manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bestway
  6. •
  7. Swimming Pool Filter
  8. •
  9. Bestway AQUAFEED User manual

Bestway AQUAFEED User manual

Owner’s Manual
Model No. #58338
AQUAFEED CHLORINATOR
DANGER!
• NEVER mix chemicals
• Flush the product thoroughly with fresh water before filling with
chemicals
WARNING!
• Turn off the pump and pool valve(s) before opening the product
• Avoid inhaling fumes when opening the product
• Wear eye and skin protection when contacting the product
• KEEP CHILDREN AWAY FROM THIS PRODUCT
The FlowclearTM AquaFeed Chlorinator uses ONLY small or
large slow dissolving Trichlor (Trichloro-s-Triazinetrione)
tablets/sticks.
WARNING!
No other types of chemicals should ever be used in your
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator. It holds up to 5 large (7.6cm
(3in.) diameter) tablets or about 1kg (2.2lbs) of small tablets and
has a dial-type control valve to regulate the rate of water passing
through it.
Parts reference overview
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Note: Drawings for illustration purpose only. May not reflect
actual product. Not to scale.
Your FlowclearTM AquaFeed Chlorinator is designed for a
permanent installation in the return line to an above ground pool
that has having a filtration system using 32mm (1¼in) flexible
hose. For other size of hose, please purchase a hose adaptor to
connect the hose.
Installation
1. Take out the debris screens inside the pool and plug the inlet
and outlet with stopper plugs. If your pool has control valves,
please stop them (Fig.1)
2. Disconnect the hose of the pump (Fig.2)
3. Connect the FlowclearTM AquaFeed (check the“FLOW” mark
on the side of the body) and the pump with the short connector
hose, then connect the FlowclearTM AquaFeed to the pool,
secure them with hose clamps. (Fig.3)
4. Open the valves of the water inlet/outlet or unplug the stopper
plugs.(Fig.4)
NO.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Qty
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Description
Release Valve
O-Ring, Air Release/Drain
Cap
O-Ring
Cap Locking Tab
Main Body
Dial Control Valve
Hose Clamps
Short Connection Hose
O-Ring, Inlet/Outlet
Drain Plug
Hose size
32mm(1¼in)
Available
Filter Pump
330gal/h
530gal/h
800gal/h
1000gal/h
Sand Filter
530gal/h
1000gal/h
S-S-006198
1
IMPORTANT: Before you start your pump, please follow the
procedures in the pump's owner's manual to release the air inside
the pump by unscrewing the Air Purge Valve.
Always install your FlowclearTM AquaFeed Chlorinator after the
heater. If there is no heater, install it after the filter. Damage to the
filter or the heater may result if concentrated chlorine is allowed to
flow through them.
Directions for usage
Before starting up your FlowclearTM AquaFeed Chlorinator, your
pool should be properly conditioned and have a chlorine residual
of approximately 1.0 to 1.5 ppm. Follow the dealers and chemical
manufacturer’s directions and instructions.
By regulating the valve setting between + (more chlorine) and -
(less chlorine) and the amount of Trichlor tablets you place into
your FlowclearTM AquaFeed Chlorinator, you can easily adjust the
chlorine feed rate that is necessary to maintain a proper chlorine
residual for your pool.
The chlorine demanded for pools varies based on use,
temperature, sunlight, size and other parameters. Initially, you will
have to experiment to determine the proper amount of chlorine
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
To open your FlowclearTM AquaFeed Chlorinator
1. Shut off the pump and turn the dial control valve of your
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator clockwise to the end
position.
2. Slowly open the release valve at the top of the cap and wait
one minute. CAUTION: DO NOT INHALE THE FUMES FROM
THE AIR RELEASE VALVE.
3. To open the cap, press down the cap locking tab (located on
the body top beneath the cap) and unscrew to remove the cap.
CAUTION: DO NOT INHALE THE FUMES FROM THE
CHLORINE FEEDER!
To close your FlowclearTM AquaFeed Chlorinator
1. Place the cap with the o-ring in place onto the product.
Engage the thread and turn the cap clockwise until the tab on
the cap clicks past the cap locking tab on the body, then
continue to tighten by HAND only. Make sure the o-ring is
clean.
2. Close the release valve at the top of the cap.
3. Place the dial control valve to the desired setting. Open the
in-line valves (if any) and re-start the pump.
Lubrication
Never use petroleum-type lubricants on the lid’s o-ring. To
lubricate, use Ivory Bar Soap or Jack’s No.327 lube only.
Winterizing
1. When freezing temperatures can be expected, remove the
drain plug and drain all water from your FlowclearTM AquaFeed
Chlorinator.
2. Carefully remove un-dissolved tablets and rinse out your
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator thoroughly with water.
3. Replace the lid and engage only one and a half turns.
Notice d’utilisation
Modèle n° 58338
CHLORINATEUR AQUAFEED
DANGER!
• Ne mélangez JAMAIS de produits chimiques
• Rincez le produit soigneusement à l'eau fraîche avant de le
remplir de nouveaux produits chimiques.
ATTENTION!
• Arrêtez la pompe et la ou les vannes de la piscine avant d'ouvrir
le produit
• Évitez d'inhaler des vapeurs lorsque vous ouvrez le produit
• Portez des protections des yeux et des mains lorsque vous
manipulez ce produit
• GARDEZ LES ENFANTS ÉLOIGNÉS DE CE PRODUIT
Le chlorinateur FlowclearTM AquaFeed utilise UNIQUEMENT
des petits ou grands comprimés/bâtonnets de trichlor (acide
trichloroisocyanurique) à dissolution lente.
ATTENTION !
Vous ne devez jamais utiliser d’autres produits chimiques dans
votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed. Il peut contenir jusqu'à
5 grands comprimés (diamètre 7,6 cm (3")) ou environ 1 kg
(2,2 lbs) de petits comprimés et est doté d'une vanne de contrôle
à cadran pour réguler le débit d'eau qui passe à travers.
Aperçu des références des pièces
Remarque: les dessins ne sont qu’à titre d’illustration. Il peut
arriver qu’ils ne reflètent pas le produit réel. Pas à l’échelle.
Votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed est conçu pour une
installation permanente dans la conduite de retour d'une piscine
hors sol, disposant d’un système de filtration utilisant un tuyau
flexible de 32 mm (1¼"). Pour d’autres tailles de tuyau, veuillez
acheter un adaptateur de tuyau pour raccorder le tuyau.
N°
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Qté
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Description
Vanne d'évacuation
Joint torique, évacuation/vidange d'air
Capuchon
Joint torique
Languette de fermeture du capuchon
Châssis principal
Vanne de contrôle à cadran
Colliers de serrage
Tuyau de raccordement court
Joint torique, entrée/sortie
Bouchon de vidange
Taille du tuyau
32 mm(1¼ in)
disponible
Pompe de filtration
330 gal/h
530 gal/h
800 gal/h
1000 gal/h
Pompe du filtre à sable
530gal/h
1000gal/h
23
1
123
2
and correct the valve setting required for your pool and filter time
cycle. Using a 9000 gallon (34m³) pool as a guide, placing about
3 large, slow-dissolving Trichlor tablets, or about 1.5 lbs of small
slow-dissolving tablets/sticks in your FlowclearTM AquaFeed
Chlorinator would be recommended. Rotate the dial control valve
clockwise by 90 degrees. Reduce or increase the dial control
valve setting according to the pool size. This capacity, under
normal conditions and depending on the size of your pool,
should provide one to two weeks of chlorination.
Installation
1. Enlevez la grille à l’intérieur de la piscine et bouchez l’entrée
et la sortie avec des bouchons d’obturation. Si votre piscine a
des vannes de commande, veuillez les arrêter. (Fig.1)
2. Débranchez le tuyau de la pompe. (Fig. 2)
3. Raccordez le chlorinateur FlowclearTM AquaFeed (contrôlez
l’indication de FLUX (“FLOW ”) sur le côté du corps) et la
pompe avec le tuyau de raccordement court, puis raccordez le
chlorinateur FlowclearTM AquaFeed à la piscine, fixez-les
avec des colliers de serrage.(Fig. 3)
4. Ouvrez les vannes de l’entrée/de la sortie d’eau ou enlevez les
bouchons d’obturation. (Fig. 4)
Pour ouvrir votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed
1. Arrêtez la pompe et tournez la vanne de contrôle à cadran de
votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à sa position finale.
2. Ouvrez lentement la vanne d'évacuation en haut du capuchon
et patientez une minute.
MISE EN GARDE : N'INHALEZ PAS LES VAPEURS DE LA
VANNE D'ÉVACUATION D'AIR.
3. Pour ouvrir le capuchon, enfoncez la languette de blocage du
capuchon (située sur le haut du châssis sous le capuchon) et
dévissez pour retirer le capuchon.
MISE EN GARDE: N'INHALEZ PAS LES VAPEURS DU
SYSTÈME D'ALIMENTATION EN CHLORE !
Pour fermer votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed
1. Disposez le capuchon avec le joint torique en place sur le
produit. Engagez le filetage et tournez le capuchon dans le
sens des aiguilles d'une montre jusque la languette du
capuchon se clipse derrière la languette de blocage du
capuchon, puis serrez encore uniquement À LA MAIN.
Assurez-vous que le joint torique soit propre.
2. Fermez la vanne d'évacuation en haut du capuchon.
3. Réglez la vanne de contrôle à cadran comme souhaité.
Ouvrez les vannes de ligne (si existantes) et redémarrez la
pompe.
Lubrification
N'utilisez jamais de lubrifiants à base de pétrole sur le joint
torique du couvercle. Pour lubrifier, utilisez uniquement des pains
de savon Ivory ou le lubrifiant Jack’s No.327.
Hivernage
1. Si vous prévoyez des températures inférieures à zéro, retirez
le bouchon d vidange et videz toute l'eau de votre chlorinateur
FlowclearTM AquaFeed.
2. Retirez avec précaution les comprimés non dissous et rincez
soigneusement votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed à l'eau.
3. Replacez le couvercle et engagez seulement sur un tour et demi.
23
1
123
IMPORTANT: avant de démarrer votre pompe, veuillez suivre les
procédures indiquées dans la notice d’utilisation de la pompe
pour évacuer l’air contenu à l’intérieur de la pompe en dévissant
la vanne de vidange de l’air.
Installez toujours votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed après
chauffage. En l'absence de chauffage, installez-le après le filtre.
L'écoulement de chlore concentré dans le filtre ou le chauffage
risque de les endommager.
Mode d'emploi:
Avant le démarrage de votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed,
votre piscine doit être bien conditionnée et avoir une teneur en
chlore d'environ 1,0 à 1,5 ppm. Suivez les consignes et
instructions des revendeurs et des fabricants de produits
chimiques.
En ajustant les paramètres + (plus de chlore) et - (moins de
chlore) de la vanne ainsi que la quantité de comprimés de trichlor
que vous placez dans votre chlorinateur FlowclearTM AquaFeed,
vous pouvez facilement régler le taux d'alimentation en chlore
nécessaire au maintien d'une teneur en chlore adéquate dans
votre piscine.
La quantité de chlore nécessaire dans une piscine varie en
fonction de l'utilisation, de la température, du rayonnement
solaire, de la taille et d'autres paramètres. Au départ, vous devrez
faire des essais pour déterminer la bonne quantité de chlore et le
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
3
B
A
4
B
A
bon réglage des vannes pour votre piscine et votre cycle de
filtration. Pour une piscine de 34 m³ (9000 gallons), nous
recommandons de disposer environ 3 grands comprimés de
trichlor à dissolution lente ou environ 0,75 kg (1,5 lbs) de petits
comprimés/bâtonnets à dissolution lente dans votre chlorinateur
FlowclearTM AquaFeed. Tournez la vanne de contrôle à cadran de
90° dans le sens des aiguilles d’une montre. Réduisez ou
augmentez le réglage de la vanne de contrôle à cadran en
fonction de la taille de la piscine.
Dans des conditions normales et en fonction de la taille de votre
piscine, cette capacité doit assurer une à deux semaines de
chloration.
Benutzerhandbuch
Modell Nr. #58338
AQUAFEED CHLORINATOR
GEFAHR!
• Chemikalien NIEMALS mischen
• Spülen Sie das Produkt sorgfältig mit klarem Wasser, ehe Sie
es mit Chemikalien füllen.
ACHTUNG!
• Schalten Sie die Pumpe aus und schließen Sie das Ventil/die
Ventile des Pools, ehe Sie das Produkt öffnen
• Vermeiden Sie das Einatmen von Dämpfen, wenn Sie das
Produkt öffnen
• Tragen Sie bei Kontakt mit dem Produkt stets Augen- und
Hautschutz
• HALTEN SIE KINDER VON DEM PRODUKT FERN
Der FlowclearTM AquaFeed Chlorinator darf NUR mit kleinen
oder großen langsam löslichen Trichlor-
(Trichlorisocyanursäure-) Tabletten/Sticks betrieben werden.
ACHTUNG!
Es dürfen niemals andere Chemikalientypen in Ihrem
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator verwendet werden. Er kann
mit bis zu 5 großen (7,6cm (3 Zoll) Durchmesser) Tabletten oder
etwa 1kg (2,2 lbs) kleinen Tabletten bestückt werden und verfügt
über ein Regelventil zur Einstellung des Wasserdurchflusses.
Teileübersicht
Hinweis: Die Zeichnungen dienen lediglich Illustrationszwecken.
Möglicherweise ist nicht das vorliegende Produkt dargestellt.
Nicht maßstabsgetreu.
Ihr neuer FlowclearTM AquaFeed Chlorinator ist für eine
dauerhafte Installation in der Rückflussleitung zu einem
Aufstellpool konstruiert, der über ein Filtersystem mit einem
flexiblen 32mm(1¼ Zoll) Schlauch verfügt. Für andere
Schlauchgrößen erwerben Sie bitte einen entsprechenden
Schlauchadapter zum Anschluss des Schlauchs.
WICHTIG: Bevor Sie Ihre Pumpe starten, führen Sie bitte die in
der Bedienungsanleitung der Pumpe beschriebenen Verfahren
durch, um die Luft aus dem Inneren der Pumpe abzulassen,
indem Sie das Entlüftungsventil abschrauben.
Installieren Sie Ihren FlowclearTM AquaFeed Chlorinator immer
erst hinter der Heizung. Ist keine Heizung vorhanden, installieren
Sie ihn hinter dem Filter. Wenn konzentriertes Chlor durch den
Filter oder die Heizung fließt, kann dies zu Schäden an diesen
Geräten führen.
Gebrauchsanleitung
Bevor Sie Ihren FlowclearTM AquaFeed Chlorinator starten, muss
Ihr Pool ordnungsgemäß vorbereitet sein und das Wasser einen
Chloranteil von etwa 1,0 bis 1,5 ppm aufweisen. Befolgen Sie die
Anleitungen und Anweisungen des Chemikalienhändlers und des
Chemikalienherstellers.
Durch Regulierung der Ventileinstellung zwischen + (mehr Chlor)
und - (weniger Chlor) und der Menge an Trichlor-Tabletten, mit
denen Sie Ihren FlowclearTM AquaFeed Chlorinator befüllen,
können Sie die Chlordosierung so anpassen, dass der für Ihren
Pool erforderliche Chlorgehalt im Wasser erreicht wird.
Die für Pools erforderliche Chlormenge variiert abhängig von der
Nutzung, Temperatur, Sonneneinstrahlung und anderen
Parametern. Anfangs werden Sie ein wenig experimentieren
müssen, um die richtige Chlormenge sowie die korrekte
Ventileinstellung zu bestimmen, die für Ihren Pool und den
Filterzyklus erforderlich sind. Für einen Pool mit einem
Installation
1. Entnehmen Sie die Schmutzsiebe an der Innenseite des Pools
und verschließen Sie den Einlass sowie den Auslass mit
Verschlussstopfen. Wenn Ihr Pool über Regelventile verfügt,
schließen Sie diese bitte (Abb. 1)
2. Entfernen Sie den Schlauch A von der Pumpe. (Abb. 2)
3. Schließen Sie den kurzen Anschlussschlauch zwischen den
FlowclearTM AquaFeed (überprüfen Sie die Markierung
“FLOW” an der Seite des Baukörpers) und der Pumpe an ihn
und sichern diesen mit einer der Schlauchklemmen.(Abb. 3)
4. Öffnen Sie die Ventile des Wassereinlasses/Wasserauslasses
oder entfernen Sie die Verschlussstopfen (Abb. 4)
NR.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Anz.
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Beschreibung
Ablassventil
O-Ring, Luftablass/Drainage
Deckel mit Gewinde
O-Ring
Verriegelungslasche
Baukörper (Hauptteil)
Regelventil
Schlauchklemmen
Kurzer Anschlussschlauch
O-Ring, Einlass/Auslass
Ablassstopfen
Schlauchgröße
32mm(1¼”) Erhältlich
Filterpumpe
330gal/h
530gal/h
800gal/h
1000gal/h
Sandfilterpumpe
530gal/h
1000gal/h
4
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Manuale d’uso
Modello n. #58338
CLORINATORE AQUAFEED
PERICOLO!
• Non mescolare MAI le sostanze chimiche
• Pulire accuratamente il prodotto con acqua fresca prima di
riempirlo con sostanze chimiche
AVVERTENZA!
• Chiudere la pompa e le valvole della piscina prima di aprire il
prodotto
• Evitare l'inalazione di fumi quando si apre il prodotto
• Indossare protezioni per gli occhi e la pelle quando si viene a
contatto con il prodotto
• TENERE I BAMBINI LONTANI DAL PRODOTTO
Il cloratore FlowclearTM AquaFeed utilizza SOLO tavolette o
stick piccoli o grandi di tricloro a lento scioglimento
(Trichloro-s-Triazinetrione).
ATTENZIONE!
Con il cloratore FlowclearTM AquaFeed non adoperare MAI altri
tipi di sostanze chimiche. Il cloratore può contenere fino a 5
tavolette grandi (diametro 7,6 cm) o circa 1 kg di tavolette piccole
ed è dotato di una valvola di controllo con indicatore per regolare
la pressione dell'acqua che la attraversa.
Panoramica di riferimento dei componenti
Nota: i disegni sono riportati solo a scopo illustrativo e potrebbero
essere diversi dal prodotto. I disegni non sono in scala.
Il cloratore FlowclearTM AquaFeed è progettato per l'installazione
permanente nella linea di ritorno di piscine fuori terra dotate di
impianto filtrante con tubo flessibile da 32 mm. Per collegare un
tubo di dimensione diversa, acquistare l'adattatore
corrispondente.
N.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Qtà
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Descrizione
Ablassventil
O-Ring, Luftablass/Drainage
Deckel mit Gewinde
O-Ring
Verriegelungslasche
Baukörper (Hauptteil)
Regelventil
Schlauchklemmen
Kurzer Anschlussschlauch
O-Ring, Einlass/Auslass
Ablassstopfen
Dimensione del tubo
Disponibile 32 mm
Pompa filtrante
330 gal/h
530 gal/h
800 gal/h
1000 gal/h
Pompa con filtro a sabbia
530 gal/h 1000 gal/h
Öffnen Ihres FlowclearTM AquaFeed Chlorinators
1. Schalten Sie die Pumpe aus und drehen Sie das Regelventil
Ihres FlowclearTM AquaFeed Chlorinators im Uhrzeigersinn auf
die Endposition.
2. Öffnen Sie langsam das Ablassventil an der Oberseite des
Deckels und warten Sie eine Minute.
VORSICHT: ATMEN SIE NICHT DIE DÄMPFE AUS DEM
LUFTABLASSVENTIL EIN.
3. Zum Öffnen des Deckels drücken Sie die Verriegelungslasche
des Deckels (oben am Baukörper, unterhalb des Deckels)
nach unten und schrauben Sie den Deckel ab.
VORSICHT: ATMEN SIE NICHT DIE DÄMPFE AUS DEM
CHLORDOSIERER EIN!
Schließen Ihres FlowclearTM AquaFeed Chlorinators
1.Setzen Sie den Deckel mit ordnungsgemäß platziertem O-Ring
auf das Produkt. Setzen Sie das Gewinde an und drehen Sie
den Deckel im Uhrzeigersinn, bis die Lasche am Deckel mit
einem Klicken in die Lasche am Baukörper einrastet. Ziehen
Sie den Deckel anschließend nur HANDFEST an.
Vergewissern Sie sich vorher, dass der O-Ring sauber ist.
2.Schließen Sie das Ablassventil an der Oberseite des Deckels.
3.Stellen Sie das Regelventil in die gewünschte Position. Öffnen
Sie die Leitungsventile (sofern vorhanden) und starten Sie die
Pumpe neu.
Schmierung
Verwenden Sie niemals ölbasierte Schmiermittel für den O-Ring
des Deckels. Verwenden Sie zum Schmieren ausschließlich Ivory
Bar Soap oder Jack’s No. 327 Schmiermittel.
Überwinterung
1. Wenn Frostgefahr besteht, entfernen Sie den Ablassstopfen
und lassen Sie das gesamte Wasser aus Ihrem FlowclearTM
AquaFeed Chlorinator ab.
2. Entfernen Sie vorsichtig nicht aufgelöste Tabletten und spülen
Sie Ihren FlowclearTM AquaFeed Chlorinator sorgfältig mit
Wasser.
3. Bringen Sie den Deckel wieder an und schrauben ihn lediglich
mit 1,5 Umdrehungen fest.
23
1
123
5
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Fassungsvermögen von 9000 Gallonen (34m³) wird
beispielsweise eine Befüllung Ihres FlowclearTM AquaFeed
Chlorinators mit 3 großen, langsam löslichen Trichlor-Tabletten
oder etwa 1,5 Pfund (lbs) kleinen, langsam löslichen
Tabletten/Sticks bei einer Einstellung des Regelventils auf ¼
empfohlen. Drehen Sie das Regelventil im Uhrzeigersinn um 90
Grad. Reduzieren oder erhöhen Sie die Einstellung des
Regelventils entsprechend der Poolgröße.
Diese Kapazität ermöglicht unter Normalbedingungen und in
Abhängigkeit von der Größe Ihres Pools eine zweiwöchige
Chlorierung.
Installazione
1. Estrarre i filtri per detriti all'interno della piscina e applicare i
tappi all'ingresso e all'uscita. Se la piscina è dotata di valvole
di controllo, arrestarle (Fig. 1).
2. Scollegare il tubo della pompa (Fig. 2).
3. Collegare FlowclearTM AquaFeed (controllare la dicitura
“FLOW” apposta sul lato dell'involucro) e la pompa con il tubo
di collegamento corto, quindi collegare FlowclearTM AquaFeed
alla piscina, fissandoli con le fascette (Fig. 3).
4. Aprire le valvole di ingresso e uscita dell'acqua o togliere i
tappi (Fig. 4).
IMPORTANTE: prima di avviare la pompa, seguire la procedura
riportata nel manuale utente della pompa per evacuare l'aria
all'interno della pompa svitando la valvola di spurgo dell'aria.
Installare sempre il cloratore FlowclearTM AquaFeed dopo il
riscaldatore. Se il riscaldatore non è presente, installarlo dopo il
filtro. Una concentrazione eccessiva di cloro può causare danni al
filtro o al riscaldatore.
Istruzioni per l'uso
Prima di avviare il cloratore FlowclearTM AquaFeed, la piscina
deve essere adeguatamente predisposta e avere un livello di
cloro residuo compreso tra 1,0 e 1,5 ppm circa. Seguire le
indicazioni e le istruzioni del fornitore e del produttore della
sostanza chimica.
Regolando le impostazioni della valvola tra + (più cloro) e - (meno
cloro) e il numero di pastiglie di tricloro da inserire nel cloratore
FlowclearTM AquaFeed, è possibile modificare facilmente la
quantità di cloro necessaria a mantenere il giusto livello di cloro
residuo per la piscina.
Il cloro necessario per le piscine varia in base all'uso, alla
temperatura, alla luce del sole, alle dimensioni e ad altri
parametri. All'inizio occorre effettuare esperimenti per determinare
la quantità corretta di cloro e regolare l'impostazione della valvola
in base al tipo di piscina e al ciclo del filtro. Utilizzando come
riferimento una piscina da 34 m³, si raccomanda di collocare 3
Apertura del cloratore FlowclearTM AquaFeed
1. Chiudere la pompa e ruotare la valvola di controllo con
quadrante del cloratore FlowclearTM AquaFeed in senso orario
fino alla posizione finale.
2. Aprire lentamente la valvola di rilascio all'estremità del tappo e
aspettare un minuto.
ATTENZIONE: NON INALARE I FUMI DALLA VALVOLA DI
RILASCIO DELL'ARIA.
3. Per aprire il tappo, spingere verso il basso la linguetta di
blocco del tappo (collocata sulla parte superiore del corpo
sotto il tappo) e svitarlo fino a rimuoverlo.
ATTENZIONE: NON INALARE I FUMI DALL'ALIMENTATORE
DI CLORO!
Chiusura del cloratore FlowclearTM AquaFeed
1. Collocare il tappo con l'o-ring in posizione sul prodotto.
Impugnare la filettatura e ruotare il tappo in senso orario fino a
che la linguetta sul tappo scatta oltre la linguetta di blocco del
tappo sul corpo, poi continuare a stringere solo
MANUALMENTE. Assicurarsi che l'o-ring sia pulito.
2. Chiudere la valvola di rilascio all'estremità del tappo.
3. Impostare la valvola di controllo con quadrante sul valore
desiderato. Aprire le valvole in linea (se presenti) e riavviare la
pompa.
Lubrificazione
Non usare mai lubrificanti a base di petrolio sull'o-ring del
coperchio. Per lubrificare, utilizzare solo l'olio Ivory Bar Soap o
Jack’s N. 327.
Preparazione alla stagione invernale
1. Quando sono previste temperature gelide, rimuovere il tappo
di scarico e svuotare tutta l'acqua del cloratore FlowclearTM
AquaFeed.
2. Rimuovere con attenzione le pastiglie non disciolte e
sciacquare accuratamente il cloratore FlowclearTM AquaFeed.
3. Rimontare il coperchio e ruotare solo una volta e mezzo.
23
1
123
6
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
tavolette grosse di tricoloro a lento scioglimento o circa 6-700
grammi di tavolette o stick piccoli a lento scioglimento nel
cloratore FlowclearTM AquaFeed. Ruotare a 90 gradi in senso
orario la valvola di controllo con l'indicatore. Ridurre o
aumentare l'impostazione della valvola di controllo con
indicatore in base alla dimensione della piscina.
Questa capacità, in condizioni normali e in base alla dimensione
della piscina, dovrebbe garantire 1-2 settimane di clorazione.
Gebruikershandleiding
Model Nr. #58338
AQUAFEED CHLORINATOR
GEVAAR!
• Meng NOOIT chemicaliën
• Spoel het product grondig schoon met water vooraleer het met
chemicaliën te vullen
WAARSCHUWING!
• Schakel de pomp en zwembadventiel(en) uit voorleer het
product te openen
• Vermijd om dampen te inhaleren bij het openen van het product
• Draag oog- en huidbescherming wanneer in contact wordt
gekomen met het product
• HOUD KINDEREN VER WEG VAN DIT PRODUT
Het FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat gebruikt
UITSLUITEND kleine of langzaam oplossende trichloor
(trichloor-s-triazinetrion) tabletten/sticks.
WAARSCHUWING!
Geen andere types chemicaliën mogen gebruikt worden in uw
FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat. Het apparaat kan tot 5
grote (7,6cm (3in.) diameter) tabletten of ongeveer 1kg (2.2lbs)
kleine tabletten bevatten en heeft een regelklep van het
draaitype om de hoeveelheid water die er door gaat te regelen.
Overzicht onderdelenreferentie
Opmerking: Tekeningen enkel voor illustratiedoeleinden. Mogelijk
geen weerspiegeling van het werkelijke product. Niet op schaal.
Uw FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat is ontworpen voor
een permanente installatie in de retourleiding naar een
bovengronds zwembad dat een filtratiesysteem met een flexibele
slang van 32mm(1¼in) heeft. Voor een andere maat van slang,
koop een slangadapter om de slang aan te sluiten.
BELANGRIJK: voor u de pomp start, volg de procedures in de
handleiding van de pomp om de lucht te laten ontsnappen uit de
pomp door de luchtpurgeerklep los te schroeven.
Installeer uw FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat altijd achter
de verwarming. Als er geen verwarming is, installeer het dan
achter de filter. Er kan schade ontstaan aan de filter of de
verwarmer als geconcentreerde chloor er doorheen kan stromen.
Gebruiksaanwijzing
Voor u uw FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat opstart, moet
uw zwembad correct geconditioneerd zijn en een chloorrest van
ongeveer 1,0 tot 1,5 ppm hebben. Volg de richtlijnen en
instructies van dealers en fabrikanten van de chemische stoffen.
Door de ventielinstelling in te stellen tussen + (meer chloor) en -
(minder chloor) en het aantal trichloor tabletten die u plaatst in het
FlowclearTM AquaFeed chloorapparaat, kunt u gemakkelijk de
chloortoevoersnelheid instellen die nodig is om een correcte
chloorrest voor uw zwembad te gehouden.
Het chloorgehalte voor zwembaden schommelt volgens gebruik,
temperatuur, zonlicht, grootte en andere parameters. Aanvankelijk
zult u moeten experimenteren om de juiste hoeveelheid chloor te
bepalen en om de klepinstelling voor uw zwembad en
filtertijdcycus te corrigeren. We bevelen aan om een 9000 gallon
Installatie
1. Verwijder de vuilschermen uit het zwembad en plaats
stopplugs in de invoer en afvoer. Als uw zwembad
regelkleppen heeft, stop deze (Afb. 1)
2. Koppel de slang los van de pomp. (Afb. 2)
3.
Verbind de Flowclear
TM
AquaFeed (controleer de “FLOW” -markering
aan de binnenkant van de behuizing) en de pomp met een korte
connectorslang, sluit vervolgens de Flowclear
TM
AquaFeed aan op
het zwembad, bevestig ze met slangklemmen. (Fig.3)
4. Open de kleppen van de waterinvoer/afvoer of verwijder de
stopplugs.(Afb. 4)
NR.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Hoev.
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Beschrijving
Ontluchtingsventiel
O-Ring,Ontluchting/Afvoer
Dop
O-Ring
Dopvergrendelingslipje
Behuizing
Draairegelklep
Slangklemmen
Korte verbindingsslang
O-Ring,Invoer/Afvoer
Afvoerplug
Slangmaat
32mm(1¼in)
Beschikbaar
Filterpomp
330gal/u
530gal/u
800gal/u
1000gal/u
Zandfilterpomp
530gal/u
1000gal/u
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
7
B
A
4
B
A
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Manual de instrucciones
Nº de modelo 58338
CLORADOR AQUAFEED
PELIGRO
• NUNCA mezcle químicos
• Lave el producto a fondo con agua corriente antes de llenarlo
con químicos
ATENCIÓN
• Apague la bomba y la o las válvulas de la piscina antes de abrir
el producto
• Evite inhalar los vapores al abrir el producto
• Use protección ocular y cutánea al manipular el producto
• MANTENGA ALEJADO DE LOS NIÑOS
El clorador FlowclearTM AquaFeed utiliza ÚNICAMENTE
bastoncillos o pastillas Trichlor (Tricloro-s-triazinatriona) de
disolución lenta, en formato grande o pequeño.
ATENCIÓN
No se deben utilizar otros tipos de químicos con su clorador
FlowclearTM AquaFeed. Puede alojar hasta 5 pastillas grandes
(7,6 cm o 3” de diámetro) o alrededor de 1 kg (2,2 lbs) de
pastillas pequeñas y tiene una válvula de control tipo esfera para
regular el caudal de agua en circulación.
Resumen de referencias de piezas
Nota: Los dibujos sirven solo como ejemplo. Puede que no se
correspondan con el producto real. No a escala.
Su nuevo clorador FlowclearTM AquaFeed está diseñado para
llevar a cabo una instalación permanente en la línea de retorno
de una piscina de superficie, con sistema de depuración que
utilice un tubo flexible de 32 mm (1¼”). Para tubos de otros
tamaños, compre el adaptador correspondiente para conectar el
tubo.
Nº
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Cant.
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Descripción
Válvula de salida
Junta tórica, Salida de aire/ Drenaje
Tapón
Junta tórica
Pestaña de bloqueo de tapón
Cuerpo principal
Válvula de control de esfera
Abrazaderas de tubo
Tubo de conexión corto
Junta tórica, Entrada/ Salida
Tapón de drenaje
Tamaño de tubo
32 mm (1¼”)
disponible
Bomba de depuración
330 gal/h
530 gal/h
800 gal/h
1000 gal/h
Bomba de depuración de arena
530 gal/h 1000 gal/h
Om uw FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat te openen
1. Schakel de pomp uit en draai de regelklep van uw FlowclearTM
AquaFeed in wijzerzin naar de eindpositie.
2. Open het ontluchtingsventiel aan de bovenkant van de dop
traag en wacht één minuut.
LET OP: DE DAMP VAN HET ONTLUCHTINGSVENTIEL
NIET INHALEREN.
3. Om de dop te openen, druk op het vergrendellipje van de dop
(bevindt zich op de bovenkant van de behuizing onder de dop)
en schroef los om de dop te verwijderen.
LET OP: DE DAMP VAN DE CHLOORDISPENSER NIET
INHALEREN!
Om uw FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat te sluiten
1. Plaats de dop met de o-ring op zijn plaats op het product. Volg
de schroefdraad en draai de dop in wijzerzin tot het lipje op de
dop klikt voorbij het dopvergrendellipje op de behuizing, en
draai dan verder enkel met de HAND aan. Zorg ervoor dat de
o-ring proper is.
2. Sluit het ontluchtingsventiel aan de bovenkant van de dop.
3. Plaats de regelklep op de gewenste instelling. Open het in-line
ventiel (indien aanwezig) en herstart de pomp.
Smering
Gebruik nooit petroleum-type smeermiddelen op de o-ring.
Gebruik om te smeren enkel Ivory stukken zeep of Jack's nr. 327
smeermiddel.
Klaar maken voor winter
1. Wanneer vriestemperaturen verwacht worden, verwijder de
afvoerplug en laat al het water wegvloeien uit uw FlowclearTM
AquaFeed chloreerapparaat.
2. Verwijder zorgvuldig alle niet opgeloste tabletten en spoel uw
FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat grondig met water.
3. Plaats het deksel terug en draai slechts één en een halve toer.
23
1
123
8
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
(34m³) zwembad als een richtlijn te gebruiken en ongeveer
3 grote, langzaam oplossende Trichloor tabletten, of ongeveer
0,680kg (1.5 lbs) kleine langzaam oplossende tabletten/sticks
in uw FlowclearTM AquaFeed chloreerapparaat te plaatsen.
Draai de regelklep in wijzerzin ongeveer 90 graden. Verlaag of
verhoog de instelling van de regelklep afhankelijk van de
grootte van het zwembad.
Deze capaciteit zou bij normale condities en afhankelijk van de
grootte van uw zwembad moeten volstaan voor één tot twee
weken chloring.
Instalación
1. Extraiga las rejillas de residuos en el interior de la piscina y
conecte la entrada y la salida con los tapones de tope.Si su
piscina tiene válvulas de control, desconéctelas (Fig.1)
2. Desconecte el tubo de la bomba. (Fig. 2)
3. Conecte el FlowclearTM AquaFeed (compruebe la marca
“FLOW” en el lateral del cuerpo) y la bomba con el tubo de
conector corto; seguidamente, conecte el FlowclearTM
AquaFeed a la piscina y fíjelo con las abrazaderas de
tubo.(Fig. 3)
4. Abra las válvulas de la entrada/salida de agua y desconecte
los tapones de tope. (Fig.4)
IMPORTANTE: Antes de arrancar la bomba, siga los pasos que
se indican en el manual de uso para liberar el aire en el interior
de la bomba desenroscando la válvula de salida de aire.
Instale siempre su clorador FlowclearTM AquaFeed después del
calentador. Si no hay calentador, instale a continuación el filtro.
Podrán producirse daños en el filtro o el calentador si se permite
la circulación de cloro concentrado a través de ellos.
Instrucciones de uso
Antes de poner en marcha su clorador FlowclearTM AquaFeed,
deberá acondicionar correctamente su piscina y registrar una
cantidad de cloro residual de aproximadamente 1,0 a 1,5 ppm.
Siga las instrucciones y recomendaciones del fabricante de
productos químicos y del distribuidor.
Ajustando la válvula entre + (más cloro) y - (menos cloro) y la
cantidad de pastillas Trichlor que introduce en su clorador
FlowclearTM AquaFeed, podrá ajustar fácilmente la velocidad de
dosificación del cloro necesaria para mantener una cantidad
residual de cloro adecuada para su piscina.
Los niveles de cloro requeridos por las piscinas varían en función
del uso, la temperatura, la luz del sol, el tamaño y otros
parámetros. Al principio, deberá realizar pruebas para establecer
la cantidad adecuada de cloro y corregir el ajuste de la válvula
requerido para su piscina y su ciclo de depuración. Tomando
como base una piscina de 34 m³, se recomienda colocar
alrededor de 3 pastillas Trichlor de disolución lenta grandes o
Para abrir el clorador FlowclearTM AquaFeed
1. Desconecte la bomba y gire la válvula de control de esfera del
clorador FlowclearTM AquaFeed en sentido horario hasta la
posición final.
2. Abra lentamente la válvula de salida en la parte superior del
tapón y espere un minuto.
PRECAUCIÓN: NO INHALE LOS VAPORES PROCEDENTES
DE LA VÁLVULA DE SALIDA DE AIRE.
3. Para abrir el tapón, presione la pestaña de bloqueo del tapón
hacia abajo (situada en la parte superior del cuerpo, debajo
del tapón) y desenrosque el tapón.
Precaución: NO INHALE LOS VAPORES PROCEDENTES
DEL ALIMENTADOR DE CLORO.
Para cerrar el clorador FlowclearTM AquaFeed
1. Coloque el tapón con la junta tórica en posición sobre el
producto. Engrane la rosca y gire el tapón en sentido horario
hasta que la pestaña del tapón haga clic y rebase la pestaña
de bloqueo situada en el cuerpo del tapón y siga apretando
solo MANUALMENTE. Asegúrese de que la junta tórica esté
limpia.
2. Cierre la válvula de salida en la parte superior del tapón.
3. Coloque la válvula de control de esfera en el ajuste deseado.
Abra las válvulas en línea (si las hubiera) y vuelva a poner en
marcha la bomba.
Lubricación
Nunca utilice lubricantes con base de petróleo en la junta tórica
de la tapa. Para lubricar, utilice únicamente jabón de manos o
lubricante Jack Nº 327.
Almacenamiento durante largas temporadas
1. Cuando se esperen temperaturas muy bajas, retire el tapón de
drenaje y vacíe toda el agua del clorador FlowclearTM
AquaFeed.
2. Retire con cuidado las pastillas sin disolver y aclare el clorador
FlowclearTM AquaFeed con abundante agua.
3. Vuelva a colocar la tapa y gire solo una vuelta y media.
23
1
123
9
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
unos 750 gramos de bastoncillos o pastillas de disolución lenta
de formato pequeño en el clorador FlowclearTM AquaFeed. Gire
la válvula de control de esfera en sentido horario 90 grados.
Reduzca o aumente el ajuste de la válvula de control de esfera
de acuerdo con el tamaño de la piscina.
Esta dosis, en condiciones normales y dependiendo del tamaño
de su piscina, debería proporcionar entre una y dos semanas de
cloración.
Brugervejledning
Modelnr. 58338
AQUAFEED CHLORINATOR
FARE!
• Bland ALDRIG kemikalier
• Skyl produktet grundigt med ferskvand før påfyldning af kemikalier
ADVARSEL!
• Sluk for pumpen og luk bassinets ventiler, før produktet åbnes
• Undgå at indånde dampene, når produktet åbnes
• Brug beskyttelse til øjne og hud ved håndtering af produktet
• HOLD PRODUKTET VÆK FRA BØRN
Til FlowclearTM AquaFeed Chlorinator anvendes KUN små eller
store langsomt opløselige Trichlor (Trichloro-s-Triazinetrione)
tabletter/sticks.
ADVARSEL!
Ingen andre typer af kemikalier må nogensinde anvendes i
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator. Den har plads til op til 5 store
tabletter (7,6cm i diameter) eller cirka 1kg små tabletter og en
ventil med et skaleret håndtag til regulering af flowhastigheden på
det vand, der løber igennem den.
Oversigt over dele
Bemærk: Tegningerne er udelukkende til illustrationsbrug. De
gengiver måske ikke det aktuelle produkt. Illustrationen er ikke
måltro.
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator er konstrueret til permanent
montering på returslangen til et bassin, der står på jorden og har
et filtreringsanlæg, der bruger 32mm (1¼") fleksibel slange. Til
andre størrelser på slange, skal der købes en slangeadapter, som
passer til slangen.
VIGTIGT: Før pumpen startes, følges fremgangsmåden til
afluftning i vejledningen til pumpen ved at løsne
afluftningsventilen.
Monter altid FlowclearTM AquaFeed Chlorinator efter varmeren.
Hvis der ikke er nogen varmer, monteres den efter filteret. Det kan
give skader på filteret eller varmeren, hvis der løber koncentreret
klor gennem dem.
Brugsanvisning
Før opstart af FlowclearTM AquaFeed Chlorinator skal bassinet
være korrekt konditioneret og have en klorkoncentration på cirka
1,0 til 1,5 ppm. Følg forhandlerens og kemikalieproducentens
anvisninger og vejledninger.
Ved at regulere ventilindstillingen mellem + (mere klor) og -
(mindre klor) og mængden af Trichlor tabletter, du anbringer i
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator, kan du nemt tilpasse den
tilføringshastighed af klor, der er nødvendig for at opretholde den
rigtige mængde klor til bassinet.
Den mængde klor, der kræves til det enkelte bassin, er forskellig
afhængigt af brug, temperatur, sollys, størrelse og andre
parametre. Til at begynde med er du nødt til at eksperimentere for
at bestemme den rigtige mængde klor og regulere til den
ventilindstilling, der kræves til dit bassin, og dets
Montering
1. Udtag snavssierne i bassinet og luk indgangen og afgangen
med propper. Hvis bassinet har reguleringsventiler, skal de
lukkes (Fig.1).
2. Tag slangen af pumpen. (Fig.2)
3. Tilslut FlowclearTM AquaFeed (kontroller “FLOW” mærket på
siden af huset) og pumpen med kort tilslutningsslange, tilslut
derefter FlowclearTM AquaFeed til bassinet, og fastgør dem
med spændebåndene. (Fig.3)
4. Åbn ventilerne på vandløb/afløb eller aftag propperne. (Fig.4)
NR.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Antal
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Beskrivelse
Sikkerhedsventil
O-ring, Luftudledning/afløb
Dæksel
O-ring
Låsetap til dæksel
Hovedhus
Reguleringsventil med drejeknap
Spændebånd
Kort tilslutningsslange
O-Ring,indløb/udløb
Bundprop
Slangestørrelse
32mm (1¼”)
kan leveres
Filterpumpe
330gal/h
530gal/h
800gal/h
1000gal/h
Sandfilterpumpe
530gal/u
1000gal/u
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
10
B
A
4
B
A
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Manual do Proprietário
Modelo N.º #58338
CLORINADOR AQUAFEED
PERIGO!
• NUNCA misture químicos
• Lave o produto cuidadosamente com água fresca antes de
encher com químicos
AVISO!
• Desligue a bomba e a(s) válvula(s) da piscina antes de abrir o
produto
• Evite inalar os gases quando abrir o produto
• Utilize protecção para os olhos e a pele quando manipular o produto
• MANTENHA AS CRIANÇAS AFASTADAS DESTE PRODUTO
O FlowclearTM AquaFeed Clorinador utiliza APENAS
pastilhas/sticks pequenos ou grandes de Trichlor
(Trichloro-s-Triazinetrione) de dissolução lenta.
AVISO!
Não devem ser utilizados outros tipos de químicos no seu
FlowclearTM AquaFeed Clorinador. Este suporta até 5 pastilhas
grandes (7.6cm (3pol.) de diâmetro) ou cerca de 1kg (2.2lbs) de
pastihas pequenas e possui uma válvula de controlo de tipo
botão rotativo para regular a taxa de água que flui através do
mesmo.
Vista geral de referência de peças
Nota: Os desenhos servem apenas para fins ilustrativos. Pode
não ilustrar o produto real. Não está à escala.
O seu FlowclearTM AquaFeed Clorinador está concebido para
uma instalação permanente na linha de retorno para uma piscina
acima do solo que possua um sistema de filtragem que utilize
mangueira flexível de 32mm(1¼pol). Para outros tipos de
mangueira, por favor adquira um adaptador de mangueira para
fazer a ligação.
N.º
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Qtd
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Descrição
Válvula de Libertação
O-Ring,Libertação de Ar/Drenagem
Tampa
O-Ring
Pastilha de fecho da tampa
Corpo principal
Válvula de Controlo Rotativa
Braçadeiras de Mangueira
Mangueira de ligação pequena
O-Ring,Entrada/Saída
Tampão de Drenagem
Tamanho de mangueira
32mm(1¼in)
Disponível
Bomba de Filtro
330 gal/h
530 gal/h
800 gal/h
1000 gal/h
Bomba de Filtro de Areia
530 gal/h
1000 gal/h
Sådan åbnes FlowclearTM AquaFeed Chlorinator
1. Sluk pumpen og drej drejeknapventilen på FlowclearTM
AquaFeed Chlorinator med uret til stopposition.
2. Åbn langsom sikkerhedsventilen øverst på dækslet og vent i et
minut.
FORSIGTIG: UNDLAD AT INDÅNDE DAMPENE FRA
SIKKERHEDSVENTILEN.
3. Dækslet åbnes ved at trykke på dækslets låsetap (sidder på
husets top nedenunder dækslet) og skru det af for at tage
dækslet af.
FORSIGTIG: UNDLAD AT INDÅNDE DAMPENE FRA
KLORDISPENSEREN!
Sådan åbnes FlowclearTM AquaFeed Chlorinator
1. Sæt dækslet med O-ringen på plads på produktet. Fang
gevindet og drej dækslet med uret, til låsefligen på dækslet
klikker forbi husets låsetap, og fortsæt derefter med KUN at
tilspænde det i HÅNDEN. Kontroller, at O-ringen er ren.
2. Luk sikkerhedsventilen oven på dækslet.
3. Indstil drejeknapventilen til den ønskede indstilling. Åbn
ventilerne på slangerne (hvis monteret) og start pumpen igen.
Smøring
Brug aldrig petroleumsbaserede smøremidler på lågets O-ringe.
Til smøring bruges kun Ivory fast sæbe eller Jack’s No.327
smørefedt.
Vinteropbevaring
1. Hvis der er risiko for frost, aftages afløbets dæksel, og alt vand
afdrænes fra din FlowclearTM AquaFeed Chlorinator.
2. Fjern omhyggeligt uopløste tabletter og gennemskyl
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator grundigt med vand.
3. Sæt låget tilbage og drej det kun halvanden omgang.
23
1
123
11
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
filtreringstidscyklus. Med et bassin på 34m³ som vejledende
udgangspunkt anbefales det at placere cirka 3 store, langsomt
opløselige Trichlor tabletter, eller cirka 700 gram små langsomt
opløselige tabletter/sticks i FlowclearTM AquaFeed Chlorinator.
Drej ventilen med det skalerede håndtag 90 grader med uret.
Reducer eller øg reguleringsventilens åbning efter
bassinstørrelsen.
Denne kapacitet skulle under normale betingelser og afhængigt
af størrelsen på bassinet give en til to ugers klorinering.
Instalação
1. Retire os ecrãs de resíduos no interior da piscina e tape a
entrada e saída com tampões. Caso a sua piscina possua
válvulas de controlo, por favor feche-as (Fig.1)
2. Desligue a mangueira da bomba.(Fig.2)
3. Ligue o FlowclearTM AquaFeed (verifique a marca “FLOW” no
lado do corpo) e a bomba com a mangueira conectora
pequena, depois ligue o FlowclearTM AquaFeed à piscina,
prenda-as com as braçadeiras de mangueira. (Fig.3)
4. Abra as válvulas de entrada/saída da água ou retire os
tampões.(Fig.4)
IMPORTANTE:Antes de ligar a sua bomba, por favor siga os
procedimentos no manual do proprietário da bomba para libertar
o ar no interior da bomba desaparafusando a Válvula de Purga
de Ar.
Instale sempre o seu FlowclearTM AquaFeed Clorinador depois do
aquecedor. Caso não exista um aquecedor, instale-o depois do
filtro. Podem ocorrer danos ao filtro ou ao aquecedor caso
permita que cloro concentrado flua através dos mesmos.
Instruções para utilização
Antes de iniciar o seu FlowclearTM AquaFeed Clorinador, a sua
piscina deve estar devidamente condicionada e possuir um nível
residual de cloro de aproximadamente 1,0 a 1,5 ppm. Siga as
instruções do distribuidor e fabricante de químicos.
Ao regular a configuração da válvula entre + (mais cloro) e - (menos cloro)
e a quantidade de pastilhas Trichlor que colocar no seu FlowclearTM
AquaFeed Clorinador, pode facilmente ajustar a taxa de alimentação
de cloro que é necessário para manter uma percentagem residual
de cloro na sua piscina.
O cloro necessário para as piscinas varia com base na utilização,
temperatura, luz solar, tamanho e outros parâmetros.
Inicialmente, terá de experimentar para determinar a quantidade
adequada de cloro e corrigir a posição da válvula necessária para
a sua piscina e período de ciclo do filtro. Utilizando uma piscina
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
Para abrir o seu FlowclearTM AquaFeed Clorinador
1. Desligeu a bomba e rode a válvula de controlo rotativa do seu
FlowclearTM AquaFeed Clorinador em sentido horário para a
posição de fim.
2. Abra lentamente a válvula de libertação no topo da tampa e
aguarde um minuto.
CUIDADO: NÃO INALE OS FUMOS QUE SAEM DA VÁLVULA
DE LIBERTAÇÃO DE AR.
3. Para abrir a tampa, pressione a pastilha de fecho da tampa
para baixo (localizada no topo do corpo por baixo da tampa) e
desaparafuse para remover a tampa.
CUIDADO: NÃO INALE OS FUMOS DO ALIMENTADOR DE
CLORO!
Para fechar o seu FlowclearTM AquaFeed Clorinador
1. Coloque a tampa, com o o-ring instalado, no seu produto.
Encaixe a rosca e rode a tampa em sentido horário até que a
pastilha na tampa clique depois da pastilha de fecho da tampa
no corpo, depois continue a apertar à MÃO. Certifique-se que
o o-ring está limpo.
2. Feche a válvula de libertação no topo da tampa.
3. Posicione a válvula de controlo rotativa na posição pretendida.
Abra as válvulas em-linha (caso existam) e reinicie a bomba.
Lubrificação
Nunca use lubrificantes tipo petróleo no o-ring da tampa. Para
lubrificar, utilize apenas Sabão em Barra Marfim ou lubrificante
Jack’s No.327.
Preparação para o Inverno
1. Quando se esperem temperaturas abaixo do congelamento,
remova o tampão de drenagem e drene toda a água do seu
FlowclearTM AquaFeed Clorinador.
2. Remova cuidadosamente as pastilhas não-dissolvidas e lave
o seu FlowclearTM AquaFeed Clorinador cuidadosamente com água.
3. Volte a colocar a tampa e encaixe apenas uma volta e meia.
23
1
123
12
B
A
4
B
A
de 9000 galões (34m³) como guia, a colocação de cerca de
pastilhas Trichlor grandes, de dissolução lenta, ou cerca de
1.5 lbs das pastilhas/sticks pequenas de dissolução lenta no seu
FlowclearTM AquaFeed Clorinador seria o recomendado. Rode a
válvula de controlo em sentido horário a 90 graus. Reduza ou
aumente a posição da válvula de controlo rotativa de acordo com
o tamanho da piscina.
Esta capacidade, sob condições normais e dependendo do
tamanho da sua piscina, deve fornecer uma a duas semanas de
cloração.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
ΜΟΝΤΕΛΟ ΑΡ. #58338
ΧΛΩΡΙΩΤΗΣ AQUAFEED
ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
• ΠΟΤΕ ΜΗΝ ΑΝΑΜΙΓΝΥΕΤΕ ΧΗΜΙΚΑ
• ΞΕΠΛΥΝΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΚΑΛΑ ΜΕ ΓΛΥΚΟ ΝΕΡΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗΝ
ΠΛΗΡΩΣΗ ΜΕ ΧΗΜΙΚΑ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
• ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ(ΤΙΣ) ΒΑΛΒΙΔΑ(ΕΣ) ΤΗΣ
ΠΙΣΙΝΑΣ ΠΡΙΝ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
• ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΝΑ ΕΙΣΠΝΕΥΣΕΤΕ ΤΙΣ ΑΝΑΘΥΜΙΑΣΕΙΣ ΚΑΤΑ ΤΟ ΑΝΟΙΓΜΑ
ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
• ΦΟΡΑΤΕ ΜΕΣΑ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΑ ΜΑΤΙΑ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΠΙΔΕΡΜΙΔΑ ΚΑΤΑ
ΤΗΝ ΕΠΑΦΗ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
• ΚΡΑΤΗΣΤΕ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ
Ο ΧΛΩΡΙΩΤΗΣ FLOWCLEARTM AQUAFEED ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ ΜΟΝΟ
ΜΙΚΡΕΣ Η ΜΕΓΑΛΕΣ ΤΑΜΠΛΕΤΕΣ/ΣΤΙΚ ΑΡΓΗΣ ΔΙΑΛΥΣΗΣ TRICHLOR
(ΤΡΙΧΛΩΡΟ-S-ΤΡΙΑΖΙΝΕΤΡΙΟΝΗ).
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ!
ΚΑΝΕΝΑΣ ΑΛΛΟΣ ΤΥΠΟΣ ΧΗΜΙΚΟΥ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΠΟΤΕ ΝΑ
ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΣΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEARTM AQUAFEED. ΜΠΟΡΕΙ
ΝΑ ΧΩΡΕΣΕΙ ΜΕΧΡΙ 5 ΜΕΓΑΛΕΣ (ΔΙΑΜΕΤΡΟΥ 7,6CM) ΤΑΜΠΛΕΤΕΣ Η
ΠΕΡΙΠΟΥ 1 ΚΙΛΟ ΜΙΚΡΩΝ ΤΑΜΠΛΕΤΩΝ ΚΑΙ ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΜΙΑ ΒΑΛΒΙΔΑ
ΕΛΕΓΧΟΥ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟΥ ΤΥΠΟΥ ΓΙΑ ΤΗ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΔΙΕΡΧΟΜΕΝΗΣ
ΠΑΡΟΧΗΣ ΝΕΡΟΥ.
ΕΠΙΣΚΟΠΗΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΑ ΣΧΕΔΙΑ ΕΙΝΑΙ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΛΟΓΟΥΣ ΑΠΕΙΚΟΝΙΣΗΣ. ΜΠΟΡΕΙ
ΝΑ ΜΗΝ ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΡΑΓΜΑΤΙΚΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΥΠΟ
ΚΛΙΜΑΚΑ.
Ο ΧΛΩΡΙΩΤΗΣ FLOWCLEARTM AQUAFEED ΕΧΕΙ ΣΧΕΔΙΑΣΤΕΙ ΓΙΑ ΜΟΝΙΜΗ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΣΤΗ ΓΡΑΜΜΗ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ ΠΡΟΣ ΜΙΑ ΠΙΣΙΝΑ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑΣ, ΜΕ
ΣΥΣΤΗΜΑ ΦΙΛΤΡΑΡΙΣΜΑΤΟΣ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ 32 MM.
ΓΙΑ ΑΛΛΑ ΜΕΓΕΘΗ ΕΥΚΑΜΠΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΙΤΕ
ΕΝΑΝ ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑ ΓΙΑ ΕΥΚΑΜΠΤΟΥΣ ΣΩΛΗΝΕΣ ΓΙΑ ΝΑ ΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΟΝ
ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: ΠΡΙΝ ΕΚΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ
ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΕΣ ΣΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ
ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΤΟΥ ΑΕΡΑ ΕΝΤΟΣ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ
ΞΕΒΙΔΩΝΟΝΤΑΣ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΚΚΕΝΩΣΗΣ ΑΕΡΑ.
ΠΑΝΤΟΤΕ ΕΓΚΑΘΙΣΤΑΤΕ ΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEARTM AQUAFEED ΜΕΤΑ
ΤΟ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ. ΑΝ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑΣ, ΕΓΚΑΤΑΣΤΗΣΤΕ
ΤΟΝ ΜΕΤΑ ΤΟ ΦΙΛΤΡΟ. ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΠΡΟΚΛΗΘΕΙ ΖΗΜΙΑ ΣΤΟ ΦΙΛΤΡΟ Η
ΣΤΟ ΘΕΡΜΑΝΤΗΡΑ ΑΝ ΕΠΙΤΡΑΠΕΙ ΣΕ ΣΥΜΠΥΚΝΩΜΕΝΟ ΧΛΩΡΙΟ ΝΑ
ΠΕΡΑΣΕΙ ΑΠΟ ΑΥΤΑ.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ ΤΟΥ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEARTM
AQUAFEED, Η ΠΙΣΙΝΑ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΣΩΣΤΑ ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΜΕΝΗ
ΚΑΙ ΝΑ ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΥΠΟΛΕΙΜΜΑ ΧΛΩΡΙΟΥ ΠΕΡΙΠΟΥ 1,0 ΕΩΣ 1,5 PPM.
ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΤΟΥ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗ ΤΩΝ ΧΗΜΙΚΩΝ.
ΡΥΘΜΙΖΟΝΤΑΣ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΜΕΤΑΞΥ + (ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΟ ΧΛΩΡΙΟ) ΚΑΙ -
(ΛΙΓΟΤΕΡΟ ΧΛΩΡΙΟ) ΚΑΙ ΤΗΝ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΤΩΝ ΤΑΜΠΛΕΤΩΝ TRICHLOR
ΠΟΥ ΕΧΕΤΕ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΙ ΣΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEARTM AQUAFEED,
ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΕΥΚΟΛΑ ΝΑ ΡΥΘΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΡΥΘΜΟ ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ ΤΟΥ
ΧΛΩΡΙΟΥ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΤΗΡΗΘΕΙ ΕΝΑ ΣΩΣΤΟ ΥΠΟΛΕΙΜΜΑ
ΧΛΩΡΙΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ.
ΤΟ ΧΛΩΡΙΟ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΙΣ ΠΙΣΙΝΕΣ ΠΟΙΚΙΛΛΕΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΗ
ΧΡΗΣΗ, ΤΗ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ, ΤΟ ΦΩΣ ΤΟΥ ΗΛΙΟΥ, ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ
ΠΑΡΑΜΕΤΡΟΥΣ. ΑΡΧΙΚΑ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΕΙΡΑΜΑΤΙΣΤΕΙΤΕ ΓΙΑ ΝΑ
ΚΑΘΟΡΙΣΕΤΕ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΤΟΥ ΧΛΩΡΙΟΥ ΚΑΙ ΤΗ ΣΩΣΤΗ
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΠΟΥ ΑΠΑΙΤΟΥΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ ΚΑΙ ΤΟΝ
ΚΥΚΛΟ ΧΡΟΝΟΥ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΣΑΣ. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΜΙΑ ΠΙΣΙΝΑ
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
1. ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΙΣ ΣΗΤΕΣ ΥΠΟΛΕΙΜΜΑΤΩΝ ΑΠΟ ΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ
ΚΑΙ ΚΛΕΙΣΤΕ ΤΗΝ ΕΙΣΟΔΟ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΞΟΔΟ ΜΕ ΤΑΠΕΣ ΑΠΟΦΡΑΞΗΣ. ΕΑΝ Η
ΠΙΣΙΝΑ ΣΑΣ ΔΙΑΘΕΤΕΙ ΒΑΛΒΙΔΕΣ ΕΛΕΓΧΟΥ, ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΚΛΕΙΣΤΕ ΤΙΣ.
(ΕΙΚ. 1)
2. ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟΝ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ ΤΗΣ ΑΝΤΛΙΑΣ. (ΕΙΚ. 2)
3. ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟ FLOWCLEARTM AQUAFEED (ΕΛΕΓΞΤΕ ΤΟ ΣΗΜΑΔΙ
“ΠΑΡΟΧΗ” ΣΤΟ ΠΛΕΥΡΟ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ) ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΜΕ ΤΟΝ ΚΟΝΤΟ
ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ ΣΥΝΔΕΣΗΣ, ΣΤΗ ΣΥΝΕΧΕΙΑ ΣΥΝΔΕΣΤΕ ΤΟ
FLOWCLEARTM AQUAFEED ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ, ΣΤΕΡΕΩΣΤΕ ΜΕ ΤΟΥΣ ΣΦΙΓΚΤΗΡΕΣ
ΓΙΑ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ. (ΕΙΚ. 3)
4. ΑΝΟΙΞΤΕ ΤΙΣ ΒΑΛΒΙΔΕΣ ΤΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ/ΕΞΟΔΟΥ ΤΟΥ ΝΕΡΟΥ Η ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ
ΤΙΣ ΤΑΠΕΣ ΑΠΟΦΡΑΞΗΣ. (ΕΙΚ. 4)
ΑΡ.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
ΠΟΣ.
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ
ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ
ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΟΣ ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ O-RING,
ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΑΕΡΑ/ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗ
ΚΑΠΑΚΙ
ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΟΣ ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ O-RING
ΩΤΙΔΑ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΚΑΠΑΚΙΟΥ
ΚΥΡΙΟ ΣΩΜΑ
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ
ΣΦΙΓΚΤΗΡΕΣ ΓΙΑ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ
ΚΟΝΤΟΣ ΕΥΚΑΜΠΤΟΣ ΣΩΛΗΝΑΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ
ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΟΣ ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ O-RING,
ΕΙΣΟΔΟΣ/ΕΞΟΔΟΣ
ΤΑΠΑ ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΕΥΚΑΜΠΤΟΥ ΣΩΛΗΝΑ
32 MM
ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ
ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ
330 ΓΑΛ./H
530 ΓΑΛ./H
800 ΓΑΛ./H
1000 ΓΑΛ./H
ΑΝΤΛΙΑ ΦΙΛΤΡΟΥ ΑΜΜΟΥ
530 ΓΑΛ./H
1000 ΓΑΛ./H
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
13
B
A
4
B
A
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Руководство пользователя
Модель № 58338
ХЛОРАТОР AQUAFEED
ОПАСНО!
• НИКОГДА не смешивайте химикаты
• Тщательно сполосните хлоратор чистой водой, прежде чем
заполнить его химикатами
ВНИМАНИЕ!
• Выключите насос и клапан(ы) бассейна перед тем, как
открыть хлоратор
• Открывая хлоратор, не вдыхайте пары
• Защищайте глаза и кожу при контакте с хлоратором
• НЕ ПОДПУСКАЙТЕ ДЕТЕЙ К ХЛОРАТОРУ
В хлораторе FlowclearTM AquaFeed используются ТОЛЬКО
маленькие или большие медленно растворимые
таблетки/пастилки Trichlor (трихлоро-s-триазинтрион).
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать любые иные типы химикатов для
хлоратора FlowclearTM AquaFeed. В него помещают до 5
больших (диаметром 7,6 см таблеток или около 1 кг
маленьких таблеток. Устройство оснащено регулирующим
клапаном, который регулирует проходящий через него поток
воды.
Обзор кодов компонентов
Примечание: Схемы предназначены исключительно для целей
иллюстрации. Они могут не отображать конкретное изделие.
Схемы не отображают действительный масштаб.
Ваш новый хлоратор FlowclearTM AquaFeed предназначен для
постоянной установки на обратном трубопроводе к наземному
бассейну, так как в его системе фильтрации используется гибкий
шланг диаметром 32 мм (1¼ дюйма). Для шланга другого размера
следует приобрести переходник для подключения шланга.
№
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Кол-во
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Описание
Выпускной клапан
Уплотнительное кольцо, выпуск воздуха/воды
Крышка
Уплотнительное кольцо
Крепления крышки
Основной корпус
Регулирующий клапан
Хомуты шланга
Короткий соединительный шланг
Уплотнительное кольцо впуска/выпуска
Сливная пробка
Размер шланга
Имеющийся размер
32 мм (1¼ дюйма)
Фильтрующий насос
330 гал/ч
530 гал/ч
800 гал/ч
1000 гал/ч
Насос с песочным фильтром
530 гал/ч
1000 гал/ч
ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEARTM AQUAFEED
1. ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ ΚΑΙ ΠΕΡΙΣΤΡΕΨΤΕ ΤΗΝ
ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΟΥ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEARTM
AQUAFEED ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ ΜΕΧΡΙ ΤΕΡΜΑ.
2. ΑΝΟΙΞΤΕ ΑΡΓΑ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ ΣΤΟ ΕΠΑΝΩ ΜΕΡΟΣ
ΤΟΥ ΚΑΠΑΚΙΟΥ ΚΑΙ ΠΕΡΙΜΕΝΕΤΕ ΕΝΑ ΛΕΠΤΟ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΕΙΣΠΝΕΥΣΕΤΕ ΤΙΣ ΑΝΑΘΥΜΙΑΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ
ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ ΑΕΡΑ.
3. ΓΙΑ ΝΑ ΑΝΟΙΞΕΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ, ΠΙΕΣΤΕ ΤΗΝ ΩΤΙΔΑ ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ
ΚΑΠΑΚΙΟΥ (ΒΡΙΣΚΕΤΑΙ ΣΤΟ ΕΠΑΝΩ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ ΣΩΜΑΤΟΣ ΚΑΤΩ ΑΠΟ
ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ) ΚΑΙ ΞΕΒΙΔΩΣΤΕ ΓΙΑ ΝΑ ΑΦΑΙΡΕΣΕΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΕΙΣΠΝΕΥΣΕΤΕ ΤΙΣ ΑΝΑΘΥΜΙΑΣΕΙΣ ΑΠΟ ΤΟΝ
ΤΡΟΦΟΔΟΤΗ ΧΛΩΡΙΟΥ!
ΓΙΑ ΝΑ ΚΛΕΙΣΕΤΕ ΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEAR
TM
AQUAFEED
1. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ ΜΕ ΤΟ ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΟ ΔΑΚΤΥΛΙΟ O-RING
ΣΤΙΣ ΘΕΣΕΙΣ ΤΟΥΣ ΕΠΑΝΩ ΣΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΕΜΠΛΕΞΤΕ ΣΤΟ ΣΠΕΙΡΩΜΑ
ΚΑΙ ΠΕΡΙΣΤΡΕΨΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ ΜΕΧΡΙ Η ΩΤΙΔΑ ΣΤΟ
ΚΑΠΑΚΙ ΝΑ ΚΟΥΜΠΩΣΕΙ ΜΕ ΕΝΑ ΚΛΙΚ ΠΕΡΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΩΤΙΔΑ
ΑΣΦΑΛΙΣΗΣ ΚΑΠΑΚΙΟΥ ΣΤΟΝ ΚΟΡΜΟ, ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ ΝΑ ΣΦΙΓΓΕΤΕ
ΜΟΝΟ ΜΕ ΤΟ ΧΕΡΙ. ΒΕΒΑΙΩΘΕΙΤΕ ΟΤΙ Ο ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΟΣ ΔΑΚΤΥΛΙΟΣ
O-RING ΕΙΝΑΙ ΚΑΘΑΡΟΣ.
2. ΚΛΕΙΣΤΕ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗΣ ΣΤΟ ΕΠΑΝΩ ΜΕΡΟΣ ΤΟΥ
ΚΑΠΑΚΙΟΥ.
3. ΘΕΣΤΕ ΤΗΝ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΤΗΝ ΕΠΙΘΥΜΗΤΗ
ΡΥΘΜΙΣΗ. ΑΝΟΙΞΤΕ ΤΙΣ ΕΝ ΣΕΙΡΑ ΒΑΛΒΙΔΕΣ (ΕΑΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ) ΚΑΙ
ΕΠΑΝΕΚΚΙΝΗΣΤΕ ΤΗΝ ΑΝΤΛΙΑ.
ΛΙΠΑΝΣΗ
ΠΟΤΕ ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΛΙΠΑΝΤΙΚΑ ΠΕΤΡΕΛΑΙΟΥ ΣΤΟ ΣΤΕΓΑΝΩΤΙΚΟ
ΔΑΚΤΥΛΙΟ O-RING ΤΟΥ ΚΑΠΑΚΙΟΥ. ΓΙΑ ΝΑ ΛΙΠΑΝΕΤΕ, ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ
ΜΟΝΟ IVORY BAR SOAP Η ΛΙΠΑΝΤΙΚΟ JACK’S NO.327.
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΤΟ ΧΕΙΜΩΝΑ
1. ΟΤΑΝ ΑΝΑΜΕΝΟΝΤΑΙ ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΕΣ ΠΑΓΕΤΟΥ, ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΤΗΝ ΤΑΠΑ
ΑΠΟΣΤΡΑΓΓΙΣΗΣ ΚΑΙ ΑΔΕΙΑΣΤΕ ΟΛΟ ΤΟ ΝΕΡΟ ΑΠΟ ΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ
FLOWCLEAR
TM
AQUAFEED.
2. ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΙΣ ΜΗ ΔΙΑΛΥΜΕΝΕΣ ΤΑΜΠΛΕΤΕΣ ΚΑΙ ΞΕΠΛΥΝΕΤΕ
ΚΑΛΑ ΜΕ ΝΕΡΟ ΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ FLOWCLEAR
TM
AQUAFEED.
3. ΕΠΑΝΑΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΟ ΚΑΠΑΚΙ ΚΑΙ ΒΙΔΩΣΤΕ ΜΟΝΟ ΚΑΤΑ ΜΙΑ ΚΑΙ ΜΙΣΗ
ΣΤΡΟΦΗ.
23
1
123
14
34M³ ΩΣ ΟΔΗΓΟ, ΘΑ ΣΥΝΙΣΤΟΥΣΑΜΕ ΤΗΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΠΕΡΙΠΟΥ 3
ΜΕΓΑΛΩΝ ΤΑΜΠΛΕΤΩΝ ΑΡΓΗΣ ΔΙΑΛΥΣΗΣ TRICHLOR, Η ΠΕΡΙΠΟΥ 0,68
ΚΙΛΩΝ ΜΙΚΡΩΝ ΤΑΜΠΛΕΤΩΝ/ΣΤΙΚ ΑΡΓΗΣ ΔΙΑΛΥΣΗΣ ΣΤΟ ΧΛΩΡΙΩΤΗ
FLOWCLEARTM AQUAFEED. ΠΕΡΙΣΤΡΕΨΤΕ ΤΗΝ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗ ΒΑΛΒΙΔΑ
ΕΛΕΓΧΟΥ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ ΚΑΤΑ 90 ΜΟΙΡΕΣ. ΜΕΙΩΣΤΕ Η ΑΥΞΗΣΤΕ ΤΗ
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΗΣ ΒΑΛΒΙΔΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΟ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ.
ΑΥΤΗ Η ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ, ΥΠΟ ΚΑΝΟΝΙΚΕΣ ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΚΑΙ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ
ΤΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΣΑΣ, ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΠΑΡΕΧΕΙ ΧΛΩΡΙΩΣΗ ΓΙΑ
ΜΙΑ ΕΩΣ ΔΥΟ ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ.
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Установка
1. Вместо сеток для улавливания засорений установите
стопорные заглушки на впускном и выпускном клапанах
бассейна. Если в бассейне имеются регулирующие
клапаны, закройте их (рис. 1).
2. Отсоедините шланг насоса (рис. 2).
3. Подсоедините хлоратор FlowclearTMAquaFeed (сверьтесь с
маркировкой «FLOW» (Направление потока) на боковой
части корпуса) и насос коротким соединительным
шлангом, затем подсоедините FlowclearTM AquaFeed к
бассейну, закрепив шланги хомутами (рис. 3).
4. Откройте впускные/выпускные водяные клапаны или
снимите заглушки (рис. 4).
ВАЖНО! Прежде чем включать насос, выполните процедуры,
указанные в руководстве пользователя насоса, чтобы
выпустить воздух из насоса, отвинтив клапан продувки.
Хлоратор FlowclearTM AquaFeed Chlorinator всегда следует
устанавливать после нагревателя. Если нагревателя нет,
установите хлоратор после фильтра. Фильтр или нагреватель
могут получить повреждения, если через них будет
подаваться концентрированный хлор.
Указания по применению
Прежде чем включить хлоратор FlowclearTM AquaFeed
Chlorinator, убедитесь, что ваш бассейн правильно
подготовлен, и что доля хлора в нем составляет примерно от
1,0 до 1,5 ppm. Следуйте указаниям продавца и изготовителя
химических веществ.
Регулируя настройки клапана между + (больше хлора) и -
(меньше хлора), и также количество таблеток Трихлора,
помещаемых в хлоратор FlowclearTM AquaFeed Chlorinator,
можно легко поддерживать уровень хлора, необходимый для
надлежащей хлорации вашего бассейна.
Уровень содержания хлора, необходимый для воды в
бассейнах, может отличаться в зависимости от способа
применения, температуры, воздействия солнечного света,
размера бассейна и других параметров. Сначала следует
поэкспериментировать, чтобы определить необходимый
уровень содержания хлора и скорректировать настройки
клапана, подходящие для вашего бассейна и цикла работы
фильтра. Например, для бассейна вместимостью 34 м³
(9000 галлонов) рекомендуется поместить 3 большие
медленно растворимые таблетки Trichlor или около 680 г
Как открыть хлоратор FlowclearTM AquaFeed Chlorinator
1. Выключите насос и поверните регулирующий клапан
хлоратора FlowclearTM AquaFeed Chlorinator по часовой
стрелке до конечной позиции.
2. Медленно откройте выпускной клапан сверху крышки и
подождите одну минуту.
ОСТОРОЖНО! НЕ ВДЫХАЙТЕ ПАРЫ ИЗ ВЫПУСКНОГО
КЛАПАНА.
3. Чтобы открыть крышку, нажмите на фиксирующий язычок
крышки (расположенный на верхней поверхности корпуса
под крышкой) и открутите его.
ОСТОРОЖНО: НЕ ВДЫХАЙТЕ ПАРЫ ИЗ ХЛОРАТОРА!
Как закрыть хлоратор FlowclearTM AquaFeed Chlorinator
1. Установите крышку с уплотнительным концом в
соответствующем месте. Нажмите на крышку и
поворачивайте ее по часовой стрелке до тех пор, пока
крепление крышки не окажется ниже удерживающего паза
(вы должны услышать характерный щелчок) на корпусе,
затем продолжите закручивать крышку ВРУЧНУЮ.
Убедитесь, что уплотнительное кольцо чистое.
2. Закройте выпускной клапан сверху крышки.
3. Настройте регулирующий клапан на нужное значение.
Откройте впускные клапаны (при их наличии) и снова
включите насос.
Смазывание
Никогда не используйте лубриканты на нефтяной основе для
уплотнительного кольца крышки. Для смазывания
используйте только Ivory Bar Soap или смазку Jack’s No.327.
Подготовка к зиме
1. Если ожидаются температуры ниже нуля, вытащите
сливную пробку и слейте всю воду из хлоратора
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator.
2. Осторожно вытащите нерастворившиеся таблетки и
тщательно сполосните водой хлоратор FlowclearTM
AquaFeed Chlorinator.
3. Верните крышку на место и закрутите ее только на полтора
оборота.
23
1
123
15
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
маленьких медленно растворимых таблеток/пастилок в
хлоратор FlowclearTM AquaFeed. Поверните регулирующий
клапан по часовой стрелке на 90 градусов. Уменьшите или
увеличьте настройку регулирующего клапана в зависимости
от размера бассейна.
Такой объем, при нормальных условиях и в зависимости от
размеров вашего бассейна, должен обеспечить хлорирование
воды в течение одной – двух недель.
Příručka pro majitele
Číslo modelu 58338
CHLORINÁTOR AQUAFEED
NEBEZPEČÍ!
• NIKDY nemíchejte chemikálie
• Před vložením chemikálií produkt řádně vypláchněte čistou
vodou
VAROVÁNÍ!
• Před otevřením produktu vypněte čerpadlo a ventil(y) bazénu
• Při otevírání produktu nevdechujte výpary
• Při kontaktu s produktem používejte ochranu očí a pokožky
• NENECHTE DĚTI PŘIBLÍŽIT SE K PRODUKTU
Chlorátor Flowclear
TM
AquaFeed používá POUZE malé nebo
velké pomalu rozpustné tablety/tyčinky trichloru
(Trichlor-s-Triazinetrion).
VAROVÁNÍ!
V chlorátoru Flowclear
TM
AquaFeed nesmí být používány žádné
jiné typy chemikálií. Může obsahovat až 5 velkých
(o průměru 7,6cm) nebo asi 1 kg malých tablet a je vybaven
otočným ovladačem pro regulaci průtoku vody.
Přehled dílů
Poznámka: Vyobrazení mají pouze ilustrační charakter. Nemusí
zobrazovat daný produkt. Bez měřítka.
Váš chlorátor AquaFeed FlowclearTM je určen pro trvalou instalaci
ve zpětném potrubí nadzemního bazénu, který používá filtrační
systém s ohebnou hadicí o průměru 32 mm. Pokud používáte
hadici jiného průměru, pro připojení hadice si zakupte adaptér.
DŮLEŽITÉ: Před spuštěním čerpadla odvzdušněte čerpadlo
povolením odvzdušňovacího ventilu podle popisu v příručce
vlastníka čerpadla.
Chlorátor Flowclear
TM
AquaFeed vždy instaluje za ohřívačem vody.
Pokud nemáte ohřívač, instalujte chlorátor za filtrem. Pokud bude
filtrem nebo ohřívačem procházet koncentrovaný chlor, může dojít
k jejich poškození.
Pokyny pro provoz
Před spuštěním chlorátoru Flowclear
TM
AquaFeed musí být voda v
bazénu správně upravena a obsahovat asi 1,0 až 1,5 ppm chloru.
Postupujte podle pokynů prodejce a výrobce chemikálií.
Můžete snadno nastavit dodávku chloru, která je nezbytná pro
udržení správného množství chloru v bazénu otočením nastavení
ventilu mezi + (více chloru) a - (méně chloru) a úpravou počtu
tablet trichloru v chlorátoru Flowclear
TM
AquaFeed.
Potřebné množství chloru závisí na použití, teplotě, množství
slunečního světla, velikosti a dalších parametrech. Na začátku
budete muset metodou pokusů zjistit správné množství chloru a
nastavení ventilu vhodné pro váš bazén a filtrovací cyklus. Pro
Instalace
1. Odstraňte sítka na nečistoty uvnitř bazénu a uzavřete vstup a
výstup bazénu záslepkami. Pokud je váš bazén vybaven
kohouty, zavřete je. (Obr. 1)
2. Odpokjte hadici čerpadla. (Obr. 2)
3. Připojte FlowclearTM AquaFeed (zkontrolujte značku„FLOW“
na boku tělesa) čerpadlo krátkou spojovací hadicí a poté
připojte FlowclearTM AquaFeed k bazénu a zajistěte spojení
sponami. (Obr. 3)
4. Otevřete kohouty vstupu/výstupu vody nebo odstraňte
záslepky. (Obr.4)
Č.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Mn.
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Popis
Uvolňovací ventil
Těsnicí kroužek, odvzdušnění/vypuštění
Víko
Těsnicí kroužek
Pojistka víka
Hlavní těleso
Otočný ovladač
Spony hadice
Krátká spojovací hadice
Těsnicí kroužek, vstup/výstup
Vypouštěcí zátka
Rozměr hadice
32 mm Dodává se
Filtrační čerpadlo
330 gal/h
530 gal/h
800 gal/h
1000 gal/h
Čerpadlo pískového filtru
530 gal/h
1000 gal/h
16
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Eierens håndbok
Modellnr. #58338
AQUAFEED KLORINATOR
FARE!
• Bland ALDRI sammen kjemikalier
• Skyll produktet grundig med rent vann før du fyller på kjemikalier
ADVARSEL!
• Slå av pumpen og basseng ventilen(e) før produktet åpnes
• Unngå å puste inn damp når produktet åpnes
• Bruk vernebriller og beskytt huden ved kontakt med produktet
• BARN MÅ HOLDES BORTE FRA PRODUKTET
FlowclearTM AquaFeed klorineringsenhet bruker BARE små eller
store langsomt oppløselige Trichlor (triklor-s-triazinetrion) tabletter/pinner.
ADVARSEL!
Bruk aldri andre kjemikalier i din FlowclearTM AquaFeed
klorineringsenhet. Den rommer inntil 5 store
(7,6 cm (3") diameter) tabletter eller ca. 1 kg (2,2 lbs) små
tabletter og har en reguleringsventil av hjutypen for å justere
vannmengden som går igjennom den.
Deleoversikt
Merk: Tegningene er kun for illustrasjonsformål. May not reflect
actual product. Not to scale.
Din FlowclearTM AquaFeed klorineringsenhet er designet for
permanent installering i returslangen til et svømmebasseng over
bakken som har et filtreringssystem som bruker en 32 mm (1¼")
fleksibel slange. For andre slangestørrelser må du kjøpe en
slangeadapter for å kunne koble til slangen.
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Antall
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Beskrivelse
Utløsingsventil
O-ring, lufting/tapping
Hette
O-ring
Låsetapp for hette
Hoveddel
Kontrollventil
Slangeklemmer
Kort tilkoblingsslange
O-ting, innløp/utløp
Tappeplugg
Slangestørrelse
32 mm (1¼") tilgjengelig
Filterpumpe
330 gallon/t
530 gallon/t
800 gallon/t
1000 gallon/t
Sandfilterpumpe
530 gallon/t
1000 gallon/t
Otevření chlorátoru FlowclearTM AquaFeed
1. Vypněte čerpadlo a otočte otočný ovladač chlorátoru
FlowclearTM AquaFeed po směru hodinových ručiček do
koncové polohy.
2. Pomalu otevřete uvolňovací ventil na horní straně víka a
vyčkejte jednu minutu.
UPOZORNĚNÍ: NEVDECHUJTE VÝPARY Z
ODVZDUŠŇOVACÍHO VENTILU.
3. Chcete-li otevřít víko, stiskněte pojistnou západku víka
(umístěnou na těle pod víkem) a odšroubujte víko.
UPOZORNĚNÍ: NEVDECHUJTE VÝPARY Z DÁVKOVAČE
CHLORU!
Uzavření chlorátoru FlowclearTM AquaFeed
1. Položte víko s vloženým těsnicím kroužkem na produkt.
Zašroubujte víko po směru hodinových ručiček, až západka na
víku zacvakne do pojistné západky na těle. Poté dotáhněte
víko pouze RUKOU. Ujistěte se, že pojistný kroužek je čistý.
2. Uzavřete uvolňovací ventil na horní straně víka.
3. Uveďte otočný ovladač do požadované polohy. Otevřete ventily
ve vedení (jsou-li nainstalovány) a spusťte čerpadlo.
Mazání
Těsnicí kroužek víka nikdy nepromazávejte mazivy na bázi ropy.
K mazání používejte pouze mýdlo Ivory nebo mazivo Jack’s
No.327.
Zazimování
1. Před příchodem mrazů vyjměte z chlorátoru FlowclearTM
AquaFeed vypouštěcí zátku a vypusťte z něj všechnu vodu.
2. Opatrně vyjměte nerozpuštěné tablety a důkladně vypláchněte
chlorátor FlowclearTM AquaFeed vodou.
3. Nasaďte víko zpět a zašroubujte je pouze o jednu a půl otáčky.
23
1
123
17
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
bazén o objemu 34 m³ doporučujeme vložit 3 velké pomalu
rozpustné tablety trichloru nebo přibližně 680 g malých
pomalu rozpustných tablet/tyčinek do chlorinátoru FlowclearTM
AquaFeed. Otočte ovládací ventil ve směru hodin o 90 stupňů.
Upravte nastavení otočného ovladače podle velikosti bazénu.
Tento objem, za běžných podmínek a v závislosti na velikosti
vašeho bazénu, zajistí chlorování po dobu dvou týdnů.
Installering
1. Fjern ruskfilteret fra innsiden av bassenget og plugg i
blindplugger i inntaket og utløpet. Hvis bassenget har
kontrollventiler, må du stoppe disse. (Fig.1)
2. Koble slangen fra pumpen. (Fig.2)
3. Koble FlowclearTM AquaFeed (kontroller "FLOW"-merket på
siden av huset) og pumpen med den korte
tilkoblingsslangen. Deretter kobler du FlowclearTM AquaFeed til
bassenget og fester dem med slangeklemmer. (Fig.3)
4. Åpne ventilene på vanninntaket/-utløpet eller fjern
blindpluggene. (Fig.4)
VIKTIG: Før du starter pumpen må du følge prosedyrene i
bruksanvisningen for pumpen for å slippe ut luften i pumpen ved å
skru ut lufteventilen.
FlowclearTM AquaFeed kloreringsapparat må alltid monteres etter
varmeapparatet. Hvis det ikke er varmeapparatet på bassenget,
må det installeres etter filteret. Det kan oppstå skade på filteret
eller varmeapparatet dersom konsentrert klor strømmer gjennom
disse.
Bruksanvisning
Før FlowclearTM AquaFeed kloreringsapparat startes opp, må
bassenget være behandlet med en klormengde på ca. 1 til
1,5 ppm Følg forhandlerens eller produsentens anvisninger og
instruksjoner.
Ved å justere ventilen med + (økt klormengde) og - (mindre
klormengde) og mengden triklortabletter som brukes i FlowclearTM
AquaFeed kloreringsapparatet, kan man enkelt tilpasse
klormengden som er nødvendig for å opprettholde en forsvarlig
klormengde i bassenget.
Klormengden som kreves for bassenger, varierer avhengig av
bruk, temperatur, sollys, størrelse samt andre variabler. I første
Åpning av FlowclearTM AquaFeed kloreringsapparat
1. Steng pumpen og drei kontrollventilen på FlowclearTM
AquaFeed kloreringsapparat til endestilling.
2. Åpne sakte utløserventilen på toppen av hetten og vent ett
minutt.
FORSIKTIG: IKKE PUST INN DAMP FRA
UTLØSERVENTILEN.
3. For å åpne hetten, trykk ned låsetappen (øverst på
hoveddelen under hetten) og skru av hetten.
FORSIKTIG: IKKE PUST INN DAMP FRA KLORERINGSAP-
PARATET.
Lukking av FlowclearTM AquaFeed kloreringsapparat
1. Sett hetten med o-ringen på apparatet. Skru hetten på med
klokken til tappen på hetten klikker seg på låsetappen, og
stram deretter til for HÅND. Sjekk at o-ringen er ren.
2. Lukk utløserventilen på toppen av hetten.
3. Sett kontrollventilen i ønsket posisjon. Åpne innløpsventilene
(dersom relevant) og start pumpen.
Smøring
Bruk aldri petroleumsbaserte smøremidler på o-ringen. For
smøring bør det kun brukes vanlig håndsåpe eller Jack's 327.
Vinterklargjøring
1. Dersom det forventes temperaturer under frysepunktet, så ta
av tappepluggen og tøm ut vannet fra FlowclearTM AquaFeed
kloreringsapparat.
2. Fjern forsiktig tabletter som ikke er oppløst, og skyll grundig
gjennom FlowclearTM AquaFeed kloreringsapparatet med vann.
3. Sett på hetten og skru den 1,5 omdreining.
23
1
123
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
18
omgang må du prøve deg frem for å komme frem til den riktige
klormengde, og justere ventilen etter behov i henhold til basseng
og filtersyklus. Hvis du tar utgangspunkt i et svømmebasseng på
9000 gallon (34 m³), anbefales det å bruke 3 store
Trichlor-tabletter (langsomt oppløselige) eller ca. 1,5 lbs små
langsomt oppløselige tabletter/pinner i din FlowclearTM AquaFeed
klorineringsenhet. Vri styreventilen 90 grader med klokken.
Reduser eller øk innstillingen til styreventilen avhengig av
basssengstørrelsen.
Under normale forhold og avhengig av størrelsen på bassenget,
vil dette gi én til to uker med kloring.
Ägarmanual
Modell Nr. #58338
AQUAFEED KLORERINGSNALÄGGNING
RISK!
• Blanda ALDRIG kemikalier
• Skölj produkten ordentligt med friskt vatten innan du fyller den
med kemikalier.
VARNING!
• Stäng av pumpen och poolventilen/ventilerna innan du öppnar
produkten.
• Undvik att andas in ångorna när du öppnar produkten
• Använd ögon- och hudskydd när du har kontakt med produkten
• SE TILL ATT BARN INTE KOMMER I NÄRHETEN AV DENNA
PRODUKT
FlowclearTM AquaFeed klorinator använder ENDAST små eller
stora Trichlor tabletter med långsam upplösning
(Trichloro-s-Triazinetrione).
VARNING!
Inga andra typer av kemikalier ska användas i din FlowclearTM
AquaFeed klorinator. Den innehåller upp till 5 stora (7.6cm (3in.)
diameter) tabletter eller ungefär 1kg (2.2lbs) av små tabletter och
den har en regleringsventil med visare för att reglera vattenmäng
den som strömmar igenom
Komponentsöversikt
Obs! Bilderna är endast avsedda som förklaring. De kan skilja sig
från den faktiska produkten. Bilderna är inte skalenliga.
Din FlowclearTM AquaFeed klorinator är utformad för en
permanent installation i returledningen till en pool ovan mark med
ett filtreringssystem som använder en 32mm (1¼in) böjlig slang.
För andra storlekar på slangen ska en slangadapter införskaffas
för att kunna ansluta till slangen.
VIKTIGT: Innan du sätter igång din pump ska du följa
tillvägagångssättet som beskrivs i ägarmanualen så att luften inuti
pumpen töms genom att skruva av luftreningsventilen.
Installera alltid in din FlowclearTM AquaFeed klorinator efter
uppvärmaren. Om det inte finns någon uppvärmare, installera den
då efter filtret. Filtret eller uppvärmaren kan skadas om
koncentrerat klor tillåts att rinna igenom dem.
Användarinstruktioner
Innan du sätter igång din FlowclearTM AquaFeed klorinator ska din
pool vara I got skick och ha en klornivå på ungefär 1,0 till
1,5 ppm. Följ återförsäljarens och kemitillverkarnas anvisningar
och instruktioner.
Genom att reglera ventilinställningen mellan + (mer klor) och -
(mindre klor) och mängden av Trichlor tabletter som du lägger i
din FlowclearTM AquaFeed klorinator, kan du lätt justera den
nödvändiga matningshastigheten för kloret för att få den rätta
klornivå i din pool.
Kravet på klor för pooler varierar beroende på användning,
temperatur, solljus, storlek och andra parametrar. Till att börja
med måste du prova dig fram för att fastställa den rätta mängden
av klor och korrigera ventilernas inställningar som krävs för din
Installation
1. Ta ut skräpnäten inuti poolen och stäng igen inloppet och
utloppet med pluggar. Om din pool har regleringsventiler, ska
dessa stängas av (Fig.1).
2. Koppla av slangen på pumpen (Fig.2)
3. Anslut FlowclearTM AquaFeed (kontrollera “FLOW”
markeringen på huvudkroppens sida) till pumpen med den
korta anslutningsslangen. Anslut därefter FlowclearTM
AquaFeed till poolen, säkra dem med slangklämmor. (Fig.3)
4. Öppna vattenventilerna för inlopp och utlopp eller ta ut
pluggarna (Fig.4).
Nr.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Antal
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Beskrivning
Utlösningsventil
O-ring, Luftutsläpp/Tömning
Lock
O-ring
Låslock med tunga
Huvudkropp
Regleringsventil med visare
Slangklämmor
Kort anslutningsslang
O-ring, inlopp/utlopp
Tömningspropp
Slangstorlek
32mm(1¼in)
Tillgänglig
Filterpump
330gal/h
530gal/h
800gal/h
1000gal/h
Sandfilterpump
530gal/u
1000gal/u
19
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
1
2
3
B
A
4
B
A
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
Käyttöopas
Malli nro. #58338
AQUAFEED-KLOORAUSLAITE
VAARA!
• ÄLÄ KOSKAAN sekoita kemiallisia aineita keskenään
• Huuhtele tuote huolellisesti raikkaalla vedellä ennen kemiallisilla
aineilla täyttämistä
VAROITUS!
• Katkaise pumpusta virta ja sulje uima-altaan venttiili(t) ennen
tuotteen avaamista
• Vältä hengittämästä sisään tuotteesta vapautuvia kaasuja, kun
avaat tuotetta
• Suojaa silmät ja iho, kun käsittelet tuotetta
• PIDÄ TUOTE POIS LASTEN LÄHETTYVILTÄ
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator käyttää VAIN pieniä tai suuria
hitaasti liukenevia Trichlor (trichloro-s-triazinetrione)
-tabletteja/puikkoja.
VAROITUS!
FlowclearTM AquaFeed Chlorinator -kloorauslaitteessa ei saa
käyttää minkään muun tyyppisiä kemikaaleja. Sen enimmäiskapa
siteetti on 5 suurta (halkaisija 7,6 cm) tablettia tai noin 1 kg pieniä
tabletteja. Veden läpivirtausta säännellään käännettävällä
ohjausventtiilijärjestelmällä.
Osaluettelo
Huomaa: Piirustukset vain viitteeksi. Eivät välttämättä vastaa
todellista tuotetta. Eivät ole mittakaavassa.
Uusi FlowclearTM AquaFeed Chlorinator -kloorauslaitteesi on
suunniteltu asennettavaksi pysyvästi sellaisten maanpinnan
yläpuolella olevien uima-altaiden paluulinjaan, joiden
suodatinjärjestelmässä käytetään 32 mm:n joustavaa letkua.
Muun kokoisia letkuja varten on hankittava letkun sovitin, joka
kiinnitetään letkuun.
Nro.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Kpl
1
2
1
1
1
1
1
2
1
2
1
Kuvaus
Vapautusventtiili
O-rengas, ilman vapautus/tyhjennys
Kansi
O-rengas
Kannen lukituskieleke
Runko
Käännettävä ohjausventtiili
Letkun kiinnittimet
Lyhyt liitosletku
O-rengas, sisääntulo/ulostulo
Tyhjennystulppa
Letkun koko
32 mm Saatavissa
Suodatinpumppu
1249 l/h
2006 l/h
3028 l/h
3785 l/h
Hiekkasuodatinpumppu
2006 l/h
3785 l/h
Att öppna din FlowclearTM AquaFeed klorinator
1. Stäng av pumpen och vrid den visarförsedda
regleringsventilen på din FlowclearTM AquaFeed klorinator
medsols till slutpositionen.
2. Öppna utloppsventilen långsamt högst upp på locket och vänta
i en minut.
VARNING: ANDAS INTE IN ÅNGORNA FRÅN
LUFTUTSLÄPPSVENTILEN.
3. För att öppna locket, tryck ner låslocket med tunga (som sitter
på högst upp på kroppen under locket) och skruva loss det för
att ta bort locket.
Varning: ANDAS INTE IN ÅNGORNA FRÅN KLORMATAREN!
Att stänga din FlowclearTM AquaFeed klorinator
1. Placera locket med o-ringen korrekt på produkten. Passa ihop
gängorna och vrid locket medsols tills tungan på locket
överensstämmer med låslockets tunga på kroppen. Fortsätt
sedan att dra åt den, endast för HAND. Se till att o-ringen är ren.
2. Stäng utloppsventilen på överst på locket.
3. Placera den visarförsedda regleringsventilen till önskad
inställning. Öppna de justerade ventilerna (om det finns några)
och starta pumpen på nytt.
Smörjning
Använd aldrig petroleum för smörjning av lockets o-ring. Använd
endast ”Ivory Bar Soap” eller ”Jack’s No.327 lube” för smörjning.
Förberedelser inför vintern
1. När man kan förvänta sig minusgrader ska tömningsproppen
tas bort och din FlowclearTM AquaFeed klorinator ska tömmas
på allt vatten.
2. Ta försiktigt bort icke upplösta tabletter och skölj din
FlowclearTM AquaFeed klorinator noggrant med vatten.
3. Sätt tillbaka locket och vrid endast i ett och ett halvt varv.
23
1
123
20
2
10
2
1
8
9
4
6
5
7
11
3
pool och filtrets tidscykel. Om vi utgår från en pool på 9000 gallon
(34m³) kan man rekommendera att placera ungefär 3 stora
Trichlor tabletter som upplöses långsamt, eller ungefär 1.5 lbs av
små tabletter som upplöses långsamt i din FlowclearTM AquaFeed
klorinator. Rotera den visarförsedda regleringsventilen medsols
med 90 grader. Sänk eller öka inställningarna på den
visarförsedda regleringsventilen i enlighet med din pools storlek.
Under normal förhållanden och beroende på din pools storlek
borde den här kapaciteten förse poolen med klor under en till två
veckor.

This manual suits for next models

1

Other Bestway Swimming Pool Filter manuals

Bestway P6818 User manual

Bestway

Bestway P6818 User manual

Bestway 58498 User manual

Bestway

Bestway 58498 User manual

Bestway Flowclear 58215 User manual

Bestway

Bestway Flowclear 58215 User manual

Bestway FLOWCLEAR 58634 User manual

Bestway

Bestway FLOWCLEAR 58634 User manual

Bestway 58499 User manual

Bestway

Bestway 58499 User manual

Bestway 58497 User manual

Bestway

Bestway 58497 User manual

Bestway FLOWCLEAR 58678 User manual

Bestway

Bestway FLOWCLEAR 58678 User manual

Bestway FLOWCLEAR SAND FILTER User manual

Bestway

Bestway FLOWCLEAR SAND FILTER User manual

Bestway FlowClear User manual

Bestway

Bestway FlowClear User manual

Bestway Hmax 58498E User manual

Bestway

Bestway Hmax 58498E User manual

Bestway InflateYourFun 58233 User manual

Bestway

Bestway InflateYourFun 58233 User manual

Bestway Flowclear 58400 User manual

Bestway

Bestway Flowclear 58400 User manual

Bestway FlowClear User manual

Bestway

Bestway FlowClear User manual

Bestway InflateYourFun 58233 User manual

Bestway

Bestway InflateYourFun 58233 User manual

Bestway FLOWCLEAR 58677 User manual

Bestway

Bestway FLOWCLEAR 58677 User manual

Bestway FLOWCLEAR 56385E User manual

Bestway

Bestway FLOWCLEAR 56385E User manual

Bestway 58497 User manual

Bestway

Bestway 58497 User manual

Bestway 58498 User manual

Bestway

Bestway 58498 User manual

Bestway FLOWCLEAR 58401E User manual

Bestway

Bestway FLOWCLEAR 58401E User manual

Bestway 58775 User manual

Bestway

Bestway 58775 User manual

Bestway InflateYourFun 58233 User manual

Bestway

Bestway InflateYourFun 58233 User manual

Popular Swimming Pool Filter manuals by other brands

Jacuzzi COMMANDER II JC5 Installation and operation manual

Jacuzzi

Jacuzzi COMMANDER II JC5 Installation and operation manual

Oase ProfiSkim Wall 100 operating instructions

Oase

Oase ProfiSkim Wall 100 operating instructions

JUWEL Aquarium EccoSkim instruction manual

JUWEL Aquarium

JUWEL Aquarium EccoSkim instruction manual

EINHELL SF 1000 operating instructions

EINHELL

EINHELL SF 1000 operating instructions

Bubble Magus C3.5 user manual

Bubble Magus

Bubble Magus C3.5 user manual

Pentair Pool Products Piscinas Pro FR Series Installation and operation instructions

Pentair Pool Products

Pentair Pool Products Piscinas Pro FR Series Installation and operation instructions

velda Pond Skimmer Pro User instructions

velda

velda Pond Skimmer Pro User instructions

Pentair Pool Products Warrior owner's manual

Pentair Pool Products

Pentair Pool Products Warrior owner's manual

Pahlen MiniMaster manual

Pahlen

Pahlen MiniMaster manual

emaux EM0130 user manual

emaux

emaux EM0130 user manual

Zodiac Pool Systems JANDY TRUCLEAR XL Installation and operation manual

Zodiac Pool Systems

Zodiac Pool Systems JANDY TRUCLEAR XL Installation and operation manual

STA-RITE System 3 owner's manual

STA-RITE

STA-RITE System 3 owner's manual

Autopilot ChlorSync troubleshooting guide

Autopilot

Autopilot ChlorSync troubleshooting guide

ACIS weltico A600 ELEGANCE Assembly instructions

ACIS

ACIS weltico A600 ELEGANCE Assembly instructions

Fiap WallSkim Active Slim Series manual

Fiap

Fiap WallSkim Active Slim Series manual

Pentair FNS Plus FNSP 24 owner's manual

Pentair

Pentair FNS Plus FNSP 24 owner's manual

Aseko ASIN AQUA Oxygen VS user manual

Aseko

Aseko ASIN AQUA Oxygen VS user manual

BSV PRO400 user manual

BSV

BSV PRO400 user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.