AFRISO WaterSensor eco User manual

Version: 05.2016.0
ID: 900.000.0667
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon +49 7135-102-0
Service +49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
www.afriso.com
Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Betriebsanleitung
WaterSensor eco

2
Über diese Betriebsanleitung
DE
WaterSensor eco
1 Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung beschreibt den WaterSensor eco (im folgenden
auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
• Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung für alle Arbeiten an und mit
dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
• Geben Sie die Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden
Unterlagen an alle Benutzer des Produkts weiter.
• Wenn Sie der Meinung sind, dass die Betriebsanleitung Fehler, Wider-
sprüche oder Unklarheiten enthält, wenden Sie sich vor Benutzung des
Produkts an den Hersteller.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ-
lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden. Änderungen vorbe-
halten.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung sowie Nichtbeachten der am Einsatzort des Produkts geltenden
Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Herstel-
ler keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

3
Informationen zur Sicherheit
DE
WaterSensor eco
2 Informationen zur Sicherheit
2.1 Warnhinweise und Gefahrenklassen
In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle
Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen
in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes
geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten.
Stellen Sie vor Verwendung des Produktes sicher, dass Ihnen alle Bestim-
mungen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie
befolgt werden.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig-
nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs-
situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter-
teilt.
Zusätzlich werden in dieser Betriebsanleitung folgende Symbole verwendet:
VORSICHT
VORSICHT macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerk-
sam, die bei Nichtbeachtung einen Unfall oder Sachschäden zur Folge
haben kann.
HINWEIS
HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam, die
bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann.
Dies ist das allgemeine Warnsymbol. Es weist auf die
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden hin. Befolgen
Sie alle im Zusammenhang mit diesem Warnsymbol
beschriebenen Hinweise, um Unfälle mit Todesfolge, Verlet-
zungen und Sachschäden zu vermeiden.

4
Informationen zur Sicherheit
DE
WaterSensor eco
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich zur Detektierung von Wasser. Bei
Detektierung von Wasser wird ein EnOcean®-Funktelegramm gesendet.
Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht
Gefahren.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die
von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei
mindestens folgendes:
• Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheits-
vorschriften
• Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten
• Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung
Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete,
von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren
durch und treffen Sie entsprechende dem Ergebnis alle erforderlichen
Sicherheitsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei auch die möglichen Fol-
gen eines Einbaus oder einer Integration des Produkts in ein System oder in
eine Anlage.
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich
unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten
Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in
Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor-
men und Sicherheitsvorschriften durch.
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke
nicht angewendet werden:
• Explosionsgefährdete Umgebung.
- Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu
Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen
• Einsatz mit anderen Flüssigkeiten als Wasser
• In Verbindung mit Produkten, die direkt oder indirekt menschlichen,
gesundheits- oder lebenssichernden Zwecken dienen, oder durch deren
Betrieb Gefahren für Mensch, Tier oder Sachwerte entstehen können

5
Informationen zur Sicherheit
DE
WaterSensor eco
2.4 Qualifikation des Personals
Arbeiten an und mit diesem Produkt dürfen nur von Personen vorgenommen
werden, die den Inhalt dieser Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehö-
renden Unterlagen kennen und verstehen.
2.5 Persönliche Schutzausrüstung
Verwenden Sie immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung.
Berücksichtigen Sie bei Arbeiten an und mit dem Produkt auch, dass am Ein-
satzort Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge-
hen.
2.6 Veränderungen am Produkt
Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die
in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände-
rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.

6
Transport und Lagerung
DE
WaterSensor eco
3 Transport und Lagerung
Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä-
digt werden.
HINWEIS
BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS
• Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro-
dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
• Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge-
schützt ist.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.

7
Produktbeschreibung
DE
WaterSensor eco
4 Produktbeschreibung
4.1 Übersicht
4.2 Abmessungen
A. Quellscheiben
B. Kolbenschieber
C. Klebefläche für Zellkautschuk-
streifen
D. Zellkautschukstreifen
D
B
C
A

8
Produktbeschreibung
DE
WaterSensor eco
4.3 Anwendungsbeispiel(e)

9
Produktbeschreibung
DE
WaterSensor eco
4.4 Funktion
Das Produkt detektiert Wasser. Das Produkt ist unabhängig von externen
Stromquellen, benötigt also kein Netzteil und keine Batterien.
Auf der Unterseite des Produkts sind Quellscheiben angebracht. Sie dienen
als Sensor und Energiequelle. Bei Kontakt mit Wasser quellen die Quell-
scheiben auf und bewegen einen Kolbenschieber. Dabei entsteht Energie.
Diese Energie wird verwendet, um ein EnOcean®-Funksignal an ein
AFRISOhome Gateway zu senden. Das Produkt sendet ein Funksignal,
wenn sich die Quellscheiben ausdehnen (nass) und ein Funksignal, wenn
die Quellscheiben auf ihre ursprüngliche Größe schrumpfen (trocken).
Jedes Produkt besitzt eine eindeutige Kennung. Beim Einsatz mehrerer Pro-
dukte kann das AFRISOhome Gateway die einzelnen Wassermelder unter-
scheiden.
Mit jedem Quellvorgang verlieren die Quellscheiben an Hub und gehen bei
Trocknung nicht mehr ganz auf ihre ursprüngliche Größe zurück.
Die ersten fünf Quellvorgänge benötigen jeweils maximal sechs Minuten. Ab
dem sechsten Quellvorgang kann es schon bis zu einer Stunde dauern, bis
ein Funksignal gesendet wird. Nach dem zehnten Quellvorgang muss das
Produkt ausgetauscht werden. Diese Angaben gelten nur bei sauberem
Wasser und bei vollständiger Trocknung der Quellscheiben zwischen den
Quellvorgängen.
4.5 Zulassungsdokumente, Bescheinigungen, Erklärungen
Das Produkt entspricht:
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
• Telekommunikationsrichtlinie (1999/5/EG)
• Ökodesign-Richtlinie (2009/125/EG)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)

10
Technische Daten
DE
WaterSensor eco
5 Technische Daten
Parameter Wert
Allgemeine Daten
Abmessungen (BxHxT) 80x55x30mm
Gewicht 66 g
Werkstoff Gehäuse PC
Farbe Weiß, ähnlich RAL 9003
Ansprechverzögerung < 6 Minuten
(bei den ersten 5 Quellvorgängen)
bis zu 1 Stunde
(bei 6 bis 10 Quellvorgängen)
Maximale Verwendung 10 Quellvorgänge
Temperatureinsatzbereich
Umgebung -25/+65°C
Medium +1/+65°C
Lagerung -25/+65°C
Spannungsversorgung
Spannungsversorgung Energy harvesting
Elektrische Sicherheit
Schutzart IP 43 (EN 60529)
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) (2014/30/EU)
Angewandte Norm EN 301489-3:V1.6.1
EN 301489-1:V1.9.2
EN 300220-1:V2.4.1
EN 300220-2:V2.4.1
Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
Angewandte Norm EN 60950-1
Telekommunikationsrichtlinie (R&TTE) (1999/5/EG)
Angewandte Norm EN 62479:2010
EnOcean®-Funk

12
Montage
DE
WaterSensor eco
6 Montage
6.1 Produkt aufstellen
Stellen Sie sicher, dass bei Verwendung von mehreren Produkten, die
Produkte nummeriert oder mit dem Aufstellungsort beschriftet sind und
erstellen Sie einen Aufstellplan.
1. Stellen Sie das Produkt möglichst nah an der Stelle des möglichen Was-
seraustritts auf.
2. Stellen Sie das Produkt mit den Quellscheiben nach unten auf den Unter-
grund.
3. Beachten Sie das Gefälle des Untergrunds und die mögliche Fliessrich-
tung des austretenden Wassers.
4. Entfernen Sie Wasser absorbierende Unterlagen, beispielsweise Teppi-
che.
6.1.1 Produkt mit Zellkautschukstreifen fixieren
Sie können Optional das Produkt mit dem beigelegten Zellkautschukstrei-
fen auf glatten Oberflächen fixieren.
VORSICHT
STOLPERN DURCH FALSCHES AUFSTELLEN DES PRODUKTS
Stellen Sie das Produkt nur auf Flächen auf, die nicht von Personen betreten
werden.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen oder Sach-
schäden führen.

13
Inbetriebnahme
DE
WaterSensor eco
7 Inbetriebnahme
7.1 Einlernen
Stellen Sie sicher, dass das Produkt sich in der Nähe des AFRISOhome
Gateways befindet.
Stellen Sie sicher, dass das AFRISOhome Gateway sich im „Einlern-
Modus“ befindet. Details hierzu werden in der Betriebsanleitung des
AFRISOhome Gateways beschrieben.
Stellen Sie sicher, dass bei Verwendung von mehreren Produkten, die
Produkte nummeriert oder mit dem Aufstellungsort beschriftet sind und
erstellen Sie einen Aufstellplan.
7.2 Funktionsprüfung
Stellen Sie sicher, dass das Produkt mit dem AFRISOhome Gateway ein-
gelernt ist.
Stellen Sie sicher, dass das Produkt sich am vorgesehenen Einsatzort
befindet.
1. Drücken Sie den Kolbenschieber am Produkt einmal und lassen diesen
dann wieder los. Das Produkt sendet zwei Signale an das AFRISOhome
Gateway: Ein Signal beim Drücken des Kolbenschiebers, ein Signal beim
Loslassen.
2. Prüfen Sie, ob das AFRISOhome Gateway die Signale empfangen hat.
1. Drücken Sie den Kolbenschieber
am Produkt einmal.
- Das Produkt sendet ein Lern-
Telegramm an das AFRISO-
home Gateway.
- Das Produkt ist mit dem
AFRISOhome Gateway verbun-
den.

14
Wartung
DE
WaterSensor eco
8 Wartung
Das Produkt ist wartungsfrei.
9 Störungsbeseitigung
Störungen, die nicht durch die im Kapitel beschriebenen Maßnahmen besei-
tigt werden können, dürfen nur durch den Hersteller behoben werden.
10 Außerbetriebnahme und Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt nach den geltenden Bestimmungen, Normen und
Sicherheitsvorschriften.
Elektronikteile dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
11 Rücksendung
Vor einer Rücksendung Ihres Produkts müssen Sie sich mit uns in Verbin-
dung setzen.
12 Gewährleistung
Informationen zur Gewährleistung finden Sie in unseren Allgemeinen
Geschäftsbedingungen im Internet unter www.afriso.com oder in Ihrem Kauf-
vertrag.
13 Ersatzteile und Zubehör
Produkt
Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung
AFRISOhome Gateway
empfängt beim Funkti-
onstest kein Signal
Das Produkt ist ausser-
halb der Reichweite des
AFRISOhome Gate-
ways
Wenn möglich Distanz
zur AFRISOhome Gate-
way verkürzen
Repeater einsetzen
Artikelbezeichnung Art.-Nr. Abbildung
WaterSensor eco 55080

15
Informationen zu EnOcean®-Funk
DE
WaterSensor eco
14 Informationen zu EnOcean®-Funk
14.1 Reichweiten des EnOcean®-Funks
Weiterführende Informationen zur Reichweitenplanung mit EnOcean® fin-
den Sie auf www.enocean.com.
14.2 Weiterführende Informationen zu EnOcean®-Funksystemen
Weiterführende Informationen zu Planung, Installation und Betrieb von
EnOcean®-Funksystemen finden Sie auf www.enocean.com.
• Funkstandard
• Funktechnologie
• AN001
• AN102
• AN103
14.3 Möglichkeiten der EnOcean®-Technologie
Unterlagen über EnOcean®-Technologien finden Sie im Internet unter
www.afriso.de/afrisolab.
Auf unserem YouTube-Channel finden Sie eine Reihe von Videos zu
AFRISO-Produkten.


Version: 05.2016.0
ID: 900.000.0667
Lindenstraße 20
74363 Güglingen
Telefon+49 7135 102-0
Service+49 7135-102-211
Telefax +49 7135-102-147
www.afriso.com
Copyright 2015 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. All rights reserved.
Operating
instructions
WaterSensor eco

2
About these operating instructions
EN
WaterSensor eco
1 About these operating instructions
These operating instructions describe the WaterSensor eco (also referred to
as "product" in these operating instructions).
• You may only use the product if you have fully read and understood these
operating instructions.
• Verify that these operating instructions are always accessible for any type
of work performed on or with the product.
• Pass these operating instructions as well as all other product-related
documents on to all owners of the product.
• If you feel that these operating instructions contain errors, inconsisten-
cies, ambiguities or other issues, contact the manufacturer prior to using
the product.
There operating instructions are protected by copyright and may only be
used as provided for by the corresponding copyright legislation. We reserve
the right to modifications.
The manufacturer shall not be liable in any form whatsoever for direct or con-
sequential damage resulting from failure to observe these operating instruc-
tions or from failure to comply with directives, regulations and standards and
any other statutory requirements applicable at the installation site of the pro-
duct.

3
Information on safety
EN
WaterSensor eco
2 Information on safety
2.1 Safety messages and hazard categories
These operating instructions contain safety messages to alert you to poten-
tial hazards and risks. In addition to the instructions provided in these opera-
ting instructions, you must comply with all directives, standards and safety
regulations applicable at the installation site of the product.Verify that you are
familiar with all directives, standards and safety regulations and ensure com-
pliance with them prior to using the product.
Safety messages in these operating instructions are highlighted with warning
symbols and warning words. Depending on the severity of a hazard, the saf-
ety messages are classified according to different hazard categories.
In addition, the following symbols are used in these operating instructions:
CAUTION
CAUTION indicates a hazardous situation, which, if not avoided, can result
in injury or equipment damage.
NOTICE
NOTICE indicates a hazardous situation, which, if not avoided, can
result in equipment damage.
This is the general safety alert symbol. It alerts to injury
hazards or equipment damage. Comply with all safety inst-
ructions in conjunction with this symbol to help avoid pos-
sible death, injury or equipment damage.

4
Information on safety
EN
WaterSensor eco
2.2 Intended use
This product may only be used to detect water. When it detects water, it
sends an EnOcean® wireless telegram.
Any use other than the application explicitly permitted in these operating ins-
tructions is not permitted and causes hazards.
Verify that the product is suitable for the application planned by you prior to
using the product. In doing so, take into account at least the following:
• All directives, standards and safety regulations applicable at the installa-
tion site of the product
• All conditions and data specified for the product
• The conditions of the planned application
In addition, perform a risk assessment in view of the planned application,
according to an approved risk assessment method, and implement the
appropriate safety measures, based on the results of the risk assessment.
Take into account the consequences of installing or integrating the product
into a system or a plant.
When using the product, perform all work and all other activities in conjunc-
tion with the product in compliance with the conditions specified in the ope-
rating instructions and on the nameplate, as well as with all directives, stan-
dards and safety regulations applicable at the installation site of the product
2.3 Predictable incorrect application
The product must never be used in the following cases and for the following
purposes:
• Hazardous area (EX)
- If the product is operated in hazardous areas, sparks may cause
deflagrations, fires or explosions.
• Use with liquids other than water
• In conjunction with products which are used for health-saving or life-
saving purposes or whose operation may incur hazards to humans, ani-
mals or property.
Table of contents
Languages:
Other AFRISO Accessories manuals