Alice's Garden ARCTIC PCG230KD User manual

PCG230KD/PCG230KDGC
ARCTIC
29/06/2022
45
MIN
alicesgarden.fr - alicesgarden.be - alicesgarden.es - alicesgarden.nl - alicesgarden.co.uk
alicesgarden.pt - alicesgarden.it - alicesgarden.com.au - alicesgarden.de

229/06/2022
FRANÇAIS
Caractéristiques techniques ...............................................................................................10
Avertissements en matière de sécurité .............................................................................. 11
Consignes de sécurité importantes ....................................................................................12
Exigences relatives au gaz.................................................................................................13
Raccordement à une consigne de gaz...............................................................................13
Contrôle de fuites ...............................................................................................................14
Mode d’emploi ....................................................................................................................15
Entretien .............................................................................................................................16
Service................................................................................................................................17
Rangement.........................................................................................................................17
Conseils en cas de panne ..................................................................................................18
Garantie..............................................................................................................................19
Assemblage........................................................................................................................70
Liste des pièces..................................................................................................................71
Montage..............................................................................................................................74
IMPORTANT, À CONSERVER
POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE :
À LIRE ATTENTIVEMENT
INDEX / ÍNDICE / CONTENTS / INHOUD / INDICE / INHALT

3
29/06/2022
ESPAÑOL
Características técnicas .....................................................................................................20
Advertencias de seguridad.................................................................................................21
Instrucciones de seguridad importantes.............................................................................22
Requisitos relativos al gas..................................................................................................23
Conexión a una bombona de gas.......................................................................................23
Comprobación de fugas .....................................................................................................24
Modo de empleo.................................................................................................................25
Mantenimiento....................................................................................................................26
Servicio...............................................................................................................................27
Almacenamiento.................................................................................................................27
Recomendaciones en caso de avería ................................................................................28
Garantía..............................................................................................................................29
Ensamblaje.........................................................................................................................70
Lista de pizeas....................................................................................................................71
Montaje...............................................................................................................................74
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA UN
CONSULTA POSTERIOR: LEER CON
DETENIMIENTO

429/06/2022
ENGLISH
Technical characteristics.....................................................................................................30
Security warnings ...............................................................................................................31
Important safety instructions...............................................................................................32
Gas requirements...............................................................................................................33
Connection to gas tank.......................................................................................................33
Leak control........................................................................................................................34
Directions for use................................................................................................................35
Maintenance.......................................................................................................................36
Service................................................................................................................................37
Storage...............................................................................................................................37
Advice in case of failure......................................................................................................38
Warranty .............................................................................................................................39
Assembly............................................................................................................................70
Parts list..............................................................................................................................71
Assembly............................................................................................................................74
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: PLEASE READ
CAREFULLY

5
29/06/2022
NEDERLANDS
Technische gegevens.........................................................................................................40
Veiligheidswaarschuwingen................................................................................................41
Belangrijke veiligheidsinformatie ........................................................................................42
Vereisten voor gas..............................................................................................................43
Gasaansluiting....................................................................................................................43
Controle op lekkage............................................................................................................44
Instructies ...........................................................................................................................45
Onderhoud..........................................................................................................................46
Service................................................................................................................................46
Opslag ................................................................................................................................47
Tips in geval van storing.....................................................................................................48
Garantie..............................................................................................................................49
Onderdelenlijst....................................................................................................................70
Verzameling........................................................................................................................71
Montage..............................................................................................................................74
BELANGRIJK, BEWAAR VOOR
TOEKOMSTIGE REFERENTIE:
ZORGVULDIG LEZEN

629/06/2022
PORTUGUÊS
Dados técnicos...................................................................................................................50
Avisos de segurança ..........................................................................................................51
Informação importante sobre segurança............................................................................52
Necessidades de gás .........................................................................................................53
Conexão de gás .................................................................................................................53
Vericação da folha ............................................................................................................54
Instruções...........................................................................................................................55
Manutenção........................................................................................................................56
Serviço................................................................................................................................57
Armazenamento .................................................................................................................57
Dicas em caso de falha ......................................................................................................58
Garantia..............................................................................................................................59
Recolha ..............................................................................................................................70
Lista de peças ....................................................................................................................71
Montagem...........................................................................................................................74
IMPORTANTE, MANTENHA PARA
REFERÊNCIA FUTURA: LEIA
ATENTAMENTE

7
29/06/2022
ITALIANO
Caratteristiche tecniche......................................................................................................60
Avvertenze di sicurezza......................................................................................................61
Istruzioni di sicurezza importanti ........................................................................................62
Esigenze relative al gas......................................................................................................63
Collegamento a una bombola del gas................................................................................63
Controllo delle fughe...........................................................................................................64
Istruzioni per l’uso...............................................................................................................65
Manutenzione.....................................................................................................................66
Assistenza ..........................................................................................................................67
Conservazione....................................................................................................................67
Consigli in caso di guasto...................................................................................................68
Garanzia.............................................................................................................................69
Assemblaggio.....................................................................................................................70
Elenco delle parti................................................................................................................71
Montaggio...........................................................................................................................74
IMPORTANTE, CONSERVARE
PER ULTERIORI CONSULTAZIONI:
LEGGERE ATTENTAMENTE

829/06/2022

9
29/06/2022
Garantie : 2 ans
Garantía : 2 años
Warranty: 2 years
Garantie: 2 jaar
Garantia: 2 anos
Garanzia : 2 anni
Garantie: 2 Jahre
Destiné à un usage domestique
Destinado a un uso doméstico
For domestic use
Bestemd voor huishoudelijk gebruik
Para uso doméstico
Destinato ad un uso domestico
Für den häuslichen Gebrauch
Attention : risques de blessures
Cuidado : riesgo de lesión
Caution : risk of injury
Waarschuwing: risico op verwondigen
Cuidado: risco de ferimentos
Attenzione : rischio infortunio
Warnung: Verletzungsgefahr

10 29/06/2022
FR
BFH-A-PC
(PCG230KDGY/
PCG230KDSG/
PCG230KDGYGC/
PCG230KDSGGC)
0063-22
0063BU7882
ARCTIC
Pays de destination BE, ES, FR, GB, IT, PT IT, NL
Catégorie de gaz I3+(28-30/37) I3B/P (30)
Type de gaz G30 Butane G31 Propane G30 / G31 / GPL
Pression du gaz 28-30mbar 37mbar 30 mbar
Puissance max. 13 kW
Consommation G30: 946 g/h / G31: 929 g/h
Taille injecteur Ø 1,88mm / Ø 0,18mm
Parasol chauant au gaz
L’utilisation de cet appareil dans les locaux fermés est DANGEREUSE et est INTERDITE.
Pour utilisations en extérieur ou dans des espaces largement ventilés.
Un espace largement ventilé doit avoir au minimum 25 % de sa surface ouverte.
La surface est la somme de la surface des murs.
Fermer le robinet de la bouteille de gaz ou du détendeur après usage.
Nous visons constamment à améliorer nos produits et nous nous réservons le droit d’apporter des
modications au produit, à l’emballage et à la documentation sans avertissement préalable.
Pour toute demande de service après-vente, un formulaire à remplir est à votre disposition à l’adresse
suivante : sav.alicesgarden.fr
Note: Besoin de remplacer votre tube en verre? Vous pourrez vous en procurer sur notre site
www.alicesgarden.fr (sous réserve de disponibilité).
Lire les instructions avant installation.
Lire les instructions avant utilisation.
Ne pas modier l’appareil.
Conserver les instructions pour référence ultérieure.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

11
29/06/2022
FR
AVERTISSEMENTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
UTILISATION EXTÉRIEURE UNIQUEMENT
Ce parasol chauant doit impérativement être installé selon les consignes de ce manuel, et
conformément à la législation en vigueur. Conservez cette notice pour tout besoin ultérieur.
• Ne jamais utiliser cet appareil à l’intérieur : il y a un risque important de blessures corporelles.
• Ne jamais placer la bouteille de gaz à l’intérieur du logement lorsque vous utilisez l’appareil.
• Ne jamais stocker la consigne de gaz en intérieur.
• Ne pas obstruer les orices de ventilation du logement de bouteille.
• Ne pas déplacer l’appareil lorsqu’il fonctionne.
• Cet appareil doit être éloigné des matériaux inammables durant l’utilisation.
• Fermer le robinet de la bouteille de gaz ou du détendeur avant de déplacer l’appareil.
• Vous pouvez déplacer l’appareil une fois qu’il est éteint, arrivée de gaz coupée, et qu’il a pu complè-
tement refroidir.
• Ne modier, d’aucune façon qu’il soit, le fonctionnement l’appareil ou ses éléments structurels.
• Ne pas utiliser l’appareil avant d’avoir vérié tous les raccords et connexions au gaz.
• Ne pas peindre la grille de rayonnement, le panneau de contrôle, ni le réecteur.
• Cet appareil doit être installé et les bouteilles de gaz stockées selon les réglementations en vigueur.
• Utiliser uniquement le type de gaz et de bonbonne spécié par le fabricant.
• Les réparations doivent être supervisées, et les pièces détachées fournies par le SAV Alice’s Garden.
• En cas de vent violent des précautions doivent être prises contre le basculement de l’appareil.
• Le changement de la consigne de gaz doit être eectué dans un endroit bien aéré et loin de toute
source d’inammation (bougie, cigarettes, autres appareils à ammes, …).
• Contrôler l’intégrité du détendeur, des joints et la conformité de l’installation, an que le détendeur
puisse remplir son rôle.
• Fermer le robinet de la bouteille de gaz ou du détendeur après usage.
• En cas de fuite de gaz, il convient de ne plus utiliser l’appareil ; si l’appareil est en marche, l’arrivée
de gaz doit être coupée immédiatement et l’installation complète doit être inspectée. Une fois la fuite
réparée et le circuit de gaz contrôlé, vous pouvez de nouveau utiliser votre parasol chauant.
• Contrôler le exible de gaz au moins une fois par mois et à chaque fois que vous changez la bon-
bonne de gaz. Si ce tuyau présente des craquelures, s’il est fendu ou détérioré d’une autre manière
(joints abîmés ou perdus), il doit être remplacé par un exible certié NF.
• Le exible doit être remplacé selon les indications inscrites sur le tuyau.
• Nous vous conseillons d’inspecter attentivement votre parasol chauant avant sa première utilisation,
et de le contrôler de manière approfondie au moins une fois par an. Il est nécessaire de l’entretenir
et de le nettoyer régulièrement. Il est important de vérier régulièrement le panneau de contrôle, le
brûleur et les orices permettant la circulation de l’air, puis de procéder au nettoyage si nécessaire.
Ne pas placer la consigne de gaz dans le logement pendant l’utilisation de l’appareil.

12 29/06/2022
FR
ATTENTION : Coupez immédiatement l’arrivée de gaz et contrôlez l’appareil dans les cas de gure
ci dessous :
-Lorsque vous sentez une odeur de gaz et que les ammes du brûleur sont anormalement
jaunes.
-Lorsque l’appareil ne chaue pas correctement (Une température inférieure à 5°C peut causer
une perturbation de la pression de gaz et l’appareil peut ne pas fonctionner correctement).
-Lorsque l’appareil produit un bruit saccadé en fonctionnement (un léger bruit saccadé est éga-
lement produit, lorsqu’on éteint l’appareil, ce qui est normal).
• Il est possible de ranger l’appareil à l’intérieur, à condition que la bonbonne de gaz ait été débran-
chée au préalable, retirée du logement et le robinet fermé.
• Les adultes et les enfants doivent se tenir à distance des éléments chauants de l’appareil; cer-
taines parties deviendront extrêmement chaudes durant le fonctionnement de l’appareil.
• Ne jamais laisser les enfants et les animaux de compagnie sans surveillance lorsque ces derniers
se trouvent à proximité de l’appareil.
• Ne pas suspendre de vêtements sur l’appareil, ni ne laisser de matières inammables à moins de
2,20m de celui-ci
• Toujours se tenir à une distance d’au moins 1 mètre du parasol chauant.
• Ce parasol chauant ne doit être utilisé qu’en plein air ou dans un espace ventilé dont 25% mini-
mum de la surface est totalement ouverte (la surface totale se calcule en additionnant la surface
de chaque mur).
• Ne jamais laisser le parasol chauant allumé sans surveillance.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
• Pour utilisations en extérieur ou dans des es-
paces largement ventilés
• Un espace largement ventilé doit avoir au mi-
nimum 25 % de sa surface ouverte.
• La surface est la somme de la surface des murs.
• Il est interdit d’utiliser cet appareil dans des es-
paces clos (DANGER).
• Les enfants et les adultes doivent être
conscients que la température est très élevée dans la zone supérieure
de l’appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. Les enfants doivent
être attentivement surveillés lorsqu’ils se trouvent à proximité du parasol
chauant.
NE JAMAIS rien suspendre au parasol chauant (vêtements ou autres
matériaux inammables). NE faites PAS fonctionner le parasol chauant
avant qu’il ne soit totalement assemblé et que le réecteur soit en place.
Éloignez le parasol de tout produit/matériau inammable.
ATTENTION! NE PAS DÉPLACER le parasol chauant lorsque celui-ci est
encore chaud. Cela risque de fragiliser le conduit en verre et le casser.
PLAFOND / SURPLOMB
1m
MUR
1m

13
29/06/2022
FR
EXIGENCES RELATIVES AU GAZ
• Le raccordement entre le détendeur et le exible doit être conforme aux normes locales en vigueur.
• Ne jamais utiliser une bonbonne de gaz dont le corps, la valve, le collier ou le socle sont endom-
magés.
• Les bonbonnes de gaz rouillées ou bosselées peuvent être dangereuses et doivent être contrôlées
par un fournisseur de gaz.
• Ne jamais raccorder cet appareil à une source de gaz non régulée.
• Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, coupez l’arrivée de gaz à la source.
• Contrôlez toujours si les raccordements ne fuient pas lorsqu’une consigne de gaz est branchée. Si
des bulles se forment dans la solution savonneuse, n’utilisez pas l’appareil. N’utilisez jamais une
amme nue pour eectuer un contrôle de fuite.
RACCORDEMENT À UNE CONSIGNE DE GAZ
• Il est conseillé d’utiliser une bouteille de gaz Propane de 13kg. Vous pouvez cependant utiliser une
consigne compacte de 6kg, tout comme vous pouvez opter pour du Butane (moins performant).
Privilégiez le Propane si la température est proche de 0°C.
• Ne pas raccorder la bouteille de gaz directement sur l’appareil sans détendeur.
• Le tube souple ou le tuyau exible doivent être changés dans les délais prescrits.
• N’utiliser que le type de gaz et de bouteille indiqués dans ces instructions.
• S’adresser à votre fournisseur de gaz pour obtenir les instructions relatives à l’utilisation de leurs
consignes.
• Remplacer la consigne de gaz à l’air libre uniquement ou dans un endroit bien aéré, éloigné de toute
amme nue et de toute source de chaleur.
• La bonbonne de gaz doit toujours être utilisée en position verticale.
• Eteindre le parasol chauant en tournant complètement le commutateur dans le sens des aiguilles
d’une montre, sur la position ‘OFF’.
• Fermer le robinet de gaz et raccorder le détendeur à la bonbonne.
• Serrer fermement tous les raccords en utilisant une clé appropriée là où cela s’avère utile.
• La distance minimale entre l’appareil et la bouteille de gaz est de 50cm.
• Contrôler s’il n’y a pas de fuite au niveau des raccords en utilisant de l’eau savonneuse. Si vous
découvrez une fuite, resserrez le joint et procédez à un nouveau test.
Note : Veuillez utiliser des bouteilles de gaz de 13 kg ou des bouteilles compactes de 6 kg, de
butane ou de propane, conformes à la norme NF en vigueur. Utilisez un détendeur NF avec
sécurité de 37 mbar pour le Propane ou de 28 mbar pour le Butane. Le raccordement doit se
faire à l’aide d’un tuyau d’alimentation de 1.5m (maximum) avec un marquage NF et raccord à visser
G1/2 : veillez à ce que le tuyau ne soit pas déformé, vériez que le joint de raccordement corresponde
et qu’il soit en bon état. Le tuyau ne doit pas être soumis à des torsions ou des courbures trop impor-
tantes. Changez le tuyau d’alimentation avant la date de péremption ou lorsqu’il est endommagé.

14 29/06/2022
FR
CONTRÔLE DE FUITES
N’utilisez jamais une amme nue pour rechercher des fuites.
Ne pas contrôler la présence de fuites en fumant.
Les raccords de gaz ont été testés chez le fabricant pour évi-
ter tout risque de fuite. Il convient, cependant, de contrôler
régulièrement que l’appareil ne présente pas de fuites.
Eectuez un contrôle immédiat lorsque que vous sentez
une odeur de gaz.
Vériez les points de raccordement suivant :
• 1. robinet de la bouteille / détendeur
• 2. détendeur / tuyau
• 3. tuyau / entrée de gaz de l’appareil
Préparez une solution savonneuse avec un volume de produit
à vaisselle et trois volumes d’eau. La solution savonneuse
peut être appliquée avec un acon, un pinceau ou un chion
pour contrôler les points susceptibles de présenter des fuites,
comme le montre le schéma ci-contre.
Le robinet de la bonbonne de gaz doit se trouver sur la posi-
tion FERMÉE (OFF) à cette étape du test. Une fois la solution savonneuse appliquée sur les raccorde-
ments de gaz, le robinet d’arrivée de gaz peut être tourné sur la position OUVERTE (ON). S’il existe une
fuite, des bulles de savon se formeront dans la solution appliquée. En cas de fuite, coupez l’arrivée de
gaz. Réparez les raccordements qui fuient, ouvrez l’arrivée de gaz et procédez à un nouveau contrôle.
12
3
NON FOURNI
POINTS
DE CONTRÔLE
1 2 3
29cm
60cm
L’espace disponible sous l’appareil permet de ranger après utilisation une consigne de gaz de
29x60cm.

15
29/06/2022
FR
MODE D’EMPLOI
INSTALLER LA PILE
Retirer le bouton poussoir du corps du brûleur Ien le dévissant.
Installez la pile OO AA (LR6, 1,5v). Le + vers l’extérieur, puis revissez l’allumeur à impulsions.
ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE
• Avant chaque utilisation et après avoir installé la consigne de gaz, contrôlez tous les raccordements.
• Ouvrez l’arrivée de gaz et amorcez le détendeur (bouton poussoir ou robinet).
• Poussez le bouton du réglage et positionnez-le sur veilleuse (PILOT).
• Maintenez le bouton appuyé et poussez le bouton IGNITER jusqu’à ce que la veilleuse s’allume.
Gardez le commutateur enfoncé en position veilleuse (PILOT) pendant 30 secondes, puis relâchez,
la veilleuse restera allumée.
• Si la veilleuse ne s’allume pas, repositionnez le commutateur
sur OFF et répétez les opérations ci-dessus.
• Une fois la veilleuse allumée, poussez le commutateur déli-
catement (sans l’enfoncer au maximum) et tournez-le jusque
la position HI. Si le parasol chauant est convenablement al-
lumé, vous pouvez alors choisir la puissance en pivotant le
commutateur entre HI et LO.
Note : le brûleur peut faire du bruit lorsqu’il est allumé pour
la première fois. Pour éliminer ce bruit, tournez le bouton de
commande sur la position veilleuse. Puis tournez de nou-
veau le bouton sur la position souhaitée.
RE-ALLUMAGE DE L’APPAREIL
• Positionnez le commutateur sur la position arrêt (OFF).
• Attendez au moins 5 minutes, laissez le gaz s’évaporer avant de procéder au ré-allumage de la
veilleuse.
• Répétez la procédure d’allumage.
Note : Pour des raisons de sécurité, le commutateur ne peut pas être tourné d’un coup sur la posi-
tion arrêt (OFF) sans qu’il ait été maintenu enfoncé sur la position veilleuse (PILOT) dans un pre-
mier temps.
EXTINCTION DE L’APPAREIL
• Maintenez le commutateur enfoncé et tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre,
sur la position arrêt (OFF).
• Fermez le robinet de la consigne de gaz et/ou du détendeur.
• Laissez l’appareil refroidir avant de le ranger ou de le recouvrir d’une housse.
Note : Après utilisation, la grille de protection peut être décolorée, ce qui est normal.

16 29/06/2022
FR
Pour un fonctionnement optimal et durable de votre parasol chauant, veillez à eectuer régulièrement les
opérations d’entretien suivantes :
• Veillez à ce que les surfaces extérieures demeurent propres.
• Utilisez de l’eau savonneuse chaude pour le nettoyage. N’utilisez jamais de produits de nettoyage
inammables ou corrosifs.
• Lorsque vous nettoyez l’appareil, veillez à ne pas mouiller la zone du brûleur et de la veilleuse.
Si la commande de gaz a été, de quelque manière que ce soit, mouillée, n’essayez pas d’utiliser
l’appareil. La commande doit être remplacée.
• Rien ne doit obstruer la circulation d’air. Veillez à ce que la commande, le brûleur et les ouvertures
permettant la circulation de l’air soient propres.
• Les indices permettant de déterminer s’il existe une obturation sont les suivants :
-Odeur de gaz et amme extrêmement jaune.
-L’appareil n’atteint pas la température désirée.
-La lueur émise par l’appareil n’est pas du tout uniforme.
-L’appareil émet un bruit saccadé.
• Les orices du brûleur peuvent être bouchés par des araignées ou des insectes. Ceci peut endom-
mager le brûleur ou rendre son utilisation dangereuse. Nettoyez les orices du brûleur au moyen
d’un débourre-pipe à usage industriel. Les particules plus nes peuvent être éliminées à l’air com-
primé.
• Les résidus de carbone risquent de provoquer un incendie. Si des résidus de carbone se forment,
nettoyez le réecteur et le brûleur avec de l’eau chaude savonneuse.
Note : Dans une atmosphère saline (à proximité de la mer), les traces de rouille apparaissent plus
vite que la normale. Vériez régulièrement que l’appareil ne présente pas de points de rouille et
traitez-les rapidement si nécessaire.
ENTRETIEN

17
29/06/2022
FR
Entre chaque utilisation :
• Positionnez le commutateur sur arrêt (OFF).
• Fermez le robinet de la bonbonne de gaz.
• Remisez l’appareil en le plaçant debout, à l’abri des intempéries (pluie, neige, grêle) mais aussi de
la poussière et autres débris.
• Si vous le souhaitez, recouvrez le parasol chauant d’une housse pour le protéger et empêcher que
les orices d’aération ne se bouchent.
Remarque: attendez que l’appareil soit complètement froid avant de le recouvrir.
Si vous ne souhaitez pas utiliser l’appareil pendant une longue période ou si vous souhaitez le
transporter :
• Positionnez le commutateur sur arrêt (OFF).
• Déconnectez la consigne de gaz et placez la à l’extérieur dans un endroit bien aéré. Ne placez pas
la bonbonne dans un endroit où la température risque d’excéder les 50°C.
• Remisez l’appareil en le plaçant debout, à l’abri des intempéries (pluie, neige, grêle) mais aussi de
la poussière et autres débris.
• Si vous le souhaitez, recouvrez le parasol chauant d’une housse pour le protéger et empêcher que
les orices d’aération ne se bouchent.
Remarque: attendez que l’appareil soit complètement froid avant de le recouvrir.
RANGEMENT
SERVICE
Consultez le SAV de votre revendeur pour la réparation et le remplacement des pièces. Seuls les techni-
ciens de la marque Alice’s Garden sont habilités à vous fournir les pièces détachées.
Attention : n’utilisez pas des pièces détachées qui ne sont pas prévues pour ce parasol chauant,
utilisez uniquement des pièces d’origine fournies par Alice’s Garden. Si vous utilisez des pièces
non-originales, la garantie n’est plus valable et vous vous exposez à une situation dangereuse.
Les éléments assemblés par le fabricant ou le revendeur ne doivent pas être modi-
és. Aucune modication ne doit être eectuée sur les éléments qui composent cet
appareil. Les éventuelles réparations ne doivent être eectuées qu’après autorisation
préalable du Service Après-Vente Alice’s Garden, fournisseur exclusif de pièces déta-
chées certiées.

18 29/06/2022
FR
CONSEILS EN CAS DE PANNE
Problème La situation est la suivante Corrigez le problème ainsi
La veilleuse
ne s’allume pas
Le bouton de sécurité / réarmement
du détendeur n’a pas été enclenché
Appuyez sur le bouton de réarmement du déten-
deur pour amorcer l’arrivée de gaz
Le robinet de la consigne de gaz est
fermé / La bouteille de gaz est vide
Ouvrez la valve / Remplacez la consigne
L’orifice ou le tube de la veilleuse
est bouché
Nettoyez l’orifice ou le tube de la veilleuse à l’aide
d’une brosse ou un pinceau
Il y a de l’air dans la conduite
de gaz
Ouvrez et purgez la conduite de gaz (maintenir le com-
mutateur enfoncé sur PILOT) pendant 1 à 2 minutes
ou jusqu’à ce que vous sentiez une odeur de gaz
La pression de gaz est basse Remplacez la consigne
L’allumeur à impulsions ne fonc-
tionne pas
Vérifiez que la pile fonctionne et que la polarité soit
respectée
La veilleuse
ne reste pas
allumée
Accumulation de saleté autour de
la veilleuse Nettoyez la saleté autour de la veilleuse
Le raccord entre la valve de gaz
et la veilleuse est desserré
Serrez le raccord et contrôlez si ce dernier pré-
sente une fuite
Le thermocouple ne fonctionne
pas correctement Remplacez le thermocouple
Le brûleur
ne s’allume pas
La pression de gaz est basse Remplacez la bonbonne de gaz
L’orifice est bouché Nettoyez l’orifice
Le commutateur ne se trouve pas
sur la position ‘HI’ ou ‘LO’ Tournez le bouton sur la position ‘PILOT’
La flamme du
brûleur est faible
Remarque :
ne faites pas
fonctionner
l’appareil lorsque
la température
est inférieure
à 5˚C
La pression de gaz est basse Remplacez la bonbonne de gaz
La température extérieure
est supérieure à 5˚C et la bon-
bonne n’est pleine qu’au ¼
Remplacez la bonbonne de gaz
Le tuyau d’alimentation
est plié ou tordu Dépliez le tuyau et contrôlez si celui-ci ne fuit pas
Le commutateur est complète-
ment ouvert (‘HI’ ou ‘LO’)
Tournez le bouton sur la position arrêt (‘OFF’),
laissez refroidir l’appareil et assurez-vous
que le brûleur et les orifices ne sont pas bouchés
La flamme du
brûleur n’est pas
uniforme
Remarque :
la partie inférieure
de 2,5 cm du
brûleur
ne présente,
normalement,
pas de lueur
La pression de gaz est basse Remplacez la bonbonne de gaz
Le socle n’est pas sur une sur-
face plane Placez le parasol chauffant sur une surface plane
Accumulation de saleté sur le
brûleur Nettoyez le brûleur
Accumulation
de carbone
Saleté ou film sur le réflecteur
et l’émetteur Nettoyez le réflecteur et l’émetteur
Fumée épaisse
noire Le brûleur est bouché
Tournez le bouton sur la position arrêt (‘OFF’),
laissez refroidir l’appareil et retirez l’obstacle
et nettoyez l’intérieur et l’extérieur du brûleur

19
29/06/2022
FR
GARANTIE
• Alice’s Garden garantit toutes les pièces de votre parasol chauant contre tout vice de fabrication et
de matériau pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat par le consommateur.
• Si une pièce s’avère défectueuse pendant la période de garantie, votre seul et unique recours sera
la réparation ou le remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités dénies par le SAV
Alice’s Garden.
• La mise en œuvre de la garantie Alice’s Garden (WALIBUY) s’eectue par le remplacement des
pièces endommagées, frais aller/retour à la charge de l’acheteur.
• Cette garantie ne s’applique pas en cas d’abus, de mauvaise manipulation ou de réparation non
autorisée. Dès le retour du produit défectueux dans nos ateliers, il sera expertisé et vous serez tenu
informé des réparations eectuées.
• Nos appareils sont prévus pour une utilisation dans un cadre privé et personnel, une utilisation dans
un cadre professionnel annulerait automatiquement toutes les garanties.
• Nos parasols chauants ont subi de nombreux tests en usage intensif et conditions extrêmes et béné-
cient des certications CE, délivrées par le laboratoire Kiwa aux Pays-Bas.
LISTE DES EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
• Les dommages, pannes, défaillances ou défauts imputables à des causes d’origine externe (accident,
choc, foudre, vent fort...),
• Les pannes résultant de la modication de la construction et des caractéristiques d’origine de l’ap-
pareil,
• Les pannes aectant les pièces non conformes à celles préconisées par le constructeur,
• Les réglages accessibles au bénéciaire sans démontage de l’appareil,
• Les frais de mise en service, réglage, nettoyage et les essais non consécutifs à un dommage ga-
ranti,
• Le non-respect des instructions du constructeur,
• Les réparations et dommages subis par l’appareil après une réparation eectuée par toute autre per-
sonne qu’un réparateur de nos ateliers, ou sans accord préalable de notre part,
• Les réparations de fortune ou provisoires ainsi que les conséquences de l’aggravation éventuelle
du dommage en résultant,
• Les dommages dus à la corrosion, à l’oxydation, à un mauvais branchement.
• Le remplacement des pièces d’usure,
• Le remplacement des pièces manquantes/abîmées à réception, non signalées sur le bordereau de
livraison,
• Les ssures, cassures ou pliages d’acier en cas de choc,
• Les casses ou fêlures sur le tube en verre.

20 29/06/2022
ES
BFH-A-PC
(PCG230KDGY/
PCG230KDSG/
PCG230KDGYGC/
PCG230KDSGGC)
0063-22
0063BU7882
ARCTIC
País BE, ES, FR, GB, IT, PT IT, NL
Categoría I3+(28-30/37) I3B/P (30)
Tipo de gas G30 Butano G31 Propano G30 / G31 / GPL
Presión de gas 28-30mbar 37mbar 30 mbar
Potencia máxima 13 kW
Consumo G30: 946 g/h / G31: 929 g/h
Tamaño del inyector Ø 1,88mm / Ø 0,18mm
Estufa de gas
El uso de este dispositivo en habitaciones cerradas es PELIGROSO y está PROHIBIDO.
Para uso en exteriores o en espacios bien ventilados.
Un espacio bien ventilado debe tener al menos el 25% de su supercie abierta.
El área es la suma del área de las paredes.
Cierre el cilindro de gas o la válvula reguladora después de su uso
Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos y nos reservamos el derecho de
realizar cambios en el producto, el embalaje y la documentación sin previo aviso.
Para contactarnos o para cualquier solicitud de servicio postventa, un formulario para completar
está disponible en la siguiente dirección www.alicesgarden.es/cms/contacto
Lea las instrucciones antes de la instalación.
Lea las instrucciones antes del uso.
No modique el producto.
Conserve las instrucciones para una consulta posterior.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Alice's Garden Patio Heater manuals
Popular Patio Heater manuals by other brands

Toolland
Toolland TC76207 user guide

Siabs
Siabs KALIENTE E Installation, use and maintenance guide

Infrared Dynamics
Infrared Dynamics Sun Glo A242 manual

Stalgast
Stalgast 692301V02 instruction manual

HAUSSLER
HAUSSLER Patio heater operating instructions

Blue Sky Outdoor Living
Blue Sky Outdoor Living WBFP29SCROLL owner's manual