BEAL Harness User manual

Harness
Harnais / Arnés / Imbracatura / Klettergurt / Harnês / Sele / Sele / Sele / Gordel / Valjas / Uprząż /
Beülő / úvazek / Sedací úväz / Pojas / Plezalni pas / Ham / Emniyet Kemeri /
/
!
EN 12277 : 2015
06/2019
English
Français
Español
Italiano
Deutsch
Português
Svenska
Norsk
Dansk
Nederlands
Suomi
Polski
Magyar őő
Český
Slovensky
Srpski/Hrvatski
Slovensko
Romana
Türkçe

USE
PRECAUTIONS
CARE AND MAINTENANCE
LIFETIME
. Lifetime:
Attention :
WARNING
MEANING OF MARKINGS :
English

CE :
0120 :
0598 :
IdN : Serial number :
Type C :
Type B :
Type D :
EN 12 277 :
Notied body for UE type-examination :
BEAL GUARANTEE
Responsibility
PRÉCAUTIONS
ENTRETIEN
DURÉE DE VIE
Français
UTILISATION

Durée d’utilisation :
Attention
AVERTISSEMENT
SIGNIFICATION DES MARQUAGES :
CE :
0120 :
0598 :
IdN : Numéro de lot :
Type C :
Type B :
Type D
EN 12 277 :
Organisme notié intervenant pour l’examen UE
de type :
GARANTIE BEAL
Responsabilité
Español
UTILIZACIÓN
PRECAUCIONES

MANTENIMIENTO
VIDA ÚTIL
Tiempo de utilización:
Atención
ADVERTENCIA
SIGNIFICADO DE LOS MARCADOS
CE :
0120:
0598 :
IdN : N° de lote:
Tipo C:
Tipo B
Tipo D
EN 12 277 :
Organismo noticado que interviene en el examen
UE de tipo:
GARANTÍA BEAL
Responsabilidad

UTILIZZO
PRECAUZIONI
MANUTENZIONE
DURATA
Durata d’utilizzo :
Attenzione
AVVERTENZE
Italiano

SIGNIFICATO DELLE MARCATURE
CE :
0120 :
0598 :
IdN : N. di lotto:
Tipo C:
Tipo B
Tipo D
EN 12 277 :
Ente riconosciuto che interviene nell’esame UE tipo:
GARANZIA BEAL
Responsabilità
VORSICHTSMASSNAHMEN
WARTUNG UND PFLEGE
LEBENSDAUER
VERWENDUNG
Deutsch

. Lebensdauer :
Achtung
ACHTUNG
BEDEUTUNG DER BEZEICHNUNGEN :
CE :
0120 :
0598 :
IdN : Seriennummer :
Typ C
Typ B :
Typ D :
EN 12 277 :
Notizierte UE-Prüfstelle :
BEAL GARANTIE
Haung
UTILIZAÇÃO
PRECAUÇÕES
Português

MANUTENÇÃO
TEMPO DE VIDA
Tempo de utilização :
Atenção :
ADVERTÊNCIA
SIGNIFICADO DAS MARCAÇÕES :
CE :
0120 :
0598 :
IdN : Número do lote : BN :
Tipo C :
Tipo B :
Tipo D :
EN 12 277:
Organismo noticado interveniente para o exame
UE de tipo :
GARANTIA BEAL
Responsabilidade

ANVÄNDNING
.
FÖRSIKTIGHET
VÅRD OCH UNDERHÅLL
LIVSLÄNGD
Livslängd:
VARNING
MARKERINGARNAS INNEBÖRD:
CE :
0120 :
0598 :
Svenska

IdN : Serienummer: BN :
Typ C:
Typ B:
Typ D :
EN 12 277:
UE-prövning utförd av:
BEAL GARANTI
Ansvar
LAGRING OG VEDLIKEHOLD
LEVETID
Levetid
NB
BRUK
FORHOLDSREGLER
Norsk

ADVARSEL
FORKLARING TIL MERKING:
CE
0120 :
0598 :
IdN : Serienummer: BN
Type C:
Type B:
Type D
EN 12 277:
Sertiserende organ for undersøkelse av UE
type:
BEAL GARANTI
Ansvar
BRUG
FORANSTALTNINGER
VEDLIGEHOLDELSE
Dansk

LEVETID
Levetid
Potentiel levetid, i brug, på dette produkt er 10 år.
Bemærk : dette er kun potentiel levetid
ADVARSEL
BETYDNING AF MÆRKER:
CE :
0120:
0598 :
IDN : Serie nummer: BN:
Type C :
Type B :
Type D :
EN 12 277 :
Anmelderen for UE godkendelse:
BEAL GARANTI:
Ansvar.
Nederlands
GEBRUIK

VOORZORGEN
ONDERHOUD
LEVENSDUUR
Gebruikstermijn :
NB:
Een gordel moet afgeschreven worden :
VERWITTIGING
BETEKENIS VAN DE MARKERING :
CE :
0120 :
0598 :

IdN : Lot-nummer BN :
Type C :
Type B :
Type D :
EN 12 277 :
Ocieel organisme dat tussenkomt voor het UE
examen van het type :
BEAL GARANTIE
Verantwoordelijkheid
HUOLTO JA YLLÄPITO
ELINIKÄ
Käyttöikä
Tämän tuotteen maksimi käyttöikä on 10 vuotta.
HUOM! Tämä on ainoastaan tuotteen potentiaalinen
käyttöikä
Valjaat tulee hylätä :
VAROITUS
Suomi
KÄYTTÖ
VAROITUKSET

MERKKIEN SELITYKSET
CE:
0120 : Valmistuksen laaduntarkkailua valvovan tahon nu-
mero,
0598 :
IdN : Sarjanumero: Viimeiset kaksi numeroa osoittavat
valmistusvuoden
Tyyppi C : Kiipeily istuu valjaat
Tyyppi B : Koko kehon valjaat lapsi
Tyyppi D : Rintareppu
EN 12 277: Vakioohje
EU-tyyppitarkastuksen ilmoitettu laitos :
BEAL TAKUU
Vastuu
UWAGI
KONSERWACJA
OKRES UŻYTKOWANIA
Przeciętny okres żywotności uprzęży wynosi:
Uprząż powinna być wymieniona na nową, jeśli:
Polski
UŻYTKOWANIE

ÓVINTÉZKEDÉSEK
KARBANTARTÁS
ÉLETTARTAM
OSTRZEŻENIE
OBJAŚNIENIA OZNACZEŃ:
CE:
0120:
0598 :
IdN : Numer seryjny : BN
Typ C
Typ B
Typ D
EN 12277
Upoważniony organ kontrolny dla certykacji UE:
GWARANCJA
Odpowiedzialność
Magyar
USE

Key IdN
}
Date
Fecha
Datum
Data
Datum
Decision
Decisión
Entscheidung
Besluit
Comments
Comentarios
Bemerkungen
Opmerkingen
7
3
5
2
1
4
6
10
9
Comments / / Comentarios / / Bemerkungen / /
Opmerkingen
User / / Usario
/ Benutzer / /
Gebruiker
Controller / / Interventor
/ Schaner / /
Inspecteur
Date of rst use
Fecha de primera utilización
Datum der ersten Verwendung
Datum van eerste gebruik
Year of manufacture
Año de fabricatión
Herstellungsjahr
Fabrikage jaar
Date of purchase /
Fecha de compra /
Kaufdatum /
Aankoopdatum
Individual Number /
N° indivual
Individuelle Nummer /
Individueel nummer
Equipment Record
Fiche de contrôle
8

7
3
5
2
1
8
4
6
9
Individuellt nummer /
Idividuelt nummer /
Numer indywidualny /
Individuální číslo /
Individualni broj / š
Numar individual /
/ /
/
/
Inköpsdatum /
Dato for køb /
Data zakupu /
Datum nákupu /
Datum kupovine /
Data achizitionarii /
/ /
/
/
Tillverkningsår /
Dato for fremstilling /
Rok produkcji /
Rok výroby /
Godina proizvodnje /
Anul fabricarii /
/ /
/
/
Datum för första användande /
Dato for ibrugtagning /
Data pierwszego użycia /
Datum prvního
použití / Datum
prve upotrebe / Data
primei utilizari /
/ /
/
/
Kontrollant / Krontrollør /
Kontroler /
Pověřená osoba / Kontrolisao /
Controlor /
/ / /
/
Användare / Bruger /
Użytkownik /
Uživatel / Korisnik /
Utilizator /
/ / /
/
Kommentarer / Kommentarer / / Uwagi / Komentář
/ / Komentar / Comentarii / / / /
/
Datum /
Dato /
Data /
Datum /
Datum /
Data /
/
/
/
/
Beslut /
Beslutning /
Decyzja /
/
Rozhodnutí /
Ocena /
Decizie /
/
/
/
/

IdN : Szériaszám : BN :
C típus :
B típus :
D tipus :
EN 12 277:
A UE vizsgálatokat elvégző hivatalos szerv: CE:
2
BEAL GARANCIA
Felelősség
A használat időtartama:
Figyelem:
FIGYELMEZTETÉS
RÖVIDÍTÉSEK:
CE :
0120 :
0598 :
Česky
POUŽÍVÁNÍ
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Other BEAL Safety Equipment manuals
Popular Safety Equipment manuals by other brands

Lanex
Lanex PB-20 instruction manual

SKYLOTEC
SKYLOTEC ANCHOR ROPES Instructions for use

Besto
Besto Buoyancy Aid 50N Instructions for use

TEUFELBERGER
TEUFELBERGER NODUS Manufacturer's information and instructions for use

Troy Lee Designs
Troy Lee Designs Tbone Product owners manual

Innova
Innova Xtirpa Instruction and safety manual

bolle SAFETY
bolle SAFETY B810 quick start guide

SHENZHEN FANHAI SANJIANG ELECTRONICS
SHENZHEN FANHAI SANJIANG ELECTRONICS A9060T instruction manual

Hiltron security
Hiltron security POWER8E Installation and use manual

Salewa
Salewa MTN SPIKE user manual

Hatco
Hatco B-950P installation guide

Sitec
Sitec TX MATIC operating manual