Worx WG568E User manual

WG568E WG568E.9
P04
P15
P26
P37
P47
CordlessLi-IonBlower/Sweeper
Litiumbatteriblæser/Fejekost
Litium-paristoPuhallin/Lakaisin
Lithium-batteriBlåser/Feier
Blåsare/Soparemedlitiumbatteri
EN
DK
FIN
NOR
SV

Original instructions EN
Original brugsanvisning DK
Alkuperäiset ohjeet FIN
Original driftsinstruks NOR
Bruksanvisning i original SV

2
1
4
5
6
78
3
9
3
2
A B C
D E F

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
54
1. HANDLE
2. LOCK OFF SWITCH
3. VARIABLE SPEED TRIGGER
4. UPPER BLOWER TUBE
5. LOWER BLOWER TUBE
6. HIGH SPEED NOZZLE
7. TUBE RELEASE BUTTON
8. BATTERY PACK
9. BATTERY PACK RELEASE BUTTON (See Fig. C)
Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
54
TECHNICAL DATA
Type WG568E WG568E.9 (5-designation of machinery, representative of Cordless
Blower Vacuum)
WG568E WG568E.9
Voltage 40V Max* Lithium
No load speed 0-12000/min
Blow speed 230km/h Max
Air capacity 4m3/min Max
Charging time 1hr approx.
Machine weight 2.7kg 1.9kg
* Voltage measured without workload. Initial battery voltage reaches maximum of 40 volts.
Nominal voltage is 36 volts.
NOISE/VIBRATION INFORMATION
A weighted sound pressure LpA:79dB(A)
A weighted sound power LwA.d:93dB(A)
KpA 3dB(A)
Wear ear protection when sound pressure is over 80dB(A)
Typical weighted vibration <2.5m/s2 K=1.5m/s2
WARNING!The vibration emission value during actual use of the power tool can differ
from the declared value depending on the ways in which the tool is used dependant on the
following examples and other variations on how the tool is used:
How the tool is used and the materials is cut or drilled.
The tool being in good condition and well maintained
The use the correct accessory for the tool and ensuring it is sharp and in good condition.
The tightness of the grip on the handles and any anti vibration accessories are used.
And the tool is being used as intended by its design and these instructions.
This tool may cause hand-arm vibration syndrome if its use is not adequately
managed.
WARNING!To be accurate, an estimation of exposure level in the actual conditions of use
should also take account of all parts of the operating cycle such as the times when the tool
is switched off and when it is running idle but not actually doing the job.This may significantly
reduce the exposure level over the total working period.
Help to minimize your vibration exposure risk.
ALWAYS use sharp chisels, drills and blades
Maintain this tool in accordance with these instructions and keep well lubricated (where

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
76
appropriate)
If the tool is to be used regularly then invest in anti vibration accessories.
Avoid using tools in temperatures of 10oC or less
Plan your work schedule to spread any high vibration tool use across a number of days.
ACCESSORIES
WG568E WG568E.9
Battery pack 1(WA3536) /
Charger 1(WA3735) /
We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool.
Use good quality accessories marked with a well-known brand name. Choose the type according
to the work you intend to undertake. Refer to the accessory packaging for further details. Store
personnel can assist you and offer advice.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
76
GENERAL POWER TOOL
SAFETY WARNINGS
WARNING: Read all safety
warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
WARNING: Read all safety
warnings designated by the
symbol and all instructions.
Save all warnings and instructions for
future reference.
The term “power tool” in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool
or battery-operated (cordless) power tool.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS - WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit.
Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in
explosive atmospheres, such as in
the presence of flammable liquids,
gases or dust. Power tools create
sparks which may ignite the dust or
fumes.
c) Keep children and bystanders
away while operating a power tool.
Distractions can cause you to lose
control.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS - ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the
outlet. Never modify the plug in any
way. Do not use any adapter plugs
with earthed (grounded) power
tools. Unmodified plugs and matching
outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces, such as pipes,
radiators, ranges and refrigerators.
There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or
grounded.
c) Do not expose power tools to rain
or wet conditions. Water entering
a power tool will increase the risk of
electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use
the cord for carrying, pulling or
unplugging the power tool. Keep
cord away from heat, oil, sharp
edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
e) When operating a power tool
outdoors, use an extension cord
suitable for outdoor use. Use of a cord
suitable for outdoor use reduces the risk
of electric shock.
f) If operating a power tool in a
damp location is unavoidable, use
a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD
reduces the risk of electric shock.
NOTE:The term “residual current device
(RCD)” may be replaced by the term
“ground fault circuit interrupter (GFCI)”
or “earth leakage circuit breaker (ELCB)”.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS -PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are
doing and use common sense when
operating a power tool. Do not use
a power tool while you are tired or
under the influence of drugs, alcohol
or medication. A moment of inattention
while operating power tools may result
in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment.
Always wear eye protection.
Protective equipment such as dust mask,
non-skid safety shoes, hard hat, or
hearing protection used for appropriate
conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting.
Ensure the switch is in the off-
position before connecting to power
source and/or battery pack, picking
up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on
the switch or energising power tools that
have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or
wrench before turning the power
tool on. A wrench or a key left attached
to a rotating part of the power tool may
result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
98
footing and balance at all times.This
enables better control of the power tool
in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose
clothing or jewellery. Keep your
hair and clothing away from moving
parts. Loose clothes, jewellery or long
hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the
connection of dust extraction and
collection facilities, ensure these are
connected and properly used. Use of
dust collection can reduce dust-related
hazards.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS -POWER TOOL USE
AND CARE
a) Do not force the power tool. Use
the correct power tool for your
application.The correct power tool will
do the job better and safer at the rate for
which it was designed.
b) Do not use the power tool if the
switch does not turn it on and off.
Any power tool that cannot be controlled
with the switch is dangerous and must be
repaired.
c) Disconnect the plug from the
power source and/or the battery
pack from the power tool before
making any adjustments, changing
accessories, or storing power
tools. Such preventive safety measures
reduce the risk of starting the power tool
accidentally.
d) Store idle power tools out of the
reach of children and do not allow
persons unfamiliar with the power
tool or these instructions to operate
the power tool.
Power tools are dangerous in the hands
of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for
misalignment or binding of moving
parts, breakage of parts and any
other condition that may affect the
power tool’s operation. If damaged,
have the power tool repaired before
use. Many accidents are caused by
poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with
sharp cutting edges are less likely to bind
and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories
and tool bits etc. in accordance
with these instructions, taking into
account the working conditions and
the work to be performed. Use of
the power tool for operations different
from those intended could result in a
hazardous situation.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS – BATTERY TOOL USE
AND CARE
1) Recharge only with the charger
specified by the manufacturer. A
charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire
when used with another battery pack.
2) Use power tools only with
specifically designated battery
packs. Use of any other battery packs
may create a risk of injury and fire.
3) When battery pack is not in use,
keep it away from other metal
objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal
objects, that can make a connection
from one terminal to another.
Shorting the battery terminals together
may cause burns or a fire.
4) Under abusive conditions, liquid
may be ejected from the battery;
avoid contact. If contact accidentally
occurs, flush with water. If liquid
contacts eyes, additionally seek
medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
GENERAL POWER TOOL SAFETY
WARNINGS - SERVICE
a) Have your power tool serviced by
a qualified repair person using only
identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the power tool is
maintained.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
98
ADDITIONAL SAFETY
WARNINGS FOR CORDLESS
BLOWER
WARNING: Read all safety
warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for
future reference.
- This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision
or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for
their safety.
- Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
1) TRAINING
a) Read the instructions carefully. Be
familiar with the controls and the proper
use of the appliance;
b) Never allow people unfamiliar with these
instructions to use the appliance. Local
regulations may restrict the age of the
operator;
c) Never operate the appliance while
people, especially children, or pets are
nearby;
d) The operator or user is responsible for
accidents or hazards occurring to other
people or their property.
2) PREPARATION
a) While operating the appliance, always
wear substantial footwear and long
trousers. Do not operate the equipment
when barefoot or wearing open sandals;
b) Do not wear loose clothing or jewellery
that can be drawn into the air inlet. Keep
long hair away from the air inlets.
c) Wear protective goggles while operating
d) To prevent dust irritation the wearing of a
face mask is recommended
e) Never operate the appliance with
defective guards or shields, or without
safety devices, for example debris
collector in place
3) OPERATION
a) Take off the battery from the appliance,
- when not in use;
- before clearing a blockage;
- before checking, cleaning or working on
the appliance;
- if the appliance starts to vibrate
abnormally.
b) Operate the appliance only in daylight or
in good artificial light.
c) Do not overreach and keep your balance
at all times.
d) Always be sure of your footing on slopes.
e) Walk, never run;
f) Keep all cooling air inlets clear of debris.
g) Never blow debris in the direction of
bystanders.
h) Do not put hands or feet near or under
rotating parts. Keep clear of the discharge
opening at all times;
i) Never pick up or carry the appliance while
the motor is running;
4) MAINTENANCE AND STORAGE
a) keep all nuts, bolts and screws tight to
be sure the appliance is in safe working
condition;
b) Check the debris collector frequently for
wear or deterioration.
c) Replace worn or damaged parts.
d) Use only genuine replacement parts and
accessories.
e) Store the appliance only in a dry place.
SAFETY WARNINGS FOR
BATTERY PACK
a) Do not dismantle, open or shred
cells or battery pack.
b) Do not short-circuit a battery
pack. Do not store battery packs
haphazardly in a box or drawer
where they may short-circuit each
other or be short-circuited by
conductive materials. When battery

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
1110
pack is not in use, keep it away from other
metal objects, like paper clips, coins, keys,
nails, screws or other small metal objects,
that can make a connection from one
terminal to another. Shorting the battery
terminals together may cause burns or a
fire.
c) Do not expose battery pack to
heat or fire. Avoid storage in direct
sunlight.
d) Do not subject battery pack to
mechanical shock.
e) In the event of battery leaking, do
not allow the liquid to come into
contact with the skin or eyes. If
contact has been made, wash the
affected area with copious amounts
of water and seek medical advice.
f) Seek medical advice immediately
if a cell or battery pack has been
swallowed.
g) Keep battery pack clean and dry.
h) Wipe the battery pack terminals with
a clean dry cloth if they become
dirty.
i) Battery pack needs to be charged
before use. Always refer to this
instruction and use the correct
charging procedure.
j) Do not maintain battery pack on
charge when not in use.
k) After extended periods of storage,
it may be necessary to charge
and discharge the battery pack
several times to obtain maximum
performance.
l) Battery pack gives its best
performance when it is operated at
normal room temperature (20 °C ± 5
°C).
m) When disposing of battery packs,
keep battery packs of different
electrochemical systems separate
from each other.
n) Recharge only with the charger
specified by WORX. Do not use any
charger other than that specifically
provided for use with the equipment.
A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of fire when
used with another battery pack.
o) Do not use any battery pack which is not
designed for use with the equipment.
p) Keep battery pack out of the reach of
children.
q) Retain the original product literature for
future reference.
r) Remove the battery from the equipment
when not in use.
s) Dispose of properly.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
1110
SYMBOLS
Read instruction handbook
Wear eye protection
Wear ear protection
Do not use in the rain or leave
outdoors while it is raining.
Warning of hazard
Keep bystanders away.
Do not expose to rain or water
Do not burn
Do not dispose of batteries, Return
exhausted batteries to your local
collection or recycling point.
This product has been marked
with a symbol relating to removing
electric and electronic waste.This
means that this product shall not
be discarded with household waste
but that it shall be returned to a
collection system which conforms to
the European Directive 2002/96/CE.
It will then be recycled or dismantled
in order to reduce the impact on the
environment. Electric and electronic
equipment can be hazardous for
the environment and for human
health since they contain hazardous
substances.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
1312
ASSEMBLY
ASSEMBLING THE BLOWER TUBE (See
Fig. A & B)
ALWAYS REMOVETHE BATTERY PACK
BEFORE ASSEMBLING THE BLOWER
TUBE
Fit the BlowerTube to the motor housing as
shown in Fig. A. Check the BlowerTube is
firmly secured.
NOTE: Before disassembling the BlowerTube,
be sure the variable speed trigger is on off
position. Press the Release Button (7), so that
you can separate the tube (See Fig. B). Do not
try to separate the tubes by force or by using
tools.
OPERATION
INTENDED USE:
The blower is intended for blow debris.
It’s not intended for use indoors and animal
grooming.
WARNING! The charger and battery
pack are specially designed to work
together so do not attempt to use any
other devices. Never insert or allow
metallic objects into your charger or
battery pack connections because of an
electrical failure and hazard will occur.
1. BEFORE USING YOUR CORDLESS
BLOWER
Your battery pack is UNCHARGED and you
must charge once before use.
The battery charger supplied is matched to the
Li-ion battery installed in the machine. Do not
use another battery charger.
2. CHARGING YOUR BATTERY PACK
The Li-Ion battery is protected against deep
discharging. When the battery is empty,
the machine is switched off by means of a
protective circuit.
In a warm environment or after heavy use, the
battery pack may become too hot to permit
charging. Allow time for the battery to cool
down before recharging.
3. TO REMOVE OR INSTALL BATTERY
PACK (See Fig. C)
Depress the Battery Release Button (9) to
release battery pack from your tool. After
recharging, insert the battery pack into
tool’s battery port. A simple push and slight
pressure will be sufficient.
4. BATTERY STATU S LED’S (See Fig. D)
NOTE: The Status LED’s will indicate the
battery condition when the button on the
battery is pressed.
The LED’s constantly senses and displays the
battery condition as follows:
Press the button “POWERTEST”, the light
button is illuminated.
When the three green lights are illuminated,
the battery is in a highly charged condition.
When two lights ( ) are illuminated, the
battery is in a moderately charged condition.
When only one green light ( ) is illuminated,
the battery charge is depleted.
IMPORTANT:
When only one light is illuminated,
your battery is overly discharged, even
though the blower may still be capable
of blowing debris. Continuing to operate
your blower with the battery in this
discharged condition may reduce the life
and performance of your battery.
5. STARTING/STOPPING (See Fig. E)
Your blower is fitted with a variable speed
control through the trigger. Depress the Lock
OFF switch and the variable speed trigger to
start your blower.To switch off, just release the
variable speed trigger.
WARNING! The tool runs for a few
seconds after it has been switched off.
Let the motor come to a complete standstill
before setting the tool down.
6. USING THE BLOWER (See Fig. F)
The blower is intended for residential use
only. It is fitted with a high velocity nozzle. For
wet sticky leaves, use the high velocity nozzle
for ideal clean during operating the blower.

Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
1312
USER TIPS
- Hold the blow tube approx 180mm above
the ground when operating the tool.
Use a sweeping motion from side to side.
Advance slowly keeping the accumulated
debris/leaves in front of you.
- After blowing the debris/leaves into a pile,
it is easy to dispose of the pile.
CAUTION!
- Do not blow hard objects such as
nails, bolts, or rocks.
- Do not operate the blower near
bystanders or pets.
- Use extra care when cleaning debris
from stairs or other tight areas.
- Wear safety goggles or other suitable
eye protection, long pants, and shoes.
CLEANING THE TOOL
Clean the tool regularly.
WARNING! Keep your product dry.
Under no circumstances spray with
water.
- To clean the tool, use only mild soap
and a damp cloth.
- Do not use any type of detergent,
cleaner or solvent which may contain
chemicals that could seriously
damage the plastic.
- Self lubricating bearings are used in
your product, therefore lubrication is
not required.
ENVIRONMENTAL
PROTECTION
This product has been marked with a
symbol relating to removing electric
and electronic waste.This means that
this product shall not be discarded with
household waste but that it shall be returned
to a collection system which conforms to the
European Directive 2002/96/CE. It will then
be recycled or dismantled in order to reduce
the impact on the environment. Electric and
electronic equipment can be hazardous for
the environment and for human health since
they contain hazardous substances.

1514
Cordless Li-Ion Blower/Sweeper EN
1514
PLUG REPLACEMENT
(UK & IRELAND ONLY)
If you need to replace the fitted plug then
follow the instructions below.
IMPORTANT
The wires in the mains lead are colored in
accordance with the following code:
Blue – Neutral
Brown – Live
As the colors of the wires in the mains lead of
this appliance may not correspond with the
colored markings identifying the terminals
in your plug, proceed as follows.The wire
which is colored blue must be connected to
the terminal which is marked with N.The wire
which is colored brown must be connected to
the terminal which is marked with L.
WARNING!
Never connect live or neutral wires to the earth
terminal of the plug. Only fit an approved
13ABS1363/A plug and the correct rated fuse.
NOTE: If a moulded plug is fitted and has to
be removed take great care in disposing of the
plug and severed cable, it must be destroyed
to prevent engaging into a socket.
Connect
Blue to N
(neutral)
Outer sleeve
firmly clamped
Cable grip
Brown L (live)
13 Amp fuse approved
to BS1362
DECLARATION OF
CONFORMITY
We,
POSITEC Germany GmbH
Konrad-Adenauer-Ufer 37
50668 Köln
Declare that the product,
Description WORX Cordless Li-ion Blower/
Sweeper
Type WG568E WG568E.9 (5 -designation
of machinery, representative of Cordless
Blower Vacuum)
Function Blowing debris
Complies with the following Directives,
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2011/65/EU,
2000/14/EC amended by 2005/88/EC
2000/14/EC amended by 2005/88/EC:
- Conformity Assessment Procedure as per
Annex V
- Measured Sound Power Level 89.6dB(A)
- Declared Guaranteed Sound Power Level
93dB(A)
Standards conform to,
EN 60745-1 EN 55014-2
IEC 60335-2-100 EN ISO 3744
EN 15503 EN 55014-1
The person authorized to compile the technical
file,
Name Russell Nicholson
Address Positec Power Tools (Europe)
Ltd, PO Box 152,Leeds,LS10 9DS,UK
2013/10/30
LeoYue
POSITEC Quality Manager

1514
Litium batteri blæser/Fejekost DK
1514
1. HÅNDTAG
2. LÅS-OP KNAP
3. ACCELERATIONSKNAP
4. ØVRE BLÆSERØR
5. NEDRE BLÆSERØR
6. HØJHASTIGHEDSDYSE
7. FRIGIVELSESKNAP TIL RØR
8. BATTERIENHED
9. UDLØSERKNAPPER TIL BATTERIENHEDEN (Se C)
Illustreret eller beskrevet tilbehør er kun delvis indeholdt i leverancen.

1716
Litium batteri blæser/Fejekost DK
TEKNISK DATA
Type WG568E WG568E.9 (5 - udpegning af maskiner, repræsentant for Litium batteri
Blæser/fejekost)
WG568E WG568E.9
Spænding 40V Maks.* Lithium
Friløbshastighed 0-12000/min
Blæsehastighed 230km/h Maks.
Luftkapacitet 4m3/min Maks.
Opladningstid Omkring 1 time
Maskinens vægt 2.7kg 1.9kg
* Spændingen er målt uden arbejdsbelastning. Den indledende batterispænding når maksimalt
op på 40 volt. Nominel spænding er 36 volt.
STØJ- OG VIBRATIONSDATA
A-vægtet lydtryksniveau LpA:79dB(A)
A-vægtet lydeffektniveau LwA.d:93dB(A)
KpA 3dB(A)
Bær høreværn, når lydtrykket er over 80dB(A)
Typisk vægtet vibration <2.5m/s2 K=1.5m/s2
ADVARSEL: Vibrationsværdien under den faktiske brug af maskinværktøjet kan afvige fra
den opgivne værdi afhængigt af måderne, værktøjet benyttes på. Se følgende eksempler
på, hvad vibrationerne kan afhænge af:
Hvordan værktøjet bruges og materialerne, der skæres eller bores i.
Værktøjets stand og vedligeholdelse.
Anvendelse af korrekt tilbehør og kontrol med, at det er skarpt og i en i det hele taget god
tilstand.
Hvor kraftigt, der holdes fast i håndtaget og, om der benyttes antivibrationsudstyr.
Om værktøjet anvendes i henhold til dets konstruktion og nærværende anvisninger.
Værktøjet kan medføre et hånd/arm-vibrationssyndrom, hvis det ikke bruges på rigtig
måde.
ADVARSEL: En vurdering af udsættelsesgraden under det aktuelle brug skal omfatte alle
dele af arbejdscyklussen, hherunder antallet af gange værktøjet slås til og fra, og
tomgangsdriften uden for selve arbejdsopgaven. Dette kan afgørende reducere
udsættelsesniveauet i den samlede arbejdsperiode.
Sådan kan du minimiere risikoen for udsættelse for vibrationer:
Brug ALTID skarpe mejsler, bor og blade.

1716
Litium batteri blæser/Fejekost DK
Vedligehold værktøjet i overensstemmelse med disse instruktioner og hold det korrekt smurt
(hvor det er nødvendigt).
Hvis værktøjet bruges ofte, bør du anskaffe antivibrationsudstyr.
Brug ikke værktøjet i temperaturer på 10oC eller lavere.
Planlæg dit arbejde, så du kan fordele arbejde med kraftige vibrationer over flere dage
TILBEHØR
WG568E WG568E.9
Batterienhed 1(WA3536) /
Oplader 1(WA3735) /
Det anbefales, at alt udstyr købes i samme butik som maskinen. Anvend udstyr af god kvalitet og
af et velkendt mærke. Vælg typen afhængigt af det arbejde, du vil foretage. Se på emballagen til
tilbehøret for at få yderligere oplysninger. Få hjælp og råd i butikken.

1918
Litium batteri blæser/Fejekost DK
GENERELLE ADVARSLER
I FORBINDELSE MED
MASKINVÆRKTØJ
ADVARSEL! Læs samtlige
anvisninger. Manglende overholdelse
af nedenstående anvisninger kan resultere i
elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
personskade.
ADVARSEL!
Læs alle sikkerhedsadvarsler
mærket med samt alle
instruktioner.
Gem alle advarsler og instruktioner for
fremtidig reference.
Udtrykket “elværktøj” i nedenstående
advarsler henviser til dit eldrevne (med
ledning) eller batteridrevne (uden ledning)
værktøj.
GENERELLE ADVARSLER I
FORBINDELSE MED
MASKINVÆRKTØJ- ARBEJDSOMRÅDE
1) Sørg for, at arbejdsområdet er
rent og godt oplyst. Rodede
arbejdsområder kan forårsage
personskade.
2) Anvend ikke elværktøj i eksplosive
atmosfærer, f.eks. i nærheden af
brændbare væsker, gasser eller støv.
Elværktøj frembringer gnister, der kan
antænde støv eller dampe.
3) Hold børn og tilskuere på afstand,
når elværktøjet bruges. Hvis du bliver
distraheret, kan du miste kontrollen over
værktøjet.
GENERELLE ADVARSLER I
FORBINDELSE MED
MASKINVÆRKTØJ-ELSIKKERHED
1) Elværktøjets stik skal svare til
stikkontakten. Du må ikke ændre
stikket på nogen måde. Brug ikke
adapterstik til elværktøj med
jordforbindelse. Hvis du bruger
uændrede stik og stikkontakter, der
passer til stikkene, mindskes risikoen for
elektrisk stød.
2) Undgå at røre ved overflader med
jordforbindelse, f.eks. rør, radiatorer,
komfurer og køleskabe. Risikoen for
elektrisk stød øges, hvis din krop får
jordforbindelse.
3) Brug ikke elværktøj i våde eller
fugtige omgivelser. Hvis der trænger
vand ind i elværktøjet, øges risikoen for
elektrisk stød.
4) Undgå at udsætte ledningen for
overlast. Bær ikke værktøjet
i ledningen, og træk ikke i
ledningen, når du tager stikket ud
af stikkontakten. Hold ledningen
væk fra varme, olie, skarpe kanter
og bevægelige dele. Beskadigede
eller filtrede ledninger øger risikoen for
elektrisk stød.
5) Brug altid forlængerledninger til
udendørs brug, når du anvender
værktøjet udendørs. Risikoen
for elektrisk stød mindskes, hvis
forlængerledningen er egnet til udendørs
brug.
6) Hvis det elektriske værktøj
anvendes i fugtige omgivelser,
skal der ubetinget anvendes en
strømforsyning, der er beskyttet
mod reststrøm. Det mindsker risikoen
for elektriske stød.
GENERELLE ADVARSLER I
FORBINDELSE MED
MASKINVÆRKTØJ-PERSONLIG
SIKKERHED
1) Vær opmærksom, hold altid øje med
værktøjet, og brug din sunde fornuft
ved brug af elværktøjet. Brug ikke
elværktøjet, hvis du er træt eller
påvirket af narkotika, alkohol eller
medicin. Et øjebliks koncentrationssvigt
ved brug af elværktøj kan medføre
alvorlig personskade.
2) Brug beskyttelsesudstyr. Brug altid
sikkerhedsbriller. Sikkerhedsudstyr
som støvmaske, skridsikre sikkerhedssko,
sikkerhedshjelm eller høreværn mindsker
risikoen for personskade.
3) Undgå at starte utilsigtet. Kontroller,
at kontakten står i stillingen

1918
Litium batteri blæser/Fejekost DK
OFF, inden udstyret tilsluttes en
strømkilde og/eller batteripakke,
samles op eller transporteres.
Hvis du bærer elværktøj med fingeren
på afbryderen eller sætter stikket i
stikkontakten, mens afbryderen er tændt,
er der risiko for ulykker.
4) Fjern justeringsnøgler og lignende
fra elværktøjet, før du tænder
det. Justeringsnøgler, der sidder på
elværktøjets roterende dele, kan resultere
i personskade.
5) Undgå at række for langt. Sørg for at
have et godt fodfæste og underlag.
Det giver bedre kontrol over elværktøjet i
uventede situationer.
6) Vær korrekt påklædt. Undlad at
bære løstsiddende tøj eller smykker.
Hold hår, tøj og handsker på afstand af
de bevægelige dele. Løstsiddende tøj,
smykker eller langt hår kan blive fanget af
de bevægelige dele.
7) Hvis værktøjet leveres med støvpose
og adapter til støvudsugning, skal
du kontrollere, at delene er tilsluttet
korrekt. Disse enheder mindsker
risikoen for skader på grund af støv.
GENERELLE ADVARSLER I
FORBINDELSE MED
MASKINVÆRKTØJ-BRUG OG
VEDLIGEHOLDELSE AF ELVÆRKTØJ
1) Undlad at presse elværktøjet. Brug
det korrekte elværktøj til opgaven.
Du opnår en bedre og mere sikker drift,
hvis du anvender det korrekte elværktøj
ved den anbefalede hastighed.
2) Undlad at bruge elværktøjet, hvis
afbryderen ikke slår værktøjet til og
fra. Elværktøj, der ikke kan kontrolleres
ved hjælp af afbryderen, er farligt og skal
repareres.
3) Træk stikket på værktøjet ud fra
strømkilden og/eller batteripakken,
inden der foretages justeringer,
udskiftning af dele eller opbevaring
af værktøjet. Disse forholdsregler
mindsker risikoen for utilsigtet start af
elværktøjet.
4) Opbevar elværktøj utilgængelig for
børn, og lad aldrig personer, der ikke
er fortrolige med elværktøjet eller
disse anvisninger, bruge elværktøjet.
Elværktøj er farligt, hvis det bruges
forkert.
5) Vedligehold elværktøjet. Kontrollér,
om de bevægelige dele er korrekt
justeret eller går tungt, om dele
er gået i stykker og enhver
anden tilstand, som kan påvirke
elværktøjets funktion. Hvis
elværktøjet er beskadiget, skal
det repareres inden brug. Mange
ulykker forårsages af dårligt vedligeholdt
elværktøj.
6) Hold værktøjet skarpt og rent. Korrekt
vedligeholdt elværktøj med skarpe klinger
sætter sig ikke fast og er nemmere at
kontrollere.
7) Brug elværktøjet, tilbehøret og
eventuelle bits i henhold til disse
anvisninger og på en passende
måde for den pågældende type
elværktøj. Tag altid højde for
arbejdsomgivelserne og den
forhåndenværende opgave. Hvis
elværktøjet bruges til andre opgaver end
den, det er beregnet til, kan det medføre
farlige situationer.
GENERELLE ADVARSLER I
FORBINDELSE MED
MASKINVÆRKTØJ-BRUG OG
ANVENDELSE AF BATTERIVÆRKTØJ
1) Oplad kun med den oplader, der er
angivet af producenten. En oplader,
der passer til en type batterienhed
kan forårsage risiko for brand, hvis
den bruges sammen med en anden
batterienhed.
2) Brug kun de el-værktøjer,
der er specifikt angivet til
batterienhederne. Brug af andre
batterienheder kan udgøre en risiko for
skade og brand.
3) Når batterienheden ikke bruges,
skal du holde den væk fra
andre metalgenstande som
f.eks. papirclips, mønter, nøgler,
søm, skruer eller andre mindre

2120
Litium batteri blæser/Fejekost DK
metalgenstande, der kan skabe
forbindelse mellem en klemme til en
anden. Kortslutning af batteriklemmer
kan forårsage brandsår eller brand.
4) Ved forkert brug kan der sprøjte
væske ud af batteriet; undgå kontakt.
Hvis der sker kontakt ved et uheld,
skal du straks skylle med vand. Hvis
der kommer væske i øjnene, skal
du også søge lægehjælp.Væske, der
sprøjtes ud fra batteriet, kan medføre
irritation eller forbrænding.
GENERELLE ADVARSLER I
FORBINDELSE MED
MASKINVÆRKTØJ-SERVICE
1) Service på elværktøjet skal udføres
af en autoriseret reparatør ved hjælp
af originale reservedele. Dette sikrer, at
elværktøjet er sikkert at bruge.
EKSTRA
SIKKERHEDSPUNKTER I
FORBINDELSE MED DIT
REDSKAB
ADVARSEL! Læs samtlige
anvisninger. Manglende overholdelse
af nedenstående anvisninger kan resultere i
elektrisk stød, brand og/eller alvorlig
personskade.
Gem alle advarsler og instruktioner for
fremtidig reference.
- Dette redskab må ikke bruges af personer
(herunder børn) med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller med
manglende erfaring og viden, medmindre
brugen foregår under opsyn, eller de er
blevet instrueret i brugen af redskabet af
en person, ansvarlig for deres sikkerhed.
- Børn skal være under opsyn, så de ikke
leger med redskabet.
1) TRÆNING
a) Læs disse instruktioner omhyggeligt. Sæt
dig ind i kontrolgrebene og passende
brug af maskinen;
b) Tillad aldrig, at folk der ikke er er bekendt
med disse instruktioner, at bruge
apparatet. Lokal lovgivning kan sætte
restriktioner for alderen på brugeren;
c) Brug aldrig apparatet når mennesker,
specielt børn, eller kæledyr er tæt på;
d) Brugeren er ansvarlig for ulykker eller
farer der opstår på andre personer eller
på deres ejendom.
2) FORBEREDELSE
a) Mens du bruger dette apparat skal du
altid anvende solidt fodtøj og lange
bukser;
b) Bær ikke løstsiddende tøj eller
smykker, der kan blive suget ind i
luftindsugningen. Hold langt hår væk fra
luftindsugningen;
c) Bær beskyttelsesbriller under brug;
d) For at forhindre støvirritation anbefales
det at bruge en ansigtsmaske;
e) Brug ikke apparatet med defekte
beskyttelsesskærme eller uden
sikkerhedsforanstaltninger, for eksempel
affaldsposen på plads.
3) DRIFT
a) Fjern ledningen fra stikkontakten,
- når du forlader maskinen;
- før rensning af en tilstopning;
- før kontrol, rengøring eller arbejde på
maskinen;
- hvis apparatet begynder at vibrere
unormalt.
b) Brug kun apparatet i dagslys eller med
godt kunstigt lys.
c) Stræk dig ikke og hold altid balancen.
d) Hold altid balancen på hældninger.
e) Gå, løb ikke.
f) Hold alle køleindtag fri for affald.
g) Blæs ikke affald i retning af folk i
nærheden.
h) Put aldrig dine hænder eller fødder
under de bevægelige dele. For
rotorplæneklippere, skal du altid holde
dig fra udkastningsåbningen.
i) Saml aldrig plæneklipperen op eller bær
den, mens motoren kører.
4) VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING
a) Hold alle møtrikker, bolte og skruer
Other manuals for WG568E
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Worx Blower manuals