manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. blackburn
  6. •
  7. Bicycle Accessories
  8. •
  9. blackburn OUTPOST FAT BIKE User manual

blackburn OUTPOST FAT BIKE User manual

FRONT OR REAR
AVANT OU ARRIÈRE
VORDER- ODER RÜCKSEITE
Expandable to t most bikes
Extensible pour adaptation sur la plupart des vélos
Erweiterbar, passend für die meisten Fahrräder
Expandable to t most bikes
Extensible pour adaptation sur la plupart des vélos
Erweiterbar, passend für die meisten Fahrräder
OUTPOST FAT BIKE™
Rack / Porte-bagages
LIFETIME
WARRANTY
2x Extenders / Extensions / Verlängerungen
300mm
2x Cam Lock / Verrou à Came / Cam Lock
2x Eyelet / Œil / Öse
2x Bolts / Boulons / Schrauben
16mm M5
2x Swivel Bolts / Boulons Orientables /
Schwenkriegel
18mm M5
2x Swivel Bolts / Boulons Orientables /
Konkave Unterlegscheiben
25mm M6
2x Concave Washers / Rondelles Honcaves /
Concave Washers
2x Seat Stay Clamp—Small / Attache pour Tige
de Selle—Petite / Sitzstrebenklemme—Klein
2x Seat Stay Clamp—Large /
Attache pour Tige de sSelle—Grande /
Sitzstrebenklemme—Groß
2x Nylock Nut / Écrou Nylock /
Selbstsichernde Mutter
1x Allen Key / Clé Hexagonale / Inbusschlüssel
4mm
STEP 1. ASSEMBLY: Assemble the two struts and
top deck as shown. Either conguration may work for
front usage, however, the top deck requires at least
20mm of clearance from the fork or bike components.
Do not tighten set screws on top deck.
STEP 2. ATTACH STRUTS: The lower mount of this
rack is designed to attach to bicycle using either M5
bolts (Option 1) or with an extra long quick release
(included, Option 2).
Option 1. Slide rack struts to t on the outside of
the bike frame. Attach rack to lower “braze ons” with
supplied M5 bolts. Do not fully tighten.
Option 2. This option allows for the tment of rack
if a lower “braze on” is not available. Remove quick
release. Slide rack struts to t on the outside of the
dropouts. Install extra long quick release through the
lower mount and bicycle hub. Follow your bicycle/
wheel manufacturer recommendations for removing
and installing quick release or have a qualied bicycle
shop replace it for you. Tighten top deck set screws
to lock sliding struts in place (torque = 6-8 Nm).
STEP 3. ADJUST HEIGHT: The lower mounts
allow for optimization of the height of the rack to
accommodate different wheel diameters. There are
ve height settings that allow the rack to move up or
down. To adjust the height, remove the at head M6
bolt on each side of the lower mount. Slide the rack
up or down and reinstall the at head bolt (torque
= 3.5–5 Nm) on lowest setting that allows at least
20mm between the tire and rack.
STEP 4. ATTACH EXTENDERS: There are three
options available to attach the extenders depending
on the bicycle setup.
Option 1. For bikes with seat stay or fork “braze
ons.” Place the cam lock onto one side of the rack
strut and slide the extenders through the cam lock
holes with the straight end toward the bike. Attach
the extender to the frame or fork “braze on” using the
supplied M5 swivel bolt and concave washer. Do not
tighten. Adjust rack until top is level with ground by
sliding it on the extender. Once level, tighten cam lock
bolt. Repeat this step on the other side of the rack
strut.
Option 2. If Option 1 is not available, then use the
cantilever brake mounts. Remove the eyelet from
the straight end of the extender and install on the
opposite end with 90 degree bend. Place the cam
lock onto one side of the front rack strut and slide
the extender through the cam lock holes with the 90
degree bend end toward the brake mount. Remove
the bicycles cantilever brake mount bolt and attach
the extender to the frame brake mount using the
supplied M6 swivel bolt and concave washer. Do not
tighten. Adjust rack until top is level with ground by
sliding it on the extenders. Once level, tighten cam
lock bolt (torque = 6-8 Nm). Repeat this step on the
other side of the rack strut.
Option 3. For MTN & Recreational bikes. If Option
1 and 2 are not feasible, then use vinyl coated
seat stay clamps (2 sizes included). Attach with M5
Swivel bolts and nylock nuts.
STEP 5. TRIM EXTENDERS: Mark each of the
extenders approximately 10mm behind the cam lock.
Remove the extenders one at a time and cut at the
mark with a hacksaw or pipe cutter. Gently le any
rough edges from cutting the extender. Reinstall the
extenders following the instructions in Step 4.
STEP 6. TIGHTEN BOLTS: Tighten each of the bolts
attached during the previous Steps according to the
bike and/or component manufacturer’s specications.
Go to www.blackburndesign.com for updates on this
document.
© 2014 Bell Sports, Inc.
Customer Service: 1-800-456-2355
Printed in China
blackburndesign.com
WARNING: Periodically check all nuts and bolts for tightness.
AVERTISSEMENT : Vérier périodiquement le serrage de tous les écrous et boulons.
WARNUNG: Überprüfen Sie regelmäßig alle Schrauben und Muttern auf festen Sitz.
STEP 2—Option 1
ÉTAPE 2—Option 1
SCHRITT 2—Option 1
STEP 2—Option 2
ÉTAPE 2—Option 2
SCHRITT—Option 2
STEP 4—Option 1
ÉTAPE 4—Option 1
SCHRITT 4—Option 1
STEP 4—Option 2
ÉTAPE 4—Option 2
SCHRITT 4—Option 2
STEP 4—Option 3
ÉTAPE 4—Option 3
SCHRITT 4—Option 3
M5 Bolt
Boulon M5
M5-Bolzen
M5 Bolt
Boulon M5
M5-Bolzen Nut
Écrou
Mutter
Extra Long Quick Release
Déconnexion Rapide Extra-longue
Extralanger Schnellspanner
Concave
Washer
Rondelle
Concave
Konkave
Unterlegscheibe
M5 Swivel Bolt
Boulon M5
Orientables
M5-
Schwenkriegel
M6
Swivel
Bolt
Boulon M6
Orientables
M6-
Schwenkriegel
M5 Swivel
Bolt
Boulon M5
Orientables
M5-Schwenkriegel
Vinyl Clamps
(For bikes without braze-ons)
Attaches en Vinyle
(Pour bicyclettes sans points
d’attaches brasés)
Vinylschellen
(Für Räder ohne Anlötteile)
FRONT ONLY
AVANT SEULEMENT
NUR VORDERSEITE
Concave
Washer
Rondelle
Concave
Konkave
Unterlegscheibe
OUTPOST FAT BIKE™
Gepäckträger
LIFETIME
WARRANTY
ÉTAPE 1 – ASSEMBLAGE : Assembler les deux supports et la partie plate du
porte-bagages selon l’illustration. Toutes les congurations peuvent convenir à
l’avant, mais la partie plate exige un dégagement minimum de 20 mm entre la
fourche et les autres composants de la bicyclette. Ne pas serrer les vis de réglage
de la partie plate.
ÉTAPE 2 – FIXER LES SUPPORTS : Le montant inférieur de ce porte-bagages
est conçu pour être xé au vélo à l’aide des boulons M5 (Option 1) ou d’une
déconnexion rapide extra-longue (comprise, Option 2).
Option 1. Faire glisser les supports pour les adapter à l’extérieur du cadre de la
bicyclette. Fixer le porte-bagages aux attaches brasées inférieures à l’aide des
boulons M5 fournis. Ne pas serrer complètement.
Option 2. Cette option permet d’adapter le porte-bagages quand il n’existe
pas d’attache brasée inférieure. Enlever la déconnexion rapide. Faire glisser les
supports de porte-bagages pour les adapter à l’extérieur des pattes fourchues.
Installer la déconnexion rapide ultra-longue à travers le montant inférieur et le
moyeu de la bicyclette. Suivre les recommandations du fabricant pour enlever et
installer la déconnexion rapide ou s’adresser à un réparateur/monteur de vélos
qualié. Visser solidement toutes les vis de blocage pour bloquer les supports
coulissants en place (couple = 6 à 8 Nm).
ÉTAPE 3. RÉGLAGE DE LA HAUTEUR : Les supports inférieurs permettent
d’optimiser la hauteur du porte-bagages an d’accommoder différents diamètres
de roue. Il existe cinq réglages de hauteur permettant d’élever ou d’abaisser
le porte-bagages. Pour effectuer le réglage, enlever le boulon M6 à tête plate
de chaque côté du support inférieur. Faire glisser le support de haut en bas et
réinstaller le boulon à tête plate (couple = 3,5 à 5 Nm) sur la position la plus basse
permettant un dégagement d’au moins 20 mm entre le pneu et le porte-bagages.
ÉTAPE 4. FIXATION DES EXTENSIONS : Il existe trois options possibles pour
xer les extension, en fonction de la conguration de la bicyclette.
Option 1. Pour les vélos avec points d’attache brasés sur la tige de selle
ou la fourche. Placer le verrou à came sur l’un des supports du porte-bagages
et faire glisser les extension à travers les trous du verrou, l’extrémité rectiligne
orientée vers les bicyclette. Fixer l’extension au cadre ou aux points d’attache
brasés du cadre ou de la fourche à l’aide des boulons orientables M5 et des
rondelles concaves fournis. Ne pas serrer. Ajuster le porte-bagages jusqu’à ce
qu’il soit parallèle au sol, en le faisant glisser sur l’extension. Une fois bien aligné,
serrer le boulon du verrou à came. Répéter l’opération de l’autre côté du support
de porte-bagages.
Option 2. Si l’option 1 n’est pas disponible, utiliser les montants de frein
cantilever. Enlever l’œil de l’extrémité rectiligne de l’extension et l’installer au
côté opposé avec une coude de 90 degrés. Placer le verrou à came sur un côté
du support de porte-bagages avant et faire glisser l’extension à travers les trous
du verrou à came avec l’extrémité courbée à 90 degrés orientée vers le support
de frein. Enlever le boulon de montage du frein cantilever et xer l’extension
au support de frein du cadre à l’aide du boulon orientable M6 et de la rondelle
concave fournis. Ne pas serrer. Ajuster le porte-bagages jusqu’à ce qu’il soit
parallèle au sol en le faisant glisser sur les extensions. Une fois bien aligné, serrer
le boulon du verrou à came (couple = 6 à 8 Nm). Répéter l’opération de l’autre
côté du support de porte-bagages.
Option 3. Pour les vélos de montagne et de loisirs. Si les options 1 & 2 ne
sont pas utilisables, utiliser les attaches de tige de selle gainées de vinyle
(2 dimensions comprises). Fixer avec les boulons orientables M5 et les écrous
Nylock.
ÉTAPE 5. AJUSTAGE DES EXTENSIONS : Marquer chaque extension à environ
10 mm derrière le verrou à came. Enlever les extensions une à la fois et couper à
la marque avec une scie à métaux ou coupe-tube. Limer délicatement les bords
rugueux. Remettre les extensions en place en suivant les instruction de l’Étape 4.
ÉTAPE 6. SERRAGE DES BOULONS : Serrer chacun des boulons vissés
aux étapes précédentes selon les spécications du fabricant de vélo ou de
composants.
Visitez www.blackburndesign.com pour obtenir les mises à jour de ce document.
SCHRITT 1. MONTAGE: Montieren Sie die zwei Streben und die Oberseite wie
dargestellt. Beide Kongurationen sind für die Anbringung an der Vorderseite
geeignet. Die Oberseite muss mindestens 20 mm Abstand von der Gabel oder
anderen Fahrradteilen haben. Einstellschrauben an der Oberseite nicht festziehen.
SCHRITT 2. STREBEN ANBRINGEN: Die untere Befestigung dieses
Gepäckträgers kann entweder mit M5-Bolzen (Option 1) oder mit einem
extralangen Schnellspanner (mitgeliefert, Option 2) angebracht werden.
Option 1. Streben über den Fahrradrahmen schieben. Den Gepäckträger mit
den mitgelieferten M5-Bolzen an den unteren Lötstellen befestigen. Nicht ganz
festziehen.
Option 2. Diese Option ermöglicht die Anpassung des Gepäckträgers,
wenn keine unteren Lötstellen vorhanden sind. Schnellspanner abnehmen.
Die Gepäckträgerstreben über die Außenseite der Ausfallenden schieben. Den
extralangen Schnellspanner durch die untere Haltung und die Fahrradnabe
schieben. Befolgen Sie die Anweisungen Ihres Fahrrad-/Radherstellers für
die Montage von Schnellspannern oder beauftragen Sie eine Werkstatt. Die
Oberdeck-Einstellschrauben festziehen, um die Schubstreben zu befestigen
(Drehmoment = 6 bis 8 Nm).
SCHRITT 3. HÖHENEINSTELLUNG: Mit den unteren Befestigungen kann die
Höhe des Gepäckträgers für unterschiedliche Radgrößen angepasst werden. Es
gibt fünf Höheneinstellungen. Zur Höheneinstellung die M6-Flachkopfschrauben
an beiden Seiten der unteren Befestigung abschrauben. Die Höhe des
Gepäckträgers einstellen und die Flachkopfschraube (Drehmoment = 3,5 bis 5
Nm) mit der niedrigsten Einstellung, die mindestens 20 mm Abstand zwischen
Reifen und Gepäckträger ermöglicht, wieder einsetzen.
SCHRITT 4. VERLÄNGERUNGEN ANBRINGEN: Zum Anbringen der
Verlängerungen stehen drei unterschiedliche Methoden zur Verfügung, je nach
Beschaffenheit des Fahrrades.
Option 1. Für Fahrräder mit Sitzstrebenklemmen oder Gabellötstellen.
Platzieren Sie das Cam Lock auf eine Seite der Gepäckträgerstütze und
schieben Sie die Verlängerungen durch die Öffnungen, mit dem geraden Ende
in Richtung Fahrrad. Bringen Sie die Verlängerung an einer der Lötstellen an
Rahmen oder Gabel mit dem mitgelieferten M5-Schwenkriegel und der konkaven
Unterlegscheibe an. Nicht festziehen. Stellen Sie den Gepäckträger durch
Verschieben der Verlängerung so ein, dass die Oberseite parallel zum Boden
steht. Ziehen Sie die Cam-Lock-Schraube an. Diesen Schritt auf der anderen Seite
der Gepäckträgerstütze wiederholen.
Option 2. Wenn Option 1 nicht zur Verfügung steht, die
Cantileverbremsenoption verwenden. Die Öse vom geraden Ende der
Verlängerung entfernen und am entgegengesetzten Ende mit 90-Grad-Biegung
installieren. Platzieren Sie das Cam Lock auf eine Seite der Gepäckträgerstütze
und schieben Sie die Verlängerung durch die Öffnungen, mit der 90-Grad-Biegung
in Richtung Bremsenbefestigung. Nehmen Sie den Cantileverbremsenbolzen
heraus und bringen Sie die Verlängerung mit dem mitgelieferten M6-
Schwenkbolzen und der konkaven Unterlegscheibe an. Nicht festziehen. Stellen
Sie den Gepäckträger durch Verschieben auf der Verlängerung so ein, dass die
Oberseite parallel zum Boden steht. Anschließend festziehen (Drehmoment = 6 bis
8 Nm). Diesen Schritt auf der anderen Seite der Gepäckträgerstütze wiederholen.
Option 3. Für Mountainbikes und Freizeitbikes. Wenn Option 1 und Option
2 nicht passen, die vinylbeschichteten Sattelstützenklemmen verwenden
(2 Größe mitgeliefert). Mit den M5-Schwenkbolzen und Feststellschrauben
befestigen.
SCHRITT 5. VERLÄNGERUNGEN TRIMMEN: Markieren Sie die
Verlängerungen etwa 10 mm hinter dem Cam-Lock. Nehmen Sie die
Verlängerungen nacheinander ab und sägen Sie sie an der Markierung mit einer
Säge oder einem Rohrschneider durch. Glätten Sie die Schnittstellen vorsichtig.
Bringen Sie die Verlängerungen entsprechend Schritt 4 wieder an.
SCHRITT 6. SCHRAUBEN FESTZIEHEN: Ziehen Sie alle in den
vorangegangenen Schritten befestigten Schrauben entsprechend den
Herstellerangaben des Fahrrads bzw. der Fahrradteile fest.
Aktualisierungen dieses Dokuments erhalten Sie unter www.blackburndesign.com.
© 2014 Bell Sports, Inc.
Customer Service: 1-800-456-2355
Printed in China
blackburndesign.com
WARNING: Periodically check all nuts and bolts for tightness.
AVERTISSEMENT : Vérier périodiquement le serrage de tous les écrous et boulons.
WARNUNG: Überprüfen Sie regelmäßig alle Schrauben und Muttern auf festen Sitz.

Other blackburn Bicycle Accessories manuals

blackburn Delphi 5.0 User manual

blackburn

blackburn Delphi 5.0 User manual

blackburn Delphi User manual

blackburn

blackburn Delphi User manual

blackburn ATOM SL3.0 User manual

blackburn

blackburn ATOM SL3.0 User manual

blackburn OUTPOST BIKE & CAMP 7108800 User manual

blackburn

blackburn OUTPOST BIKE & CAMP 7108800 User manual

blackburn DAYBLAZER 550 FRONT User manual

blackburn

blackburn DAYBLAZER 550 FRONT User manual

blackburn 7074411 User manual

blackburn

blackburn 7074411 User manual

blackburn Mammoth 2stage User manual

blackburn

blackburn Mammoth 2stage User manual

blackburn Atom SL User manual

blackburn

blackburn Atom SL User manual

blackburn Neuro User manual

blackburn

blackburn Neuro User manual

blackburn Outpost Elite Cargo Bag User manual

blackburn

blackburn Outpost Elite Cargo Bag User manual

blackburn Splashboard Rear Fender User manual

blackburn

blackburn Splashboard Rear Fender User manual

blackburn Grid Handlebar Bag User manual

blackburn

blackburn Grid Handlebar Bag User manual

blackburn GRID 2'fer User manual

blackburn

blackburn GRID 2'fer User manual

blackburn DESIGN Series User manual

blackburn

blackburn DESIGN Series User manual

blackburn ATOM SL3.0 User manual

blackburn

blackburn ATOM SL3.0 User manual

blackburn CENTRAL 650 FRONT User manual

blackburn

blackburn CENTRAL 650 FRONT User manual

blackburn Design Series User manual

blackburn

blackburn Design Series User manual

Popular Bicycle Accessories manuals by other brands

XLC BS-C09 manual

XLC

XLC BS-C09 manual

Aaron Lock One quick start guide

Aaron

Aaron Lock One quick start guide

Pioneer SGY-PM910H L installation manual

Pioneer

Pioneer SGY-PM910H L installation manual

Burley BEE Owner's instruction & safety manual

Burley

Burley BEE Owner's instruction & safety manual

Bryton Rider 750 user manual

Bryton

Bryton Rider 750 user manual

Profile Design L2 installation instructions

Profile Design

Profile Design L2 installation instructions

Derby cycle BionX user manual

Derby cycle

Derby cycle BionX user manual

KOLOFOGO TAHOE User Guide, Directions For Use

KOLOFOGO

KOLOFOGO TAHOE User Guide, Directions For Use

Overade Oxi Lum owner's manual

Overade

Overade Oxi Lum owner's manual

VDO Cyclecomputing X2 instruction manual

VDO Cyclecomputing

VDO Cyclecomputing X2 instruction manual

Polar Electro CS600 user manual

Polar Electro

Polar Electro CS600 user manual

Bosch Active Line BDU310 Original operating instructions

Bosch

Bosch Active Line BDU310 Original operating instructions

King-Meter J-LCD manual

King-Meter

King-Meter J-LCD manual

RIESE & MULLER Packster 40 owner's manual

RIESE & MULLER

RIESE & MULLER Packster 40 owner's manual

Sturmey-Archer C50 instructions

Sturmey-Archer

Sturmey-Archer C50 instructions

Yakima BIGTOW owner's manual

Yakima

Yakima BIGTOW owner's manual

Topeak WHITELITE 800BT quick start guide

Topeak

Topeak WHITELITE 800BT quick start guide

Miche SYNTIUM Manual of maintenance and use

Miche

Miche SYNTIUM Manual of maintenance and use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.