Zte REDMAGIC 8 Pro User manual

Redmagic 8 Pro (NX729J)
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati
utasítás • Benutzerhandbuch

2
English
3 –9
Čeština
10 –16
Slovenčina
17 –23
Magyar
24 –30
Deutsch
31 –37

3
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read
the following instructions carefully before first use and
keep this user manual for future reference. Pay
particular attention to the safety instructions. If you
have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53,
Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

4
Phone Introduction
Receiver
Front camera
Power button
Volume
buttons
Fingerprint
sensor
Card tray
Headphone jack
NFC
Air outlet
Game boost
mode
Speaker
Light/proximity
sensor
Shoulder trigger (L)
Touch screen
Shoulder trigger (R)
USB Type-C port
Noise-reduction
microphone
Rear camera
Air inlet
Flash
Microphone
Game
microphone

5
Inserting the SIM Card
•Insert the end of the eject tool into the hole of
the card tray and press firmly until the tray
pops out.
•Put one or two Nano-SIM cards into the tray.
•Push the card tray back into the phone.
Note: Dimensions of a Nano-SIM card: 9×12 mm.
Charging the Battery
Connect the phone to the power adapter using the
included USB cable and power adapter.
Note: Your phone and power adapter might heat up
while charging. Use of other USB cable or power
adapter might decrease the life span of your phone or
cause fire, explosion, and other hazards.
The illustrations of products and accessories in the user guide are all
schematic diagrams and are for reference only. Due to product
updates and upgrades, the actual product and the schematic
diagram may be slightly different, please refer to the actual product.

6
Power On/Off the Phone
Make sure the battery is charged before powering on.
Press and hold the Power key to turn on your phone.
To power off, press and hold the Power key and touch
“Swipe to power off”.
Waking Up the Phone
Your phone automatically goes into sleep mode when
it is not in use for some time. The display is turned off
to save power and the keys are locked to prevent
accidental operations. You can wake up your phone
by turning on the display and unlocking the keys.
First, press the power key to turn the screen on. Then,
swipe up the screen.
Note: If you have set an unlock pattern, a PIN, or a
password for your phone, you’ll need to draw the
pattern, or enter the PIN/password to unlock the
phone.
Safety Warning
•To prevent possible hearing damage when
using a headset, do not use high volume for
long period.
•Use the earphone carefully. Excessive sound
pressure from headsets and headphones can
cause hearing loss.
•Adapter shall be installed near the equipment
and shall be easily accessible.
•The phone’s normal operating temperature is
0°C ~ 40°C. In order to ensure the normal
phone functions, do not use this phone outside
the temperature range.

7
Caution
Risk of explosion if the battery is replaced by an
incorrect type. The following actions are prohibited:
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or
mechanically crushing or cutting a battery, that can
result in an explosion; leaving a battery in an
extremely high temperature surrounding
environment that can result in an explosion or the
leakage of flammable liquid or gas; a battery
subjected to extremely low air pressure that may
result in an explosion or the leakage of flammable
liquid or gas.
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is
guaranteed for 2 years. If you need repair or other services
during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase
with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the
warranty conditions, for which the claimed claim may
not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that
for which the product is intended or failing to follow
the instructions for maintenance, operation, and
service of the product.
•Damage to the product by a natural disaster, the
intervention of an unauthorized person or
mechanically through the fault of the buyer (e.g.,
during transport, cleaning by inappropriate means,
etc.).
•Natural wear and aging of consumables or
components during use (such as batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as
sunlight and other radiation or electromagnetic
fields, fluid intrusion, object intrusion, mains
overvoltage, electrostatic discharge voltage
(including lightning), faulty supply or input voltage

8
and inappropriate polarity of this voltage, chemical
processes such as used power supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications,
alterations to the design or adaptation to change or
extend the functions of the product compared to
the purchased design or use of non-original
components.
EU Declaration of Conformity
Hereby, ZTE Corporation declares that
the radio equipment type Model NX729J
is in compliance with Directive
2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet
address:
http://www.nubia.com/en/support.php?a=download.
The device is restricted to indoor use only when
operating in the 5150 to 5250 MHz frequency range.
Declaration of RoHS 2.0 Compliance
We’re determined to reduce the impact we have on
the environment and take responsibility for the earth
we live on. So this document allows us to formally
declare that the NX679J, manufactured by Nubia
Technology Co., Ltd., fully complies with the European
Parliament’s RoHS (Restriction of Hazardous
Substances) 2.0 Directive 2011/65/EU, with respect to
all the following substances: (1) Lead (Pb), (2) Mercury
(Hg), (3) Cadmium (Cd), (4) Hexavalent Chromium (Cr
(VI)), (5) Polybrominated biphenyl (PBB), (6)
Polybrominated diphenyl ether (PBDE), (7) Di(2-
ethylhexyl) phthalate(DEHP), (8) Dibutyl phthalate
(DBP), (9) Benzyl butyl phthalate (BBP), (10) Diisobutyl
phthalate (DIBP).

9
Our compliance is witnessed by written declaration
from our suppliers. This confirms that any potential
trace contamination levels of the substances listed
above are below the maximum level set by EU
2011/65/EU or are exempt due to their application.
The NX729J manufactured by Nubia Technology Co.,
Ltd. meets all the requirements of EU 2011/65/EU.
Disposal of Your Old Phone
When this crossed-out wheeled bin
symbol is attached to a product, it means
the product is covered by the European
Directive 2012/19/EU. All electrical and
electronic products should be disposed
of separately from the municipal waste stream via
designated collection facilities appointed by the
government or the local authorities. The correct
disposal of your old appliance will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health.

10
Vážený zákazníku,
Děkujeme vám za zakoupení našeho produktu. Před
prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte následující
pokyny a uschovejte si tento návod k použití pro
budoucí použití. Zvláštní pozornost věnujte
bezpečnostním pokynům. Pokud máte k přístroji
jakékoli dotazy nebo připomínky, obraťte se na
zákaznickou linku.
www.alza.cz/kontakt
✆+420 225 340 111
Dovozce Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53,
Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

11
Telefonní představení
Přijímač
Přední kamera
Tlačítko napájení
Tlačítka hlasitosti
Snímač otisků prstů
Zásobník na karty
Konektor pro sluchátka
NFC
Výstup vzduchu
Režim Game boost
Reproduktor
Snímač
Světla/přiblížení
Ramenní spoušť (L)
Dotyková obrazovka
Ramenní spoušť (R)
Port USB typu C
Mikrofon s redukcí šumu
Zadní kamera
Přívod vzduchu
Blesk
Mikrofon
Herní mikrofon

12
Vložení karty SIM
•Vložte konec vysouvacího nástroje do otvoru v
zásobníku karet a pevně zatlačte, dokud
zásobník nevyskočí.
•Do přihrádky vložte jednu nebo dvě karty Nano-
SIM.
•Zasuňte přihrádku na karty zpět do telefonu.
Poznámka: Rozměry karty Nano-SIM: Rozměry: 9 × 12
mm.
Nabíjení baterie
Připojte telefon k napájecímu adaptéru pomocí
dodaného kabelu USB a napájecího adaptéru.
Poznámka: Telefon a napájecí adaptér se mohou při
nabíjení zahřívat. Použití jiného kabelu USB nebo
napájecího adaptéru může snížit životnost telefonu
nebo způsobit požár, výbuch a další nebezpečí.
Všechna vyobrazení výrobků a příslušenství v uživatelské příručce
jsou pouze schémata a slouží pouze jako reference. Vzhledem k
aktualizacím a upgradům výrobku se skutečný výrobek a schéma
mohou mírně lišit, proto se prosím řiďte skutečným výrobkem.

13
Zapnutí/vypnutí telefonu
Před zapnutím se ujistěte, že je baterie nabitá.
Stisknutím a podržením tlačítka napájení telefon
zapněte. Chcete-li telefon vypnout, stiskněte a podržte
tlačítko napájení a dotkněte se možnosti "Přejetím
vypnout".
Probuzení telefonu
Telefon se automaticky přepne do režimu spánku,
když se po určitou dobu nepoužívá. Displej se vypne,
aby se šetřila energie, a tlačítka se uzamknou, aby se
zabránilo náhodným operacím. Telefon můžete
probudit zapnutím displeje a odemknutím kláves.
Nejprve stiskněte tlačítko napájení, abyste zapnuli
obrazovku. Poté přejeďte prstem po obrazovce
nahoru.
Poznámka: Pokud jste pro telefon nastavili odemykací
vzor, kód PIN nebo heslo, budete muset nakreslit vzor
nebo zadat kód PIN/heslo, abyste telefon odemkli.
Bezpečnostní upozornění
•Abyste předešli možnému poškození sluchu při
používání náhlavní soupravy, nepoužívejte po
dlouhou dobu vysokou hlasitost.
•Sluchátka používejte opatrně. Nadměrný
akustický tlak náhlavních souprav a sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
•Adaptér musí být instalován v blízkosti zařízení
a musí být snadno přístupný.
•Normální provozní teplota telefonu je 0 °C ~
40 °C. Pro zajištění normální funkce telefonu
nepoužívejte telefon mimo tento teplotní
rozsah.

14
Upozornění
Nebezpečí výbuchu při výměně baterie za nesprávný
typ. Následující činnosti jsou zakázány: Vhození
baterie do ohně nebo horké pece, mechanické drcení
nebo řezání baterie, které může mít za následek
výbuch; ponechání baterie v okolním prostředí s
extrémně vysokou teplotou, které může mít za
následek výbuch nebo únik hořlavé kapaliny nebo
plynu; baterie vystavená extrémně nízkému tlaku
vzduchu, který může mít za následek výbuch nebo
únik hořlavé kapaliny nebo plynu.
Záruční podmínky
Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se
vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo
jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s
datem nákupu.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nelze
reklamaci uznat, se považují následující skutečnosti:
•Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je
výrobek určen, nebo nedodržování pokynů pro
údržbu, provoz a servis výrobku.
•Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem
neoprávněné osoby nebo mechanicky vinou
kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými
prostředky apod.).
•Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního
materiálu nebo součástí během používání (např.
baterií atd.).
•Působení nepříznivých vnějších vlivů, jako je
sluneční záření a jiné záření nebo elektromagnetické
pole, vniknutí kapaliny, vniknutí předmětu, přepětí v
síti, elektrostatický výboj (včetně blesku), vadné
napájecí nebo vstupní napětí a nevhodná polarita
tohoto napětí, chemické procesy, např. použité
zdroje atd.

15
•Pokud někdo provedl úpravy, modifikace, změny
konstrukce nebo adaptace za účelem změny nebo
rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupené
konstrukci nebo použití neoriginálních součástí.
EU prohlášení o shodě
Společnost ZTE Corporation tímto
prohlašuje, že rádiové zařízení typu
Model NX729J je v souladu se směrnicí
2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k
dispozici na této internetové adrese:
http://www.nubia.com/en/support.php?a=download.
Zařízení je omezeno pouze na vnitřní použití při
provozu ve frekvenčním rozsahu 5150 až 5250 MHz.
Prohlášení o shodě s RoHS 2.0
Jsme odhodláni snížit dopad, který máme na životní
prostředí, a převzít odpovědnost za zemi, na které
žijeme. Tento dokument nám tedy umožňuje oficiálně
prohlásit, že model NX679J, vyráběný společností
Nubia Technology Co., Ltd., je plně v souladu se
směrnicí Evropského parlamentu 2011/65/EU RoHS
(Restriction of Hazardous Substances) 2.0, pokud jde o
všechny následující látky: (1) olovo (Pb), (2) rtuť (Hg),
(3) kadmium (Cd), (4) šestimocný chrom (Cr (VI)), (5)
polybromovaný bifenyl (PBB), (6) polybromovaný
difenylether (PBDE), (7) di(2-ethylhexyl) ftalát (DEHP),
(8) dibutylftalát (DBP), (9) benzylbutylftalát (BBP), (10)
diisobutylftalát (DIBP).
Dodržování předpisů je doloženo písemným
prohlášením našich dodavatelů. To potvrzuje, že
případná stopová kontaminace výše uvedenými
látkami je nižší než maximální úroveň stanovená EU
2011/65/EU nebo je z důvodu jejich použití vyloučena.
NX729J vyráběný společností Nubia Technology Co.,
Ltd. splňuje všechny požadavky EU 2011/65/EU.

16
Likvidace starého telefonu
Pokud je na výrobku uveden tento
symbol přeškrtnuté popelnice, znamená
to, že se na výrobek vztahuje evropská
směrnice 2012/19/EU. Všechny elektrické
a elektronické výrobky by měly být
likvidovány odděleně od komunálního odpadu
prostřednictvím určených sběrných míst určených
vládou nebo místními úřady. Správná likvidace
starého spotřebiče pomůže zabránit možným
negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské
zdraví.

17
Vážený zákazník,
Ďakujeme vám za zakúpenie nášho výrobku. Pred
prvým použitím si pozorne prečítajte nasledujúce
pokyny a uschovajte si tento návod na použitie pre
budúce použitie. Venujte osobitnú pozornosť
bezpečnostným pokynom. Ak máte akékoľvek otázky
alebo pripomienky k zariadeniu, obráťte sa na
zákaznícku linku.
www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53,
Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

18
Zavedenie telefónu
Prijímač
Predná
kamera
Tlačidlo
napájania
Tlačidlá
hlasitosti
Snímač
odtlačkov
prstov
Zásobník na
karty
Konektor na slúchadlá
NFC
Výstup vzduchu
Režim
posilnenia hry
Reproduktor
Snímač
svetla/priblíženia
Ramenná spúšť
(L)
Dotykový displej
Ramenná spúšť
(R)
Port USB typu C
Mikrofón s redukciou
šumu
Zadná kamera
Prívod vzduchu
Blesk
Mikrofón
Herný mikrofón

19
Vloženie karty SIM
•Vložte koniec vysúvacieho nástroja do otvoru v
zásobníku na karty a pevne zatlačte, kým
zásobník nevyskočí.
•Do zásobníka vložte jednu alebo dve karty
Nano–SIM.
•Zásobník na karty zasuňte späť do telefónu.
Poznámka: rozmery karty Nano–SIM: Rozmery: 9 × 12
mm.
Nabíjanie batérie
Pripojte telefón k napájaciemu adaptéru pomocou
dodaného kábla USB a napájacieho adaptéra.
Poznámka: telefón a napájací adaptér sa môžu počas
nabíjania zahrievať. Použitie iného USB kábla alebo
napájacieho adaptéra môže znížiť životnosť telefónu
alebo spôsobiť požiar, výbuch a iné nebezpečenstvo.
Všetky ilustrácie výrobkov a príslušenstva v používateľskej príručke sú
schematické a slúžia len ako referencia. Vzhľadom na aktualizácie a
upgrady výrobkov sa skutočný výrobok a schéma môžu mierne líšiť,
pozrite si skutočný výrobok.

20
Zapnutie/vypnutie telefónu
Pred zapnutím sa uistite, že je batéria nabitá.
Stlačením a podržaním tlačidla napájania zapnite
telefón. Ak chcete telefón vypnúť, stlačte a podržte
tlačidlo napájania a dotknite sa položky „Swipe to
power off".
Prebudenie telefónu
Telefón sa automaticky prepne do režimu spánku, keď
sa určitý čas nepoužíva. Displej sa vypne, aby sa šetrila
energia, a tlačidlá sa zamknú, aby sa zabránilo
náhodným operáciám. Telefón môžete prebudiť
zapnutím displeja a odomknutím tlačidiel.
Najprv stlačte tlačidlo napájania, aby ste zapli
obrazovku. Potom potiahnite prstom nahor po
obrazovke.
Poznámka: ak ste pre telefón nastavili vzor
odomykania, kód PIN, alebo heslo, na odomknutie
telefónu budete musieť nakresliť vzor, alebo zadať kód
PIN/heslo.
Bezpečnostné upozornenie
•Aby ste predišli možnému poškodeniu sluchu
pri používaní náhlavnej súpravy, nepoužívajte
dlhodobo vysokú hlasitosť.
•Slúchadlá používajte opatrne. Nadmerný
akustický tlak zo slúchadiel a náhlavných súprav
môže spôsobiť stratu sluchu.
•Adaptér musí byť nainštalovaný v blízkosti
zariadenia a musí byť ľahko prístupný.
•Bežná prevádzková teplota telefónu je 0 °C ~ 40
°C. Aby ste zabezpečili normálne funkcie
telefónu, nepoužívajte tento telefón mimo tohto
teplotného rozsahu.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Zte Cell Phone manuals

Zte
Zte BLADE A520 User manual

Zte
Zte TELSTRA EASYTOUCH DISCOVERY 3 User manual

Zte
Zte A301+ User manual

Zte
Zte X767 User manual

Zte
Zte N850 User manual

Zte
Zte ZTG01 User manual

Zte
Zte Blade Q mini User manual

Zte
Zte Cymbal-T LTE Z353VL User manual

Zte
Zte EasyTouch Discovery 2 User manual

Zte
Zte Blade A51 User manual