manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Beghelli
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. Beghelli IP42 User manual

Beghelli IP42 User manual

EUROCOMPLETA LED BEGHELLI
334.901.753 A
230 -50Hz
IP42-65
+ cod. 4124 + cod. 4126
+ cod. 4125 + cod. 4127
+ cod. 2751
B
C
1
2
3
4
D
A
2002/96/EC
www.beghelli.com
BEGHELLI S.p.A. - Via Mozzeghine 13/15 - località Monteveglio 40053 Valsamoggia (BO) ITAL - Tel. +39 051 9660411 - Fax +39 051 9660444 - N° Verde 800 626626
X
0
*B**E *60
X
0
*B** *60
180
B
BA
IP42-65
(IP40)
Test
1
Ø 16-20mm
Ø 16-20mm
battery connector
2
230
SA SA SE
2730
230V
P1 N P - + P1 N P - + P1 N P - +
2730
230V
2730
230V
Test istantaneo:
premendo il pulsante il dispositivo si accende da batteria per verificare il corretto funziona-
mento di batteria e LED
Instant Test:
by pressing the button the device switches on from battery to check the correct functioning
of the battery and LED
Autonomia:
- 1h filo integro
- 3h filo tagliato
Autonomy:
- 1h wire intact
- 3h cut wire
230
50Hz COS ϕ
4113 (IP42) 65mA 0,11 16 LED LiFe 3,2V 0,5Ah 1 - 3h
4114 (IP42) 115mA 0,096 16 LED LiFe 3,2V 1,5Ah 1 - 3h
4115 (IP65) 65mA 0,11 16 LED LiFe 3,2V 0,5Ah 1 - 3h
4116 (IP65) 115mA 0,096 16 LED LiFe 3,2V 1,5Ah 1 - 3h
SA-SE
SA-SE
SA-SE
SA-SE
A
battery connector
1
2
3
24h < 1-3h
230
B
LED SIGNALS
FIXED G EEN BATTE Y CHA GING
FIXED ED BATTE Y DISCONNECTED
WARNINGS - GUARANTEE
- This device shall be used exclusively for the purpo-
se for which it has been designed. Any other use is
considered improper and therefore dangerous.
- echargeable battery and LED source are non-repla-
ceable type. Contact an authorised technical servi-
ce centre for any repairs possibly required use only
original spare parts. The lacked respect of the abo-
ve conditions may compromise the safety of the
device.
LED SIGNALE
DAUE LICHT G ÜN BATTE IE WI D AUFGELADEN
DAUE LICHT OT BATTE IE NICHT ANGESCHLOSSEN
WARNUNG - GARANTIE
- Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck, für
den es hergestellt wurde, verwendet werden.
Jede davon abweichende Verwendung wird als
nicht zweckentsprechend und somit als gefährlich
angesehen.
- Der Akku und die LED-Quelle sind nicht austau-
schbar. Für eventuelle eparaturen kann ein auto-
risiertes Service-Center kontaktiert werden, um ori-
ginal-Ersatzteile anzufordern. Das Nichteinhalten
der oben genannten Bestimmungen kann die
Gerätesicherheit gefährden.
SEGNALAZIONI LED
VE DE FISSO BATTE IA IN ICA ICA
OSSO FISSO BATTE IA SCOLLEGATA
A ERTENZE - GARANZIA
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo
all'uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso
è da considerarsi improprio e pericoloso.
- Batteria icaricabile e sorgente LED sono di tipo
non sostituibile. Per eventuali riparazioni rivolgersi ad
un centro di assistenza tecnica autorizzato e richie-
dere l'utilizzo di ricambi originali. Il mancato rispet-
to di quanto sopra può compromettere la sicurezza
dell'apparecchio.
INDICATIONS DE LA LED
VE T FIXE BATTE IE EN CHA GE
OUGE FIXE BATTE IE DEB ANCHEE
A ERTISSEMENTS - GARANTIE
- Cet appareil ne devra être destiné qu'à l'utilisation
pour laquelle il a été construit. Tout autre utilisation
est impropre et dangereuse.
- La batterie rechargeable et la source LED sont de
type non remplaçable. Pour éventuel réparations,
s'adresser à un centre d'assistance technique agréé
et demander l'utilisation de pièces de rechange ori-
ginales. Le non respect des indications susmen-
tionnées peut compromettre la sécurité de l'appareil.
SIGNIFICADO DE LAS SEÑALES
VE DE FIJO BATE ÍA EN ECA GA
OJO FIJO BATE ÍA DESCONECTADA
AD ERTENCIAS - GARANTÍA
- Este equipo tiene que ser usado sólo para la utili-
zación para la que ha sido construido.Cualquier otro
uso se considera impropio y peligroso.
- La batería recargable y la fuente de LED no son
reemplazables. Para posibles reparaciones, dirigir-
se a un centro de asistencia técnica autorizado y
solicitar el utilizo de recambios originales. La falta de
respeto de cuanto indicado anteriormente puede
perjudicar la seguridad del aparato.
SINALIZAÇÕES DO LED
VE DE FIXO BATE IA EM ECA GA
VE MELHA FIXO BATE IA DESCONECTADA
AD ERTÊNCIAS - GARANTIA
- Este aparelho deverá ser destinado somente ao uso
para o qual foi construído. Qualquer outro tipo de uso
será considerado impróprio e perigoso.
- A bateria recarregável e a fonte LED não são sub-
stituíveis. Para eventuais reparações dirigir-se a um
centro de assistência técnica autorizado e pedir a uti-
lização de peças sobressalentes e acessórios origi-
nais. O desrespeito das regras supra-citadas pode
comprometer a segurança do aparelho.
SIGNALERINGEN LED
VAST G OEN BATTE IJ AAN HET OPLADEN
VAST ODE BATTE IJ LOSGEKOPPELD
WAARSCHUWINGEN - GARANTIE
- Dit apparaat moet alleen daarvoor gebruikt worden
waarvoor het gemaakt is. Elk ander gebruik moet als
verkeerd en daarom gevaarlijk beschouwd worden.
- De oplaadbare batterij en de LED-bron zijn niet ver-
vangbaar. Voor eventuele reparaties, contact op met
een geautoriseerd service center en verzoeken het
gebruik van originele reserveonderdelen. Het niet
in acht nemen van de hierboven beschreven rich-
tlijnen kan de veiligheid van het apparaat in gevaar
brengen.
KONTROLLAMPESIGNALER
VEDVA ENDE BATTE I LADES OP
ØDTVA ENDE BATTE I AFB UDT
AD ARSLER - GARANTI
- Dette armatur må udelukkende anvendes til det
brug, som det er blevet konstrueret for. Enhver andet
brug må betragtes som ukorrekt, og derfor farligt.
- Det genopladelige batteri og LED-kilden kan ikke
udskiftes. For eventuelle reparationer, kontakt et
autoriseret servicecenter og kræve brug af origina-
le reservedele. Manglende overholdelse af
ovennævnte regler kan skade produktet.
LED SIGNALER
FAST G ÖNT BATTE I I LADDNING
FAST ÖD BATTE I U KOPPLAT
ARNINGAR - GARANTI
- Den här apparaten får bara användas i avsett syfte.
All annan användning är att anses som oriktig och
därför farlig.
- Det laddningsbara batteriet och LED-källan är inte
utbytbara. För alla reparationer, kontakta auktori-
serad teknisk service och beställ originaldelar från
tillverkaren. Försummad hänsyn till ovanstående
kan innebära risker för apparatens säkerhet.
KONTROLLAMPESIGNALER
FAST G ØNT BATTE I LADES
FAST ØDT BATTE I F AKOBLET
MERKNADER - GARANTI
- Denne armaturen må kun benyttes til det formålet
den er konstruert for.
Enhver annen bruk er å regne som feilaktig og der-
med farlig.
- Det oppladbare batteriet og LED-kilden kan ikke
byttes ut. Ved eventuelle reparasjoner, ta kontakt
med autorisert verksted eller installatør. Slike utskif-
tinger krever dessuten bruk av originale deler.
Manglende etterfølgelse av det ovenfor beskrevne
kan sette armaturens sikkerhet på spill.
SIGNALIZACE LED
SVÍTICÍ ZELENÁ BATE IE JE NABITA
SVÍTICÍ ČE VENÁ BATE IE JE ODPOJENA
UPOZORNĚNÍ - ZÁRUKA
- Toto svítidlo může být použito pouze k účelu, pro
nějž bylo vyrobeno. Jakékoliv jiné použití bude
považováno za nevhodné a tím také nebezpečné.
- Nabíjecí baterie a zdroj LED nejsou vyměnitelné.
Pro případné opravy se obraťte na autorizované
servisní středisko, které používá pouze originální
náhradní díly. Nerespektování výše uvedených
podmínek může ohrozit bezpečnost zařízení.
SYGNALIZACJA STANU OPRAWY DIODĄLED
ZIELONY MIGAJĄCY ŁADOWANIE BATE II
CZE WONY MIGAJĄCY ODŁĄCZONY AKUMULATO
WARUNKI - GWARANCJA
- Urządzenie powinno byćstosowane wyłącznie do
celów do jakich zostało zaprojektowane. Każde inne
zastosowanie jest niewłaściwe a przez to i niebez-
pieczne.
- Akumulator i źródło LED sąniewymienne. Proszę
skontaktowaćsięz działem serwisowym produ-
centa przed przystąpieniem do naprawy. Zaleca się
stosowanie oryginalnych części zamiennych.
Nieprzestrzeganie powyższych zaleceńmoże być
niebezpieczne.
LED INDIKATOR
T AJNO ZELEN POLNJENJE BATE IJE
T AJNO DEČA BATE IJA ODKLOPLJENA
OPOZORILA - GARANCIJA
- Ta naprava se uporablja izključno za namen, za
katerega je bila zasnovana. Kakršna koli druga upo-
raba se šteje za neustrezno in posledično nevarno.
- Akumulatorska baterija in LED vir svetlobe niso
zamenljivi deli. V primeru okvare se obrnite na poo-
blaščenega serviserja in uporabljajte le originalne
rezervne dele. Neupoštevanje zgornjih pogojev lahko
ogrozi varnost naprave.
1
2
3
4

This manual suits for next models

5

Other Beghelli Lighting Equipment manuals

Beghelli Lyra W LED User manual

Beghelli

Beghelli Lyra W LED User manual

Beghelli Pluraluce Mini User manual

Beghelli

Beghelli Pluraluce Mini User manual

Beghelli IP65 User manual

Beghelli

Beghelli IP65 User manual

Beghelli Stella Exit User manual

Beghelli

Beghelli Stella Exit User manual

Beghelli MPL Series User manual

Beghelli

Beghelli MPL Series User manual

Beghelli Sicura User manual

Beghelli

Beghelli Sicura User manual

Beghelli Tempesta LED ECO User manual

Beghelli

Beghelli Tempesta LED ECO User manual

Beghelli Salvalavista LED User manual

Beghelli

Beghelli Salvalavista LED User manual

Beghelli 84-00 Series User manual

Beghelli

Beghelli 84-00 Series User manual

Beghelli GDE-SP User manual

Beghelli

Beghelli GDE-SP User manual

Beghelli Nova Eco User manual

Beghelli

Beghelli Nova Eco User manual

Beghelli Pluraluce Mini User manual

Beghelli

Beghelli Pluraluce Mini User manual

Beghelli GDE Combo User manual

Beghelli

Beghelli GDE Combo User manual

Beghelli Cyclone User manual

Beghelli

Beghelli Cyclone User manual

Beghelli Tempesta User manual

Beghelli

Beghelli Tempesta User manual

Beghelli Fortezza Combo RM User manual

Beghelli

Beghelli Fortezza Combo RM User manual

Beghelli LOGICA LED LG FM User manual

Beghelli

Beghelli LOGICA LED LG FM User manual

Beghelli Sicura Unit User manual

Beghelli

Beghelli Sicura Unit User manual

Beghelli BBX-SE User manual

Beghelli

Beghelli BBX-SE User manual

Beghelli STELLA B6L COMBO User manual

Beghelli

Beghelli STELLA B6L COMBO User manual

Beghelli Protegga User manual

Beghelli

Beghelli Protegga User manual

Beghelli Tempesta User manual

Beghelli

Beghelli Tempesta User manual

Beghelli 86 Series User manual

Beghelli

Beghelli 86 Series User manual

Beghelli Esco Unit User manual

Beghelli

Beghelli Esco Unit User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

Megaman LA10175 instruction manual

Megaman

Megaman LA10175 instruction manual

Beamz 151.261 instruction manual

Beamz

Beamz 151.261 instruction manual

Larson Electronics EPLC2-HB-50LED-RT instruction manual

Larson Electronics

Larson Electronics EPLC2-HB-50LED-RT instruction manual

emaux SP500 manual

emaux

emaux SP500 manual

iPixel LED Light S010030CB3SB7 installation instructions

iPixel LED Light

iPixel LED Light S010030CB3SB7 installation instructions

Triton Blue T300-RGBAL user manual

Triton Blue

Triton Blue T300-RGBAL user manual

Gifas-electric ApolloLED Eco operating instructions

Gifas-electric

Gifas-electric ApolloLED Eco operating instructions

Elation UNI BAR user manual

Elation

Elation UNI BAR user manual

ROBLAN VIASOL installation manual

ROBLAN

ROBLAN VIASOL installation manual

B.E.G. LUXOMAT ALC-ELU SLS Installation and operating instruction

B.E.G.

B.E.G. LUXOMAT ALC-ELU SLS Installation and operating instruction

ALZA Pro YLTD04YL user manual

ALZA

ALZA Pro YLTD04YL user manual

Sinyifeng Technology SYF-7368 Series installation instructions

Sinyifeng Technology

Sinyifeng Technology SYF-7368 Series installation instructions

Visa Lighting Sole Series installation instructions

Visa Lighting

Visa Lighting Sole Series installation instructions

SKYDANCE V3-L instructions

SKYDANCE

SKYDANCE V3-L instructions

Govee H6059 user manual

Govee

Govee H6059 user manual

Ledj Spectra Par LEDJ88 user manual

Ledj

Ledj Spectra Par LEDJ88 user manual

DOTLUX ASSIST user manual

DOTLUX

DOTLUX ASSIST user manual

lumishore LUX SNL 180 installation guide

lumishore

lumishore LUX SNL 180 installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.