Abus Security Center AZ5140 User manual

8-fach Relaismodul
für TERXON S/M/L
Installationsanleitung
Installation Guide
Instructions d’installation
Installatie-instructies
AZ5140
497236-2

2
Fig. 1
1 - 8-fach Relaisplatine
2 - Hauptplatine TERXON S/M
3 - Verbindungskabel
4 - Anschluss für zusätzliche Transistorausgänge
Fig. 2
1
2
3 4

3
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses 8-fach
Relaismoduls. Mit diesem Gerät haben Sie ein
Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand
der Technik gebaut wurde.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Die Konformität wurde nachgewiesen, die
entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind
beim Hersteller hinterlegt.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen
gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
Das 8-fach Relaismodul ist eine
Erweiterungskomponente für die Alarmzentralen
TERXON S und TERXON M. Durch Einsatz des
Moduls stehen Ihnen zusätzliche 8 Relaisausgänge
zur Verfügung. Die zusätzlichen
Transistorausgänge der Zentrale werden dabei
belegt.
Beachten Sie die Anweisungen und
Hinweise in dieser Anleitung! Sollten Sie
sich nicht an diese Anleitung halten,
erlischt Ihr Garantieanspruch! Für
Folgeschäden wird keine Haftung
übernommen!
Das gesamte Produkt darf nicht geändert
oder umgebaut werden.
Installation
1. Setzen Sie die Alarmzentrale in den
spannungslosen Zustand!
2. Öffnen Sie die Zentrale, in dem Sie die
Schrauben an der Vorderseite der Zentrale
!

4
lösen und den Deckel vom Zentralengehäuse
abnehmen.
3. Verbinden Sie den 10-poligen Stecker des
mitgelieferten Verbindungskabels mit der
Relaisplatine. Verbinden Sie anschließend das
Verbindungskabel (12 poliger Stecker) mit der
Anschlussleiste für die zusätzlichen Transistor-
ausgänge (siehe Installationsanleitung der
Zentrale). Stecker und Anschlussleiste rasten
durch leichten Druck ein. Müssen Sie zu viel
Kraft aufwenden, so ist der Stecker ggf. zu
drehen. Der Stecker passt jeweils nur in einer
Position (Aufdruck auf Stecker und
Anschlussleiste prüfen).
4. Befestigen Sie die 4 mitgelieferten Plastikfüße
an der Unterseite der Relaisplatine in den 4
Ecklöchern.
5. Schließen Sie nun die gewünschten
Relaisausgänge je nach gewünschter
Schaltungsart NO (normal offen) oder NC
(normal geschlossen) an (FIG2).
6. Befestigen Sie die Relaisplatine an einer
geeigneten Stelle im Gehäuse der Alarmzentrale
mittels des beigefügten Befestigungsmaterials.
Technische Daten
- 8 potentialfreie Relaisausgänge
- Wechslerkontakte NC/NO
- Max. Belastung 1A / 30 VDC
- Anschluss über die zusätzlichen
Transistorausgänge der Zentrale
- Inkl. Verbindungskabel

8 relay extension board
for TERXON S/M/L
Installation Guide
AZ5140
497236-2

2
Fig. 1
1 – 8 relay extension board
2 – alarm panel board TERXON S/M
3 – connection cable
4 – connector for extra transistor
Fig. 2
1
2
3 4

3
Preface
Dear Customer,
Thank you for purchasing this 8 relay extension
board. You made the right decision in choosing this
state-of-the-art technology, which complies with the
current standards of domestic and European
regulations. The CE has been proven and all
related certifications are available from the
manufacturer upon request.
To maintain this status and to guarantee safe
operation, it is your obligation to observe these
operating instructions! In the event of questions,
please contact your local specialist dealer.
This 8 relay board is an extension module for the
intruder alarm panels TERXON S und TERXON M.
With this module you have 8 additional relay
outputs instead of the 8 extra outputs of the alarm
panel.
Read carefully the notes and advice in
these operating instructions! If you do not
follow these instructions, your guarantee
claim becomes invalid! We can accept no
liability for the consequences!
No part of the product may be changed or
modified in any way.
Installation
1. Make sure that the alarm panel is disconnected
from the mains!
2. Open the housing of the alarm panel by
releasing the screws at the front cover.
3. Connect the 10 pin jack of the connection cable
to the relay board. Then connect the connection
cable (12 pin jack) to the connector strip for the
extra transistor outputs (refer to installation
manual of the alarm panel). The jack and the
!

4
connector strip snap in under low pressure.
Maybe you have to flip the jack if it not snaps in.
The jack matches only in one position (see the
printed numbers at jack and strip).
4. Clip the 4 plastic feet on the bottom side of the
relay module to the holes at the corners.
5. Now connect the relay outputs in the wanted
connection mode NO (normally open) or NC
(normally closed) (FIG2).
6. Fit the relay module at a suitable position inside
the alarm panel.
Technical data
- 8 potential free relay outputs
- Contacts NC/NO
- Max. current/voltage 1A / 30 VDC
- Connected to the extra transistor strip
- incl. connection cable

Module de relais
« 8-Unités »
pour TERXON S/M/L
Instructions d’installation
AZ5140
497236-2

2
Fig. 1
1 - Plaque de relais « 8-Unités » !
2 - Plaque Principale TERXON S/M
3 - Câble de relation
4 - Raccordement des sorties de transistors
supplémentaires
Fig. 2
1
2
3 4

3
Préface
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur
ce module de relais à 8-Unités. Par l’achat de ce
produit, vous disposez maintenant d’un appareil
faisant appel à une technologie de pointe. Ce
produit est conforme aux exigences des directives
européennes et nationales en vigueur. La
conformité de ce produit a été prouvée. Les
déclarations et documents correspondants ont été
déposés chez le fabricant.
Pour que cette conformité persiste et qu’un
fonctionnement en toute sécurité puisse être
assuré, lire attentivement les présentes
instructions ! Pour de plus amples renseignements,
adressez-vous à votre vendeur spécialiste sur site.
Le module de relais à 8-Unités est un composant
d’élargissement pour les centrales d'alarme
TERXON S et TERXON M. Ce module permet
d’avoir 8 sorties supplémentaires, Les sorties du
transistor de la centrale seront dans ce cas
occupées.
Prendre les mesures de précaution ci-
dessous pour assurer un fonctionnement
parfait! Vous n’avez plus droit à la garantie
si vous ne respectez pas ces mesures de
précaution!
Ce produit ne doit pas être manipulé ou
remonté.
Installation
1. mettez la centrale d'alarme hors tension
!

4
2. ouvrez les vis de la face avant de la centrale et
ouvrez le boîtier.
3. brancher la prise du courant « 10-Pôles » avec
la plaque de relais. Brancher ensuite le câble
(prises à 12-pôles) au Raccordement des Sorties
de transistor. Poussez la prise doucement.
Si vous avez poussé très fort, tourner la prise. La
prise ne peut être utilisé que dans une seule
position. (Poussez la prise et contrôler le
raccordement)
4. fixer les 4 pieds en plastique fournis au dessous
de la plaque de relais dans les 4 trous.
5. brancher les sorties du relais, chaque une selon
le type d'enclenchement souhaité NO
(normalement ouvert) ou NC (Normalement fermé)
(FIG2).
6. fixer la plaque de relais à une place appropriée
dans la centrale d'alarme avec le Matériel de
fixation fourni.
Fiche technique
- 8 sorties de relais à potentiel libres
- Contact changeur NC/NO
- Charge Max. 1A / 30 VDC
- Attachement des sorties de transistor
supplémentaire de la centrale
- câbles de relation inclus

8-voudig relaismodule
für TERXON S/M/L
Installatie-instructies
AZ5140
497236-2

2
Fig. 1
1 - 8-voudig relaiscard
2 - hoofdtcard TERXON S/M
3 - verbindingskabel
4 - aansluiting voor bijkomende transistoruitgangen
Fig. 2
1
2
3 4

3
Inleiding
Geachte klant,
Wij bedanken u voor de aankoop van de 8-voudig
relaismodule. Met dit toestel heeft u een product
gekocht, dat met de allernieuwste techniek werd
gebouwd.
Dit product voldoet aan de eisen van de geldende
Europese en nationale richtlijnen. De
overeenstemming werd aangetoond, de
overeenkomstige verklaringen en documenten zijn
bij de fabrikant gedeponeerd.
Om deze toestand te behouden en een gebruik
zonder gevaren te garanderen, moet u als
gebruiker deze gebruiksaanwijzing in acht nemen!
Als u vragen heeft, neem dan contact op met uw
speciaalzaak.
De 8-voudig relaismodule is een uitbreiding voor de
alarmcentralen TERXON S en TERXON M. Door
deze module kunt u 8 bijkomende relaisuitgangen
gebruiken. De bijkomende transistoruitgangen van
de centrale worden daardoor bezet.
Lees deze handleiding aandachtig door en
volg de opmerkingen en instructies om
schade door foutive montage of verkeerde
installatie te vorkommen. Als deze niet
worden opgevolgt, verliezt u de garantie.
Voor volgende schaden kan geen garantie
worden overnomen.
Het hele product mag niet worden
gewijzigd of omgebouwt.
Installatie
1. Neem de alarmcentrale van de
spanningsvezorging.
!

4
2. Open de centrale, doordat u de schroeven op de
voorkant losmaakt en de deksel van het
omhulsel wegneemt.
3. Verbind de 10-poolig stekker van de
meegeleverde verbindingskabel met de
relaiscard. Daarna moet het verbindingskabel
(12-poolig stekker) met de aansluitingklemmen
voor de bijkomende transistoruitgangen worden
verbonden (kijk ook in de installatie-instructie
van de centrale). Stekker en
aansluitingsklemmen grijpen door een lichte
druk in elkaar. Als u te veel kracht moet
aanwenden, moet de stekker eventueel worden
gedraaid. De stekker passt alleen maar in de
juiste positie (etiket op de stekker een
aansluitingklemmen proeven).
4. Maak de 4 meegeleverde plastic poten aan de
onderkant van de relaiscard in de 4 hoekgaten
vast.
5. Sluit nu de relaisuitgangen na gewenste
schakeling NO (normaly open) of NC (normaly
closed) aan (FIG2).
6. Maak de relaiscard aan een passend plaats in
het omhulsel van de alarmcentrale vast. Gebruik
ervoor het meegeleverde installatiemateriaal.
Technische gegevens
- 8 potentieelvrije relaisuitgangen
- wisselcontacten NC/NO
- max. belasting 1A / 30 VDC
- aansluiting over de bijkomende
transistoruitgangen van de centrale
- incl. 8-geaderd verbindingskabel
Table of contents
Languages:
Other Abus Control Unit manuals

Abus
Abus ModuVis TVHS20340 User manual

Abus
Abus FUMO50110 User manual

Abus
Abus FUMO50110 Mounting instructions

Abus
Abus PLHA10000 User manual

Abus
Abus FU8020 User manual

Abus
Abus FUBE50000 User manual

Abus
Abus FU8010 User manual

Abus
Abus Profiline AZ6451 User manual

Abus
Abus FU8211 User manual

Abus
Abus PLHA10000 User manual