Beko CHG6400W User manual

CHG6400W
Chopper
User Manual
01M-8832813200-1617-05
EN DE FR TR ES
PL HR RO SR IT

Dear Customers,
Thank you for selectng an Beko product. We hope that you get the best results from
your product whch has been manufactured wth hgh qualty and state-of-the-art
technology. Therefore, please read ths entre user manual and all other accompanyng
documents carefully before usng the product and keep t as a reference for future
use. If you handover the product to someone else, gve the user manual as well. Follow
all warnngs and nformaton n the user manual.
Followng symbols are used n the varous secton of ths manual:
C
Important information and useful
hints about usage.
AWARNING:
Warnings for
dangerous situations concerning
the safety of life and property.
Materials are intended to be in
contact with food.
Do not immerse the appliance,
power cord or power plug in water or
in other liquids.
Potection class against electric
shock
Ths product has been produced n envronmentally-frendly, state-of-the-art facltes.
Comples wth the WEEE Drectve. It does not contan PCB.
Made n P.R.C.

3 / EN
Chopper / User Manual
CONTENTS
ENGLISH 4-9
DEUTSCH 10-18
FRANÇAIS 19-27
TÜRKÇE 28-35
ESPAÑOL 36-44
POLSKI 45-53
HRVATSKI 54-63
ROMANIAN 64-72
ITALIANO 81-91

4 / EN Chopper / User Manual
This section contains safety
instructions that will help protect
from risk of personal injury or
property damage.
Failure to follow these instructions
invalidates the granted warranty.
• This appliance complies with the
international safety standards.
• This appliance can be used by
people who have limited physical,
sensory or mental capacity or
who do not have knowledge and
experience, provided that they are
supervised or they understand the
instructions with regard to safe
use of the product and potential
dangers.
• This appliance cannot be used by
children.
• Do not use it if the power cable,
blades or the appliance itself is
damaged. Contact an authorised
service.
• Unplug the appliance when left
unattended, while installing/
removing accessories or before
cleaning.
• Only use the original parts or
parts recommended by the
manufacturer.
• Do not attempt to dismantle the
appliance.
• Your mains power supply should
comply with the information
supplied on the rating plate of the
appliance.
• Do not use the appliance with an
extension cord.
• Do not pull the power cable when
unplugging the appliance.
• Unplug the appliance before
cleaning, disassembly, accessory
replacement and wait for it to stop
completely.
• Do not touch the plug of the
appliance with damp or wet hands.
• Do not use the device for hot food.
• Use the appliance only with the
supplied rubber base and glass
container.
• Do not operate the appliance
without the ingredients in the
bowl.
• Remove bones and stones from
food to prevent the blades and the
appliance from getting damaged.
1

5 / EN
Chopper / User Manual
• This appliance is not suitable for
dry or hard foods as this will quickly
cause the blades to become dull.
• To prevent overheating, do not use
the appliance continuously for more
than10 seconds. Leave to cool for 1
minute in between each 10 seconds
of operation.
• Follow all warnings to prevent
injuries due to incorrect use.
• When emptying the container,
during cleaning and grabbing
chopping blades with bare hands
serious injuries could result due to
incorrect use. Use caution and hold
the chopping blade only from its
plastic section.
• After cleaning, dry the appliance
and all parts before connecting it to
mains supply and before attaching
the parts.
• Do not immerse the appliance,
power cable, or power plug in water
or any other liquids.
• Do not operate or place any part of
this appliance or its parts on or near
hot surfaces.
• If you keep the packaging materials,
store them out of the reach of
children.
• Keep the appliance out of the
reach of children.
This product complies with EU WEEE Directive
(2012/19/EU). This product bears a classification
symbol for waste electrical and electronic
equipment (WEEE).
This product has been manufactured
with high quality parts and materials
which can be reused and are suitable
for recycling. Do not dispose of the
waste product with normal domestic
and other wastes at the end of its service life. Take
it to the collection center for the recycling of
electrical and electronic equipment. Please
consult your local authorities to learn about these
collection centers.
The product you have purchased complies with EU
RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain
harmful and prohibited materials specified in the
Directive.
Packaging materials of the product are
manufactured from recyclable
materials in accordance with our
National Environment Regulations. Do
not dispose of the packaging materials together
with the domestic or other wastes. Take them to
the packaging material collection points
designated by the local authorities.
1

6 / EN Chopper / User Manual
2 Chopper
The values whch are declared n the markngs axed on your applance or the other prnted documents suppled wth t repre-
sent the values whch were obtaned n the laboratores pursuant to the pertnent standards. These values may vary accordng
to the usage of the applance and ambent condtons.
1. Operation switch
2. Base unit
3. Inner lid
4. Chopping blade
5. Glass bowl
6. Fixed shaft
7. Non-slip rubber pad
Spatula
220-240 V~, 50/60 Hz
400 W
Technical and design modifications reserved.
1
2
3
4
5
6
7

7 / EN
Chopper / User Manual
3
Refer to the table for processing time and maximum quantities.
Onon 250 g 10 sec
Banana 290 g 9 sec
Carrot 260 g 9 sec
Almond 200 g 7 sec
Coocked Potato 310 g 7 sec
Beef 400 g 15 sec
Icng (egg whte + cng sugar) Egg whte: 2 pcs Icng sugar: 420 g 10 sec
•3 tomatoes, seeded
•1 red onion
•1 garlic clove
•1 red bell pepper
•1 jalapeño chilli pepper, seeded
•2 tablespoons fresh cilantro
•½ teaspoon salt
•2pcs egg white+420g Icing sugar
Peel the onion and place with the garlic, bell
pepper and chilli pepper into the bowl of the
appliance and pulse until the ingredients are
coarsely chopped. Gradually add the tomatoes,
cilantro and salt and pulse a few times until the
ingredients are thoroughly mixed.

8 / EN Chopper / User Manual
4
C
Your chopper has been designed for
processing small quantities of food
and should not be used for any other
purpose.
C
Do not chop extremely hard
ingredients such as coffee beans,
nutmeg, grains, ice or bones.
Remove stalks from herbs, shells
from nuts and bones, tendons and
gristle from meat.
C
The appliance should be unplugged
when not in use.
1. Remove all packaging and sticker materials and
dispose of them according to the applicable
local regulations.
2. Before using the appliance for the first time,
clean the appliance (See the “Cleaning and
care” section).
3. Cut the food into small pieces before using the
appliance.
4. Always keep the glass bowl (5) on the non-slip
rubber pad (7).
AWARNING:
Do not touch the
chopping blade with your bare
hands.
1. Place the chopping blade (4) on the fixed shaft
(6) in the glass bowl (5).
2. Put the food that you would like to prepare in
the glass bowl (5).
3. Fit the inner lid (3) on the glass bowl (5). Make
sure to place the inner lid (3) properly, otherwise
the base unit (2) will not be fit on the inner lid
(3) and chopping process can’t be operated.
4. Mount the base unit (2) on the inner lid (3) on
the bowl (5).
5. Insert the plug into the wall socket.
6. Press and hold the operation switch (1).
‒ The appliance starts operating.
C
You can press the operation switch
(1) intermittently to activate the
“PULSE” function of the appliance.
You can obtain a better quality of
chopping with the “PULSE” function.
7. Release the operation switch (1) to finish the
operation. Disconnect the plug from the wall
socket.
C
Do not operate the appliance
continuously for more than 10
seconds.
C
If the ingredients stick to the sides of
the bowl, scrape them off with the
spatula and continue the chopping
operation.
8. Remove the base unit (2) and the inner lid (3).
Take out chopping blade (4) carefully. Remove
food from the glass bowl (5).
AWARNING:
Do not touch the
blade with your bare hands. The
blade is very sharp.

9 / EN
Chopper / User Manual
5
AWARNING:
Never use petrol
solvents, abrasive cleaners, metal
objects or hard brushes to clean the
appliance.
AWARNING:
Do not touch the
chopping blade with your bare
hands. The blades are very sharp.
Use a brush!
1. Turn the appliance off and disconnect it from
wall socket.
2. Let the appliance cool down completely.
3. Use a soft damp cloth to clean the exterior of
the base unit (2) and then wipe it dry.
4. The glass bowl (5), chopping blade (4), and
inner lid (3) can be washed in the dishwasher
on the upper shelf.
5. Before storing, clean and dry the chopping
blade (4).
AWARNING:
Never put the base
unit (2) or power cord in water or any
other liquids and never hold them
under running water.
C
Before using the appliance after
cleaning, dry all parts carefully using
a soft towel.
•If you do not plan to use the appliance for a long
period of time, please store it carefully.
•Make sure the appliance is unplugged, cooled
down and completely dry.
•Do not wrap the power cord around the
appliance.
•Store it in a cool, dry place.
•Make sure the appliance is always kept out of
the reach of children.
•During handling and transportation, carry
the appliance in its original packaging. The
packaging of the appliance protects it against
physical damages.
•Do not place heavy loads on the appliance or the
packaging. The appliance may be damaged.
•Dropping the appliance will render it non-
operational or cause permanent damage.

Sehr geehrte Kundn, sehr geehrter Kunde,
Velen Dank, dass Se sch für en Beko-Produkt entscheden haben. Wr hoffen,
dass Se mt desem Produkt, das mt den höchsten Qualtätsanforderungen und der
modernsten Technologe hergestellt wurde, beste Ergebnsse erzelen. Btte lesen Se
de gesamte Bedenungsanletung und alle anderen Begletdokumente aufmerksam,
bevor Se das Produkt verwenden; bewahren Se se zum künftgen Nachschlagen
scher auf. Wenn Se das Produkt an enen Drtten wetergeben, händgen Se btte
auch dese Anletung aus. Befolgen Se alle Warnhnwese und Informatonen n deser
Anletung.
Folgende Symbole werden n den verschedenen Abschntten deser Anletung
verwendet:
C
Wichtige Informationen und
nützliche Tipps in Bezug auf die
Verwendung.
AWARNUNG:
Warnhinweise zu
gefährlichen Situationen im Hinblick
auf die Sicherheit von Leib, Leben
und Eigentum.
Für den Kontakt mit Lebensmitteln
geeignet.
Gerät, Netzkabel sowie Netzstecker
nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
Schutzklasse gegen Stromschlag
Deses Produkt wurde n umweltfreundlchen, hochmodernen Enrchtungen hergestellt
Das Gerät erfüllt de Vorgaben
der WEEE-Rchtlne. Es enthält ken PCB.
Hergestellt n: P.R.C.

11 / DE
Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
Dieser Abschnitt erklärt
Sicherheitsanweisungen, die
beim Schutz vor Personen- und
Sachschäden helfen.
Bei Nichtbeachtung dieser
Anweisungen erlischt die gewährte
Garantie.
-
• Dieses Gerät erfüllt die internati-
onalen Sicherheitsstandards.
• Dieses Gerät kann von Personen
mit eingeschränkten körperli-
chen, sensoriellen oder mentalen
Fähigkeiten oder ohne spezielles
Wissen oder Erfahrung verwendet
werden, sofern sie beaufsichtigt
werden oder die Anweisungen
zum sicheren Umgang mit dem
Produkt und dessen potenzielle
Gefahren verstehen. Kinder dür-
fen nicht mit dem Gerät spielen.
• Dieses Gerät darf nicht von Kin-
dern benutzt werden.
• Verwenden Sie das Produkt nicht,
falls Netzkabel, Klingen oder Gerät
selbst beschädigt sind. Wenden
Sie sich dann an einen autorisier-
ten Serviceanbieter.
• Ziehen Sie den Netzstecker, bevor
Sie Zubehör installieren/entfer-
nen, das Produkt reinigen oder
unbeaufsichtigt zurücklassen.
• Nur Originalteile und vom Herstel-
ler empfohlene Teile verwenden.
• Nicht versuchen, das Gerät zu de-
montieren.
• Die Stromversorgung muss mit
den Angaben am Typenschild des
Gerätes übereinstimmen.
• Das Gerät nicht mit einem Verlän-
gerungskabel verwenden.
• Beim Trennen des Gerätes nicht
am Netzkabel selbst ziehen.
• Ziehen Sie vor Reinigung, De-
montage und Auswechslung von
Zubehör den Netzstecker und
warten Sie, bis das Gerät vollstän-
dig zum Stillstand gekommen ist.
• Berühren Sie Stecker und Gerät
nicht mit feuchten oder nassen
Händen.
• Das Gerät nicht mit heißen Le-
bensmitteln benutzen.
• Verwenden Sie das Gerät nur mit
der mitgelieferten Gummibasis
und dem Glasbehälter.
• Das Gerät nicht ohne Zutaten in
der Schüssel betätigen.
1

12 / DE Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
• Knochen und Steine zur Vermei-
dung von Schäden an Klingen und
Gerät aus Lebensmitteln entfer-
nen.
• Dieses Gerät eignet sich nicht für
trockene oder harte Lebensmit-
tel, da diese die Klingen schnell
stumpf werden lassen können.
• Das Gerät zur Vermeidung einer
Überhitzung nicht länger als 10
Sekunden in Folge benutzen. Zwi-
schen 10-sekündigen Einsätzen 1
Minute abkühlen lassen.
• Zur Vermeidung von Verletzungen
aufgrund unsachgemäßer Benut-
zung alle Warnungen befolgen.
• Beim Leeren des Behälters, wäh-
rend der Reinigung und bei der
Handhabung der Klingen mit
bloßen Händen können in Folge
unsachgemäßer Benutzung
ernsthafte Verletzungen auftre-
ten. Gehen Sie vorsichtig mit der
Klinge um, greifen Sie sie nur am
Kunststoffteil.
• Das Gerät und sämtliche Zubehör-
teile nach der Reinigung gründlich
trocknen, bevor es mit der Strom-
versorgung verbunden wird und
bevor Teile abgenommen oder
angebracht werden.
• Gerät, Netzkabel sowie Netzste-
cker nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
• Das Gerät und dessen Zubehör
nicht auf oder in der Nähe von hei-
ßen Oberflächen betreiben oder
platzieren.
• Falls Sie die Verpackungsmateria-
lien aufheben möchten, bewahren
Sie sie außerhalb der Reichweite
von Kindern auf.
• Halten Sie das Gerät von Kindern
fern.
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-
Direktive (2012/19/EU). Das Produkt wurde mit
einem Klassifizierungssymbol für elektrische und
elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Gerät wurde aus hochwertigen
Materialien hergestellt, die wiederver-
wendet und recycelt werden können.
Entsorgen Sie das Gerät am Ende sei-
ner Einsatzzeit nicht mit dem regulären
Hausmüll; geben Sie es stattdessen bei einer
Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektri-
schen und elektronischen Altgeräten ab. Ihre
Stadtverwaltung informiert Sie gerne über geeig-
nete Sammelstellen in Ihrer Nähe.
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die
Vorgaben der EU-RoHS Direktive (2011/65/EU).
Es enthält keine in der Direktive angegebenen ge-
fährlichen und unzulässigen Materialien.
1

13 / DE
Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
Die Verpackung des Produkts wurde
gemäß unserer nationalen
Gesetzgebung aus recyclingfähigen
Materialien hergestellt. Entsorgen Sie
die Verpackungsmaterialien nicht mit dem
Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu
einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten
Sammelstelle für Verpackungsmaterial.
1

14 / DE Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
2 Chopper
De am Gerät oder n der Dokumentaton angegebenen Werte wurden nach maßgeblchen Standards unter Laborbedngungen
ermttelt. Dese Werte können je nach Ensatz- und Umgebungsbedngungen vareren.
1. Ein-/Ausschalter/Pulse-Taste
2. Basis
3. Innendeckel
4. Klinge
5. Glasschüssel
6. Schaft
7. Rutschfeste Gummiunterlage
Spachtel
220-240 V~, 50 /60Hz
400 W
Technische und optische Änderungen vorbehal-
ten
1
2
3
4
5
6
7

15 / DE
Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
3
•3 Tomaten, entkernt
•1 rote Zwebel
•1 Knoblauchzehe
•1 rote Paprkaschote
•1 Jalapeño-Chlschote, entkernt
•2 Esslöffel frscher Korander
•½ Teelöffel Salz
Siehe Tabelle mit Maximalmengen und Verarbeitungszeit.
Zwiebel 250 g 10 Sekunden
Bananen 290 g 9 Sekunden
Karotten 260 g 9 Sekunden
Mandel 200 g 7 Sekunden
Gekochte Kartoffeln 310 g 7 Sekunden
Flesch 400 g 15 Sekunden
Glasur (Ewess + Puderzucker) Eiweiss: 2 St. Puderzucker: 420 g 10 Sekunden
Zwiebel schälen und gemeinsam mit
Knoblauch, Paprikaschote und Chilischote in die
Geräteschüssel geben und die Pulse-Taste be-
stätigen, bis die Zutaten grob zerkleinert sind.
Allmählich Tomaten, Koriander und Salz hinzuge-
ben und einige Male die Pulse-Taste bestätigen,
bis Zutaten gründlich vermischt sind.

16 / DE Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
4
C
Der Zerkleinerer wurde zur
Zubereitung kleiner Speisemengen
entwickelt und sollte nicht zu ande-
ren Zwecken eingesetzt werden.
C
Keine extrem harten Zutaten,
wie Kaffeebohnen, Muskatnuss,
Getreide, Eis oder Knochen zerklei-
nern. Kräuter von Stängeln, Nüsse
von Schale und Fleisch von Knochen,
Sehnen und Knorpel befreien.
C
Gerät sollte bei Nichtbenutzung von
der Stromversorgung getrennt wer-
den.
1. Alle Verpackungsmaterialien und Aufkleber
entfernen und diese entsprechend den
gesetzlichen Vorschriften entsorgen.
2. Vor dem Gebrauch sorgfältg alle Tele, de mt
Lebensmtteln n Kontakt kommen, rengen
(sehe Abschntt „Rengung und Pflege“).
3. Lebensmttel vor der Verarbetung mt dem
Gerät n klene Stücke schneden.
4. Glasschüssel (5) mmer auf rutschfester
Gummunterlage (7) belassen.
AWARNUNG:
Klingen nicht mit
bloßen Händen berühren.
1. Klinge (4) an den Schaft (6) in der Glasschüssel
(5) anbringen.
2. Lebensmttel n de Glasschüssel (5) geben.
3. Innendeckel (3) an der Glasschüssel (5)
anbrngen. Darauf achten, den Innendeckel (3)
rchtg anzubrngen; andernfalls kann de Bass
(2) ncht rchtg am Innendeckel (3) befestgt
und das Gerät ncht n Betreb genommen
werden.
4. Bass (2) am Innendeckel (3) an der Schüssel (5)
befestgen.
5. Netzstecker n de Steckdose stecken.
6. En-/Ausschalter (1) gedrückt halten.
‒ Das Gerät startet den Betrieb.
C
Zum Aktivieren der Pulse-Funktion
des Gerätes Ein-/Ausschalter (1)
periodisch drücken. Mit der Pulse-
Funktion wird beim Zerkleinern ein
besseres Ergebnis erzielt.
7. En-/Ausschalter (1) abschleßend loslassen.
Netzstecker aus der Steckdose zehen.
C
Gerät nicht länger als 10 Sekunden
in Folge benutzen.
C
Zutaten, die an den Seiten der
Schüssel kleben bleiben, mit dem
SpachtelentfernenundZubereitung
fortsetzen.
8. Bass (2) und Innendeckel (3) entfernen. Klnge
(4) vorschtg herausnehmen. Lebensmttel aus
der Glasschüssel (5) entfernen.
AWARNUNG:
Klingen nicht mit
bloßen Händen berühren. Die
Klingen sind sehr scharf.

17 / DE
Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
5
AWARNUNG:
Zur Reinigung
des Gerätes niemals Benzin,
Lösungsmittel, Scheuermittel oder
harte Bürsten verwenden.
AWARNUNG:
Klingen nicht mit
bloßen Händen berühren. Die
Klingen sind sehr scharf. Eine Bürste
verwenden!
1. Gerät ausschalten und Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
2. Das Gerät vollständg abkühlen lassen.
3. Außensete der Bass (2) mt enem wechen,
feuchtenTuch abwschen, dann trocken wschen.
4. Glasschüssel (5), Klnge (4) und Innendeckel
(3) können m oberen Korb ener Spülmaschne
gerengt werden.
5. Klnge (4) vor der Aufbewahrung rengen und
trocknen.
A
WARNUNG:
Basis (2) sowie
Netzkabel niemals in Wasser oder
andere Flüssigkeiten tauchen, nie-
mals unter fließendes Wasser hal-
ten.
C
Nach der Reinigung und vor der
Benutzung des Gerätes alle Teile
sorgfältig mit einem weichen Tuch
trocknen.
•Wenn das Gerät längere Zet ncht benutzt wrd,
sollte es sorgfältg aufbewahrt werden.
•Darauf achten, dass der Netzstecker gezogen
wrd und das Gerät komplett trocken st.
•Netzkabel ncht um das Gerät, sondern unter
de Bass wckeln.
•Kühl und trocken lagern.
•Das Gerät sollte sch mmer außerhalb der
Rechwete von Kndern befnden.
•Transporteren Se das Gerät n sener
Orgnalverpackung. De Verpackung schützt
das Gerät vor Sachschäden.
•Legen Se kene schweren Gegenstände auf
dem Gerät oder der Verpackung ab. Andernfalls
könnte das Gerät beschädgt werden.
•Falls das Gerät herunterfällt, st es
möglcherwese ncht mehr funktonsfähg oder
west dauerhafte Schäden auf.

18 / DE Zerkleinerer / Bedienungsanleitung
6
Vertriebsniederlassung Österreich für Beko Kleingeräte:
Elektra Bregenz AG
Pfarrgasse 77
A-1230, Wien
http://at.beko.com/
Sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt von Beko entschieden haben!
Unsere Geräte werden nach den neuesten technischen Erkenntnissen entwickelt, produziert und
geprüft.
Sollte trotzdem eine Störung auftreten, so bitten wir Sie, sich mit Ihrem Fachhändler bzw. mit der
Verkaufsstelle in Verbindung zu setzen.
Gewährleistungsansprüche können nicht direkt bei Beko geltend gemacht werden! Behalten Sie
deshalb immer Ihre Verkaufsquittung als Beleg.
Wir danken Ihnen, für Ihr Vertrauen und wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Produkt!

Chers clents,
Merc d’avor chos les produts Beko. Nous espérons que ce produt, fabrqué dans des
nstallatons modernes et soums à un processus de contrôle qualté rgoureux, vous
offre les melleures performances possbles. C’est pourquo nous vous recommandons,
avantd’utlserceprodut,delreattentvementcemanuelettouslesautresdocuments
fourns et de les conserver sogneusement pour toute consultaton future. S vous
confez le produt à quelqu’un d’autre, n’oublez pas de lu remettre également le
manuel d’utlsaton. Vellez à ben respecter les consgnes et les nstructons fgurant
dans le manuel d’utlsaton.
Les symboles suvants sont reprs tout au long de ce manuel :
C
Informations importantes et
conseils utiles sur l’utilisation de
l’appareil.
AATTENTION :
Avertissement
sur les situations dangereuses
concernant la sécurité des biens et
des personnes.
Ces substances sont supposées en-
trer en contact avec les aliments.
N’immergez pas l’appareil, le
câble d’alimentation ou la fiche
d’alimentation électrique dans de
l’eau ou tout autre liquide.
Classe de protection contre les
chocs électriques
Ce produt a été fabrqué dans des usnes écologques et modernes.
Conforme à la Drectve DEEE. Ne content pas de PCB.
Fabrqué en P.R.C.

20 / FR Hachoir / Manuel d’utilisation
1 Sécurité et installation
1 et
Cette section contient les consignes
de sécurité qui aident à se prémunir
contre les risques de dommages
corporels ou de dégâts matériels.
Le non-respect de ces consignes
annule la garantie.
• Cet appareil est conçu selon les
normes internationales de sécu-
rité.
• Cet appareil peut être utilisé par les
personnes à capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites
ou qui manquent d’expérience et
de connaissances concernant l’ap-
pareil, à condition qu’elles soient
supervisées ou qu’elles aient re-
çues les consignes concernant
l’utilisation sûre de l’appareil et as-
similées les dangers encourus. Les
enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
• Cet appareil ne peut pas être uti-
lisé par les enfants.
• N’utilisez pas l’appareil si le câble
d’alimentation, les lames ou l’ap-
pareil lui-même est endommagé.
Contactez un service agréé.
• Débranchez l’appareil lorsqu’il est
laissé sans surveillance, lorsque
vous installez/retirez les acces-
soires ou avant de le nettoyer.
• Utilisez uniquement des pièces
d’origine ou pièces recomman-
dées par le fabricant.
• N’essayez pas de démonter l’appa-
reil.
• Assurez-vous que votre source
d’alimentation électrique soit
conforme aux informations spéci-
fiées sur la plaque signalétique de
votre appareil.
• N’utilisez pas de cordon prolonga-
teur avec l’appareil.
• Ne tirez pas sur le câble d’alimen-
tation de l’appareil pour le débran-
cher de l’alimentation.
• Débranchez l’appareil avant le
nettoyage, le démontage ou le
remplacement des accessoires et
attendez qu’il soit à l’arrêt complet.
• Ne touchez jamais la prise élec-
trique avec les mains humides ou
mouillées.
• N’utilisez pas l’appareil pour traiter
des aliments chauds.
Other manuals for CHG6400W
2
Table of contents
Languages:
Other Beko Food Processor manuals

Beko
Beko CHP6450W User manual

Beko
Beko CHP6450W User manual

Beko
Beko CHP5554W User manual

Beko
Beko 01M-8832813200-4815-01 User manual

Beko
Beko CHG7504W User manual

Beko
Beko BKK 2154 User manual

Beko
Beko CHG6400W User manual

Beko
Beko CHP5550W User manual

Beko
Beko CHP 62522 W User manual

Beko
Beko CHG70546B User manual

Beko
Beko BKK 2154 User manual

Beko
Beko CHG7402X User manual

Beko
Beko CHG7402X User manual

Beko
Beko CHG7402X User manual

Beko
Beko CHP6450W User manual

Beko
Beko 01M-8835553200-0418-01 User manual

Beko
Beko BKK 2158 User manual

Beko
Beko CHG 81442 BX User manual

Beko
Beko FPP 4102 W User manual

Beko
Beko CHG6400W User manual