manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BFT
  6. •
  7. Garage Door Opener
  8. •
  9. BFT deimos ultra bt a 400 User manual

BFT deimos ultra bt a 400 User manual

Other manuals for deimos ultra bt a 400

6

This manual suits for next models

1

Other BFT Garage Door Opener manuals

BFT TIZIANO B GDA 260 S01 User manual

BFT

BFT TIZIANO B GDA 260 S01 User manual

BFT TIZIANO B GDA 260 S01 User manual

BFT

BFT TIZIANO B GDA 260 S01 User manual

BFT DEIMOS 300 BT User manual

BFT

BFT DEIMOS 300 BT User manual

BFT ORO User manual

BFT

BFT ORO User manual

BFT BOTTICELLI VENERE User manual

BFT

BFT BOTTICELLI VENERE User manual

BFT PRV AA SL User manual

BFT

BFT PRV AA SL User manual

BFT WIND RMB Series User manual

BFT

BFT WIND RMB Series User manual

BFT EOS 1200 U User manual

BFT

BFT EOS 1200 U User manual

BFT SP4000 User manual

BFT

BFT SP4000 User manual

BFT Botticelli VENERE D User manual

BFT

BFT Botticelli VENERE D User manual

BFT DEIMOS BT H QSC User manual

BFT

BFT DEIMOS BT H QSC User manual

BFT ST User manual

BFT

BFT ST User manual

BFT ICARO SMART AC A2000 User manual

BFT

BFT ICARO SMART AC A2000 User manual

BFT SUB EL User manual

BFT

BFT SUB EL User manual

BFT deimos ultra bt a 400 User manual

BFT

BFT deimos ultra bt a 400 User manual

BFT WIND RMB 130B 200 User manual

BFT

BFT WIND RMB 130B 200 User manual

BFT Deimos User manual

BFT

BFT Deimos User manual

BFT ERGO User manual

BFT

BFT ERGO User manual

BFT Botticelli VENERE D User manual

BFT

BFT Botticelli VENERE D User manual

BFT ULISSE C User manual

BFT

BFT ULISSE C User manual

BFT BOTTICELLI SMART BT A 850 User manual

BFT

BFT BOTTICELLI SMART BT A 850 User manual

BFT BOTTICELLI BT A 650 User manual

BFT

BFT BOTTICELLI BT A 650 User manual

BFT PHOBOS N BT User manual

BFT

BFT PHOBOS N BT User manual

BFT ORO User manual

BFT

BFT ORO User manual

Popular Garage Door Opener manuals by other brands

Dorma ES 90 manual

Dorma

Dorma ES 90 manual

Garaga SECURITY+ 3265GCM 1HP owner's manual

Garaga

Garaga SECURITY+ 3265GCM 1HP owner's manual

Chamberlain Whisper Drive SECURITY+ WD822K Series owner's manual

Chamberlain

Chamberlain Whisper Drive SECURITY+ WD822K Series owner's manual

Chase Doors DuraShield installation manual

Chase Doors

Chase Doors DuraShield installation manual

CSI Classic installation instructions

CSI

CSI Classic installation instructions

HATO 120 Automation manual

HATO

HATO 120 Automation manual

Chamberlain Elite 3575S owner's manual

Chamberlain

Chamberlain Elite 3575S owner's manual

Richmond GTR156 user manual

Richmond

Richmond GTR156 user manual

Raynor 1280RGD owner's manual

Raynor

Raynor 1280RGD owner's manual

CAME F4000 Series installation manual

CAME

CAME F4000 Series installation manual

B&D Controll-A-Door 5 instruction manual

B&D

B&D Controll-A-Door 5 instruction manual

Craftsman 139.53924 owner's manual

Craftsman

Craftsman 139.53924 owner's manual

Chamberlain MyQ 940ESTD owner's manual

Chamberlain

Chamberlain MyQ 940ESTD owner's manual

Automatic Technology GDO-9V1 SecuraLift installation instructions

Automatic Technology

Automatic Technology GDO-9V1 SecuraLift installation instructions

Westfalia 19 36 07 instruction manual

Westfalia

Westfalia 19 36 07 instruction manual

Chamberlain HD520EVP manual

Chamberlain

Chamberlain HD520EVP manual

Cardin BL Series instruction manual

Cardin

Cardin BL Series instruction manual

Chamberlain 8355 - 1/2 hp installation instructions

Chamberlain

Chamberlain 8355 - 1/2 hp installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

ISTRUZIONI D’USO E DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION AND USER’S MANUAL
INSTRUCTIONS D’UTILISATION ET D’INSTALLATION
INSTALLATIONS-UND GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO Y DE INSTALACION
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN
ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA
ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES
ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS A CREMAILLERE
ANTRIEB FÜR ZAHNSTANGEN-SCHIEBETORE
SERVOMOTOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA
ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL
Attenzione! Leggere attentamente le“Avvertenze”all’interno! Caution! Read“Warnings”inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur!
Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die„Hinweise“ im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las“Advertencias”en el interior! Let op! Lees de“Waarschuwingen”aan de binnenkant zorgvuldig!
D811980 00100_13 27-04-21
8027908 433015
DEIMOS ULTRA BT A 400
DEIMOS ULTRA BT A 600
FIG. 3
C
B
E
click
D
CLOSE
(180°)
(180°)
A
OPEN
MANUALE D’USO: MANOVRA DI EMERGENZA / USER GUIDE:EMERGENCY OPERATION-
MANUEL D’UTILISATION: DE LA MANŒUVRE D’URGENCE
/ BEDIENUNGSHANDBUCH: NOTFALLMANÖVER-
MANUAL DE USO: MANIOBRA DE EMERGENCIA / GEBRUIKERSHANDLEIDING: NOODMANOEUVRE
2 - DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600
D811980 00100_13
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCHITALIANO
2x0.75mm
2
3x1.5mm
2
RG58
3x1.5mm
2
3x1.5mm
2
5x0,75mm
2
2x1.5mm
2
Predisposizione fissaggio motore, Preparation for motor mounting,
Aménagement fixation moteur, Vorbereitung Motorbefestigung,
Disposición fijación del motor, Voorbereiding bevestiging motor.
17mm + “X”
“X”=Cremagliera (FIG J), Rack (FIG J),
Crémaillère (FIG J), Zahnstange (FIG J),
Cremallera (FIG J), Tandheugel (FIG J)
Montaggio motore,
Mounting the motor,
Montage moteur,
Montage Motor,
Montaje del motor,
Montage motor.
Montaggio accessori trasmissione, Mounting drive accessories,
Montage accessoires transmission, Montage Antriebszubehör,
Montaje de accesorios transmisión, Montage accessoires overbrenging.
Fissaggio staffe finecorsa (dx e sx), Fastening limit switch brackets (RH/LH),
Fixation étriers fin de course (drt et gch), Befestigung Bügel Anschläge (rechts und links),
Fijación abrazaderas final de carrera (der. e izq.),
Bevestiging stangen aanslag (rechts en links).
Y
Y
> 10mm
> 25mm
60-70mm
A
D
F
B
E
E1
PREDISPOSIZIONE TUBI,
TUBEARRANGEMENT,
PRÉDISPOSITION DES TUYAUX, VORBEREITUNG DER LEITUNGEN,
DISPOSICIÓNDE TUBOS, VOORBEREIDING LEIDINGEN.
1
2
R
C1
C
3A 3B
4
L
24
1
3
5mm-0
+5
MAX 24 mm
3
INSTALLAZIONE VELOCE-QUICK INSTALLATION-INSTALLATION RAPIDE
SCHNELLINSTALLATION-INSTALACIÓN RÁPIDA - SNELLE INSTALLATIE
DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600 - 3
D811980 00100_13
G
!
Connettore programmatore palmare,
Palmtop programmer connector,
Connecteur programmateur de poche,
Steckverbinder Palmtop-Programmierer,
Conector del programador de bolsillo,
Connector programmeerbare palmtop.
Connettore scheda opzionale,
Optional board connector,
Connecteur carte facultative,
Steckverbinder Zusatzkarte,
Conector de la tarjeta opcional,
Connector optionele kaart.
Display + tasti programmazione,
Display plus programming keys,
Acheur et touches de programmation,
Display und Programmierungstasten,
Pantalla mas botones de programacion,
Display meerdere toetsen programmeur.
Connettore necorsa
Limit switch connector
Connecteur de n de course
Steckverbindung Endschalter
Conector nal de carrera
Connector eindaanslag
F3 1,25A T
F1
AUX 3 = 0
AUX 3 = 2
AUX 3 = 3
AUX 3 = 4
AUX 3 = 5
AUX 3 = 6
AUX 3 = 7
AUX 3 = 8
AUX 3 = 9
AUX 3 = 10
AUX 0 = 0
AUX 0 = 2
AUX 0 = 3
AUX 0 = 4
AUX 0 = 5
AUX 0 = 7
AUX 0 = 8
AUX 0 = 9
AUX 0 = 10
AUX 0 = 6 AUX 3 = 1
2
1
24 V
SCA
!
24V
20 21
AUX0 - 24V
(MAX 1A)
20 21
26 27
24V 26 27 50 51
Y#
10L N 11 20 21 26 27 50 51 52 60 61 62 70 71 72 73 74 75
Alimentazione / Power supply
Alimentation / Stromversorgung
Alimentación /Voeding
LN
220-230V ~
*
M1
+
-Motore / Motor / moteur
Motor /Eindaanslag/Encoder
AUX 3
(MAX 24V 1A)
AUX
24V -
24V +
24 VSafe+
COM
IC 1
IC 2
NO
NO
Alimentazione accessori
Accessories power supply
Alimentation des accessoires
Stromversorgung Zubehör
Alimentación accesorios
Voeding accessoires
Comandi / Commands
Commandes/Bedienelemente
Mandos/ Commando's
SAFE 1
STOP
COM
FAULT 1
SAFE 2
FAULT 2
NC
NC
NC
Sicurezze
Safety devices
Sécurités
Sicherheitsvorrichtungen
Dispositivos de seguridad
Veiligheden
S1
S2
S3
+
-
OK
24V~ 220-230V~*
!
AUX 0 - 24V
(MAX 1A)
24V
OPEN
CLOSE
S1
S2
+S1
+
-S2
-
X1
X1 X1
X1
OPEN
CLOSE STOP
STOP
**Con logica inversione direzione di apertura = 000 (DIR=DX)
**With reverse logic, opening direction = 000 (DIR=right)
** Avec logique inversion direction d’ouverture = 000 (DIR=DRT)
**Mit Inversionslogik Ö nungsrichtung = 000 (DIR=rechts)
**Con lógica inversión dirección de apertura = 000 (DIR=DER)
**Met logica omkering openingsrichting = 000 (DIR=R)
**
ANT.
ANT
SHIELD
F1
DEIMOS ULTRA BT A 400 DEIMOS ULTRA BT A 600
110-120V 1,6AT 1,6AT
220-230V 0,8AT 1AT
Antenna
Antenne
Antena
Antenne
4 - DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600
D811980 00100_13
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCHITALIANO
H2H1
725150 70
24V ~
2
1TX1 2
1
RX1
4
5
3
SAFE 1 = 0 SAFE 1 = 1
725150 70
24V ~
Vsafe
7352
2
1TX1 2
1
RX1
4
5
3
Fotocellule non vericate (Check ogni 6 mesi)
Photocells not checked (Check every 6 months)
Photocellules non vériées (contrôle tous les 6 mois)
Fotozellen nicht überprüft (alle 6 Monate überprüfen)
Fotocélulas no controladas (Control cada 6 meses)
Fotocellen niet gecontroleerd (Check elke 6 maanden)
Fotocellula vericata
Photocell checked
Photocellule vériée
Fotozelle überprüft
Fotocélula controlada
Fotocel gecontroleerd
DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600 - 5
D811980 00100_13
MENU SEMPLIFICATO (FIG.1)
lang
Dir
ITA
fra
deu
eng
esp
Sx
Dx
Sx
ar: funzionamento
automatico, residenziale
sr: funzionamento
semi-aut., residenziale
ac: funzionamento
automatico, condominiale
Sc: funzionamento
semi-automatico, condominiale
Ind: funzionamento a uomo presente
Dx
AR
preset
e
tasto nascosto
rilascia
O 01
tasto desiderato
telec
sr
ac
sc
ind
fine
autoset
. . . . . .
o o
AUTO OPEN
AUTO CLOSE
MIN 1 - MAX 3
OPEN
OPEN
x1
0--- 10-- 150- 1520 ok
*** Inserimento password.
Richiesta con logica Livello Protezione impostata a 1, 2, 3, 4
***
PRESET DEFAULT ar sr ac sc ind
PARAMETRI
LOGICHE
TCA 0 1 0 1 0 0
Movimento passo passo 000110
Preallarme 000001
Uomo presente 000001
Blocca impulsi in apertura 000110
6 - DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600
D811980 00100_13
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCHITALIANO
language
dir
ITA
fra
deu
eng
esp
lh
rh
AR
preset
e
hidden button
release O 01
re otes
sr
ac
sc
ind
end
ar: automatic operation,
residential
sr: semiautomatic operation,
residential
ac: automatic operation,
commercial
Sc: semiautomatic operation,
commercial
Ind:dead man operation
lh
rh
desidered button
: motor installed on the left
: motor installed on the right
autoset
. . . . . .
o o
AUTO OPEN
AUTO CLOSE
MIN 1 - MAX 3
Exit Menù
Conrm/Switch
on display
Scroll up
Scroll down
SIMPLIFIED MENU (FIG.1)
x1
0--- 10-- 150- 1520 ok
*** Password entry.
Request with Protection Level logic set to 1, 2, 3, 4
***
PRESET DEFAULT ar sr ac sc ind
PARAMETERS
LOGIC
TCA 0 1 0 1 0 0
Step-by-step movement 0 1 0 1 0 0
Pre-alarm 0 0 0 1 1 0
Deadman 0 0 0 0 0 1
Block pulses during opening 0 0 0 1 1 0
DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600 - 7
D811980 00100_13
MENU SIMPLIFIÉ (FIG.1)
language
dir
ITA
fra
deu
eng
esp
gch
drt
gch : moteur installé à gauche
ar: fonctionnement automatique,
résidentiel
sr:
fonctionnement semi-automatique,
résidentiel
ac: fonctionnement automatique,
collectif
Sc: fonctionnement semi-automatique,
collectif
Ind: fonctionnement à homme présent
drt : moteur installé à droite
AR
preset
e
touche cachee
relacher
O 01
touche desiree
telec
sr
ac
sc
ind
fin
autoset
. . . . . .
o o
AUTO OPEN
AUTO CLOSE
MIN 1 - MAX 3
Sortir du menu
Con firmation /
Allumage aicheur
Monter
Descendre
x1
0--- 10-- 150- 1520 ok
PRESET DEFAULT ar sr ac sc ind
PARAMETRES
LOGIQUES
TCA 0 1 0 1 0 0
Mouvement pas à pas 0 1 0 1 0 0
Préalarme 0 0 0 1 1 0
Homme-présent 0 0 0 0 0 1
Verrouillage impulsions à
l’ouverture 000110
*** Saisie du mot de passe.
Demande avec logique Niveau Protection congurée sur
1, 2, 3, 4
***
8 - DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600
D811980 00100_13
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL
NEDERLANDS
DEUTSCHITALIANO
sprache
dir
ITA
fra
deu
eng
esp
l s
rec
AR
preset
verst. taste
loslassen
O 01
gevue. taste
speichern hs
sr
ac
sc
ind
fin
autoset
. . . . . .
o o
AUTO OPEN
AUTO CLOSE
MIN 1 - MAX 3
ls: Links
ar: Automatikbetrieb,
Wohnbereich
sr: Halbautomatikbetrieb,
Wohnbereich
ac: Automatikbetrieb,
Hausbereich
Sc: Halbautomatikbetrieb,
Hausbereich
Ind: Betrieb bei anwesendem
Menschen
rec : Rechts
VEREINFACHTES MENÜ (FIG.1)
Zurück zum
Hauptmenü
Bestätigung/
Aufleuchten Display
Aufwärts
Abwärts
Legende:
x1
0--- 10-- 150- 1520 ok
PRESET DEFAULT ar sr ac sc ind
PARAMETER
LOGIK
TCA 0 1 0 1 0 0
Bewegung Schritt Schritt 0 1 0 1 0 0
Voralarm 0 0 0 1 1 0
Mann anwesend 0 0 0 0 0 1
Blockiert Önungsimpulse 0 0 0 1 1 0
*** Passwordeingabe
Anforderung mit Schutzniveaulogik eingestellt auf 1, 2, 3 oder 4
***
DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600 - 9
D811980 00100_13
Retorno al menú
principal
Conrmación/
Encendido pantalla
Desplazar hacia arriba
Desplazar hacia abajo
ITA
fra
deu
eng
esp
IZQ
DER
IZQ: motor instalado a la izquierda
ar: funcionamiento automático,
en viviendas
sr: funcionamiento semi-aut,
en viviendas
ac: funcionamiento automático,
en edicios
Sc: funcionamiento semi-aut,
en edicios
Ind: funcionamiento con hombre
presente
DER: motor instalado a la derecha
AR
anad start
suelte
O 01
tecla deseada
RADIO
sr
ac
sc
ind
fine
. . . . . .
o o
AUTO OPEN
AUTO CLOSE
MIN 1 - MAX 3
IDIO A
Dir
preset
autoset
x1
0--- 10-- 150- 1520 ok
MENUS SEMPLIFICADO (FIG.1)
PRESET DEFAULT ar sr ac sc ind
PARÁMETROS
LÓGICA
TCA 0 1 0 1 0 0
Movimiento paso a paso 0 1 0 1 0 0
Prealarma 0 0 0 1 1 0
Hombre presente 0 0 0 0 0 1
Bloqueo impulsos en fase de apertura 0 0 0 1 1 0
*** Introducción contraseña.
Solicitud con lógica Nivel Protección congurada a 1, 2, 3, 4
***
10 - DEIMOS ULTRA BT A 400 - DEIMOS ULTRA BT A 600
D811980 00100_13