
Risques inhérents à l’utilisation/Remarques importantes
Ce dispositif médical est un produit prescrit sur ordonnance. Consultez votre
médecin prescripteur pour en connaître l’utilisation et la durée de port. Le
choix de la taille ainsi qu’une présentation du produit seront réalisés par le
personnel spécialisé qui vous fournira ce dispositif médical.
– retirer le dispositif médical avant les examens radiologiques
– retirer lors des phases de repos prolongées p. ex. pendant le sommeil
– en cas de sensation d’engourdissement, desserrer ou retirer éventuellement
le dispositif médical
– consulter un médecin ou un magasin spécialisé en cas de gêne persistante
– utiliser le dispositif médical conformément aux indications
– utilisation simultanée d’autres produits exclusivement sur avis de votre
médecin
– ne pas modifier le produit
– ne pas porter sur des plaies ouvertes
– ne pas utiliser en cas d’intolérance à l’un des matériaux utilisés
– ne pas réutiliser. Ce dispositif est conçu pour le soin d’un seul patient.
– pendant le port du bandage: ne pas utiliser de crème ou de pommade
dans la zone d’utilisation du produit, risque de dommage du matériau
Instruction d’application
Ouvrez l’orthèse et desserrez les sangles de traction. La position des pelotes
en silicone peut être adaptée aux besoins individuels du patient grâce à une
fermeture Velcro.
1
Le côté large des pelotes en silicone est orienté vers le haut, tandis que
le côté étroit est en direction des fessiers.
Posez maintenant l’orthèse ouverte de façon circulaire autour de la hanche.
Pour obtenir la hauteur correcte, positionnez le matériel au milieu du bassin de
manière à ce que le bord supérieur (étiquette cousue) de l’orthèse ne dépasse
pas la crête iliaque supérieure et n’arrive pas à la taille.
Glissez les doigts dans les languettes pour les doigts prévues situées au
niveau de la fermeture de la plaque abdominale. Avec les deux mains, tirez
maintenant les plaques de fermeture de façon homogène. Poser la moitié
gauche de la fermeture sur l’abdomen et positionnez la moitié droite de la
fermeture aussi loin que possible par-dessus la gauche, jusqu’à ce qu’elle
adhère à la moitié gauche de la fermeture. Lors de la fermeture du Velcro,
enlevez d’abord les doigts de la languette gauche, puis de la languette droite.
Prenez maintenant les deux sangles de traction à deux mains et tirez-les
simultanément vers l’avant en suivant un mouvement régulier, jusqu’à
appliquer la force souhaitée (stabilisation). Fermez ensuite fermement les
deux sangles de traction sur la plaque abdominale.
Retirer
Pour retirer l’orthèse, ouvrez les sangles de traction, ainsi que la fermeture
frontale. Enlevez ensuite l’orthèse.
Composition des matières
Polyamide (PA), coton (BW), élastodiène/latex (LA)
Vous trouverez la composition exacte sur l’étiquette textile cousue au produit.
Le produit contient du latex et peut provoquer des réactions allergiques.
Conseils de lavage
Lavage délicat 30°C Ne pas blanchir Ne pas sécher au
sèche-linge Ne pas repasser Ne pas nettoyer à sec
Ne pas utiliser d’assouplissant. Mettre en forme et faire sécher à l’air libre.
Fermer les velcros pour éviter d’endommager d’autres vêtements.
Garantie
Les dispositions légales du pays dans lequel vous vous êtes procuré le produit
sont applicables au produit acquis. Veuillez vous adresser à votre magasin
spécialisé si vous suspectez un cas relevant de la garantie. Veuillez nettoyer
le produit avant de l’envoyer en cas de recours à la garantie. Si les présentes
indications du mode d’emploi n’ont pas été susamment respectées, le
recours à la garantie peut être impacté ou exclu. Le recours à la garantie est
exclu en cas d’utilisation non conforme aux indications, en cas de non-respect
des risques inhérents à l’utilisation, en cas d’instructions et de modifications
du produit eectuées de votre propre initiative.
Durée d’utilisation/Durée de vie du produit
La durée de vie du dispositif médical est conditionnée par l’usure naturelle et
par une utilisation appropriée et conforme.
Obligation de signalement
Si une détérioration grave de l’état de santé d’un patient se produit lors
de l’utilisation du dispositif médical, veuillez en informer votre distributeur
spécialisé ou nous avertir en tant que fabricant et avertir l’ANSM (Agence
nationale de sécurité du médicament et des produits de santé).
Nos coordonnées figurent dans le présent mode d’emploi. Vous trouverez
les coordonnées de l’autorité nationale compétente de votre pays à l’adresse
suivante : www.bort.com/md-eu-contact.
Élimination
Le produit doit être éliminé après son utilisation conformément aux
dispositions locales.
Déclaration de conformité
Nous attestons que le présent produit est conforme aux exigences du
RÈGLEMENT (UE) 2017/745 DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL.
La déclaration de conformité actuelle figure dans le lien suivant :
www.bort.com/conformity
État du: 10.2022
Dispositif médical | Un seul patient – à usage multiple
ES
BORT Stabilo Órtesis de articulación sacroilíaca
Muchas gracias por confiar en un producto sanitario de BORT GmbH.
Lea atentamente estas instrucciones de uso. Si le surge cualquier duda,
consulte a su médico o al distribuidor especializado en el que ha adquirido
este producto sanitario.
Uso previsto
Este producto sanitario es una órtesis funcional para la estabilización de la
pelvis y de la articulación sacroilíaca.
Indicaciones
Artrosis de la articulación sacroilíaca, inestabilidad de la articulación
sacroilíaca, bloqueo de la articulación sacroilíaca, mialgias y tendinopatías
en la región de la pelvis, trastornos de la estructura después de
espondilosindesis en la columna lumbar.
Contraindicaciones
Inflamaciones de los tejidos blandos de origen desconocido, trastornos de
sensibilidad y del riego sanguíneo en la zona tratada, enfermedades de la piel
en la zona tratada, alergia al látex.
Riesgos de aplicación/Indicaciones importantes
Este producto sanitario es un producto prescribible. Hable con el médico que
le ha recetado este producto acerca de su aplicación y duración. El personal
especializado que le ha entregado el producto sanitario debe seleccionar el
tamaño adecuado del producto y le explicará cómo debe usarlo.
– retire el producto sanitario antes de realizar un examen radiológico
– retire el producto durante períodos largos de reposo, p.ej. durante la noche
– en caso de entumecimiento, afloje el producto sanitario o retírelo de ser
necesario
– en caso de molestias persistentes, consulte a su médico o distribuidor
especializado
– emplee el producto sanitario de acuerdo con las indicaciones
– emplee simultáneamente con otros productos solo después de haberlo
consultado con su médico
– no lleve a cabo ninguna modificación en el producto
– no lo lleve encima de heridas abiertas
– no lo emplee en caso de alergia a alguno de los materiales utilizados
– no lo reutilice. Este producto está destinado al cuidado de un solo paciente
– durante el período de uso del vendaje, no aplique ninguna crema ni pomada
en la zona donde se encuentra el vendaje, pues puede dañar el material
Instrucciones de colocación
Abra la órtesis y afloje las correas de tracción. En caso necesario, la posición
de las almohadillas de silicona puede adaptarse mediante el cierre de velcro a
las características anatómicas del paciente.
1
Al hacerlo, el lado ancho de las almohadillas de silicona apunta hacia
arriba y el lado estrecho, hacia las nalgas.
A continuación, coloque la órtesis abierta en sentido circular alrededor de las
caderas. Para garantizar la altura correcta, coloque la órtesis centrada en la
pelvis, de manera que el borde superior (la etiqueta cosida) de la órtesis no
sobrepase la cresta ilíaca superior ni llegue hasta la cintura.
Introduzca los dedos en las aberturas previstas a tal efecto del cierre de la
placa abdominal. Tire ahora con ambas manos de las placas de cierre de
forma uniforme hacia delante. Coloque la mitad izquierda del cierre sobre
el abdomen y, después, cúbrala con la derecha, de manera que pueda fijar
ambos extremos mediante el velcro. Durante la fijación de la órtesis, saque
primero los dedos de la abertura izquierda y, después, los de la derecha.
Sujete ahora las dos correas de tracción con ambas manos y tire de ellas
al mismo tiempo y de forma uniforme hacia delante hasta aplicar la fuerza
deseada (estabilización). Por último, fije las dos correas de tracción en la
placa abdominal mediante el velcro.
Retirar
Para retirar la órtesis, abra las correas de tracción y el cierre delantero y retírela.
Composición de los materiales
Poliamida (PA), algodón (BW), elastodieno/látex (LA)
Puede consultar la composición exacta en la etiqueta textil cosida en la
prenda.
El producto contiene látex y puede producir reacciones alérgicas.
Indicaciones de lavado
Programa delicado 30°C No usar blanqueador No secar en la
secadora No planchar No lavar en seco
No utilizar suavizante. Tiéndala de modo que recupere su forma original y
déjela secar al aire libre. Cierre el cierre de velcro para no dañar las otras
prendas al lavar el producto.
Garantía
Para el producto adquirido se aplican las disposiciones legales del país en
el que se ha adquirido el producto. Si sospecha de un caso de garantía,
contacte con su distribuidor especializado. Antes de presentar la reclamación
de garantía, lave el producto. Si no se han seguido debidamente las
indicaciones de las instrucciones de uso, la garantía puede verse afectada o
perder su validez. Quedan excluidos de la garantía el uso no conforme a las
indicaciones, así como la inobservancia de los riesgos de aplicación o de las
indicaciones y las modificaciones no autorizadas en el producto.
Duración de utilización/Vida útil del producto
Si el producto sanitario se maneja y utiliza debidamente, su vida útil viene
determinada por el desgaste natural.
Obligación de notificación
Si se produce un incidente que provoque un empeoramiento importante del
estado de salud del paciente durante el uso del producto sanitario, notifique
el hecho a su distribuidor, a nosotros, el fabricante, o a la AEMPS (Agencia
Española de Medicamentos y Productos Sanitarios).
Encontrará nuestros datos de contacto en estas instrucciones de uso.
Para conocer los datos de contacto de la autoridade nacional competente
de su país, visite el siguiente enlace: www.bort.com/md-eu-contact.
Eliminación
Al final de la vida útil, el producto debe eliminarse de acuerdo con las
normativas locales.
Declaración de conformidad
Confirmamos que este producto cumple los requisitos del Reglamento
(UE) 2017/745 del Parlamento Europeo y del Consejo. La declaración de
conformidad actual puede consultarse en el siguiente enlace:
www.bort.com/conformity
Versión: 10.2022
Producto sanitario | Un solo paciente – uso múltiple
IT
BORT Stabilo Ortesi per articolazione sacroiliaca
La ringraziamo per aver preferito un dispositivo medico di BORT GmbH.
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso. In caso di domande,
contattare il medico o il rivenditore specializzato da cui è stato ricevuto questo
dispositivo medico.
Destinazione
Questo dispositivo medico è un’ortesi funzionale per la stabilizzazione del
bacino e dell’articolazione sacroiliaca.
Indicazioni
Artrosi dell’articolazione sacroiliaca, instabilità dell’articolazione sacroiliaca,
blocco dell’articolazione sacroiliaca, mialgie e tendinopatie nella zona del
bacino, problemi strutturali dopo spondilodesi nella colonna vertebrale lombare.
Controindicazioni
Gonfiori poco chiari dei tessuti molli, disturbi della sensibilità e della
circolazione nelle regioni anatomiche interessate dal trattamento, patologie
cutanee nella zona del corpo interessata, allergia al lattice.
Rischi correlati all’applicazione/Avvertenze importanti
Questo dispositivo medico è un prodotto prescrivibile. Chiedere informazioni
sull’uso e la durata al medico prescrittore. La selezione della misura e delle
istruzioni adatte è eettuata dallo specialista da cui ha ricevuto il dispositivo
medico.
– rimuovere il dispositivo medico prima di sottoporsi ad esami radiologici
– rimuovere durante i periodi di riposo più lunghi, ad esempio prima di andare
a dormire
– in caso di intorpidimento, allentare o, se necessario, rimuovere il dispositivo
medico
– se i sintomi persistono, consultare un medico o un rivenditore specializzato
– utilizzare il dispositivo medico secondo le indicazioni
– l’uso simultaneo di altri prodotti può avvenire solo dopo aver consultato il
suo medico
– non apportare alcuna modifica al prodotto
– non indossare su ferite aperte
– non utilizzare in caso di incompatibilità con uno dei materiali utilizzati
– non è consentito il riutilizzo del prodotto – il presente ausilio è destinato al
trattamento di un solo paziente
– durante il periodo d’uso del bendaggio: evitare l’applicazione locale di
creme o unguenti nella zona di applicazione dell’ausilio, perché può
danneggiare il materiale
Istruzioni per indossare l’articolo
Aprire l’ortesi e allentare le cinghie di trazione. Se necessario si può cambiare la
posizione delle pelotte in silicone utilizzando la chiusura in velcro, adeguandola
alle esigenze del paziente.
1
Il lato largo delle pelotte in silicone è rivolto verso l’alto, il lato stretto
verso i glutei.
Ora posizionare l’ortesi aperta circolarmente intorno all’anca. Per quanto
riguarda l’altezza corretta, posizionare l’ausilio al centro del bacino in modo
che il bordo superiore (etichetta cucita) dell’ortesi non superi la cresta iliaca
superiore o raggiunga la vita.
Infilare le dita nei passanti previsti a tale scopo sulla chiusura della piastra
addominale. Ora tirare le piastre di chiusura in avanti in modo uniforme con
entrambe le mani. Posizionare la metà sinistra della chiusura sull’addome e
posizionare la metà destra della chiusura sopra quella sinistra fino a quando
non si riesce ad agganciarvela. Quando si aggancia il velcro, estrarre prima le
dita dal passante per dito sinistro, poi dal passante per dito destro.
Prendere ora le due cinghie di trazione con entrambe le mani e tirarle in
avanti simultaneamente e in modo uniforme fino ad ottenere l’eetto di forza
desiderato (stabilizzazione). In seguito, fissare entrambe le cinghie di trazione
alla piastra addominale.
Rimozione
Per rimuovere l’ortesi, aprire le cinghie di trazione e la chiusura frontale e
rimuovere l’ortesi.
Composizione dei materiali
Poliammide (PA), cotone (BW), elastodiene/lattice (LA)
Per l’esatta composizione dei materiali consultare l’etichetta tessile cucita
dentro il prodotto.
Il prodotto contiene lattice e può provocare reazioni allergiche.
Istruzioni per la pulizia
Ciclo delicato 30°C Non candeggiare Non asciugare in
asciugatrice Non stirare Non lavare a secco
Non utilizzare alcun ammorbidente. Mettere il capo in forma e farlo asciugare
all’aria aperta. Chiudere la chiusura in velcro per evitare che vengano
danneggiati altri capi.
Garanzia
Per il prodotto acquistato si applicano le leggi del Paese in cui è stato
comprato. Se si sospetta un difetto che giustifica una richiesta di intervento in