ZOSI C611 User manual

ZOSI C611 Smart IP Camera
Quick Start Guide
*Please read this guide carefully before use and keep it properly.
V6.K.01.Z

Contents
EN
ES
FR
DE
IT
NL
01
08
15
22
29
36

1
Package Content
01
Please check and ensure that the product is in good condion
and the accessories are complete.
Reset Needle *1Mounng Screw Bag *1 Quick Start Guide *1
Quick Start Guide
Camera *1 5V 1A Power Adapter *1 Mounng Template *1

2
02 Camera Structure Diagram
Power On the Camera
Connect the camera to the power outlet via USB cable, and the blue
light will be on aer the camera is powered on.
State
Red Light Flashing
Blue Light On
Red Light Flashing
Definition
The device is waiting to connect.
The device is connected successfully.
The device is disconnected.
Reset Button Microphone
Loudspeaker
Power supply
CDS Sensor
Indicator
Light
10pcs IR-LEDs
(Night Vision Up to 30ft)
Micro SD Card Slot
3.6mm HD Lens
(90° Angle View)
Magnetic Base

3
03
04
Log in and Registraon
Add Devices
1. Scan the QR code below to download free Zosi Smart App on
your phone. (Both Android and Apple systems can scan to
download, and also can search and download in App Store or
Google Store.)
2. New user needs to register a new account by email or phone
number, tap “Registered” and follow the instrucons to register
and log in.
1. Open Zosi Smart App, login and click “+” to add device, select
C611.
2. Scan the device QR code or enter the device UID manually
and then click “Confirm”.
3. Click “Add an unconnected device” and setup WiFi on the
device informaon interface.
4. Select WiFi and enter the corresponding password.
NOTE: The device only supports 2.4GH WiFi.
Click “Next” and point the camera lens at the QR code
generated on the phone to scan.
5.Click “Next” aer hear the voice prompts “Wireless
configuraon succeed”, “Wireless Connecng, please wait”,
“Wireless Connecon Succeed”, click “confirm” in the pop-up
box and click “Complete” in the “Added Successfully” interface.
ZOSI Android/IOS

4
NOTE: If the device fails to be added, please check the following
points:
1.Check whether the device is powered on.
2.Check whether the WiFi password is entered correctly.
3.Confirm the network connected to the mobile phone and the
device can access the Internet normally.
4.Confirm whether the network has firewall restricons, which
may cause the device fails to connect to our company’s server
normally, and causing the device to be offline.
5.Please reset the device and reconfigure the network if none of
the above methods work. Insert the reset needle into the reset
hole of the device for 5 seconds, and then add the device again
according to the above steps.
In addion, you can also add devices via AP connecon.
Please scan the QR code link below to watch the operaon video.

5
1. Please confirm that the device has been added to the App before
installaon.
2. The camera can be installed flat, ceiling or wall mounted, it is
recommended to place it in a place with a wide viewing angle.
Ceiling/Wall-mounted Notes
1.Drill holes in the wall according the mounng hole template and
insert the plasc wall plugs.
2.Insert the setscrews and fix the bracket.
3.Install the camera on the bracket and ghten it aer adjusng the
camera angle.
Precauons for installaon and use
1.Please use the power adapter that comes with this product to
power the device. (Using the different power adapter or the power
adapter not in accordance with the instrucons may cause damage
to the device.)
2.This product cannot be installed outdoors. (Including but not
limited to corridors, eaves, and covered courtyards.)
3.Indoors installaon needs to be kept away from humid or high
temperature environment.
4.Avoid direct sunlight for a long me when using this product.
5.Install and use this product in compliance with naonal and
regional electrical safety regulaons.
6.In order to improve the user experience, the APP will be updated
and upgraded from me to me, the specific operaons will slightly
different, please follow the APP guidelines.
Installaon Notes
05

6
Diagram of Wall-mounted/Ceiling Installaon
Download and install Zosi AVSS Client, and following this guide to
complete installaon. Official download link: hps://www.zosi-
tech.com/app/, double-click “AVSS” icon, choose language and
click log in. Note: It is recommended to log in with the account of
Zosi Smart App to avoid mulple accounts using. Local login (No
account and password required)
Please scan the QR code below to watch the AVSS operaon
video.
AVSS
06

7
1.Q: Why can’t I add the device by local search?
Please make sure the device and mobile phone are in the same
LAN. If you can’t make both of them in the same LAN, please
enter the device UID manually to add the device.
2.Q: Why is the device disconnected?
Please check whether the device is connected to the network.
Whether the router is working normally. Whether the funcon of
‘Obtain IP address automacally’ is chosen or not.
3.Q: Why can’t I find the video recording files?
Please check whether the SD card is damaged. Whether the date
of the searched file is valid. Whether the me of the device
system is correct.
FAQs
07

8
Lista de empaque
01
Asegúrese de que la cámara esté en buenas condiciones y los
accesorios estén completos después de abrir la caja.
Aguja de reinicio *1Bolsa de tornillos *1 Manual de instrucciones *1
Quick Start Guide
Cámara *1 Fuente de alimentación 5V 1A *1 Planlla de
perforación *1

9
02 Estructura de la cámara
Conectar la cámara a la corriente
Conecte la cámara a la toma de corriente. Cuando la luz indicadora
de la cámara está en azul, significa que la cámara está encendida.
Estado de la luz indicadora
Luz roja parpadeada
Luz azul siempre encendida
Luz roja parpadeada
Definición de la luz indicadora
Dispositivo en espera de conexión
Dispositivo conectado correctamente
Dispositivo desconectado
Botón de
reinicio
Altavoz
Fuente de
alimentación
Sensor CDS
10pcs LED IR
(Visión nocturna alcanza de hasta 30ft)
Ranura para tarjeta Micro SD
3,6mm Lente
(Ángulo de visión de 90°)
Base magnética
Micrófono
Luz
indicadora

10
03
04
Registro y inicio de sesión de cuenta
personal
Agregar el disposivo
1. Escanee el código QR que se muestra abajo para descargar la
aplicación "Zosi Smart" en su móvil (disponible para los móviles
de Apple y Android; también puede buscar "Zosi Smart" en App
Store y Google Play para descargar e instalarla).
2. Los nuevos usuarios deben registrar una cuenta. Haga clic en
"Registrarse" para entrar en la interfaz de registro, seleccione su
país o región, ingrese su correo electrónico y siga las
instrucciones para completar el registro. Los usuarios con
cuentas existentes pueden iniciar sesión directamente con la
cuenta y contraseña.
1. Abra la aplicación "Zosi Smart", inicie sesión e ingrese a la
interfaz del disposivo, haga clic en el botón "+" en la parte
inferior para agregar un disposivo, y luego seleccione C611.
2. Escanee el código QR o ingrese manualmente el UID del
disposivo, haga clic en "Confirmar" después de ingresar.
3. Haga clic en el botón "Agregar disposivo no conectado al
enrutador" en la interfaz de información del disposivo para
configurar la red del disposivo.
4. Seleccione WiFi e ingrese su contraseña correspondiente.
Haga clic en "Siguiente", y luego apunte el código QR generado
por el móvil a la lente de la cámara siguiendo las instrucciones
de la aplicación.
ZOSI Android/IOS

11
Nota: este disposivo solo admite 2,4G WiFi.
5. Después de escuchar el mensaje de voz "Wireless Configuraon
Succeed" → "Wireless Connecng, please wait" → "Wireless
Connecon Succeed", haga clic en "Siguiente", luego "Confirmar"
y por fin haga clic en "Hecho", el disposivo se ha agregado
correctamente a la aplicación.
Nota: si el disposivo no se pudo agregar, por favor confirme los
siguientes:
1. Verifique si el disposivo está encendido.
2. Verifique si la contraseña de WiFi ingresada es correcta.
3. Confirme que la red conectada al móvil y al disposivo pueden
acceder a Internet normalmente.
4. Confirme si la red ene restricciones de firewall. Si la red es
anormal, el disposivo no se puede conectar al servidor de
nuestra empresa o el disposivo no está en línea.
5. Si los métodos anteriores no funcionan, por favor reinicie el
disposivo y vuelva a configurar la red. Inserte el aguja de reinicio
en el puerto de reinicio del disposivo durante 5 segundos y
luego agregue el disposivo nuevamente de acuerdo con los
pasos anteriores.
También puede agregar el disposivo a través de la conexión AP, y
escanee el código QR abajo para ver el video de operación.

12
1. Confirme que la cámara se haya agregado a la aplicación antes
de la instalación.
2. Se puede colocar la cámara en una superficie plana, o montar
en pared/techo. Se recomienda colocarla en un lugar con visión
amplio.
Instrucciones del montaje en pared/techo
(1) Taladre agujeros en la pared de acuerdo con la posición de la
planlla de perforación e inserte los tacos de pared en los
agujeros.
(2) Fije el soporte con los tornillos.
(3) Alinee la base de la cámara con el soporte y luego apriételos,
apriete la perilla del soporte después de ajustar la cámara a un
ángulo adecuado.
Precauciones de instalación y uso
(1) Por favor ulice la fuente de alimentación suministrada para
alimentar el disposivo ( podrá dañar el disposivo si ulice una
fuente de alimentación diferente).
(2) Este modelo no se puede instalar en exteriores (incluidos
pero no limitados, pasillos, aleros, paos con techo).
(3) Mantenga el disposivo alejado del ambiente húmedo o de
alta temperatura.
(4) Evite la exposición prolongada al producto a la luz solar
directa.
(5) Debe cumplir estrictamente con las regulaciones nacionales y
regionales de la seguridad eléctrica durante la instalación y el
uso del producto.
(6) Para mejorar la experiencia del producto, la aplicación se
realizará las actualizaciones de vez en cuando. La operación
específica será diferente, por favor opere siguiendo las
instrucciones de la aplicación.
Nota de instalación
05

13
Diagrama de instalación en pared/techo
Descargue e instale el programa "AVSS" en PC y siga las
instrucciones para agregar el disposivo al programa.
Enlace de descarga oficial: hps://www.zositech.com/app/
Instalar el programa en PC, haga doble clic en el icono "AVSS" para
abrirlo, seleccione el idioma y haga clic en iniciar sesión.
Nota: se recomienda iniciar sesión con la cuenta y la contraseña de
la aplicación “Zosi Smart” para evitar múlples cuentas. También
puede iniciar de sesión localmente (no se requiere cuenta ni
contraseña).
Escanee el código QR abajo para ver el video de operación de
AVSS.
Descripción de AVSS
06

14
1. ¿Por qué no se puede agregar el disposivo ulizando la
búsqueda local?
Asegúrese de que el móvil y el disposivo estén en una misma
red LAN. Si los dos no pueden estar en la misma red LAN, ingrese
manualmente el UID del disposivo para completar la adición.
2. ¿Por qué mi disposivo no está conectado al Internet?
Por favor revise que
- Si el disposivo está conectado al Internet correctamente
- Si el enrutador funciona correctamente
- Si el servidor DHCP del enrutador está abierto
3. ¿Por qué no se puede buscar el archivo de grabación?
Por favor revise que
- Si la tarjeta Micro SD está rota
- Si el período de búsqueda es válido
- Si la hora del sistema del disposivo es correcta
Preguntas frecuentes
07

15
Liste d’emballage
01
Après le déballage, veuillez vérifier si la caméra est en bon état
et que les accessoires sont complets.
Épingle *1Set de vis de montage *1 Noce *1
Quick Start Guide
Caméra *1 Adaptateur secteur 5V/1A *1 gabarit collant*1

16
02 Présentaon du produit
Mise sous tension
Connectez la caméra à la prise de courant à l'aide d'un câble USB. La
caméra est sous tension une fois son voyant allumé.
État
Voyant rouge clignotant
Voyant bleu allumée
Voyant rouge clignotant
Définition
La caméra est en attendant de la connexion.
La caméra est connectée avec succès.
La caméra est déconnectée.
Microphone
Voyant
Senseur CDS
10pcs LEDs IR
(Vision Nocturne de 30 pieds)
Emplacement de carte Micro SD
Base magnétique
Objectif 3,6mm
(Angle de vue 90°)
Bouton de
réinitialisation
Haut-parleur
Power

17
03
04
Inscripon et connexion du compte
Ajouter la caméra à l’applicaon
1. Scannez le code QR ci-dessous pour télécharger gratuitement
l'applicaon Zosi Smart sur votre téléphone. (Vous pouvez
également la rechercher et la télécharger dans App Store ou
Google Store.)
2. Le nouvel ulisateur doit créer un nouveau compte par e-mail
ou par numéro de téléphone, appuyez sur «Inscrivez-vous
immédiatement» et suivez les instrucons pour vous inscrire et
vous connecter.
1. Ouvrez Zosi Smart App, puis connectez-vous et cliquez sur «
+ » pour ajouter un appareil, veuillez séleconner Caméra
C611.
2. Scannez le code QR de la caméra ou saisissez l'UID
manuellement, puis cliquez sur «Confirmer».
3. Cliquez sur «Ajouter un appareil non connecté au routeur»
et configurez le WiFi sur l'interface d'informaons.
4. Séleconnez le WiFi et entrez le mot de passe correspon-
dant. Cliquez sur «Suivant» et pointez l'objecf de la caméra
sur le code QR généré sur le téléphone à scanner.
Note : l'appareil ne prend en charge que le Wi-Fi 2,4 GHz.
5. Cliquez sur «Suivant» après avoir entendu les invites vocales
«Wireless configuraon succeed», «Wireless Connecng,
please wait» et «Wireless Connecon Succeed», cliquez sur
«OK» et «Terminer» sur les interfaces suivantes.
ZOSI Android/IOS

18
Note : si l’ajout a échoué, veuillez vérifier les points suivants
1. Vérifiez si la caméra est sous tension.
2. Vérifiez si le mot de passe du WiFi est correct.
3. Confirmez que le réseau est connecté au téléphone mobile et
que la caméra peut accéder à Internet normalement.
4. Confirmez si le réseau a des restricons de pare-feu, ce qui
peut empêcher la caméra de se connecter normalement au
serveur de notre entreprise et mere la caméra hors ligne.
5.Veuillez réinialiser la caméra et reconfigurer le réseau si
aucune des méthodes citées ci-dessus ne fonconne. Insérez
l'épingle de réinialisaon dans le trou de réinialisaon pendant
5 secondes, puis ajoutez la caméra à nouveau en suivant les
étapes ci-dessus.
De plus, vous pouvez uliser la connexion AP pour ajouter les
appareils.
Scannez le code QR ci-dessous pour regarder la vidéo d'opéraon.
Table of contents
Languages:
Other ZOSI Security Camera manuals