
Por favor lea detenidamente y conserve este documento. AMERICAN STANDARD garantiza que sus
componentes de plomería y grifería del tanque incluyendo: válvulas de salida, válvulas de entrada y palanca o
botón de accionamiento no presentará defectos en materiales o mano de obra por un periódo de un (1) año,
comenzando el día de la compra del producto.
AMERICAN STANDARD se compromete a reemplazar cualquiera de estos productos - previa inspección de
nuestra parte del producto y de la fecha de compra - que resulte defectuosa en materiales o mano de obra.
Todas las labores de desinstalación, reinstalación, costos de transporte u otros cargos incidentales en el
servicio de garantía, serán cubiertos por el dueño del producto. AMERICAN STANDARD no provee garantía
escrita u oral más alta de la aquí contenida.
EXCLUSIONES
Bajo ninguna circunstacia AMERICAN STANDARD asumirá la respondabilidad de daños accidentales o
incidentales, de daños resultantes de instalación inapropiada o de daños causados por manipulación,
negligencia, abuso o alteración del producto.
Todas las garantías, incluyendo garantías de ajuste para cualquier propósito particular o comercial, o aquellas
que puedan darse por la ruta de distribución con el comprador o usos comerciales, quedan también
excluidos o denegadas.
AMERICAN STANDARD no será responsable de fallas o daños que presente su grifería de tanque o
componentes de plomería: válvula de entrada, válvula de salida y/o palanca o botón de accionamiento,
causados por el uso de cloramidas o altas concentraciones de cloro, sedimentos de hierro/cal y/o de otros
minerales no renovados del agua pública por el tratamientos de agua del acueducto, o causados por
limpiadores de tanque que contengan cloro, hipoclorito de calcio y/o otros químicos.
Pared terminada / Finished wall
305mm - 12”
170mm - 6,7”
214mm
8,4”
Punto centro
Center point
Línea centro
Center line
PLANTILLA DE INSTALACIÓN
Template installation
Material incluido dentro del empaque.
Included material inside the package.
2.
3/8”
Punto centro
Center point
305mm
12”
Línea de referencia
Reference line
Si va a reemplazar el sanitario, retire los
residuos viejos de pega. Asegúre la
plantilla de instalación con cinta
adhesiva, centro puntee y perfore los
agujeros “Punto centro”. No olvide
marcar en el piso las “Líneas de
referencia”.
If you are replacing and old toilet,
remove any residue. Use tape to fix the
installation’s template, marks the
centers and drill the holes named
“Center point”. Remember to mark on
the floor the “Reference lines”.
3.
Inserte los anclajes ( 4,8mm - 3/16”) en
las perforaciones previamente
realizadas.
Insert the anchors (4,8mm - 3/16”)
through the drilled holes.
4.
Instale los soportes apretándolos
firmemente (tornillo 4,8mm - 3/16” x
60mm) y luego coloque el anillo de cera
en posición dentro de la brida plástica.
Install the bowl’s anchor brackets firmly
(screw 4,8mm - 3/16” x 60mm) and set
the wax ring inside of the sealing flange.
203mm
8”
102mm
4”
3/8” sum. NPT
3/8” sup. NPT
Anclaje
Anchor
Tornillo
Screw
Arandela
Washer
Soportes
Anchor
brackets
Anillo cera
Wax ring
9
“Dual Flush” Valve
GRIFERÍA “DUAL FLUSH”
ADVERTENCIA: No usar cinta de teflón pegante en la
conexión entre la tuerca y el cuerpo de la válvula.
WARNING: Do not use teflon tape on coupling nut and shank
connection.
Sanitario de Alta Eficiencia con sistema Dual Flush
Dual Flush High - Efficiency Toilet
1,1 gpf / 4,2 Lpf
1,6 gpf / 6,0 Lpf
Tubo de llenado
Refill tube
Tornillo de graduación
del nivel de agua
Water level adjustment screw
Flotador
Float
Válvula de
descarga
Flush valve
PASO IMPORTANTE
Fijación de la línea de agua
Este sanitario ha sido diseñado para funcionar
de la manera más eficiente cuando contiene un
volumen determinado de agua, en la parte
posterior del tanque hay una LÍNEA
MARCADA con este fin. Esta línea de agua
indica el nivel correcto de la profundidad del
agua.
Para ajustar o alcanzar el nivel de agua correcto
el el tanque, gire el tornillo de graduación
hacia la derecha para reducir el nivel de agua o
hacia la izquierda para elevarlo.
IMPORTANT STEP
Setting water line
This toilet has been designed to function
efficiently using a predetermined amount of
water. A WATER LINE is marked in the back of
the tank. This water line indicates the level of
the proper water depth of a full tank.
To adjust or archieve water level height in the
tank, simply turn the water level adjustment
screw clockwise to lower water level, or counter
clockwise to raise it.
4