AmazonBasics B084RZDC74 User manual

EN . . . . . . . . . . .Page 2
FR . . . . . . . . . . .Page 14
DE . . . . . . . . . . .Seite 25
IT . . . . . . . . . Pagina 37
ES . . . . . . . . . Página 47
NL . . . . . . . . . Pagina 57
日本語 ....... ページ67
USB Battery Charger Pack
Ensemble Chargeur de Piles USB
USB-Ladegerät
USB Battery Charger with Rechargeable Batteries
Paquete Cargador de Batería USB
USB-Batterijlader
USB バッテリー式充電器パック
B084RZDC74, B084RYTW6F

EN
2
1. IMPORTANT SAFEGUARDS
Read these instructions carefully and retain them for
future use. If this product is passed to a third party,
then these instructions must be included.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of re, electric
shock, and/or injury to persons including the following:
»Do not charge non-rechargeable batteries.
»Do not use the charger in humid conditions.
»Do not use the charger if it has a damaged plug.
»Do not use the charger after it has been dropped or
damaged.
»Do not open/disassemble the charger.
»Unplug the charger before maintenance or cleaning.
»Do not use the charger in direct sunlight.
»For indoor use only. Do not expose to rain.
»Children should not play with the appliance.
»Cleaning and user maintenance should not be made by
children without supervision.
»This appliance can be used by children aged 8 years and
above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
1.1 Battery Warnings
»It is normal for batteries to become hot during charging
and they will gradually cool down to room temperature
after fully charged.

EN
3
»Remove batteries from the electrical device if the device is
not going to be used for a long time.
»Battery storage temperature: -4 °F to 95 °F (-20 °C to 35 °C)
Charger operation temperature: 32 °F to 113 °F (0 °C to 45 °C).
»Charging time may vary based on dierent battery
capacities.
1.2 Adapter
CAUTION Do not mix new and used batteries, batteries
with dierent charge levels, or types or brands of battery
when using two or more adapters. Do not insert a non-
rechargeable battery.
Use the adapter with provided rechargeable batteries only.
2. Symbols Explanation
This symbol stands for “Conformité Européenne”,
which declares “Conformity with EU directives,
regulations and applicable standards”. With the
CE-marking, the manufacturer conrms that
this product complies with applicable European
directives and regulations.

EN
4
This symbol stands for “United Kingdom
Conformity Assessed”. With the UKCA-marking,
the manufacturer conrms that this product
complies with applicable regulations and
standards within Great Britain.
Direct current (DC).
Japanese recycling. Nickel-metal hydride battery.
California Energy Commission Compliant.
3. Intended Use
»This product is intended for household use only. It is not
intended for commercial use.
»This product is intended to be used in dry indoor areas
only.
»No liability will be accepted for damages resulting from
improper use or non-compliance with these instructions.

EN
5
4. Product Description
A B
C
D E
F
G
H
I
APower indicator
BBattery charger
CCharging indicator (per battery)
DUSB Micro-B port
EAA (HR06), Ni-MH 1.2 V, 2000 mAh rechargeable battery
(x8)
FAAA (HR03), Ni-MH 1.2 V, 800 mAh rechargeable battery
(x2)
GC battery adapter (x2)
HD battery adapter (x2)
ICharging cable

EN
6
5. Before First Use
»Check the product for transport damages.
»Remove all the packing materials.
DANGER Risk of suocation! Keep any packaging
materials away from children – these materials are a potential
source of danger, e.g. suocation.
6. Operation
6.1 Inserting batteries
NOTICE Always insert batteries correctly with regard to
polarity (+ and -) marked on the battery and the product.
NOTICE Only insert the provided AA rechargeable
batteries (E) into the adapters (G)/(H).
D battery adapter
C battery adapter
AA
AA
1. To use C battery adapter (G), insert the AA rechargeable
battery (E) into the adapter (G).

EN
7
2. To use D battery adapter (H), insert the AA rechargeable
battery (E) into the adapter (H).
6.2 Charging Instructions
1. Charge 1 to 4 AA or AAA Ni-MH batteries in any
combination. Each charging slot can only charge 1 battery
(either AA or AAA).
2. Connect the end of Micro USB charging cable to the
charger and the other end of USB charging cable to the
USB port of an operating
computer* / a standard USB port / a compatible device
adapter. LED indicator lights on when charging starts.
Regarding the capacity of power supply by the computer,
read its instruction manual to avoid potential damage to
computer. Connection to other USB ports on the computer
by various devices concurrently may not be recommended
during battery charging as the required power supply
from the computer may exceed its capacity. Charging time
may vary when the computer is in standby mode during
charging. In case of abnormalities, disconnect the charger
from the computer.
3. When charging completes, the LED indicator remains lit.
Disconnect the charger from the USB port and remove the
batteries from the charger.
4. Performance may vary by computer USB port output
power.
6.3 Storage
Store the product in its original packaging in a dry area. Keep
away from children. Seek immediate help if swallowed.
6.4 Charger Features
»Charge 1 to 4 AA or AAA Ni-MH rechargeable batteries.

EN
8
»Equipped with 4 individual charging channels.
»Over-temperature protection.
»Reverse polarity protection.
»Primary and damaged batteries detection.
»Bad battery detection.
»Easy-check LED icons.
»Powered by computer, smartphone charger or any
standard USB charger with Micro USB plug.
7.
FCC – Supplier’s Declaration of Conformity
Unique Identier
B084RZDC74, B084RYTW6F: USB
Battery Charger Pack with AA (8-Pack),
AAA (2-Pack) Rechargeable Batteries,
C, D Compatible
Responsible Party Amazon.com Services, Inc
U.S. Contact
Information
410 Terry Ave N.
Seattle, WA
98109, United States
Telephone Number (206) 266-1000
7.1 FCC Compliance Statement
1. This device complies with Part 15 of the FCC rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
2. Changes or modications not expressly approved by the
party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.

EN
9
7.2 FCC Interference Statement
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment o and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following
measures:
»Reorient or relocate the receiving antenna
»Increase the separation between the equipment and
receiver.
»Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent
from that to which the receiver is connected.
»Consult the dealer or an experienced radio / TV technician
for help.
8. Canada IC Notice
This Class B digital apparatus complies with Canadian
CAN ICES-003(B) / NMB-003(B) standard.
9. Disposal
The Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Directive aims to minimise the impact of electrical
and electronic goods on the environment, by
increasing re-use and recycling and by reducing the amount of

EN
10
WEEE going to landll. The symbol on this product or its
packaging signies that this product must be disposed
separately from ordinary household wastes at its end of life.
Be aware that this is your responsibility to dispose of
electronic equipment at recycling centers in order to conserve
natural resources. Each country should have its collection
centers for electrical and electronic equipment recycling. For
information about your recycling drop o area, please contact
your related electrical and electronic equipment waste
management authority, your local city oce, or your
household waste disposal service.
10. Battery Disposal
Do not dispose of used batteries with your household
waste. Take them to an appropriate disposal/
collection site.

EN
11
11. Specications
Power input: 5 V , 2.1 A
Independent channels: 4
Output rating per channel
charging (AA):
1 pc 3.5 A
2 pcs 1.7 A
3 pcs 1.1 A
4 pcs 0.85 A
Output rating per channel
charging (AAA):
1 pc 1.4 A
2 pcs 0.73 A
3 pcs 0.48 A
4 pcs 0.36 A
USB charger net weight: approx. 0.152 lbs (69 g)
USB charger dimensions
(W x H x D):
3.56 x 2.77 x 0.91"
(9.05 x 7.03 x 2.31 cm)
11.1 Importer Information
For EU
Postal: Amazon EU S.à r.l., 38 avenue John F.
Kennedy, L-1855 Luxembourg
Business Reg.: 134248
For UK
Postal: Amazon EU SARL, UK Branch,
1 Principal Place, Worship St,
London EC2A 2FA, United Kingdom
Business Reg.: BR017427

EN
12
12. Feedback and Help
Love it? Hate it? Let us know with a customer review.
AmazonBasics is committed to delivering customer-driven
products that live up to your high standards. We encourage
you to write a review sharing your experiences with the
product.
US: amazon.com/review/review‑your‑purchases#
UK: amazon.co.uk/review/review‑your‑purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact‑us
UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact‑us

EN
13
LED Indications
Condition LED Indicator
Battery
check
(rst 10
seconds)
Bad / primary battery
inserted Red (ashing)
Remaining
battery capacity
>90% Green
50 - 90% Amber
10 - 50% Amber (ashing)
<10% Red
Battery
charging
stage
No battery inserted O
Charging in progress Green (ashing)
Once charging has nished
and product has switched to
trickle charge
Green
Charging time
Ni‑MH
Size Capacity
(mAh/series)
Charging Time
(minutes)
AA 2000 mAh 40-160
AAA 800 mAh

FR
14
1. MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Veuillez lire attentivement les présentes instructions
et les conserver an de pouvoir vous y référer
ultérieurement. En cas de cession de ce produit à un
tiers, les présentes instructions doivent également lui
être remises.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez
toujours prendre des mesures de sécurité de base an de
réduire tout risque d’incendie, d’électrocution et/ou de
blessures corporelles. Ces précautions incluent notamment les
suivantes :
»Ne rechargez pas de piles non rechargeables.
»N’utilisez pas le chargeur dans un environnement humide.
»N’utilisez pas le chargeur si sa che est endommagée.
»N’utilisez pas le chargeur s’il est tombé ou s’il est
endommagé.
»N’ouvrez ni ne démontez le chargeur.
»Débranchez le chargeur avant tout entretien ou nettoyage.
»N’utilisez pas le chargeur exposé à la lumière directe du
soleil.
»Conçu pour une utilisation en intérieur uniquement. Ne pas
exposer à la pluie.
»Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
»
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas
être eectués par des enfants sans surveillance.
»Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans
et plus et par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant
d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils
soient surveillés ou aient reçu les instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils
comprennent les dangers encourus.

FR
15
1.1 Avertissements Relatifs aux Piles
»Il est normal que les piles s’échauent pendant le
chargement et qu’elles reviennent progressivement à la
température ambiante après leur charge complète.
»
Retirez les piles de l’appareil électrique si l’appareil reste
inutilisé pendant une longue période.
»Température de rangement des piles : de -4 °F à 95 °F
(de -20 °C à 35 °C)
Température de fonctionnement du chargeur : de 32 °F à
113 °F (de 0 °C à 45 °C)
»Le temps de chargement d’une pile peut varier en fonction
de sa puissance.
1.2 Adaptateur
ATTENTION Ne mélangez pas des piles neuves et
usagées, des piles ayant des niveaux de charge diérents,
ou diérents types ou marques de piles lorsque vous utilisez
deux ou plusieurs adaptateurs. N’insérez aucune pile non
rechargeable.
Utilisez l’adaptateur uniquement avec les piles rechargeables
fournies.

FR
16
2. Signication des Symboles
Ce symbole signie « Conformité Européenne
», qui déclare la « Conformité aux directives,
règlements et normes en vigueur dans l’UE ». En
apposant, le marquage CE, le fabricant conrme
que ce produit est conforme aux directives et
réglementations européennes en vigueur.
Ce symbole signie « United Kingdom
Conformity Assessed ». En apposant le
marquage UKCA, le fabricant conrme que ce
produit est conforme aux réglementations et
normes en vigueur en Grande-Bretagne.
Courant continu (CC).
Recyclage au Japon. Pile à l’hydrure métallique
de nickel.
Conforme à la Commission de l'énergie de
Californie.
3. Utilisation Prévue
»Ce produit est exclusivement destiné à un usage
domestique. Il n’est pas conçu pour un usage commercial.
»Ce produit est destiné à être utilisé exclusivement dans des
environnements secs à l’intérieur.
»
Toute responsabilité sera déclinée en cas de dommages
résultant d’une utilisation incorrecte de l’appareil ou du non-
respect de ces instructions.

FR
17
4. Description du Produit
A B
C
D E
F
G
H
I
AVoyant d’alimentation
BChargeur de piles
CIndicateur de chargement (par pile)
DPort USB Micro-B
EPile rechargeable AA (HR06), Ni-MH 1,2 V,
2000 mAh (x 8)
FPile rechargeable AAA (HR03), Ni-MH 1,2 V,
800 mAh (x 2)
GAdaptateur de pile C (x 2)
HAdaptateur de pile D (x 2)
ICâble de chargement

FR
18
5. Avant La Première Utilisation
»Vériez l’état du produit an de déceler des dommages
éventuels dus au transport.
»Retirez tous les matériaux d’emballage.
DANGER Risque d’étouement ! Maintenez tous les
matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Ces
matériaux constituent une source de danger potentiel comme
l’étouement.
6. Fonctionnement
6.1 Insertion des piles
REMARQUE Insérez toujours les piles correctement en
respectant la polarité (+ et −) indiquée sur la pile et sur le
produit.
REMARQUE N’insérez les piles rechargeables AA fournies
(E) que dans les adaptateurs (G)/(H).
Adaptateur de pile D
Adaptateur de pile C AA
AA

FR
19
1. Pour utiliser l’adaptateur de pile C (G), insérez la pile
rechargeable AA (E) dans l’adaptateur (G).
2. Pour utiliser l’adaptateur de pile D (H), insérez la pile
rechargeable AA (E) dans l’adaptateur (H).
6.2 Consignes Relatives au Chargement
1. Charge de 1 à 4 piles AA ou AAA Ni-MH dans n’importe
quelle combinaison. Chaque logement de chargement ne
peut charger que 1 pile (AA ou AAA).
2. Connectez l’extrémité du câble de chargement Micro USB
au chargeur et l’autre extrémité du câble de chargement
USB au port USB d’un ordinateur*, à un port USB standard,
à un adaptateur de périphérique compatible. Le voyant
LED s’allume lorsque le chargement débute. En ce qui
concerne la capacité de l’alimentation électrique de
l’ordinateur, lisez son mode d’emploi pour éviter tout
dommage potentiel causé à l’ordinateur. La connexion
simultanée à d’autres ports USB de l’ordinateur d’autres
périphériques peut ne pas être recommandée pendant le
chargement des piles, car la puissance électrique exigée de
la part de l’ordinateur peut dépasser sa capacité. Pendant
le chargement, le temps de chargement peut varier lorsque
l’ordinateur est en veille. En cas d’anomalie, débranchez le
chargeur de l’ordinateur.
3. Une fois le chargement achevé, le voyant LED reste allumé.
Débranchez le chargeur du port USB et retirez les piles du
chargeur.
4. Les performances peuvent varier en fonction de la
puissance en sortie du port USB de l’ordinateur.

FR
20
6.3 Rangement
Rangez le produit dans son emballage d’origine dans un
endroit sec. À tenir hors de la portée des enfants. Sollicitez
immédiatement les secours en cas d’ingestion.
6.4 Fonctionnalités du Chargeur
»Charge de 1 à 4 piles rechargeables
AA ou AAA Ni-MH.
»Équipé de 4 canaux de chargement indépendants.
»Protection contre la surchaue.
»Protection contre l’inversion de polarité.
»Détection des piles primaires et endommagées.
»Détection de pile défectueuse.
»Symboles LED faciles à contrôler.
»Alimenté par ordinateur, chargeur de smartphone ou tout
autre chargeur USB standard avec prise Micro USB.
7. Énoncé d’Industrie Canada (IC)
»Cet appareil numérique de Classe B est conforme à la
norme canadienne CAN ICES-003(B) / NMB-003(B).
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other AmazonBasics Batteries Charger manuals

AmazonBasics
AmazonBasics B00TS19BUW User manual

AmazonBasics
AmazonBasics B072FRJWQH User manual

AmazonBasics
AmazonBasics B07348JQ3L Operating and safety instructions

AmazonBasics
AmazonBasics B075XSNG26 User manual

AmazonBasics
AmazonBasics B0773BHCVD User manual

AmazonBasics
AmazonBasics B07348B5KC Operating and safety instructions

AmazonBasics
AmazonBasics B073PVPC41 User manual

AmazonBasics
AmazonBasics B0773K737F User manual

AmazonBasics
AmazonBasics B0773J4N43 Operating and safety instructions

AmazonBasics
AmazonBasics B073ZNVN2G User manual