Aerus Centra LUX User manual

FOR HOUSEHOLD USE
Pour usage domestique
REaD aLL inStRUctiOnS bEFORE
OpERating tHiS vacUUm cLEanER.
FRENCH HERE.
Central VaCuum SyStem
aSpirateur Central
OWnER’S manUaL
manUEL DU pROpRiétaiRE
For household use • read all instructions before operating this vacuum cleaner.
pour usage domestique • lire toutes ces consignes avant d’utiliser l’aspirateur.
®
CENTRAL VACUUM SYSTEM
947-1822 Ea-03481

2
• Donotallowappliancetooperatewhileunattended.Unplugfromoutletbeforeservicing.
• Donotuseoutdoorsoronwetsurfaces.
• Donotallowtobeusedasatoy.Closeattentionisnecessarywhenusedbyornearchildren.
• Useonlyasdescribedinthismanual.Useonlymanufacturer’srecommendedattachments.
• Donotusewithdamagedcordorplug.Ifapplianceisnotworkingasitshould,returnittoaservicecenter.
• Keepcordawayfromheatedsurfaces.
• Donotunplugbypullingoncord.Tounplug,grasptheplug,notthecord.
• Donothandleplugorappliancewithwethands.
• Donotputanyobjectintoopenings.Donotusewithanyopeningblocked;keepfreeofdust,lint,hair,
andanythingthatmayreduceairflow.
• Keephair,looseclothing,fingersandallpartsofbodyawayfromopeningsandmovingparts.
• Donotpickupanythingthatisburningorsmoking,suchascigarettes,matches,orhotashes.
• Donotusewithoutfiltersinplace.
• Turnoffallcontrolsbeforeunplugging.
• Useextracarewhencleaningonstairs.
• Donotusetopickupflammableorcombustibleliquidssuchasgasolineoruseinareaswherethey
maybepresent.
• Alwaysturnoffthisappliancebeforeconnectingordisconnectingmotorizednozzle.
• Thepowerunitisagroundedappliance.Connecttoproperlygroundedoutletonly.
Important Safety InStructIonS
WarnInG: Whenusinganelectricalappliance,basicprecautionsshouldalwaysbefollowed
toreducetheriskofre,electricalshock,orinjury,includingthefollowing:
GrounDInG InStructIonS
Thisappliancemustbegrounded.Ifitshouldmalfunctionorbreakdown,grounding
providesapathofleastresistanceforelectriccurrenttoreducetheriskofshock.
Thisapplianceisequippedwithacordhavinganequipment-groundingconductor
andgroundingplug.Thisplugmustbepluggedintoanappropriateoutletthatis
properlyinstalledandgroundedinaccordancewithalllocalcodesandordinances.
DanGer
Improperconnectionoftheequipment-groundedconductorcanresultinariskof
electricshock.Checkwithaqualifiedelectricianorservicepersonifyouareunsure
astowhethertheoutletisproperlygrounded.Donotmodifytheplugprovided
withtheappliance—ifitwillnotfittheoutlet,haveaproperoutletinstalledbya
qualifiedelectrician.
Thisapplianceisforuseonanormal120voltcircuitandhasagroundingplugthat
looksliketheplugillustrated*.Makesurethattheapplianceisconnectedtoan
outlethavingthesameconfigurationastheplug.Noadaptershouldbeusedwith
thisappliance.
Save theSe InStructIonS

3
• Nepaslaisserl’appareilfonctionnersanssurveillance.Débrancherl’appareildelaprisemuraleavantde
procéderàsonentretien.
• Nejamaisutiliserl’appareilàl’extérieurousurdessurfaceshumides.
• L’appareiln’estpasunjouet.Unesurveillancestrictes’imposequandilestutilisépardesenfantsouà
proximitédecesderniers.
• N’utiliserl’appareilquedelafaçonprescritedanscelivret.N’employerquelesaccessoiresrecommandés
parlefabricant.
• Nepasutiliserl’appareilsilecordond’alimentationoulafichesontendommagés.Sil’appareilnefonctionne
pasnormalement,leretourneràuncentredeservice.
• Tenirlecordond’alimentationéloignédessurfaceschaudes.
• Pourdébrancher,tirersurlaficheetnonsurlecordond’alimentationlui-même.
• Nepasmanipulerl’appareiloulaficheaveclesmainshumides.
• Nerienmettredanslesorifices.Nepasutiliserl’appareilsil’undesorificesestbouché.Garderlesorificeslibres
depoussière,decharpie,decheveuxoud’autresmatièresquipuissentréduireledébitd’air.
• Tenirlescheveux,lesvêtements,lesdoigtsettoutepartieducorpsàl’écartdesorificesetdespiècesmobiles.
• Nerienaspirerquibrûleouquifume,parexemple,cigarettes,allumettesoucendreschaudes.
• Nepasutiliserl’appareilsansfiltre.
• Toutarrêteravantdedébrancher.
• Êtredoublementprudentpourlenettoyaged’escaliers.
• Nepasutiliserl’appareilpouraspirerdesliquidesinflammablesoucombustibles,del’essence,parexemple.
Nepasutiliserl’appareildansdesendroitsoùilpeutyavoirdetelsliquides.
• Toujoursarrêterl’appareilavantd’ymonteroudémonterunaccessoiremotorisé.
• L’aspirateurestunappareilmisàterre.Brancherseulementsuruneprisebienmiseàterre.
conSIGneS De SécurIté ImportanteS
InStructIonS De mISe À La terre
Cetappareildoitêtremisàlaterre.Encasdepanneoudemauvaisfonctionnement,
lamiseàterrepermetaucourantélectriqued’emprunteruncheminderésistance
minimalepourréduirelerisquedechocélectrique.Lecordond’alimentationde
l’appareilcomporteunconducteurdeterreetuneficheavecpattedemiseàlaterre.
Cettefichedoitêtreinséréedansuneprisedecourantmiseàlaterrequiaétéinstallée
conformémentauxcodesetauxrèglementslocaux.
DanGer
Ilexisteunrisquedechocélectriquesileconducteurdeterreestmal
connecté.Consulterunélectricienouuntechniciendeservicequalifié.Sivous
avezdesdoutessurlamiseàlaterredelaprisedecourant,faireinstalleruneprise
convenableparunélectricienqualifié.
Cetappareilestconçupourfonctionneràunetensionnormalede120volts;safiche
avecpattedemiseàlaterreressembleàcellequiestillustrée*.S’assurerd’utiliserune
prisedecourantquiprésentelamêmeconfigurationquelafiche.Aucunadaptateur
doitêtreutilisépourbranchercetappareil.
avertISSement : L’utilisation d’appareils électriques nécessite des précautions de base qu’il faut toujours prendre
pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure, notamment celles qui suivent
conServer ceS InStructIonS

4
for houSehoLD uSe – IDentIfyInG unIt partS
pour uSaGe DomeStIque – éLémentS De L’aSpIrateur
Unit Reset Button
Boutonderéenclenchement
24 Volt Connection
Connexionde24volts
Intake*
Conduit
d’admission
Dirt Separator
Séparateurdesaleté
Latches
Loquets
Exhaust*
Conduitd’échappement*
Filter
Filtre
Filter Retainer
Dispositifderetenuedufiltre
Mounting Brackets
Supportsdefixation
*Do not use glue to attach intake
and exhaust pipe or fittings.
*Ne pas utiliser de colle pour raccorder les
conduits d’admission et d’échappement
New Filter Reset Button
Nouveauboutonde
réenclenchementpourlefiltre
Filter Change LED
FiltrechangerLED
Function Switch
Interrupteurdefonction

5
Mettreenplacelessupportsdefixation
(lesfixeràunmontant)etysuspendre
l’aspirateur.
Important: Installerlefiltredans
l’aspirateuravantd’utiliser
celui-ci.Mettrelefiltreen
placeetlefairetournerd’un
quart(¼)detour.Pousser
fermementledispositifde
retenuedufiltreverslehaut,
danslecentredufiltre.Le
fairetournerd’unquart(¼)
detourpourqu’ilretienne
bienlefiltre.
exIGenceS en matIère
D’éLectrIcIté:
L'unitéd'alimentationnécessiteuncircuit
misàlaterrede120volts,20amp.Unefois
lecordonbranchédanslecircuitde120
volts,l'appareilestsoustension.
Raccorderlesconnecteurs24volts.
Installmountingbrackets
(attachtowallstud)andhangunit.
Important: Installfilterbeforeuse.
Placefilterinpositionand
rotate¼turntoseat.Firmly
pushfilterretainerupward
intocenteroffilter.Rotate
retainer¼turntolockfilter
inplace.
eLectrIcaL requIrementS:
Thepowerunitrequiresaseparate120-volt,
20amp,groundedcircuit.Oncethecordis
pluggedintoa120-voltcircuit,thepoweris
connected.
Attach24voltconnectors.
poWer unIt aSSembLy montaGe De
L’aSpIrateur

6
L’appareilCentraluxestmunid’un
systèmeélectroniquepouraideràsurveiller
saperformance.
rempLacement Du fILtre (1)
• LeLED(photodiode)estunvoyant
(témoinlumineux)jauneilluminéqui
avertilorsquel’utilisateurdoitviderla
cuvedepoussièreetnettoyerou
remplacerlefiltremousse.
• Unefoisquelacuveàpoussièreaété
vidéeetquelefiltreaétéremplacéle
voyantduremplacementdefiltrepeut
êtreéteintparlenouveauboutonde
réenclenchementdufiltre.
nouveau bouton De réen-
cLenchement pour Le fILtre (2)
Leboutonderéenclenchementdoitêtre
tenusouspressionpouruneduréede3
secondespourpermettred'éteindrele
voyantLEDderemplacementdefiltre.
Interrupteur De fonctIon (3)
L’interrupteurdefonctionestnormalement
enposition’’OFF’’lorsquevousutilisezle
boyauetlesaccessoiresàtraverslamaison.
L’interrupteurdefonctionestenposition
’’ON’’lorsqueleboyauestbranchédirecte-
mentàlaCentraLux(etlecircuitdebasse
tensionn’estpasbranché-voirleguide
d’installation).
pour utILISatIon À DIStance :
• Insérezl’emboutduboyaudansl’orifice
delaprisemurale.
• Branchezlecordonélectriquedansla
prisedecourantlaplusproche.
remarque :metteztoujoursl'appareil
surlaposition«OFF»avant
dedébrancherlecordon
d'alimentation.
Lefonctionnementdel’aspirateurestdécrit
àlasectionsuivante.Lecommutateurse
situeau-dessusdelapoignéeduboyau:
consultezlemanueldesaccessoirespour
deplusamplesrenseignements.
pour utILISatIon LocaLe :
• Connectezlesboyauxauréservoir.
• Placezl'interrupteurdefonctionsurla
position«ON».
TheCentraluxisequippedwithelectronics
tohelpmonitortheperformance.
fILter chanGe (1)
• TheFilterChangeLEDisayellowlight
andwillcomeontoalerttheuserto
emptythebucketandcleanorreplace
thefoamfilter.
• Oncethebuckethasbeenemptiedand
thefilterreplaced,theFilterChange
lightcanbeturnedoffbytheNewFilter
ResetButton.
neW fILter reSet button (2)
Theresetbuttonmustbedepressedand
heldforapproximately3secondstoturnoff
theFilterChangeLED.
functIon SWItch (3)
Thefunctionswitchisnormallysetto
“OFF”whenusingahoseandaccessories
throughoutthehouse.Thefunctionswitch
issetto“ON”whenahoseisconnected
directlytotheCentraLux(andthelow
voltagecircuitsnotconnected—see
InstallationGuide).
to uSe remoteLy:
• Inserthoseendintowallinlet.
• Insertpowercordintonearestelectrical
walloutlet.
note: Alwaysswitchpowerto
the“OFF”positionbefore
disconnectingpowercord.
Refertonextsectionforoperation.
Powerswitchislocatedontopofhosehand
grip;seeAccessoryManualforcomplete
instructions.
to uSe LocaLLy:
• Plughosecircuitsintocanister.
• FlipFunctionSwitchto"ON"position
ON
OFF
operatIon fonctIonnement
1 2
3

7
Déclencherlesloquets.
Fairetournerledispositifderetenue
¼detourdanslesensanti-horaire
pourretirerlefiltre.
Retirerlefiltresaleetlelaveràl’eau
tièdesavonneuse.Lelaissersécher
complètementavantdel’introduire
denouveaudansl’appareil.ne paS
Sécher Le fILtre À La LumIère
Du SoLeIL.Accordezunepériodede
tempsjusqu’à48heurespoursécher
complètement.Aprèscinqlavages,
acheterunnouveaufiltre.
remarque :Leltredoitêtrenettoyé
aumoinsàchaquesix
mois.
Viderleréservoirdesoncontenuetle
remettreenplace.
• Nettoyerleréservoirdeuxfoisl’an.
• S’assurerdenettoyerlefiltrechaque
foisquel’onvideleréservoir.
mISe en GarDe : L’appareilne
fonctionnerapas
sileltren’estpas
installé.Ande
réduirel’usuredu
moteur,l’aspirateur
centralCentraLux
estdotédela
caractéristiquede
“verrouillageen
casd’absencedu
ltre”quiempêche
lemoteurde
fonctionnersileltre
n’estpasinstallé.
Unsnaplatches.
Rotatefilterretainer¼turncounterclockwise
toremovefilter.
Removedirtyfilterandwashthoroughly
inwarmsoapywater.Allowfilterto
completelydrybeforereinsertingintounit.
Do not Dry In SunLIGht.Allowupto
48hourstodrycompletely.Purchasenew
filterafter5washings.
note: Filtershouldbecleaneda
minimumofeverysixmonths.
Emptydirtcanisterandreassemble.
• Cleancanistertwiceperyear.
• Besuretocleanfiltereachtimeyou
emptythedirtcanister.
WarnInG: Unitwillnotoperatewithout
lterinplace.Toreducemotor
wear,theCentraLuxCentral
VacuumSystemisequipped
witha“NoFilterLock-Out
Feature”thatpreventsthe
motorfromoperatingwithout
alterinstalled.
repLacInG the fILter entretIen De
L'aSpIrateur

Standard aCCeSSory Kit/ Jeu d’aCCeSSoireS Standard
deluxe aCCeSSory Kit/ Jeu d’aCCeSSoireS de luxe
35 foot hose and extension cord
Boyaude35pieds,filderallonge
etcrochetpourboyau
Steel wands (2)
Tubes
Crevice tool and dusting/
upholstery combination tool
Suceurplatetbrosseronde
àailettes
Rug/Floor Combination Tool
Brossepourtapiset
surfacesdures
Wands
Tubes
Crevice tool, dusting/ upholstery
combination tool (with adapter)
and Sidekick II
Suceurplat,brosserondeàailettes
(avecadapteur)etSidekickII
Rug/floor combination tool
Accessoirepourtapis
etplanchers
30 foot hose and hose hanger
Boyaude30piedsetsupport
àboyau
Power nozzle
Balaiàmoteur
optIonaL acceSSory KItS/ Jeux D’acceSSoIreS en optIon
Accessory holder
Porte-accessoiresmural
Accessory Caddy Hanger
Porte-outilsmural
8

9
chanGInG from StanDarD
to SupervaLve pLuG:
RemovePlugWire.
RotateTurrettoSupervalvePosition.
Insertintowallinlet.
pour paSSer De La prISe
StanDarD À La prISe
SupervaLve:
Retirerlefildeconnexion.
Fairetournerlatourelleàlaposition
Supervalve.
Insérerdanslaprised’aspiration.
SupervaLve SupervaLve

10
unIt Won’t run
• Isthefilterinstalled?
• Isthehosehandleswitchineither“I”or“II”
position?
• Isunitpluggedin?
• Pressunitresetbutton.
• Is24voltconnectionpluggedin?
• Checkhomecircuitbreaker.
• Ifalltheabovedoesnotsolvetheproblem,call
yournearestAeruslocationforservice.
no SuctIon
• Checkforcloggedpowernozzle.
• Checkforcloggedhose.
• Checkfordirtyfilter.
• Checkforfullcanister.
• Checkwallplumbingforclogs.
• Ifalltheabovedoesnotsolvetheproblem,call
yournearestAeruslocationforservice.
poWer nozzLe Won’t run
• Isthehosehandleswitchsetin“II”position?
• Pressnozzleresetbutton.
• Ishosefullyengagedinthewalland/oristhe
cordpluggedin?
• Areallhosehandleandwandconnectionsfully
connected?
Forpromptservice,callthenearestAeruslocationon
www.aerushome.com.YourauthorizedAeruslocation
offersyouthebestinservicebothduringandafter
thewarrantyperiod,aswellasgenuineAerusparts
andservice.
AllpowerunitsoftheAerusCentraLuxarecertified
bytheCanadianStandardsAssociation.
Everyeffortismadetoensurethatcustomersreceive
anup-to-dateinstructionmanualontheuseofAerus
products;howeverfromtimetotime,modificationsto
ourproductsmaybemadewithoutnoticeandmake
theinformationcontainedhereinsubjecttoalteration.
L’aSpIrateur ne fonctIonne paS
• Lefiltreest-ilinstallé?
• Lecommutateurdelapoignéeduboyauest-ilà
laposition“I”ou“II”?
• L’aspirateurest-ilbranché?
• Appuyersurleboutonderéenclenchementdel’appareil.
• Laconnexionde24voltsest-ellebranchée?
• Vérifierledisjoncteurducircuitutilisé
• Silesétapesprécitéesnepermettentpasderésoudre
leproblème,communiqueraveclasuccursalelocale.
IL n’y a paS De SuccIon
• Lebalaiàmoteurest-ilbouché?
• Leboyauest-ilbouché
• Lefiltreest-ilencrassé?
• Leréservoirest-ilplein?
• Lesconduitsquicirculentdanslesmurs
sont-ilsbouchés?
• Silesindicationsci-dessusnerésolventpasleproblème,
appelezvotreétablissementAerusleplusprochepour
obtenirdel'assistance.
Le baLaI À moteur ne fonctIonne paS
• Lecommutateurdelapoignéeduboyauest-ilà
laposition“II”
• Appuyersurleboutonder/enclenchementdu
balai\moteur.
• Leboyauest-ilbienenfoncédanslaprised<aspiration
muraleetlecordond’alimentationest-ilbienbranché?
• Lesconnexionsdelapoignéeduboyauetdestubes
sont-ellestoutebienenclenchées?
Pourunservicerapide,appelezl’établissementAerusleplus
proche.Quecesoitpendantouaprèslapériodedegarantie,
lesétablissementsAerusagrééssontlesmieuxplacéspour
s’occuperdevotreappareiletvousêtesassuréd’yobtenir
despiècesetdesproduitsAerusauthentiques
Touslescomposantsetaccessoiresélectriquesdesappareils
d’entretiendomestiqueAerussontcertifiésparl’Association
canadiennedenormalisation.
Nousnousefforçons,danstoutelamesuredupossible,de
veilleràcequenosclientsreçoiventdeslivretsexplicatifs
Aerusàjour;cependant,ilsepeutquenosproduitssubissent
desmodificationssanspréavis,cequiimposeraitparlasuite
unemodificationdesinformationscontenuesdanscelivret.
troubLeShootInG
ServIce
ServIce
DIaGnoStIc DeS panneS

11
What IS covereD by thIS Warranty
AeruswarrantstheCentraLux(includinganyaccessoriespurchasedwiththeCentraLux)totheconsumer,subjecttotheconditionsbelow,
againstdefectsinworkmanshipormaterial,providedthattheproductsarereturnedtoanAeruslocationwithin5yearsofdateofpurchase.
hoW to obtaIn Warranty ServIce
Uponcontactingandreturning,atconsumer’ssolecostandexpense,theproductswithproofofpurchase(includingpurchasedate)toanAerus
locationwithintheabovetimeperiods,Aeruswillrepairtheproductwithoutchargewithinareasonableperiodoftime,subjecttotheconditions
intheaboveparagraph,ifitsexaminationshalldiscloseanyparttobedefectiveinworkmanshipormaterial.IfAerus,initsdiscretion,isunable
torepairtheproductafterareasonablenumberofattempts,Aeruswillprovideeitherarefundofthepurchasepriceorareplacementunit,at
Aerus'option.
maIntenance requIrementS
FailuretouseandmaintainyourCentraLuxinaccordancewithyourOwner'sManualwillvoidthiswarranty,includingbutnotlimitedto,
maintainingyourunitinaccordancewithAerus'PreventativeMaintenanceProgram.ServicingyourCentraLuxbypartiesotherthanan
authorizedAeruslocationand/orusingpartsotherthangenuineAeruspartswillalsovoidthiswarranty.
What IS not covereD by thIS Warranty
Thisproductisintendedforhouseholduseonly.Ordinarywearandtearshallnotbeconsideredadefectinworkmanshipormaterial.These
warrantiesdonotapplyforlossordamagecausedbyaccident,fire,abuse,misuse,modification,misapplication,commercialuse,orbyany
repairsotherthanthoseprovidedbyanauthorizedAeruslocation.Thiswarrantyisnullandvoidifitisdamagedasaresultofvacuumingdamp
orwetsurfaces,ordirtleakagethroughafilterbagotherthananAerusfilterbag.
mISSInG SerIaL numberS anD unauthorIzeD channeLS
Ifavalidserialnumberismissingfromtheproduct,thewarrantywillbevoided.AerusproductsareauthorizedforsalethroughAerus
IndependentFranchisesonly.Warrantiesarevoidedifaproductispurchasedthroughunauthorizedchannels.Thisincludeswebsitesthatarenot
authorizedtouseAerus'trademarkednames,imagesandlogosaswellasInternetauctionsites(e.g.ebayandCraigslist).Theonlyapproved
InternetpresenceforAerusproductsiswww.aerushome.com.Toconfirmwarrantycoveragepriortopurchasingaproduct,contactAerusat
800.243.9078andCanada:800.668.0763withtheserialnumberlocatedonthebackoftheunit.
excLuSIon of other WarrantIeS anD conDItIonS
EXCEPTASPROVIDEDHEREIN,AERUSMAKESNOREPRESENTATIONORWARRANTYOFANYKIND.ALLOTHERWARRANTIESOFANY
KIND,EXPRESSORIMPLIED,AREHEREBYEXPRESSLYDISCLAIMED,INCLUDINGANYIMPLIEDWARRANTYOFMERCHANTABILITYOR
FITNESSFORAPARTICULARPURPOSE.
LImItatIon of LIabILIty for SpecIaL, IncIDentaL or conSequentIaL DamaGeS
AERUSSHALLNOTINANYCASEBELIABLEFORSPECIAL,INCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGESARISINGFROMBREACHOF
EXPRESSEDORIMPLIEDWARRANTIES,CONDITIONS,GUARANTEESORREPRESENTATIONS,BREACHOFCONTRACT,NEGLIGENCEOR
ANYOTHERLEGALTHEORY.Suchexcludeddamagesinclude,butarenot
limitedto,lossofprofitsorrevenueandlossoftheuseoftheproducts.
for u.S. appLIcatIon onLy
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.Somestatesdonotallow
limitationsonwarranties,oronremediesforbreach.Insuchstates,theabovelimitationsmaynotapplytoyou.
for canaDIan appLIcatIon onLy
ExclusionofSubsequentOwners:Exceptasotherwiserequiredbyapplicablelegislation,thiswarrantyisnottransferable.Thiswarrantygives
youspecificlegalrightsandyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromprovincetoprovince.Someprovincesandterritoriesdonotallow
limitationsonwarranties,oronremediesforbreach.Insuchprovincesorterritories,theabovelimitationsmaynotapplytoyou.
Ifanyprovisionofthiswarrantyorpartthereofisheldbyacourtofcompetentjurisdictiontobeinvalid,illegalorunenforceable,thevalidity,
legalityandenforceabilityoftheremainingprovisionsorpartsthereofwillnotinanywaybeaffectedorimpairedwithinthejurisdictionofthat
court.Thisentirewarrantyshallcontinuetobevalid,legalandenforceableinanyjurisdictionwhereasimilardeterminationhasnotbeenmade.
LImIteD 5 year Warranty

1212
ce quI eSt couvert par La GarantIe
AerusgarantitleCentraLuxauconsommateur(ainsiquelesaccessoiresachetésavecleCentraLux)contretoutdéfautdematériauoude
fabricationsousréservedesconditionsci-dessousetquelesproduitsviséssoientretournésàunétablissementAerusdansles5années
suivantladated'achat.
comment exercer cette GarantIe
SurappelàunétablissementAerusetretourduproduitàcedernier,(avecpreuved’achatcomportantladatedecetachat),auxfraisexclusifs
duconsommateuretdanslesdélaisprescritsci-dessusetleproduitayantétéentretenuconformémentauProgrammed’entretienpréventif,
Aerusrépareraouremplaceraetretourneraleproduitsansfraisetdansundélainormal,sousréservedesconditionsénoncéesdansle
paragrapheprécédent,sisonexamenrévèleundéfautdematériauoudefabrication.Si,aprèsunnombreraisonnabledetentatives,Aerus,à
sadiscrétion,n’estpasenmesurederéparerleproduit,elleenrembourseraleprixd’achatouelleleremplacera,augrédelacompagnie.
conDItIonS D’entretIen
Toutdéfautd’utilisationetd’entretiendevotreaspirateur-traineauconformémentaumanueld’utilisateuretauprogrammeAerusd’entretien
entraîneral’annulationdelaprésentegarantie.L’entretiendevotreaspirateur-traineaupardesétablissementsautresquenosétablissements
Aerusagrééset/oul’utilisationdesacs,filtresoupiècesautresquelespièces,sacsoufiltresoriginauxentraînerontl’annulationdela
présentegarantie.
ce quI n’eSt paS couvert par cette GarantIe
Ceproduitestdestinéàunusagedomestiqueseulement.L’usurenormalen’estpasconsidéréecommeundéfautdematériauoude
fabrication.Cettegarantienes’appliquepasencasdepertesoudedommagesrésultantd’unaccident,d’unincendie,d’unusageimpropre,
abusifouanormal,d’unemodification,d’unusagecommercial,ouencoredetouteréparationfaiteailleursqu’àuncentredeserviceAerus
agréé.Lagarantieàl’égarddugroupemoteur-ventilateurestnulleetnonavenues’ilestendommagéparsuited’utilisationsurdessurfaces
humidesoumouillées,oudefuitedepoussièresd’unsac-filtreautrequ’unsac-filtreAerus.
abSence De numéro De SérIe et canaux non autorISéS
Encasd’absencedenumérodesériesurleproduit,lagarantieseraannulée.LesproduitsAerusnesontautorisésàlaventequeparles
représentantsdeAerus.Lesgarantiess’annulentsiunproduitestachetéviauncanalnonautorisé,commeunsiteinternetnonautoriséà
utiliserlesnomsdemarqued’Aerus,sesimagesouseslogos,ouencoreunsitedeventeauxenchères(ex.:eBayetCraigslist).Lesproduits
Aerusnepeuventêtreprésentssurinternetquesurlesitewww.aerushome.com.Pourconfirmerlacouvertureparlagarantieavantl’achatdu
produit,contactezAerusau800.243.9078ouleCanada:800.668.0763aveclenumérodesériesituéaudosdel’article.
excLuSIon D’autreS GarantIeS et conDItIonS
SOUSRÉSERVEDESDISPOSITIONSPRÉVUESAUXPRÉSENTES,AERUSN’ÉNONCEAUCUNEREPRÉSENTATIONOUGARANTIEET,
ENOUTRE,DÉCLINEEXPRESSÉMENTTOUTEAUTREGARANTIEDEQUELQUENATUREQUECESOIT,EXPRESSEOUIMPLICITE,Y
COMPRISTOUTEGARANTIEIMPLICITEDEQUALITÉMARCHANDEOUDECONVENANCEÀUNUSAGEPARTICULIER.
LImIte De reSponSabILIté À L’éGarD DeS DommaGeS partIcuLIerS, acceSSoIreS ou InDIrectS
AERUSDÉCLINETOUTERESPONSABILITÉÀL’ÉGARDDESDOMMAGESPARTICULIERS,ACCESSOIRESOUINDIRECTSRÉSULTANTDU
NON-RESPECTDESGARANTIES,CONDITIONSOUREPRÉSENTATIONSEXPRESSESOUIMPLICITES,D’UNEVIOLATIONDECONTRAT,
DENÉGLIGENCEOUD’AUTRESTHÉORIESJURIDIQUES.Cesdommagesexcluscomprennent,sanss’ylimiter,lapertedeprofitsoude
revenus,etlapertedejouissanceduproduit.
DISpoSItIonS appLIcabLeS aux étatS-unIS SeuLement
Cettegarantieconfèredesdroitsjuridiquesprécisquipeuventêtrecomplétéspard’autresdroitsvariantd’unÉtatàl’autre.CertainsÉtatsne
permettentpasdelimiterlesgarantiesoulesrecoursencasdenon-respect.DanscesÉtats,lesdispositionslimitativesci-dessuspeuvent
êtresanseffet.
DISpoSItIonS appLIcabLeS au canaDa SeuLement
Exclusiondespropriétairessubséquents:Saufdispositioncontrairedanslesloisapplicables,cettegarantien’estpastransférable.Cette
garantieconfèredesdroitsjuridiquesprécisquipeuventêtrecomplétéspard’autresdroitsvariantd’uneprovinceàl’autre.Certaines
provincesetcertainsterritoiresnepermettentpasdelimiterlesgarantiesoulesrecoursencasdenon-respect.Danscesprovincesou
territoires,lesdispositionslimitativesci-dessuspeuventêtresanseffet.
Siunecourcompétenteprononcequelquedispositiondecettegarantietotalementoupartiellementinvalide,illégaleouinapplicable,lesautres
dispositionsdemeurentvalides,légalesetapplicables,etnesontenaucuncasmodifiéesouatténuéesdanslecadredelacompétencede
cettecour.Lagarantieentièrecontinued’êtrevalide,légaleetapplicabledanstoutejuridictionnes’étantpasprononcéedefaçonsimilaire.
Garantie Complète de 5 anS

1313

14

15
ELECTROLUX - LES DEMEURES SAINES À L’ÉPOQUE
Depuis 1924, le nom Electrolux a été synonyme du meilleur entretien
de planchers dans les demeures à travers l’Amérique du Nord. Lorsqu’il
a été introduit,notre conception
unique est devenue le standard
de l’excellence et est aujourd’hui
honorée par une place au musée
Smithsonian. Les clients loyaux sont
devenus des clients à répétition non
seulement parce que nous avons les
meilleurs produits mais aussi parce que nous effectuons le suivi en pre-
nant le meilleur soin des clients.Voilà pourquoi nos produits Electrolux
et Lux ont été fièrement acquis et entretenus dans plus de 50 millions
de foyers et d’entreprises. Et à partir du début, nos clients Electrolux
ont toujours eu plus que des planchers propres. L’air intérieur de leur
demeure a été transformé en air plus propre. Même il y a 80 ans, nos
produits aidaient à éliminer la poussière domestique, les spores de moi-
sissures,le pollen et les squames des animaux de compagnie. Lorsque
vous y pensez,nous avons
fait en sorte de maintenir les
demeures des gens saines
depuis fort longtemps.
AERUS - DES DEMEURES ENCORE PLUS SAINES AUJOURD’HUI
Étant à l’intérieur de millions de foyers possède ses avantages.
Nous avons découvert de nouvelles opportuni-
tés pour créer scientifiquement des environne-
ments de vie plus sains. Cette perspective nous
a inspiré à évoluer de Electrolux à Aerus. Basé
sur la définition grecque de ‘’l’air pur’’, le nom
Aerus donne le coup
d’envoie à notre mis-
sion de non seulement à
rendre les demeures plus
propres, mais à rendre la vie de nos clients
meilleure. Nos nouveaux produits créent des
environnements de foyers plus sécuritaires et
sains. Nos technologies innovatrices inclu-
ent maintenant des produits à la fine pointe
de purification d’air et d’eau, tout en ayant la
même haute qualité à laquelle les clients se
sont toujours attendu. En plus, notre service
à domicile est toujours effectué d’un simple
appel téléphonique. Bienvenue à la nouvelle
génération de la compagnie Electrolux laquelle vous avez fait confi-
ance depuis plus de 8 décennies. Bienvenue chez Aerus - engagé à
vous aider à vivre votre vie bien.
Aerus LLC Dallas,Texas Aerus Canada, Inc. Mississauga (Ontario) www.aerushome.com
Aerus®est une marque détenue par Aerus Concepts, L.P. Electrolux®et Lux®sont des marques déposées d’Aktiebolaget Electrolux et font l’objet de licences d’utilisation accordées à Aerus LLC,Aerus Canada, Inc. et leurs filiales.
Pour toute question sur l’utilisation de cet appareil, appeler sans frais : le 800.243.9078 (É.-U.) ou le 800.668.0763 (Canada)
Une approche
fraiche
vers une idée
familière

For information regarding the use of this product please call our toll-free hotline: 800.243.9078 (U.S.) 800.668.0763 (Canada)
Aerus LLC Dallas,Texas Aerus Canada, Inc. Mississauga (Ontario) www.aerusonhome.com
Aerus®is a trademark owned by Aerus Concepts, L.P. Electrolux®and Lux®are registered trademarks of Aktiebolaget Electrolux and are licensed for use by Aerus LLC,Aerus Canada, Inc. and their affiliates.
A fresh
approach
to a
familiar
idea
ELECTROLUX – HEALTHY HOMES THEN
Since 1924, the name Electrolux has been synonymous with the best
floor care in homes throughout North America.When introduced,
our unique design became the
standard of excellence and is
today honored by a place in the
Smithsonian. Loyal customers have
become repeat customers not only
because we have the best products,
but also because we follow up with
the best customer care.That is why our Electrolux and Lux products
have been proudly owned and serviced in over 50 million households
and businesses.
And from the beginning,our Electrolux customers have always been
left with more than just clean floors.Their homes were left with
cleaner air. Even 80 years ago,
our products were helping to
eliminate household dust, mold
spores, pollen and pet dander.
When you think about it,we’ve
making people’s homes healthy
for a very long time.
AERUS – HEALTHIER HOMES NOW
Being inside millions of homes has its ben-
efits.We have discovered new opportunities
to scientifically create healthy living environ-
ments.This insight inspired us to evolve from
Electrolux to Aerus.
Based on the Greek
meaning of “pure air,”
the name Aerus proj-
ects our mission to not
only make homes cleaner, but to make the
lives of our customers better. Our new prod-
ucts create home environments that are safer
and healthier. Our innovative technologies
now include leading-edge water and air puri-
fication products, with the same high quality
our customers have always expected.And
our in-home service is still just a phone call
away. Welcome to the next generation of the
company you trusted as Electrolux for over 8 decades.Welcome
to Aerus – committed to helping you live well.
Other manuals for Centra LUX
3
Table of contents
Other Aerus Vacuum Cleaner manuals

Aerus
Aerus LUX GARDIAN User manual

Aerus
Aerus LUX 3000 User manual

Aerus
Aerus LUX LEGASY C153E User manual

Aerus
Aerus FreshEra User manual

Aerus
Aerus Lux 7000 User manual

Aerus
Aerus LUX LEGACY User manual

Aerus
Aerus FreshEra User manual

Aerus
Aerus Centra LUX User manual

Aerus
Aerus LUX COMMERCIAL User manual

Aerus
Aerus LUX LEGACY User manual