Aurora AU 3036 User manual

AU 3036
HAIR DRYER
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
Electric

Руководство по эксплуатации
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте Руководство по экс-
плуатации.
Перед первоначальным включением проверь-
те, соответствуют ли технические характери-
стики изделия, указанные на наклейке, пара-
метрам электросети.
Использовать только в бытовых целях со-
гласно данному Руководству по эксплуатации.
Прибор не предназначен для промышленного
применения.
Не пользуйтесь феном вне помещений.
Всегда отключайте устройство от электросети
перед очисткой или если Вы его не используете.
Во избежание поражения электрическим то-
ком, не погружайте прибор в воду или другие
жидкости.
Не используйте устройство в непосредствен-
ной близости от ванны, душа или плавательно-
го бассейна.
Не распыляйте средства для укладки волос
при работающем устройстве.
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными фи-
зическими, чувственными или умственными
способностями, а также при отсутствии у них
жизненного опыта или знаний, если они не
находятся под контролем или не проинструк-
тированы об использовании прибора лицом,
ответственным за их безопасность.
Дети должны находиться под контролем для
недопущения игры с прибором.
Не оставляйте включенный прибор без при-
смотра.
Не используйте принадлежности, не входящие
в комплект данного прибора.
Не переносите фен за шнур или петельку для
подвешивания.
Нельзя использовать устройство с повреж-
денным шнуром питания и/или вилкой. Во из-
бежание опасности поврежденный шнур пи-
тания должен быть заменен в авторизованном
сервисном центре.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
прибор или заменять какие-либо детали. При
обнаружении неполадок обращайтесь в бли-
жайший Сервисный центр.
ВНИМАНИЕ
Следите за тем, чтобы в воздуховодные отвер-
стия не попадали волосы, пыль или пух.
Не закрывайте входные и выходные воздухо-
воды - двигатель и нагревательные элементы
фена могут выйти из строя.
Во избежание перегрева не работайте непре-
рывно более 10 минут и обязательно делайте
перерыв не менее 10 минут.
Фен оснащен системой защиты от перегрева.
В случае перегрева он автоматически выклю-
чается.
Если это произошло, выключите фен и дайте
ему полностью остыть. Если воздуховодные
отверстия перекрыты, удалите препятствия.
После этого можно продолжать работу.
Всегда отключайте фен от электросети после
окончания работы. Прежде чем убрать фен на
хранение, дайте ему несколько минут остыть.
Будьте осторожны, во время работы насадки
сильно нагреваются!
2
AU 3036 Фен \ Hair Dryer
РУС

Технические характеристики
Напряжение: 220-230 Вольт ~ 50 Герц
Потребляемая мощность: 1600 Ватт
Работа
Полностью размотайте шнур питания.
Подключите фен к электросети.
Переключателям скорости потока воздуха уста-
новите желаемый режим.
СКОРОСТЬ ПОТОКА ВОЗДУХА
Ваш фен оснащен переключателем скорости
потока воздуха и кнопкой холодного воздуха:
0 - выкл.;
1 - поток воздуха средней силы для мягкой
сушки или укладки волос;
2 - мощный поток воздуха для быстрой сушки.
Очистка и уход
Перед очисткой отключите фен от электросети и дайте ему полностью остыть.
Для обеспечения свободной вентиляции прочищайте решетки воздухозаборника не жесткой
щеткой.
Протрите фен снаружи влажной тканью.
Не используйте абразивные чистящие средства.
Просушите фен и насадки мягким сухим полотенцем.
Хранение
Дайте фену полностью остыть и убедитесь, что корпус не влажный.
Чтобы не повредить шнур, не наматывайте его на корпус.
Храните фен в прохладном сухом месте.
Фен можно хранить подвешенным за петельку.
3
РУС Фен \ Hair Dryer
AU 3036
Складная ручка
Для удобства транспортировки и хранения
фен оснащен складной ручкой.

Інструкція з експлуатації
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Уважно прочитайте інструкцію з експлуатації.
Перед першим вмиканням перевірте, чи від-
повідають технічні характеристики приладу,
зазначені на наклейці, параметрам електро-
мережі.
Використовувати тільки в побутових цілях
згідно з інструкцією по експлуатації. Прилад не
призначений для промислового застосування.
Не користуйтеся феном поза приміщеннями.
Завжди відключайте прилад від електромере-
жі перед очищенням або якщо Ви його не ви-
користовуєте.
Щоб уникнути ураження електричним стру-
мом, не занурюйте прилад у воду або інші рі-
дини.
Не використовуйте прилад в безпосередній
близькості від ванни, душу або плавального
басейну.
Не розпилюйте засоби для укладання волосся
при працюючому приладі.
Прилад не призначений для використання
особами (включаючи дітей) із зниженими фі-
зичними, чуттєвими або розумовими здібнос-
тями, а також за відсутності у них життєвого
досвіду чи знань, якщо вони не знаходяться
під контролем або не проінструктовані про
використання приладу особою, відповідаль-
ною за їх безпеку.
Діти повинні знаходитися під контролем для
недопущення гри з приладом.
Не залишайте ввімкнений прилад без нагляду.
Не використовуйте приладдя, що не входять в
комплект даного приладу.
Не переносьте фен за шнур або петельку для
підвішування.
Не можна використовувати прилад з пошко-
дженим шнуром живлення та / або виделкою.
Щоб уникнути небезпеки пошкоджений шнур
живлення повинен бути замінений в авторизо-
ваному сервісному центрі.
Не намагайтеся самостійно ремонтувати при-
лад або замінювати будь-які деталі. При вияв-
ленні несправностей звертайтеся в найближ-
чий Сервісний центр.
УВАГА
Слідкуйте за тим, щоб в повітровідвідні отвори
не потрапляли волосся, пил або пух.
Не закривайте вхідні і вихідні повітроводи -
двигун і нагрівальні елементи фена можуть
вийти з ладу.
Щоб уникнути перегріву не працюйте без-
упинно більше 10 хвилин і обов’язково робіть
перерву не менше 10 хвилин.
Фен оснащений системою захисту від пере-
гріву. У разі перегріву він автоматично вими-
кається.
Якщо це сталося, вимкніть фен і дайте йому по-
вністю охолонути. Якщо повітровідвідні отво-
ри перекриті, видаліть перешкоди. Після цього
можна продовжувати роботу.
Завжди відключайте фен від електромережі
після закінчення роботи. Перш, ніж прибрати
фен на зберігання, дайте йому кілька хвилин
охолонути. Будьте обережні, під час роботи на-
садки сильно нагріваються!
4
Фен \ Hair Dryer
УКР
AU 3036

Технічні характеристики
Напруга: 220-230 Вольт ~ 50 Герц
Споживана потужність: 1600 Ватт
Робота
Повністю розмотайте шнур живлення.
Підключіть фен до електромережі.
Перемикачем швидкості потоку повітря вста-
новіть бажаний режим.
ШВИДКІСТЬ ПОТОКУ ПОВІТРЯ
Ваш фен оснащений перемикачем швидкості
потоку повітря і кнопкою холодного повітря:
0 - викл.;
1 - потік повітря середньої сили для м’якої суш-
ки або укладання волосся;
2 - потужний потік повітря для швидкого су-
шіння.
Чищення та догляд
Перед очищенням вимкніть фен від електромережі і дайте йому повністю охолонути.
Для забезпечення вільної вентиляції прочищайте решітки воздухозабірника не жорсткою щіткою.
Протріть фен зовні вологою тканиною.
Не використовуйте абразивні засоби для чищення.
Просушіть фен і насадки м’яким сухим рушником.
Зберігання
Дайте фену повністю охолонути і переконайтеся, що корпус не вологий.
Щоб не пошкодити шнур, не намотуйте його на корпус.
Зберігайте фен в прохолодному сухому місці.
Фен можна зберігати підвішеним за петельку.
5
УКР Фен \ Hair Dryer
AU 3036
Ручка що складається
Для більшої зручності транспортування та
зберігання фен обладнаний ручкою що скла-
дається.

Instruction manual
SECURITY MEASURES
Carefully read the User Guide.
Before the rst turning on, check whether the
product specications shown on the label of the
mains voltage.
Use only for domestic purposes in accordance
with this Guidance Manual. The device is not de-
signed for industrial applications.
Do not use outdoors.
Always unplug the appliance before cleaning or
when not in use.
To avoid electric shock, do not immerse in water
or other liquids.
Do not use the device in close proximity to the
bath, shower or swimming pool.
Do not spray hair styling products with a running
device.
It is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or men-
tal capabilities, or if they have no life experience
or knowledge, unless they are under control or
not instructed on the use of the instrument the
person responsible for their safety.
Children must be under control to avoid playing
with the device.
Do not leave the appliance unattended.
Do not use accessories not included in the scope
of this unit.
Do not carry a hair dryer or the cord loop for
hanging.
You can not use the device with a damaged cord
and / or fork. To avoid the risk of a damaged pow-
er cord must be replaced at an authorized service
center.
Do not attempt to repair the unit or replace any
parts. When it detects a problem, contact your
nearest service center.
WARNING
Ensure that the airway opening is not got hair,
dust or fluff.
Do not close the inlet and outlet ducts - the
motor and heating elements can burn out the
hair dryer.
To avoid overheating, do not work continu-
ously for more than 10 minutes and be sure to
make a break for at least 10 minutes.
Dryer is equipped with overheating protection.
In the event of overheating, it automatically
turns off.
If this happens, turn off the dryer and let it cool
completely. If the airway openings are blocked,
remove the obstacles. Then you can continue
working.
Always unplug the dryer from the power sup-
ply after use. Before you remove the hair dryer
to give him a few minutes to cool. Be careful
during packing heat up!
6
Фен \ Hair Dryer
ENG
AU 3036

Technical characteristics
Voltage: 220-230 V ~ 50 Hz
Power consumption: 1600 Watt
Work
Unwind the power cord.
Connect the dryer to the outlet.
Switch, air ow rate, set the desired mode.
AIRFLOW
Your dryer is equipped with a switch, a ow rate
of air and cold air button:
0 - o.;
1 - air ow of medium strength for a soft drying
or styling hair;
2 - powerful airow for fast drying.
Cleaning and maintenance
Before cleaning, unplug the dryer from the electrical outlet and allow to cool completely.
To ensure free ventilation clean the air intake grid non-rigid brush.
Clean the hair on the outside with a damp cloth.
Do not use abrasive cleaners.
Dry the hair dryer nozzle and a soft dry towel.
Storage
Allow the dryer to cool completely and make sure the tank is not humid.
In order not to damage the cord, or wrap it on the body.
Keep the hair dryer in a cool dry place.
Dryer can be stored hanging by a loop.
7
ENG Фен \ Hair Dryer
AU 3036
Foldable handle
For convenience of transportation and storage
your hair dryer has foldable handle.

Описание схемы прибора
1. Насадка-концентратор
2. Корпус
3. Воздуховодные отверстия
4. Кнопка холодного воздуха
5. Переключатель скорости потока
воздуха
6. Петелька для подвешивания
7. Предохранитель шнура от
перекручивания
Description
1. Nozzle-concentrator
2. Housing
3. Airway opening
4. Cold air button
5. Switch the air flow rate
6. Loop for hanging
7. Fuse cord from twisting
Опис схеми приладу
1. Насадка-концентратор
2. Корпус
3. Повітровідвідні отвори
4. Кнопка холодного повітря
5. Перемикач швидкості потоку повітря
6. Петелька для підвішування
7. Запобіжник шнура від перекручування
1
45 6
2
7
3
Фен \ Hair Dryer
AU 3036
Other manuals for AU 3036
1
Table of contents
Languages:
Other Aurora Hair Dryer manuals

Aurora
Aurora AU 3523 User manual

Aurora
Aurora AU 374 User manual

Aurora
Aurora AU 3201 User manual

Aurora
Aurora AU 3532 User manual

Aurora
Aurora AU 3533 User manual

Aurora
Aurora AU 3032 User manual

Aurora
Aurora AU 3528 User manual

Aurora
Aurora AU 3034 User manual

Aurora
Aurora AU 3033 User manual

Aurora
Aurora AU 3524 User manual

Aurora
Aurora AU 3205 User manual

Aurora
Aurora AU 3203 User manual

Aurora
Aurora AU 375 User manual

Aurora
Aurora AU 376 User manual

Aurora
Aurora AU 3536 User manual

Aurora
Aurora AU 3526 User manual

Aurora
Aurora AU 3035 User manual

Aurora
Aurora AU 3037 User manual

Aurora
Aurora AU 379 User manual

Aurora
Aurora AU 3204 User manual