AVF Group 469897 User manual

68kg
150lb
469897 Rev03
Please read these instructions thoroughly before installation.
Veuillez lire ces instructions attentivement avant l’installation.
Customer Support / Assistance à la clientèle
If you have any questions, need
spare parts or something just
doesn’t seem right, please contact
us. Most issues can be resolved
with a phone call.
Helpline / Ligne d'assistance
1-800 667 0808
Online Support / Assistance en ligne
www.avfgroup.com/support/us/
AVF Group, Inc. 2775 Broadway, Cheektowaga, Buffalo, New York,14227 USA
Si vous avez des questions, si vous
avez besoin de pièces de rechange
ou si quelque chose ne va pas,
n'hésitez pas à nous contacter. La
plupart des problèmes peuvent
être résolus par un simple appel
téléphonique.

WARRANTY INFORMATION
INFORMATIONS SUR LA GARANTIE
10 YEAR WARRANTY GB - USA - CAN
AVF warrants that the product isfree from defects inmaterial and
workmanship, as long as the product is owned by the original
consumer purchaser. If, during the stated warranty of this product, it
proves to be defective, AVF will remedy the defect by either repairing
or replacing the defective part or, replacing the entire product. Proof
of original purchase is required and should be retained.
AVF reserve the right to substitute replacement products to others of
similar value and design (Usually inthe event of discontinued product
models).
AVF accept no responsibility for failures / loss which result from
misuse, negligence, accident, improper assembly orinstallation or
other causesbeyond AVF’s reasonable control and also excludes and
will not pay any incidental and consequential damages.
INSTALLATION: This product is sold as a home DIY product and as
such, it is the responsibility of the installer to ensure that the product
is correctly installed. AVF accept no responsibility if the product is
incorrectly installed.
This product is intended for indoor use only. Use of this product
outdoors could lead to failure and personal injury.
IF YOU ARE IN ANY DOUBT, CONSULT A
QUALIFIED CONTRACTOR.
NOTES
WALLS: It is the responsibility of the installer to ensure that the wall is
of a suitable standard and void of any services (eg gas, electricity,
water etc). AVF accept no responsibility for any damage or loss caused
by installing this product in a sub standard wall.
WALL FIXINGS: Wall fixings are supplied for wood, brick, solid
masonry and also, for some specific products, fixings are supplied for
fixing to plasterboard.
DO
-Retain all packaging in case the bracket needs to be returned.
- When fastening to wood studs, be sure to pre-drill holes into the
wood stud.
- When fastening to brick or solid masonry, drill the holes in
accordance with the instructions. Always remove drill dust from the
hole before inserting the wallplug.
- Wall plug body must be fully inserted into the wall (ie fully into the
brick).
- Lubricate the wall screws withsoap to ease installation.
- Check the strength of the installation before fitting the TV.
- Periodically check strength of installation, signs of corrosion, damage
or loose components.
DON’T
- Do not set in mortar joints.
- Do not over tighten screws.
TV HANGING
Must be carriedout using the manufacturers threaded holes intended
for this purpose. All variables of TV hanging screws are supplied within
the product box (Because of the universal nature of this product,
expect to have excessparts left over following your installation).
It is the responsibility of the installer to ensure the correct TV hanging
screws are selected. If indoubt consult the TV manufacturer. AVF
accept no responsibility for any damage caused by the use of the
incorrect TV hanging screw or the use of incorrect fixing holes.
!
PLEASE REVIEW ALL NOTES AND PRODUCT
INSTRUCTIONS BEFORE COMMENCING THE
INSTALLATION.
10 GARANTIE D'ANNÉEFR - CAN
AVF garantitque le produit est exempt de vices de matériau et de
fabrication, aussi longtemps que le produit est la propriété de
l'acheteur d'origine. Si, au coursde la garantie mentionnée de ce
produit, ils'avère défectueux, AVF corrigera les défauts en réparant ou
en remplaçant lapièce défectueuse ouen remplaçant la totalité du
produit. Une preuve d'achat originale est requise et doit être
conservée.
AVF se réserve le droit de substituer des produitsde remplacement à
d'autres de valeur et de conception similaires (habituellement dans le
cas de modèles de produits abandonnés).
AVF n'assume aucune responsabilité quant aux défaillances ou pertes
qui résulteraient d'une mauvaise utilisation, négligence, accident,
mauvais montage ou installation ou d'autres causeséchappant au
contrôle raisonnable d'AVF, et exclut également ni ne paiera les
dommages indirects et accessoires.
INSTALLATION: Ce produitest vendu comme unproduit de bricolage
et en tant que tel, il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer
que le produit soit correctement installé. AVF n'assume aucune
responsabilité si le produit est mal installé.
Ce produit est destiné à une utilisation en intérieur uniquement.
Utiliser ce produit en extérieur présente des risques de pannes et de
blessures.
SI VOUS AVEZ LEMOINDREDOUTE, CONSULTEZ
UN ENTREPRENEUR QUALIFIÉ.
NOTES
MURS:Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que le
mur soit d'une norme appropriée et exempt de tout service (par
exemple gaz, électricité, eau, etc.). AVF n'accepte aucune responsabil-
ité pour tout dommage ni perte causés par l'installation de ce produit
dans un mur en-dessous de la norme.
FIXATIONS MURALES: Des fixations murales sont fournies pour le
bois, la brique, le béton et aussi, pour certains produits spécifiques, les
fixations sont fournies pour la fixation au placoplâtre.
A FAIRE
- Conservez tous les emballages au cas où vous deviez retourner lle
supportl en boutique.
- Lors d’une fixation sur des cloisons à ossature bois, assurez-vous de
pré-percer des trous de dans l'ossature de bois.
- Lors d’une fixation sur de la brique ou du béton, percez les trous en
conformité avec les instructions. Toujours enlever la poussière de forage
du trou avant d'insérer la cheville.
- Les chevilles doivent être complètement insérés dans le mur (c.-à-d.
complètement dans la brique).
- Lubrifiez bien les vis du mur avec du savon pour faciliter l’installation.
- Vérifiez bien la solidité de l’installation avant de monter la TV.
- Vérifiez réguilièrement la résistance de l’installation, les signes de
corrosion, de dommages oude composants desserrés.
A NE PAS FAIRE
- Ne pas mettre dans des joints de mortier.
- Ne pas trop serrer les vis.
MISE ENPLACE DE LA TV
Doit être effectuée en utilisant les trous filetés du fabricant prévus à cet
effet. Toutes les variantes de vispour accrocher la TV sont fournies
dans la boîte du produit (En raison de la nature universelle de ce
produit, attendez-vous à avoir despièces laissées de côté à la suite de
votre installation).
Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que les vis
correctes pour l'accrochage de la TV soient sélectionnées. Encas de
doute, consultez le fabricant du téléviseur. AVF n'accepte aucune
responsabilité quant auxdommages causés par l'utilisation de vis
incorrectes pour accrocher la TV ou par l'utilisation de trous de fixations
incorrects.
!
VEUILLEZ EXAMINER TOUTES LES NOTES
ET INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER
L'INSTALLATION.

Preparing the TV Mounting Plate
Préparez la plaque de montage du téléviseur
2
Fitting the TV Mounting Plate
Ajustez la plaque de montage du téléviseur
3
Marking Wall for Drill Points
Marquez les points de perçage sur le mur
4
Measure the TV fixing holes
Mesurez les trous de fixation du téléviseur
1
Solid Wall
Murs pleins
Wood Stud
Montants en bois
Fitting the Wall Plate - Double Stud Wall Plate
Ajuster la plaque murale – Plaque murale pour double montant
5
Fitting the Wall Plate - Single Stud Wall Plate
Ajuster la plaque murale – Plaque murale pour montant unique
6
Hanging the Mount Arm - Double Stud Wall Plate
Fixer le bras du support – Plaque murale pour double montant
8
Fitting the Wall Plate Covers
Ajustez les caches de la plaque murale
7
Lateral Shift (Optional)
Déplacement latéral (optionnel)
11
Hanging the Mount Arm - Single Stud Wall Plate
Fixer le bras du support – Plaque murale pour montant unique
9
Connecting the TV
Connectez le téléviseur
10
Cable management
Gestion des câbles
12
TV Levelling (optional)
Mise au niveau du téléviseur (optionnel)
13
Adjust or Lock Tilt (optional)
Ajuster ou verrouiller l'inclinaison (optionnel)
14
Index
Index
Suitable Wall Types
Catégories de murs adaptés au produit
Arm Tension Adjustment (optional)
Réglage de la tension du bras (optionnel)
15

A
B1
Hx6
Gx6
x16
C1
B2
C2
WT
Parts Included
Pièces incluses
M5
30mm
Ix2
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!

Ø5mm (13/64”)
Wood
Bois
Ø12mm (15/32”)
Masonry
Maҫonnerie
Stud Finder
Localisateur
de montants
10mm
13mm
or
F1
x4
F2
x4
F3
x4
F4
x4
F5
x4
F6
x4
F7
x4
F8
x4
F9
x4
D1
x4
D2
x4
E1
x12
E2
x4
45mm
25mm
16mm
M4’s M6’s M8’s
You will need
Vous aurez besoin de
TV Fixings
Fixations pour TV
www.avfgroup.com/support/us/

Measure the TV fixing holes
Mesurez les trous de fixation du téléviseur
1
75 - 600mm
a
b
75 - 400mm
This product fits fixing holes up to 600 x 400mm (MAX).
Ce produit s’ajuste aux trous de fixation jusqu’à 600 x 400 mm (max)
Determine which diameter TV Screws
fit your TV and put them to one side.
M4, M6 or M8
We will select the correct length later.
Déterminez le diamètre de vis de téléviseur
qui convient à votre téléviseur et placez les
vis d’un côté.
M4, M6 or M8
Nous sélectionnerons la bonne longueur
plus tard.
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!

i
ii
Preparing the TV Mounting Plate
Préparez la plaque de montage du téléviseur
2
Before you can attach the TV mounting plate to your TV you need to remove the plate from your
wall mount.
Avant de pouvoir accrocher la plaque de montage à votre téléviseur, vous devez la détacher de
la plaque du mur.
Remove the TV Mounting Plate.
Retirez la plaque de montage du téléviseur
Level Lock Screw
Verrou de niveau Level Lock
TV Mounting Plate
Plaque de montage du téléviseur
i
ii
Remove the Level Lock Screw and safely keep for step
Retirez la vis du verrou de niveau Level Lock et garder précieusement pour l’étape
10. 10.
www.avfgroup.com/support/us/

Use the option that fits your TV / Choisissez l’option adaptée à votre téléviseur
OPTION 1 /OPTION 1
OPTION 2 /OPTION 2
X75mm x Y75mm
X 100mm x Y100mm
X 200mm x Y100mm
X 200mm x Y200mm
X 100mm x Y200mm
OPTION 1 /OPTION 1
X 300mm x Y100mm
X 300mm x Y200mm
X 300mm x Y300mm
X 400mm x Y100mm
X 400mm x Y200mm
X 400mm x Y300mm
X 400mm x Y400mm
X 600mm x Y100mm
X 600mm x Y200mm
X 600mm x Y300mm
X 600mm x Y400mm
If in any doubt please call the customer helpline.
En cas de doute, veuillez contacter la ligne d’assistance du service à la clientèle.
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!

Y
200
mm
100
mm
75
mm
X
75mm
100mm
200mm
OPTION 2 /OPTION 2
If using Option 2 you need to remove the four VESA Adaptors. Keep the adaptors and fixings in a
safe place in case they are needed in the future.
Si vous utilisez l'option 2, vous devez retirer les quatre adaptateurs VESA. Conservez les
adaptateurs et les fixations dans un endroit sûr au cas où vous en auriez besoin à l'avenir.
www.avfgroup.com/support/us/

Fitting the TV Mounting Plate
Ajustez la plaque de montage du téléviseur
3
TV TV TVTV
No Spacers
Aucune cale d’écartement
For TVs with irregular / obstructed back
Pour les téléviseurs classiques ou avec
couvercle à l’arrière
For TVs with flat / unobstructed back
Pour les téléviseurs à écran plat ou
sans couvercle à l’arrière
E1/E2
WARNING
AVERTISSEMENT
Spacers
Cales d’écartement
x4
iLoosen the Thumb Screws and adjust the VESA Adaptors to fit the holes on the back of
your TV. You can use any hole on the adaptors. The TV Mounting Plate must be level and
vertically centred on the back of your TV.
Desserrez les vis à oreilles et ajustez les adaptateurs VESA pour qu'ils correspondent aux
trous au dos de votre téléviseur. Vous pouvez utiliser n'importe quel trou sur les
adaptateurs. La plaque de montage du téléviseur doit être de niveau et centrée
verticalement au dos de votre téléviseur.
TV Mounting Plate
Plaque de montage du téléviseur
VESA Adaptor
Adaptateurs VESA
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!

If your TV has an irregular/obstructed back or if you have any issues fitting to the back of your TV
with the supplied screws, please call the customer services helpline.
Si votre téléviseur dispose d’un couvercle à l’arrière ou présente une face arrière inhabituelle, ou
si vous rencontrez des difficultés à ajuster la face arrière de votre téléviseur aux vis fournies,
veuillez contacter la ligne d'assistance du service à la clientèle.
Attach the mounting plate to the back of your TV using suitable screw, reducer and
spacer combinations.
Fixez la plaque de fixation à l’arrière de votre téléviseur à l’aide des vis adaptées, du
raccord de réductiont et des cales d’écartement.
If required
Si nécessaire
Top
Haut
D1or D2?
Do you need
Avez-vous besoin d’un modèle D1ou D2?
D
2
F1- F3
F4- F6
F7- F9
F1- F9
D
1
E
2
E
1
x4
ii
iii Make sure the TV Mounting Plate is still level and vertically centred on the back of your TV.
Tighten the Thumb Screws.
Assurez-vous que la plaque de montage du téléviseur est toujours de niveau et centrée
verticalement à l'arrière du téléviseur. Serrez les vis à oreilles.
www.avfgroup.com/support/us/

Marking Wall for Drill Points
Marquez les points de perçage sur le mur
4
For this step you will need your Wall Marking Template WT.
Pour cette étape, vous aurez besoin de votre schéma de marquage du mur WT.
To determine the exact position for your drill points use the Height Calculator app.
Follow the link to the app shown on your Wall Marking Template.
Pour déterminer la position exacte de vos points de perçage, veuillez utiliser l'application
de calcul de la hauteur. Veuillez suivre le lien indiqué vers l’application sur le schéma de
marquage du mur.
You will first need to decide whether you want to use the Double (B1) or Single (B2) Stud Wall
Plate. The Double Stud Wall Bracket is for solid or wood stud walls and has a lateral shift option
for perfect TV alignment. The Single Stud Wall Bracket is for wood stud walls only and has a
much smaller on-wall footprint.
Vous devrez d’abord décider si vous souhaitez utiliser une plaque murale pour double montant
(B1) ou une plaque murale pour montant unique (B2). Le support mural à double ossature est
destiné aux murs à ossatures massives ou en bois et dispose d'une option de décalage latéral
pour un alignement parfait du téléviseur. Le support mural à simple ossature est destiné aux
murs en bois uniquement et présente une empreinte au mur beaucoup plus petite.
Before marking any drill points you will need to determine the wall type that you have, either
Solid Wall or Wood Stud Wall. Ensure the drilling area is free from mains services
(Gas / Electric / Water). If fixing to a solid wall it is recommended that you place the drilling
template so that the Wall Plate Centre line is where you want the centre of your TV to be. If you
need to avoid services embedded in the wall then you may need to laterally shift the arms on the
wall plate a small amount. See Lateral Shift Option.
Avant de marquer vos points de perçage, vous devez déterminer le type de mur que vous percez
(mur plein ou à montants en bois). Veillez à ce que la zone que vous percez ne comporte
aucun élément technique (par exemple, gaz, électricité, eau). Si vous fixez le support mural dans
un mur plein, il est conseillé de positionner le shéma de perçage de manière à ce que le centre
de la plaque murale se situe au centre de l’endroit où se trouvera votre téléviseur. Si vous devez
percer à côté d’éléments techniques dans le mur, alors vous devrez légèrement déplacer
latéralement les bras de la plaque murale. Voir l’option de déplacement latéral.
WT
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!

If fixing the Double Stud Wall Plate to a solid wall use the six fixing holes shown. If fixing to a wood
stud wall only four screws are required. Position the Wall Plate so that it spans two wood studs
and ensure each screw is in the centre of a wood stud.
Si vous fixez une plaque murale pour double montant sur un mur plein, veuillez positionner les six
trous de fixation comme suit. Si la fixation se fait sur un mur en bois, quatre vis seulement sont
nécessaires. Positionnez la plaque murale de manière à ce qu'elle enjambe deux montants en
bois et assurez-vous que chaque vis se trouve au centre d'un montant en bois.
Before you drill make sure you are happy with the position and ensure template is level.
Avant de percer, veillez à ce que la position vous convienne et à ce que le shéma soit au niveau.
If fixing to a wood stud wall you must place the drilling template so that the drilling holes are over
two wood studs. If you want the centre of your TV in a different position to the Wall Plate Centre
Line you can laterally shift the arms on the wall plate to ensure your TV is in the desired position.
See Lateral Shift Option.
Si vous percez sur un montant en bois, vous devrez positionner le shéma de perçage de manière
à ce que les trous de perçage se situent au-dessus de deux montants en bois (si vous utilisez une
plaque murale pour double montant). Si vous souhaitez que le centre de votre téléviseur soit
positionné différemment par rapport au centre de la plaque murale, déplacez les bras de la plaque
murale latéralement pour obtenir la position souhaitée. Voir l’option de déplacement latéral.
If using the Single Stud Wall Plate, use the plate itself to mark the drill points required.
Pour fixer la plaque murale sur un seul montant, utiliser la plaque elle-même pour marquer
les endroits à percer.
www.avfgroup.com/support/us/

Fitting the Wall Plate - Double Stud Wall Plate
Ajuster la plaque murale – Plaque murale pour double montant
5
Solid Wall /Murs pleins Wood Stud /Montants en bois
Remove dust from hole.
Éliminez toute trace de poussière du mur. Ensure you drill in the centre of the wood stud.
Veillez à percer au centre du montant en bois.
12mm (15/32")
75mm (3")
100mm
4” Min
50 x 100mm
(2 x 4”) Min
12.5mm
(1/2”) Min
406mm (16”) - 610mm (24”)
5mm (13/64")
75mm (3")
Concrete
Béton

Hx6
Lubricate screw thread with soap.
Lubrifiez le pas de vis avec du savon.
Gx4
Gx6
G
H
Lubricate screw thread with soap.
Lubrifiez le pas de vis avec du savon.
DO NOT overtighten screws.
Tighten screws by hand only.
NE serrez PAS trop les vis.
Serrez les vis à la main uniquement.
DO NOT overtighten screws.
Tighten screws by hand only.
NE serrez PAS trop les vis.
Serrez les vis à la main uniquement.
DO NOT use wall plugs in a wood
stud wall.
N’utilisez PAS de cache murale
dans un montant en bois
G
www.avfgroup.com/support/us/
1-800 667 0808

Fitting the Wall Plate - Single Stud Wall Plate
Ajuster la plaque murale – Plaque murale pour montant unique
6
5mm (13/64")
75mm (3")
Gx3
G
Wood Stud /Montants en bois
Ensure you drill in the centre of the wood stud.
Veillez à percer au centre du montant en bois.
Lubricate screw thread with soap.
Lubrifiez le pas de vis avec du savon.
DO NOT overtighten screws.
Tighten screws by hand only.
NE serrez PAS trop les vis.
Serrez les vis à la main uniquement.
DO NOT use wall plugs in a wood
stud wall.
N’utilisez PAS de cache murale
dans un montant en bois
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!

Fitting the Wall Plate Covers
Ajustez les caches de la plaque murale
7
x16
C1
C1
C1
www.avfgroup.com/support/us/

Hanging the Mount Arm - Double Stud Wall Plate
Fixer le bras du support – Plaque murale pour double montant
8
i
ii
Tighten both screws to lock Mount Arm to Wall Plate.
Serrez les deux vis afin de verrouillez la plaque
murale sur le montant en bois.
M5
30mm
Ix2
I
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!

Hanging the Mount Arm - Single Stud Wall Plate
Fixer le bras du support – Plaque murale pour montant unique
9
i
ii
Tighten both screws to lock Mount Arm to Wall Plate.
Serrez les deux vis afin de verrouillez la plaque
murale sur le montant en bois.
C2
M5
30mm
Ix2
I
www.avfgroup.com/support/us/

Connecting the TV
Connectez le téléviseur
10
Reuse Level Lock Screw saved in step 2.
Réutilisez la vis du verrou de niveau Level Lock conservée à l’étape 2.
To remove the TV, reverse this procedure.
Pour enlever la télé, effectuez la procédure inverse.
When the TV is level, ensure the knob is fully tightened.
Lorsque le téléviseur est de niveau, vérifiez que la poignée est entièrement serrée.
1-800 667 0808
Contact us for help!
Contactez-nous pour obtenir de l'aide!
Table of contents
Other AVF Group TV Mount manuals

AVF Group
AVF Group NML200 Manual

AVF Group
AVF Group P6491 Manual

AVF Group
AVF Group 471819 User manual

AVF Group
AVF Group 471758 User manual

AVF Group
AVF Group CNL665-E User manual

AVF Group
AVF Group NZL8500 User manual

AVF Group
AVF Group 471832 User manual

AVF Group
AVF Group 471748 User manual

AVF Group
AVF Group 471612 User manual

AVF Group
AVF Group JML8650 User manual
Popular TV Mount manuals by other brands

New Star
New Star NEOMOUNTS NM-W325BLACK instruction manual

One Forall
One Forall WM5660 Quick installation guide

One Forall
One Forall WM5420 Quick installation guide

Clear One
Clear One Titan Media Cart Installation and operation manual

Delta
Delta ARM-0260 user manual

New Star
New Star FPMA-D950 instruction manual