
Zur Sicherheit:
• Installations- und Betriebsanleitung genau beachten, um
Schäden und Verletzungen zu vermeiden!
• BEKOSPLIT und Vorabscheidebehälter nur im leeren
Zustand transportieren!
• BEKOSPLITundVorabscheidebehälternichtimfrostge-
fährdeten Bereich aufstellen!
• BEKOSPLITundVorabscheidebehälternichtimAußen-
bereich aufstellen!
• BeielektrischerInstallationallegeltendenVorschriften
einhalten (VGB 100).
ElektrischeArbeitendürfennurvonbefugtemFachpersonal
durchgeführt werden.
• Sicherstellen, dass im Schadenfall kein Öl oder ungerei-
nigtes Kondensat in die Kanalisation läuft!
• Ölauffangbehälter am Vorabscheidbehälter immer dicht
verschrauben, damit kein Öl auslaufen kann!
• BEKOSPLIT und Vorabscheidebehälter regelmäßig auf
Dichtigkeit überprüfen!
• Ablaufendes Reinwasser wöchentlich mittels Referenztrü-
bung kontrollieren!
• Keine Fremd-Flüssigkeit in Vorabscheidebehälter/
BEKOSPLIT einfüllen, da dies zur Beeinträchtigung des
Spaltprozesses führen kann!
• Nur original BEKO-Reaktionstrennmittel und -Filter
einsetzen! (Nicht im Lieferumfang enthalten)
Einbau,AufstellungInstandhaltung,Instandsetzungoder
Reinigung:
Gemäß § 19i "Pichten des Betreibers" ist mit diesen
Tätigkeiten ein Fachbetrieb nach § 19l zu beauftragen,
sofern der Betreiber nicht selbst die Voraussetzungen
des§19l,Abs.2erfüllt.
Zum Einsatzbereich:
Die Emulsionsspaltanlage dient zur gesetzeskonformen
Auf-bereitungemulgierterVerdichterkondensate.
Das Betreiben der Emulsionsspaltanlage ist genehmi-
gungspichtig! Nutzen Sie für die Antragstellung das
beiliegende Handbuch "Anmelde-/Genehmigungsver-
fahren".
General saftey rules
• The instructions for installation and operation must be
precisely observed in order to avoid damage or injury
•EnsurethattheBEKOSPLITandthepreseparationtank
are completely empty before transport
• DonotinstalltheBEKOSPLITandthepreseparation
tank in area where there is a danger of frost!
• Do not install the BEKOSPLIT unit or preseparation
tank in outdoor areas.
• The electrical installation must be carried out in
compliancewiththevalidregulations(e.g.,VGB100)
Electricalworkmustalwaysbeperformedbyanauthorised
and qualied electrician.
• Take suitable precautions so that oil or untreated
condensate cannot get into the sewer system in the event
of damage to the escape!
• Make sure that the oil collector connection at the
preseparationtankisscreweddowntightlysothatoilcannot
escape.
• Check the BEKOSPLIT and the preseparation tank for leaks
at regular intervals!
• Once a week, check the clean water discharged from the
unit using the BEKO reference set!
•Do not allow any foreign liquid to ow into the presepara-
tion tank/BEKOSPLIT plant since this could interfere with
the splitting process!
• OnlyuseoriginalBEKOsplittingagentandlters!(Must
be ordered separately)
Areaofapplication
The emulsion splitting plant is intended for the treatment
of emulsied compressor condensate in line with the
relevantlegalregulations.
The BEKOSPLIT emulsion splitting plant normally re-
quires an operating permit! Please check the relevant
regulations with your local authority
Concerning plant operation:
Do not exceed the stated performance limits (see page 6).
In the event of short-term overloading or mal-function, the
preseparation tank serves as a buffer for the condensate
produced during this period.
Medium/ambienttemperature:+41 ... +122 °F
Wichtige Hinweise Important rules
Zum Betrieb:
Leistungsdaten nicht überschreiten! (siehe Seite 6)
Bei kurzzeitiger Überlastung/Funktionsstörung wird das anfal-
lende Kondensat im Vorabscheidebehälter gepuffert.
Mediums-/Umgebungstemperatur:+41 ... +122 °F
allgemeine bauaufsichtliche Zulassung
Deutsches Institut für Bautechnik, Berlin
Zulassungs-Nummer Z-83.2-2
BEK O
Z-83.2-2
Deutsches Institut für
Bautechnik, Berlin