BOSKA PRO 853542 User manual

induction pot 1,5 L
INSTRUCTION MANUAL
PRO COLLECTION


At Boska Holland we’ve been crazy about cheese for over 100 years!
It all started near Gouda, home of the original Gouda cheeses, where
Willem Bos made his first cheese tools for
local cheese farmers. From that day on it’s
been our family tradition to inspire you on
your journey through the delicious cheeses
of the world. Enjoy life, explore cheese!
SINCE 1896

Hartelijk gefeliciteerd met uw nieuwe fondueset!
product dat u steeds opnieuw laat genieten van kaas. Elk BOSKA product voldoet aan de hoogste
eisen als het gaat om kwaliteit, functionaliteit en vormgeving. Wij zijn er van overtuigd dat u en uw
vrienden veel kaasplezier gaan beleven aan deze fondue pot.
1. OMSCHRIJVING
Item no.: 853542
induction pot 1,5 L
Keramieken pan 1,5L, excl. vorken
VUURVAST / INDUCTION
2. INSTALLATIE
De kaasfonduepan past op vrijwel ieder fondueonderstel. Verzeker uzelf ervan dat de pan te allen tijde
stabiel staat.
Item no.: 853537
fondue stove
Compleet met 2-way brander
3. GEBRUIK
Let er op dat het geheel te allen tijde stabiel en op een brandvast oppervlak staat! Reinig voor het eerste
gebruik de fonduepan (zie 4. Reiniging). De fonduepan is vuurvast en kan op open vuur gebruikt worden.
Tevens is de pan geschikt voor inductiekookstellen. Blijf de kaasfondue na bereiding warm houden en blijf
roeren om aanbakken te voorkomen. Zorg dat de fonduepan, indien warm, altijd op het onderstel of op
een brandvast oppervlak geplaatst wordt.

4. REINIGING
Zorg ervoor dat de fonduepan volledig is afgekoeld voor deze aan te raken.
Reinig de pan met warm water en afwasmiddel. Gebruik nooit harde borstels, krassende
materialen, sodahoudende, desinfecterende of agressieve middelen voor het reinigen.
WAARSCHUWING!!!
• LAAT EEN FONDUEBRANDER NOOIT ZONDERTOEZICHT BRANDEN. DIT IS OPEN VUUR;
• PLAATS EEN FONDUESET ALTIJD STABIEL OP EEN VLAKKE ONDERGROND;
• PLAATS NOOIT BRANDBARE MATERIALEN (DOEKEN, PAPIER, ETC.)IN DE BUURT VAN EEN FONDUESET
ALS DEZE GEBRUIKT WORDT;
• LAAT EEN FONDUESET NOOIT DOOR KINDEREN BEDIENEN;
• DE ONDERDELEN VAN EEN FONDUESET WORDEN TIJDENS GEBRUIK ZEER WARM. LAAT DE FONDUEPAN
NA GEBRUIK VOLLEDIG LATEN AFKOELEN ALVORENS DE ONDERDELEN VASTTE PAKKEN;
• LAAT EEN FONDUEBRANDER ALTIJD VOLLEDIG LEEG BRANDEN EN AFKOELEN VOOR DEZE OP TE BERGEN!

Recept
Klassieke Kaasfondue
voor 4 personen
INGREDIËNTEN
• 4 dl droge witte wijn
• 300 gram Emmentaler
• 300 gram Gruyère
• 3 theelepels Kirsch
• 4 gram maïzena
• 2 teentjes knoflook
• nootmuskaat en peper
• stokbrood.
Ook heerlijk met bleekselderij, paprika, champignons, komkommer, ananas, broccoli, zilveruitjes of
augurken.
BEREIDING
• rasp de kaas, zorg dat deze op kamertemperatuur is
• doe de wijn in een pan en laat het zachtjes koken
• strooi de kaas geleidelijk in de pan en laat de kaas al roerend smelten in de wijn
• het kaasmengsel niet laten koken
• maak de maïzena aan met de Kirsch en bind de fondue hiermee
• breng op smaak met een snufje peper en nootmuskaat
• wrijf de fonduepan, de caquelon, in met het knoflookteentje. Laat voor een sterkere knoflooksmaak
het teentje in de pan.
• giet de kaasfondue over in de fonduepan
Eet smakelijk!
TIP: Kaas raspen gaat heel makkelijk met de Easy Grater van Boska Holland.
Kijk op www.boska.com voor meer verrassende recepten!

Congratulations on your new fondue pan!
A product that will allow you to enjoy cheese again and again.
Every BOSKA product meets the highest standards in terms of quality, functionality and design.
We are convinced you and your friends will get a great amount of enjoyment out of this fondue pot.
1. DESCRIPTION
Item no.: 853542
induction pot
Ceramic 1.5-lit. pan, excl. forks
HEAT-RESISTANT / INDUCTION
2. INSTALLATION
The fondue pan fits almost every fondue base. Make sure the pan is always standing on a stable surface.
Item no.: 853537
fondue stove
Complete with 2-way burner
3. USE
Make sure the pan and base are always standing on a stable, level and heat-resistant surface! Clean the
fondue pan prior to first use (see 4. Cleaning). The fondue pan is heat resistant and can be used on an open
flame. The pan is also suitable for induction stoves. Keep the cheese fondue warm after preparation and
keep stirring to prevent the fondue from sticking to the pan. When the fondue pan is warm, make sure it is
always placed on the base or on a heat-resistant surface.

4. CLEANING
Make sure the fondue pan is completely cool before touching it. Clean the pan with warm water and
dishwashing detergent. Never use hard brushes, abrasive or aggressive materials, or materials containing
sodium carbonate or disinfectants to clean the pan.
WARNING!!!
• NEVER LEAVE A FONDUE BURNER UNSUPERVISED. THIS IS AN OPEN FLAME;
• ALWAYS PLACETHE FONDUE SET ON A STABLE, LEVEL SURFACE;
• NEVER PLACE FLAMMABLE MATERIALS (CLOTH, PAPER, ETC.)NEAR THE FONDUE SET WHEN IN USE;
• NEVER LET CHILDREN OPERATETHE FONDUE SET;
• DURING USE, THE FONDUE SET COMPONENTS BECOME EXTREMELY HOT. AFTER USE, LETTHE FONDUE
PAN COOL OFF COMPLETELY BEFORE TOUCHING THE COMPONENTS;
• ALWAYS LET THE FONDUE BURNER BURN UP AND COOL DOWN COMPLETELY BEFORE STORING IT!

Recipe
Classic Cheese Fondue
for 4 people
INGREDIËNTS
• 4 dl dry of white wine
• 300 grams of Emmentaler
• 300 grams of Gruyère
• 3 teaspoons of Kirsch
• 4 grams of cornstarch
• 2 cloves of garlic
• nutmeg and pepper
• baguette
Also delicious with celery, bell peppers, mushrooms, cucumber, pineapple, broccoli, pearl onions or pickles.
PREPARATION
• Grate the cheese and make sure it is at room temperature;
• Add the wine to a pan and let it simmer;
• Slowly add the cheese to the pan and stir the cheese as it melts into the wine;
• Do not let the cheese mixture boil;
• Mix the cornstarch with the Kirsch and thicken the fondue with it;
• Add pepper and nutmeg to taste.
• Rub the fondue pan – the caquelon – with the clove of garlic.
For a stronger garlic flavor, add a clove of garlic to the pan;
• Pour the cheese fondue into the fondue pan.
Bon appetit!
TIP: Cheese can be grated easily with the Boska Holland Easy Grater.
For more surprising recipes, visit www.boska.com.

Félicitations pour l’achat de votre nouvelle Fondue set Copper ! BOSKA Holland vous souhaite de
grands plaisirs gustatifs. Nos produits satisfont aux exigences les plus strictes concernant la qualité,
la foncionnalité et le design. Lisez attentivement le mode d’emploi afin d’utiliser votre caquelon à
induction correctement et en toute sécurité.
1. DESCRIPTIF
Item no.: 853542
caquelon à induction
Caquelon en céramique de 1,5 L, sans fourchettes
RESISTANT AU FEU / COMPATIBLE INDUCTION
2. INSTALLATION
Le caquelon à fondue s’adapte sur la plupart des supports. Assurez-vous toujours que le caquelon soit posé
de façon stable.
Item no.: 853537
support pour fondue
Avec brûleur mixte 2-WAY
3. UTILISATION
Veillez toujours à installer l’appareil à fondue de façon stable sur une surface non inflammable! Nettoyez
le caquelon avant la première utilisation (voir 4. NETTOYAGE). Le caquelon résistant au feu, il peut
être utilisé sur du feu ouvert ou sur une plaque à induction. Gardez la fondue au chaud et remuez
régulièrement pour éviter qu’elle n’attache. Tant que le caquelon est chaud, laissez-le sur le support
métallique ou posez-le sur une surface résistante à la chaleur.

4. NETTOYAGE
Ne touchez pas le caquelon avant son complet refroidissement. Pour le nettoyer, utilisez simplement
de l’eau chaude avec du produit vaisselle. N’utilisez jamais de brosses dures, d’éponges abrasives ni de
détergents à base de soude ou de substances agressives.
ATTENTION !!!
• NE LAISSEZ JAMAIS LE BRÛLEUR ALLUMÉ SANS SURVEILLANCE POUR ÉVITERTOUT RISQUE DE FEU ;
• POSEZ L’APPAREILTOUJOURS DE FAÇON STABLE SUR UNE SURFACE PLANE ;
• NE POSEZ JAMAIS UN APPAREIL À FONDUE ALLUMÉ À PROXIMITÉ DE MATÉRIAUX INFLAMMABLES
(TISSU, PAPIER …);
• NE LAISSEZ JAMAIS DES ENFANTS MANIPULER L’APPAREIL À FONDUE ;
• APRÈS UTILISATION ATTENDEZ LE COMPLET REFROIDISSEMENT DU CAQUELON, AVANT DE MANIPULER LE
SUPPORT ET/OU LE BRÛLEUR ;
• LAISSEZ LE BRÛLEUR ALLUMÉ JUSQU’À COMPLÈTE COMBUSTION ET NE LE RANGEZ QU’APRÈS COMPLET
REFROIDISSEMENT !

Recette
Fondue à fromage
traditionnelle pour 4 personnes
INGRÉDIENTS
• 4 dl de vin blanc sec
• 300 gr d’emmental
• 300 gr de gruyère
• 3 cuillères à café de kirsch
• 4 gr de maïzena
• 2 gousses d’ail
• poivre, muscade
• pain et selon votre goût :
céleri, poivron, champignons de Paris, concombre, ananas, brocoli ou cornichons.
PRÉPARATION
• Râpez le fromage à température ambiante ;
• Faites chauffer le vin dans une casserole sans le faire bouillir ;
• Incorporez le fromage râpé petit à petit, faites fondre en remuant sans faire bouillir ;
• Délayez la maïzena avec le kirsch et liez la fondue ;
• Ajustez à votre goût avec du poivre et un peu de muscade.
• Frottez le caquelon avec une gousse d’ail. Pour accentuer le goût, laissez la gousse dans le caquelon ;
• Versez la fondue dans le caquelon.
Bon appétit !
SUGGESTION : pour râper du fromage vite et bien, utilisez la râpe Easy Grater de BOSKA Holland.
Regardez sur www.boska.com pour d’autres recettes surprenantes !

Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Fonduepfanne! Ein Produkt, dass Sie stets von neuem Käse
genießen lässt. Jedes BOSKA Produkt erfüllt die höchsten Anforderungen von Qualität, Funktionalität
und Design. Wir sind davon überzeugt, dass Sie und Ihre Freunde mit dieser Fonduepfanne ein großes
Käsevergnügen erleben werden.
1. DESCRIPTION
Item no.: 853542
induktionstopf
Keramikpfanne 1,5 l, exkl. Gabeln
2. INSTALLATION
Die Käsefonduepfanne passt beinahe auf jedes Fondueuntergestell. Versichern Sie sich, dass die Pfanne
jederzeit stabil steht.
Item no.: 853537
fonduegestell
Komplett mit 2-Wege-Brenner
3. GEBRAUCH
Achten Sie darauf, dass alles zu jeder Zeit stabil und auf einem feuerfesten Untergrund steht!
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch die Fonduepfanne (siehe 4. Reinigung). Die Fonduepfanne
ist feuerfest und kann auf offenem Feuer benutzt werden. Zugleich ist die Pfanne auch für
Induktionskochfelder geeignet.
Halten Sie das Käsefondue nach der Zubereitung warm und rühren Sie es um, um ein Anbrennen zu
vermeiden. Sorgen Sie dafür, dass die Fonduepfanne, wenn sie warm ist, immer auf dem Untergestell
oder auf einer feuerfesten Oberfläche gestellt wird.

4. REINIGUNG
Sorgen Sie dafür, dass die Fonduepfanne vollständig abgekühlt ist, bevor Sie sie anfassen. Reinigen
Sie die Pfanne mit warmem Wasser und Spülmittel. Benutzen Sie niemals harte Bürsten, zerkratzende
Materialien, Soda enthaltende, desinfizierende oder aggressive Mittel zum Reinigen.
WARNING!!!
• LASSEN SIE EINEN FONDUEBRENNER NIEMALS OHNE AUFSICHT BRENNEN. DAS IST OFFENES FEUER;
• STELLEN SIE EIN FONDUESET IMMER STABIL AUF EINEN FLACHEN UNTERGRUND;
• STELLEN SIE NIEMALS BRENNBARES MATERIAL (TÜCHER, PAPIER ETC.)IN DIE NÄHE EINES FONDUESETS,
WENN DIESES BENUTZT WIRD;
• LASSEN SIE EIN FONDUESET NICHT VON KINDERN BEDIENEN;
• DIE UNTERTEILE EINES FONDUESETS WERDEN WÄHREND DES GEBRAUCHS SEHR WARM. LASSEN SIE
DIE FONDUEPFANNE NACH DEM GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG ABKÜHLEN BEVOR SIE DIE UNTERTEILE
ANFASSEN;
• LASSEN SIE DEN FONDUEBRENNER IMMER VOLLSTÄNDIG LEER BRENNEN UND ABKÜHLEN, BEVOR SIE
IHN AUFBEWAHREN!

Rezept
Klassisches Käsefondue
für 4 Personen
ZUTATEN
• 4 dl trockenen Weißwein
• 300 Gramm Emmentaler
• 300 Gramm Gruyère
• 3 Teelöffel Kirschwasser
• 4 Gramm Maïzena
• 2 Knoblauchzehen
• Muskatnuss und Pfeffer
• Stangenbrot.
Auch herrlich mit Bleichsellerie, Paprika, Champignons, Gurken, Ananas, Brokkoli, Silberzwiebeln oder
Gewürzgurken.
ZUBEREITUNG
• Reiben Sie den Käse und sorgen Sie dafür, dass er Zimmertemperatur hat;
• Reiben Sie die Fonduepfanne, den Fonduetopf mit einer Knoblauchzehe ein. Lassen Sie die Zehe für einen
stärkeren Knoblauchgeschmack in der Pfanne;
• geben Sie den Weißwein in die Fonduepfanne und lassen Sie ihn etwas köcheln;
• Streuen Sie den Käse nach und nach in die Pfanne und lassen Sie ihn rührend im Wein schmelzen;
• Lassen Sie die Käsemischung nicht kochen;
• Machen Sie die Maïzena mit dem Kirschwasser an und binden Sie hiermit das Fondue;
• Schmecken Sie das Ganze mit ein wenig Pfeffer und Muskatnuss ab.
Guten Appetit!
TIP: Käsereiben geht ganz einfach mit dem Easy Grater von Boska Holland.
Schauen Sie auf www.boska.com für mehr überraschende Rezepte!

ALSO AVAILABLE
BOARDS
SLICERS
BOSKA.COM
FONDUE SETS
RACLETTE SETS
At Boska Holland we’ve been crazy about cheese for over 100 years!
It all started near Gouda, home of the original Gouda cheeses, where
Willem Bos made his first cheese tools for
local cheese farmers. From that day on it’s
been our family tradition to inspire you on
your journey through the delicious cheeses
of the world. Enjoy life, explore cheese!
SINCE 1896
Table of contents
Languages:
Other BOSKA Kitchen Appliance manuals

BOSKA
BOSKA Choco BonBon DIY Kit Quick start guide

BOSKA
BOSKA partyclette ToGo Milano User manual

BOSKA
BOSKA Cheese-O-Matic User manual

BOSKA
BOSKA partyclette XL User manual

BOSKA
BOSKA Pro 853560 User manual

BOSKA
BOSKA cheese baker L User manual

BOSKA
BOSKA LIFE tapas fondue Oak User manual

BOSKA
BOSKA 340029 User manual

BOSKA
BOSKA MONACO 85-10-00 User manual

BOSKA
BOSKA Friends User manual