YILMAZ ACK 420 User manual

1
GARANTİ BELGESİ
İMALATÇI FİRMA
:
YILMAZ MAKİNE SANAYİ VE TİCARET A.Ş
ADRES
:
ÇAMLIK MAH.TURGUT ÖZAL BUL. NO:173 TAŞDELEN 34788 ÇEKMEKÖY
İSTANBUL-TÜRKİYE
TELEFON
:
0216.312.28.28 PBX
TELEFAX
:
0216.484.42.88
İMZA-KAŞE
:
ÜRÜNÜN CİNSİ
:
ALTTAN ÇIKMA KESME MAKİNESİ
MARKASI
:
YILMAZ
MODEL KODU
:
ACK 420
BANDROL/SERİ NO
:
TESLİM TARİHİ
:
GARANTİ SÜRESİ
:
2 YIL
AZAMİ TAMİR SÜRESİ
:
30 İŞ GÜNÜ
YETKİLİ SATICI FİRMA
:
ADRES
:
TELEFON
:
TELEFAX
:
İMZA-KAŞE
:

2
YILMAZ PVC VE ALÜMİNYUM İŞLEME MAKİNELERİ SANAYİ TİCARET LİMİTED ŞİRKETİ
Turgut Özal Bulvarı No: 173 Taşdelen 34788 Çekmeköy – İSTANBUL / TÜRKİYE
Bu garanti belgesinin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında kanun ve bu kanuna dayanılarak
14.maddesi ile ilgili yönetmelik hükümleri gereğince; TC Sanayi ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin ve Rekabetin Korunması
Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
BELGE NUMARASI
: 89821
BELGENİN İZİN TARİHİ
: 24.08.2010 –24.08.2012

3
d
D
TEKNİK ÖZELLİKLER - TECHNICAL FEATURES - ТЕХНИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ
kg
kg
ACK 420
2.2 kW 50 Hz
400 V AC 3 P PE
2.2 kW 50 Hz
230 V AC P N PE
3000
D/dak.
RPM
D = 420 mm
d = 30-32 mm
6/8 Bar
34
Lt. / dak.
Lt/min
W= 95
L= 95
H= 149
210
260

4
BOYUTLAR –DIMENSIONS –РАЗМЕРЫ
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 1

5
KESME DİYAGRAMI – CUTTING DIAGRAM - ДИАГРАММА РЕЗКИ

6
PARÇA LİSTESİ - PART LIST - ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 2
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 3

7
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 4
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 5

8
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 6

9
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 8
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 7
RESİM-FIGURE-РИСУНОК 9

10
* Opsiyonel soğutma sisteminde kullanılmaktadır. It is used on the optional front cooling system.
Он используется на дополнительные системы охлаждения фронта.
** Opsiyonel ön mengene grubunda kullanılmaktadır. It is used on the optional front clamp group.
Используется на блоке дополнительных передних зажимов.
NO
номер
STOK KODU
STOCK CODE
ПОРЯДОК КОД
ADET
QTY
КОЛИЧЕСТВО
NO
номер
STOK KODU
STOCK CODE
ПОРЯДОК КОД
ADET
QTY
КОЛИЧЕСТВО
1
2TU012510-0206
1
63
2TU011110-0024
2
2
1SA010000-0003
1
65
2TU012310-0007
2
3
1SA040000-0003
1
69
3UA060030-0004
2
11
1SA020000-0001
1
70
1SA030000-0002
1
19
1EL010000-0004
1
77
1YY030000-0006
2
30
2TU012510-0204
1
81
2TU012510-0011
1
32
3UA050030-0001
1
82
1PN010000-0012 **
1
38
2TU011110-0422
1
85
2TU011610-0015
1
39
2TU011110-0423
1
86
2TU015010-0083
2
40
1SK010000-0005
1
90
1SC170000-0007
2
41
2TU011441-0016
1
93
3UA120030-0104 **
2
42
2TU011110-0488
1
94
3UA110030-0020
1
47
1PL010000-0012
1
97
2TU012510-0274
1
49
3UA030030-0003
1
98
1PN020000-0007
1
53
2TU011110-0224
1
103
1PL010000-0019 **
1
58
2TU012510-0205
1
104
2TU012610-0044
1
61
3UA040030-0011
2
106
4UN300030-0001
1

11
TÜRKÇE
İÇİNDEKİLER
1. Genel Bilgiler
1.1 Giriş
1.2 Servis bilgileri
2. Güvenlik
2.1 Güvenlik sembolleri ve anlamları
2.2 Kazaları önleme
2.3 Genel güvenlik bilgileri
3. Makinenin Tanımı
4. Makinenin Taşınması ve Nakli
5. Makinenin Kurulumu
5.1 Hazırlık
5.2 Makinenin güç kaynağına bağlanması
6. Makine Güvenlik Bilgileri
7. Operasyon
7.1 Hazırlık
7.2 Operasyon
8. Bakım, Servis ve Onarım
8.1 Bakım
8.2 Kesici takımın değiştirilmesi
8.3 Hava basıncını ayarlama
9. Gürültü Emisyon Değerleri
10.Garanti Şartları

12
1. GENEL BİLGİLER
1.1 Giriş
İmalatçının verdiği kullanım kılavuzu makine parçalarının gerekli bilgilerini içerir. Bu bilgileri makineyi kullanacak her
personelin dikkatlice okuması, okunduğun anlaşılması, daha sonra makinenin çalıştırılması gereklidir.
Makinenin uzun yıllar güvenli ve verimli olarak çalışması kullanım kılavuzu içindeki bilgilerin tam olarak okunması ve
anlaşılması ile olur. El kılavuzu içerisindeki teknik çizim ve detaylar kullanıcılar için rehber teşkil eder.
1.2 Servis Bilgileri
Herhangi bir problem olduğunda, yardım için istekleriniz veya yedek parça siparişleriniz için lütfen yukarıdaki telefon, faks
veya e-mail adreslerinden bizimle kontak kurunuz.
Makine modelini tanımlayan teknik etiketler makine üzerinde perçinlenerek takılmıştır.
Makine seri numarası ve üretim tarihi teknik etiket üzerinde yazılıdır.
Ürünün ortalama kullanım ömrü 10 yıldır. Bu süre içerisinde yedek parça ve teknik servis hizmeti taahhüdümüz
altındadır. Ürünle ilgili her türlü arıza ve şikayetlerinizi aşağıda belirtilen teknik servis adresimize sözlü veya yazılı
olarak bildiriniz.

13
MERKEZ YETKİLİ SERVİS ADRESİMİZ
Turgut Özal Bulvarı No: 173 Taşdelen 34788 Çekmeköy – İSTANBUL / TÜRKİYE
Tel
0216 312 28 28 Pbx.
Fax
0216 484 42 88
E-mail
Web
www.yilmazmachine.com.tr
Makine hakkında imalatçı veya makineyi aldığınız bayi firma ile yapılacak her türlü yazışmalarda aşağıdaki bilgileri bildirmeniz
yapılacak işlemleri asgariye indirmesi bakımından önemlidir.
Makine Seri No
Voltaj ve Frekans Bilgileri
Makine Modeli
Makinenin Satın Alındığı Tarih
Bulunan Arızanın Tarifi
Makinenin Satın Alındığı Bayi Bilgileri
Ortalama Günlük Çalışma Süresi

14
2. GÜVENLİK
2.1. Güvenlik Sembolleri ve Anlamları
Kullanım kılavuzunu okuyun
Çalışma ortamı daima temiz kuru ve düzenli
tutunuz
Koruyucu kulaklık kullanın
Elektrik ikaz uyarısı
Koruyucu gözlük kullanın
Ellerinizi yabancı cisimleri almak için hareketli
parçaların arasına sokmayınız.
Çalışma esnasında şebeke bağlantı kablosu
hasar görecek olursa dokunmayın ve
şebeke fişini prizden çekiniz.
Yüksek ısı uyarısı
Testere değiştirme işleminde koruyucu
eldivenleri kullanın
Makine çalıştığında elinizi testereye
yaklaştırmayın
TEHLİKE İKAZ sembolü spesifik tehlikelere
karşı sizi ikaz eder ve kesinlikle okunmasını
gerektirir.
ÖNEMLİ sembolü sizin özenli ve dikkatli
davranmanızı, zarar görmemeniz için
hareketlerinizi belli sınırlar içerisinde
engellemeniz gerektiğini anlatan yazılı
semboldür.

15
2.2. Kazaları Önleme
2.2.1 Üretici firma makineleri ulusal ve uluslararası direktifler ve yöntemleri kapsayan güvenlik standartlarına uygun
olarak imal edilmiştir.
2.2.2 Burada işverenin görevi personeli kaza risklerine karşı uyarmak, olabilecek kazalar hakkında eğitmek,
operatörün güvenliği için gerekli koruyucu güvenlik donanımı ve aygıtlarını sağlamaktır.
2.2.3 İşe başlamadan önce operatör bulunduğu pozisyona alışkın olmalı (daha önce benzer makineler kulanmış
olmalı). Makinenin karakteristik özellikleri operatör tarafından kontrol edilmelidir.
2.2.4 Makine sadece kullanım kılavuzunu okuyan ve içeriğini anlayan personel tarafından kullanılmalıdır.
2.2.5 Bu kullanım kılavuzunun içerdiği direktifler, tavsiyeler ve genel güvenlik kuralları kullanıcı tarafından tamamen
yerine getirilmelidir. Üretici firmadan alınan bir veya daha fazla makine parçalarının yedeklerinin yetki
verilmeksizin karıştırılması veya aksesuarlarının kullanımının bütün bu tavsiyelerden farklı olması kazaya
yakalanma riskini artırır. Üretici firmanın bu gibi kullanımlarda kanuni hiçbir yükümlülük ve sorumluluğu yoktur.
Yukarıdaki uygulamalar bütün garanti şartlarının sona ermesine de neden olur.
2.3. Genel Güvenlik Bilgileri
2.3.1 Enerji kablosu, üzerine basılmayacak ve herhangi bir şey konulmayacak şekilde yerleştirilmelidir Kablonun
prizden çıktığı ve makineye girdiği yerlere özellikle dikkat edilmelidir
2.3.2 Kesme işlemi yapan makine ve cihazlarınıza aşırı yüklenmeyin. Makine ve cihazlarınız belirtilen güç
kapasitelerinde daha güvenli çalışır.
2.3.3 Operatörün güvenlik ve sağlığı için doğru aydınlatma ve ışıklar kullanınız.( ISO 8995-89 Standart The lighting of
indoor work system )

16
2.3.4 Makine üzerine herhangi bir şeyler bırakmayınız.
2.3.5 Makine üzerinde kesim yaparken imalatçının belirlediği malzemelerin dışında başka hiçbir malzemeyi
kullanmayınız.
2.3.6 İş parçasını güvenli bir şekilde makine üzerinde bulunan mengene veya sıkıştırma takımlarını kullanarak tespit
ediniz.
2.3.7 Çalışma pozisyonunuzu fazla zorlamayın, duruşunuzun güvenli olmasına dikkat edin, her zaman dengenizi
koruyun.
2.3.8 Güvenli çalışabilmek için makine ve cihazlarınızı her an çalışacak şekilde ve temiz tutunuz. Bakım ve aksesuar
değişimlerinde talimatlara uyun. Fiş ve kabloyu düzenli olarak kontrol ediniz. Hasar gördüğünüzde yetkili
uzmana yeniletin. Sap ve tutamakların üzerlerine yağ ve gres bulaşmamasına dikkat ediniz.
2.3.9 Makine kullanımda değilken veya bakım öncesinde güç besleme bağlantılarını çıkarınız.
2.3.10 Makineyi çalıştırmadan önce anahtar veya ayar aletlerinin çıkarılmış olduğundan emin olun.
2.3.11 Açık havada çalışmanız gerekirse sadece bu iş için müsaade edilen uygun uzatma kablosu kullanın.
2.3.12 Onarımlar sadece teknik uzmanlar tarafından yapılmalıdır. Aksi takdirde kullanıcı için kaza tehlikesi meydana
gelebilir
2.3.13 Yeni bir işe başlamadan önce koruyucu tertibatlarını veya hafif hasarlı parçaların işlevlerini kusursuz ve usulüne
uygun bir biçimde yerine getirip getirmediklerini kontrol edin. Bütün parçalar doğru takılmış ve kusursuz bir
biçimde çalışması için gerekli bütün koşullar yerine getirilmiş olmalıdır. Hasar görmüş koruyucu tertibat ve
parçalar usulüne uygun bir biçimde (üretici firma veya servis atölyeleri) onarılmalı veya değiştirilmelidir.
2.3.14 Şalter ve Switchlerin açma kapama işlevini yerine getirmediği makine ve cihazları kullanmayınız.
2.3.15 Makinenin ve elektrik güç bağlantılarının yanında yanıcı, parlayıcı sıvı ve malzemeleri bulundurmayın.

17
3. MAKİNENİN TANIMI
PVC ve Alüminyum profillerini istenen açılarda, seri olarak kesen daire testereli kesme makineleridir
Gönyenin hareketli olması ile geniş olan parçaları düz ve dereceli kesme imkanı sağlar.
Operatörün güvenliği açısından çift el emniyet sistemi vardır.
15022,50300450900‘lik açılarda susta ile, diğer ara derecelerde serbest kesim yapılabilir.
Kesme hızını ayarlama imkanı vardır.
Makine CE Talimatlarına uygun tasarlanmıştır
STANDART AKSESUARLAR
OPSİYONEL AKSESUARLAR
420 mm Elmas Uçlu Daire Testere
Püskürtmeli soğutma sistemi (ACK 420 S)
Hava Tabancası
İlave daire testere
Konveyör (MKN 300)
Ön mengene grubu
Kullanım Kılavuzu
4. MAKİNENİN TAŞINMASI VE NAKLİ
4.1. Bütün taşımalar sadece nitelikli ve yetkili personel tarafından yapılmalıdır.
4.2. Makineyi taşırken daima uygun ekipmanlarla (zemine dokunmayacak şekilde) makine yukarı kaldırılarak taşınmalıdır.
4.3. Müşteri farklı bir talepte bulunmadıkça, makine ahşap ambalajlı olarak sevk edilecektir.
4.4. Makine üzerindeki haraketli kısımlar nakil esnasında hareket etmeyecek şekilde sabitlendikten sonra taşınmalıdır.
4.5. Makinenin boyut ve ağırlık ölçüleri teknik özellikler sayfasında belirtilmiştir

18
5. MAKİNENİN KURULUMU
5.1 Hazırlık
5.1.1 Makinenin dış ölçüleri boyutlar sayfasında belirtilmiştir. Makine, ağırlığını taşıyacak bir şekilde düz ve sert bir
zemine konmalıdılır.
5.1.2 Makinenin pozisyonu bakım ve temizlik işlerinin üvenli yapılabilmesi için arka duvardan takribi 100 cm uzaklıkta
olmalıdır.
5.1.3 Makinenin dengesini alt kısımdaki ayarlanabilir ayaklar (RESİM 3 NO.90) ile sağlayabilirsiniz.
5.1.4 Standard aksesuar olarak verilen MKN 300 malzeme besleme konveyorünü makinenin sağ yan yüzeyine
RESİM 6’te görüldüğü şekilde makine üzerinde bulunan vidaları kullanarak kesme ünitesi üzerine tespit
ediniz. Hassas ve kalibre edilmiş bir su terazisi kullanarak konveyor makaraları ile makine üst yüzeyinini aynı
parelellikte olmasını sağlayını
5.1.5 Talaş emme manifoldunu kullanmak için talaş alma hızı (tahliye havasının debisi) Kuru talaşlar için Min.20
M/sn olarak düşünülmelidir. Islak talaşlar için (Rutubet %18 ve üzerinde ise) tahliye havasının debisi
Min.20M/sn olarak düşünülmelidir.
5.2 Makinenin Güç Kaynağına Bağlanması
5.2.1 Elektrik bağlantısı mutlaka lisanslı bir elektirikçi tarafından yapılmalıdır.
5.2.2 Elektrik prizi makine üzerindeki sokete uygun olmalıdır.
5.2.3 Makinenin fişini topraklı bir prizde kulanınız.
5.2.4 Makinenin şebeke gerilimi 230 V 50 Hz veya 400 V 50 Hz olarak isteğe bağlıdır..

19
5.2.5 Şebeke gerilimine dikkat edin. Akım kaynağının gerilimi makinenin tip etiketi üzerindeki verilere
uygun olmalıdır.
5.2.6 Elektrik bağlantısı yapıldıktan sonra makine boşta çalıştırılarak, kesici takımların dönüş yönlerinin doğru olup
olmadığı kontrol edilmeli, dönüş yönü ters ise uygun bağlantı yapılmalıdır.
6. MAKİNE GÜVENLİK BİLGİLERİ
6.1 Makineyi kaldırmak, yerleştirmek ve elektrik bakım çalışmaları için nitelikli ve yetkili personel kullanılmalıdır.
6.2 Rutin bakım çalışmaları ile programlı bakımlar yetkili ve kalifiye elemanlar tarafından elektrik güç kaynakları devreden
çıkarıldıktan sonra yapılmalıdır.
6.3 Makinede çalışmaya başlamadan önce makinenin temizliği, test ve bakımının yapılmış olmasından emin olunuz
6.4 Güvenlik ekipmanlarını, elektrik güç kablosu ve hareketli parçaları rutin olarak kontrol ediniz. Güvenlik ekipmanları veya
parçalarda fonksiyonlarını yerine getiremeyecek bir zarar görürseniz yenisi ile değiştirmeden makineyi çalıştırmayınız.
6.5 Elektrik güç bağlantısını kesmeden kesinlikle kesici takımları değiştirmeyin.
6.6 Operasyon alanı içerisinde ve yerde yabancı cisimler bulundurmayın, ellerinizi hareketli parçaların arasına
sokmayınız.
6.7 Makine üzerindeki koruyucu parçaları sökerek çalışma yapmayınız.
6.8 Makine çalıştığında elinizi testereye yaklaştırmayın.
Güvenlik bilgileri yukarıda tanımlanmıştır. Fiziki zararları veya ekipman hasarlarını önlemek için
lütfen güvenlik bilgilerini dikkatli olarak okuyun ve bilgiler daima aklınızda bulunsun.

20
7. OPERASYON
7.1 Hazırlık
7.1.1 Tablayı yağlardan temizleyin ve kurulayın. Özellikle tutma kulplarının temizliği ve kuruluğundan emin olunuz.
7.1.2 Makinenin tüm yüzeylerini çapaklardan, yongalardan ve yabancı malzemelerden temizleyin. Zararlı
maddelerden korunmak için gözlük kullanın.
7.1.3 ACK 420 Kesme makineleri demir alaşımı olmayan Alüminyum, PVC ve sert plastik maddelerden yapılmış
ürünleri keser. Operatör keseceği malzemenin cinsine ve boyutuna göre testerenin kesme ilerlemesini ayarlar.
(RESİM 9 NO 107). Daire testerenin iç ve dış keskin kenar ağızları yüksek kalitede pürüzsüz yüzey elde
etmenizi sağlar.
7.1.4 Kesici takımın (RESİM 5 - NO: 40) güvenli olarak yerine takılıp takılmadığını kontrol ediniz
7.1.5 Kesici takımları aşınma, bükülme ve kırılmalara karşı kontrol ediniz. Kesici takım zarar görmüşse değiştiriniz
7.1.6 Kesici takım çalıştırılıp devir aldıktan sonra parça üzerinde işlem yapılmalıdır.
7.1.7 İşlem yapılacak parçayı mengeneler ile sabitlemeden işlem yapmayınız.
7.1.8 Kesici takımın ilerleme hızını kısıcı hız ayar vidasını (RESİM 9 NO 107) istenen ilerleme sağlanana kadar saat
yönü istikametinde çevirerek ayarlayınız. Testere grubu kesme ilerlemesi yavaş ise yukarıdaki işlemin tersini
yapınız.
Other manuals for ACK 420
1
Table of contents
Languages:
Other YILMAZ Saw manuals