Brandt FRI2102E User manual

MANUELD’INSTRUCTIONFR
INSTRUCTIONMANUALEN
MANUALDEINSTRUCCIONESES
GEBRUIKSHANDLEIDINGNL
ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﻹﺍ ﻝﻳﻟﺩ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ ﺔﻐﻠﻟﺍﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍﻭ
Friteuse
Deep fryer
Freidora
Frituurpan
ﺔﻳﻼﻗﺲﻁﺎﻄﺑ
FRI2102E

2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de la confiance que
vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre mode de vie, à vos
besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes. Nous y avons mis notre savoir-
faire, notre esprit d’innovation et toute la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service
consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos
questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières
innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter
pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement

3
SOMMAIRE
1)A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ................................................................................ 4
a)Consignes de sécurité ................................................................................................ 4
b)Données Techniques .................................................................................................. 8
c)Protection de l’environnement ..................................................................................... 8
2)PREPARATION DE VOTRE APPAREIL .............................................................................. 8
a)Description de la friteuse ............................................................................................ 8
b)Avant la première utilisation ....................................................................................... 9
3)UTILISATION DE VOTRE APPAREIL .............................................................................. 10
a)Utilisation de l’appareil ............................................................................................. 10
b)Guide de cuisson ..................................................................................................... 12
c)Conseils d’utilisation ................................................................................................. 13
4)NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL ......................................................... 14
a)Démonter la friteuse avant de la nettoyer .................................................................. 14
b)Nettoyer la friteuse .................................................................................................. 14
c)Remonter après le nettoyage .................................................................................... 15
d)Résolution des problèmes ......................................................................................... 15

4
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Conservez ce mode d'emploi avec votre appareil. En
cas de vente ou de cession de cet appareil à une autre
personne, assurez-vous de transmettre ce mode
d'emploi au nouveau propriétaire. Merci de prendre
connaissance de ces conseils avant d'installer et
d'utiliser votre appareil. Ils ont été rédigés pour votre
sécurité et celle d'autrui.
a) Consignes de sécurité
Installation et branchement:
Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique
pour frire des aliments. Il ne peut être utilisé qu'en milieu
couvert, fermé et chauffé tel qu'une cuisine ou toute autre
pièce répondant aux mêmes spécifications.
Après avoir retiré votre produit de son emballage, vérifiez
que l'appareil soit en parfait état et particulièrement que la
fiche ou le câble d'alimentation ne soient pas endommagés.
En cas de doute, s'adresser au service après-vente de votre
revendeur.
Avant de brancher l'appareil, s'assurer que la tension du
secteur corresponde bien à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l'appareil.
L'utilisation d'adaptateurs et/ou de rallonges est
déconseillée. Si ces éléments s'avéraient indispensables,
utilisez seulement des adaptateurs et des rallonges qui
respectent les normes de sécurité en vigueur.
Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement
au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de
commande à distance séparée.

5
Avant d'utiliser cet appareil, placez-le sur une surface sèche,
lisse et stable.
Gardez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Ne laissez jamais le cordon de la friteuse pendre du plan de
travail/de la table où il peut être saisi par des enfants ou
faire trébucher l'utilisateur.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Lors de l'utilisation :
Placez cet appareil sur une surface stable afin d'éviter le
déversement du liquide chaud.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des
enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et qu'ils soient
supervisés ou formés à l'utilisation de l'appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes à capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites, seulement
après leur avoir donné les informations nécessaires
concernant l'utilisation de l'appareil, afin qu'ils aient
conscience des dangers encourus.
Les parties accessibles de cet appareil peuvent
devenir chaudes pendant son fonctionnement. Ne
touchez pas les parties métalliques de l'appareil
pendant son utilisation. Les jeunes enfants doivent
être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient
continuellement surveillés.
Ne jamais laisser la friteuse en marche sans surveillance.
Ne jamais débrancher le cordon d'alimentation lorsque
l'appareil est en chauffe.

6
Ne tirez jamais sur le cordon mais débranchez l'appareil en
tenant la prise.
Ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées ou
humides.
Ne posez aucun objet au-dessus de la friteuse pendant son
fonctionnement.
Ne laissez pas le cordon d'alimentation entrer en contact
avec les surfaces chaudes et veillez à ne pas placer
l'appareil à proximité d'appareils en fonction tels que des
plaques de cuisson, un four chaud, un four micro-onde etc.
Veillez à ce que les surfaces chaudes de l'appareil ne soient
pas en contact avec des matériaux facilement inflammables
comme des rideaux ou des nappes.
Ne faites jamais fonctionner votre friteuse sans huile ou
matière grasse. Le niveau d'huile dans la friteuse doit
toujours se situer entre les repères « MIN » et « MAX »
indiqués sur la paroi de la cuve. Pour des raisons de
sécurité, ne dépassez jamais le niveau maximum.
Veillez à ne pas surcharger le panier de la friteuse.
Veillez à ne pas insérer des ustensiles de cuisine ou des
aliments trop volumineux dans la friteuse.
N'ajoutez jamais d'eau dans l'huile.
L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant
peut provoquer un incendie, des chocs électriques et peut
causer des blessures.
Entretien et nettoyage :
Avant tout nettoyage, s'assurer que le cordon d'alimentation
de l'appareil soit débranché. Laissez refroidir l'appareil avant
de le nettoyer.

7
Le cordon d'alimentation ne peut être remplacé. Si le câble
est endommagé, il convient de mettre l'appareil au rebut.
Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour plus de
détails, veuillez vous reporter aux conditions de garantie
fournies par celui-ci.
Pour vous protéger des risques de choc électrique,
n'immergez en aucun cas la base de l'appareil dans l'eau ou
autres liquides.
Ne pas utiliser de produits chimiques, de laine d'acier ou de
nettoyants abrasifs pour nettoyer l'extérieur d'appareil, cela
risque de le détériorer.
Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être
faits par des enfants à moins qu'ils aient plus de 8 ans et
qu'ils soient supervisés.
Utilisation non conforme :
Utilisez cet appareil uniquement pour les usages décrits
dans ce manuel.
Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas
d'utilisations non conformes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique dans des habitations privées. L'utilisation de ce
produit dans des locaux communs ou professionnels tels
que local de pause de bureau ou atelier, local de camping,
hôtel etc. ne répond pas à une utilisation conforme telle que
définie par le constructeur.
La mauvaise installation de l'appareil, une utilisation
inappropriée de celui-ci ou un mauvais entretien peuvent
causer de graves brûlures.

8
b) Données Techniques
Modèle FRI20102E
Alimentation 230V 50/60Hz
Consommation (W) 2000 W
Capacité en huile (L) 3
Dimension (mm) H160 x L410 x P210
Poids net (kg) 2.8 Kg
c) Protection de l’environnement
Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur.
Cela permet d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et la santé
découlant d'une élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de
réaliser des économies d'énergie et de ressources significatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères
apparaît sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie
ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
2) PREPARATION DE VOTRE APPAREIL
a) Description de la friteuse
1. Unité de contrôle : Elle est composée du panneau de contrôle, d'un élément chauffant
et d'un rangement pour le cordon.
2. Couvercle
3. Panier à friture amovible : Permet aux aliments d'être plongés dans l'huile de la
friteuse facilement et rapidement. Le panier possède une poignée pliante pour un
rangement facile.
4. Bol à friture amovible : Est doté d'un indicateur MIN et MAX intégré. Il sépare l'unité de
commande et le corps pour un nettoyage facile.
5. Corps avec poignées transportables : Permet de ranger le bol amovible ainsi que
l'unité de contrôle et de maintenir la stabilité de la friteuse sur le plan de travail. Les
poignées permettent un déplacement de l'unité plus maniable.

9
1. Bouton 1 : Bouton Marche/Arrêt
2. Bouton 2 : Bouton sélection programme. Permet de sélectionner un programme pré-
enregistré.
3. Bouton 3 : Bouton température. Permet de régler la température de l'huile
manuellement.
4. Bouton 4 : Bouton de la minuterie. Permet de régler la minuterie manuellement.
5. Mode température activé : indique que vous pouvez modifier la température
6. Mode minuterie activé : indique que vous pouvez modifier la minuterie
7. L'indicateur lumineux MARCHE : Indique que l’appareil est branché sur le secteur
d'alimentation.
8. Indicateur lumineux de montée en température : indique que la friteuse est en train
de chauffer l'huile.
9. L'indicateur lumineux OK : Permet de savoir que l'huile est chaude. Il s'allume lorsque
la température programmée a été atteinte.
b) Avant la première utilisation
Déballez l'appareil, enlevez tous les papiers et plastiques. Vérifier qu'il ne reste pas de
morceaux d'emballages à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
Nettoyer ensuite le couvercle, le panier à friture ainsi que le bol avec de l'eau chaude et
du savon.
Essuyer l'appareil, l'unité de contrôle et son corps avec un torchon humide uniquement.
Toujours utiliser votre appareil sur une surface stable, sécurisée, sèche et horizontale.
Prévoir un espace suffisant au-dessus et sur tous les côtés pour la circulation de l'air.
Ne laisser pas l'appareil en contact avec des surfaces inflammables pendant son utilisation
(telles que les rideaux et les revêtements muraux).
Toute votre attention est requise lorsque vous utilisez l'appareil sur des surfaces qui
peuvent être endommagés par la chaleur. L'utilisation d'une protection isolante est
recommandée.

10
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Note : les numéros entre parenthèses font références à la partie « description de la friteuse »
a) Utilisation de l’appareil
1. Instructions d'utilisation
Pour la friture, utilisez seulement une huile végétale de bonne qualité. N'utilisez pas de
beurre, margarine ou huile d'olive.
Ne jamais ajouter d'eau ou d'aliments humides dans l'huile. Des aliments trop humides
peuvent faire bouillonner l'huile et éventuellement la faire déborder.
Ne surchargez pas le panier. Veuillez respecter les quantités limites de sécurité.
Veillez à placer des aliments de tailles similaires dans le panier, afin qu'ils cuisent
uniformément.
Séchez bien tous les aliments avant de les frire.
La friteuse peut atteindre une température élevée pendant son utilisation. Evitez de
toucher les surfaces chaudes.
Dans l'huile chaude, utilisez uniquement des ustensiles en métal avec poignées isolées.
2. Sélection du mode de cuisson
Le bouton (2) « PRG » correspond aux différents programmes de cuisson de l'appareil
En pressant une fois le bouton (2), vous verrez apparaître -1- sur l'écran ; en appuyant sur ce
même bouton vous pouvez faire défiler les 5 programmes de cuisson comme indiqué ci-
dessous.
Panneau de configuration :
N° de programme Aliments Cuisson Température
1 Frites 7-8 mm 180°C
2 Beignets / crevettes 5-6 mm 170°C
3 Poisson 6-7 mm 160°C
4 Poluet 6-8 mm 160°C
5 Légumes 5 mm 150°C
3. Programmer la température et le temps de cuisson manuellement.
Si vous ne souhaitez pas régler votre friteuse grâce aux modes de cuissons préalablement
enregistrés vous pouvez régler la température et la minuterie manuellement.
Réglage de la température :
Lorsque l'appareil est mis sous tension le réglage par défaut est activé pour les frites surgelées
Appuyez sur le bouton (3) pour régler la température : Un voyant vous confirme que vous êtes
sur le mode variateur de température (5).
La température défilera alors de 5 en 5°C jusqu'à 190°C, le maximum, puis ensuite reviendra à
110°C le minimum.

11
Réglage de la minuterie :
Le bouton (4) correspond à la minuterie ; en effet vous pourrez ajuster le temps de cuisson de
votre friteuse. Pour ce faire, appuyez sur le bouton (4) : Un voyant rouge vous confirme que
vous êtes sur le mode variateur de minuterie (6).
Chaque fois que vous appuyer sur le bouton 3 le temps augmentera de 1 minute. Pour baisser
le temps, il suffit d'augmenter la minuterie jusqu'à 99 minutes (le maximum) ; appuyez encore
une fois et la minuterie reviendra au minimum (1 minute). Pour effectuer cette opération plus
rapidement maintenez la touche enfoncée et le temps défilera plus vite.
4. Frire en utilisant les paniers à frire
Note : les numéros entre parenthèses font références à la partie « description de la friteuse »
1. Après avoir sélectionné votre mode de cuisson (ou après avoir programmé manuellement la
température et la minuterie), pressez le bouton « marche » et l'écran montrera la température
de l'huile actuelle. A ce moment là l'indicateur de montée en température jaune s'allumera (8).
Attention : ne pas mettre vos aliments dans l'huile tant que l'huile n'est pas chaude.
2. Pendant la montée en température vous pouvez vérifier le mode cuisson en appuyant sur
le bouton (2). En appuyant sur le bouton (4) vous pouvez également vérifier la minuterie,
en appuyant sur le bouton la minuterie s'affichera pendant 5 secondes.
Pour arrêter la friteuse en cours de fonctionnement, appuyer sur le bouton «
Marche » ce qui permettra d'arrêter le processus de cuisson : la friteuse reviendra
alors sur le menu « PRG ».
3. Une fois que la friteuse aura atteint la température présélectionnée, la friteuse arrêtera de
chauffer l'huile. Un signal sonore vous prévient à ce moment là et la lumière jaune de
montée en température (8) s'éteindra ; a contrario la lumière rouge (9) « ok » s'allume et
indique que vous pouvez faire frire vos aliments.
4. Dès que l'huile atteint la température présélectionnée, le signal sonore va retentir pendant
1 minute. Plongez alors vos aliments dans l'huile avant la fin de ce signal, puis appuyez à
nouveau sur le bouton « On/Off » (1) afin d'enclencher la minuterie. Le voyant lumineux
(9) s'allumera alors en rouge.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton « On/Off », la friteuse se mettra alors en pause.
Il est conseillé d'utiliser des aliments secs ; en effet si vos aliments sont humides cela
risque de créer des éclaboussures au contact de l'huile.
5. Une fois que vous avez terminé d'utiliser la friteuse, débrancher la friteuse (Les deux
indicateurs lumineux s'éteindront).
6. Remettre le couvercle et laisser l'huile de la friteuse refroidir complètement avant de les
bouger ou de les nettoyer. Toujours utiliser les poignées pour déplacer l'appareil. Ne
jamais tenter de déplacer la friteuse en la tenant par son couvercle ou par la cuve.
Nous recommandons de retirer l'huile de la friteuse une fois qu'elle a complètement
refroidit et de nettoyer l'appareil avant de le ranger.

12
b) Guide de cuisson
Le tableau ci-dessous fournit les lignes directrices pour la cuisson des aliments qui sont
habituellement frits. Tous les aliments sont frits avec de l'huile au niveau MAX.
La capacité maximale du panier est de 1000g mais pour d'excellents résultats, nous vous
recommandons de ne pas dépasser les poids conseillés dans le tableau ci-dessous.
INGREDIENTS Poids /
Quantités Températures
Temps
approx. de
cuisson
(minutes)
Commentaires
Frites congelées 800g 190°C 8-10
Bouger le panier d'un
côté à l'autre une à
deux fois pendant la
cuisson afin d'assurer
une bonne cuisson
Morue congelée
ou aiglefin en
patte
2-4 portions
approx. 100g
chacune et 1.5
cm de largeur
160°C 8-9
Les portions épaisses
peuvent mettre plus
de temps à cuire au
centre. Retourner
occasionnellement le
poisson dans l'huile à
l'aide de pincettes
Langoustine
congelée pannée Paquet de 340g 180°C 3-4
Les langoustines
auront une couleur
profondément dorées
quand elles seront
cuites
Crevettes
fraiches et
panées Paquet de 140g 180°C 1-2
Suivre les instructions
du fabriquant
Filet de morue
en bâtonnet
10 bâtonnets
(300g par
paquet) 160°C 4-5
Bouger le filet dans
l'huile
occasionnellement
pour assurer une
bonne cuisson
Poulet congelé –
Filet pané
2 portions
approx
100g chacune 160°C – 170°C 9-10
Le poulet est cuit
quand il n'est plus du
tout rosé au centre.
S'assurer que la
nourriture soit
brûlante partout
Il est important de tenir compte de l'aliment que vous désirez frire afin de définir la
température appropriée. Utiliser les données directives du tableau ci-dessus, les conseils du
fabricant et votre propre analyse afin de vous guider.
Ne pas surcharger le panier. Cela diminuera la température de l'huile ; Vos aliments seront plus
gras que croustillants. De plus, si vous remplissez le panier les aliments ne cuiront pas de façon
homogène puisque toute l'huile ne pourra atteindre tous les aliments. Il est donc préférable de

13
cuisiner en plusieurs fois. Assurez-vous que les aliments aient cuit au centre. Si la température de
l'huile est trop élevée, les éléments aux extrémités vont brunir rapidement, tandis qu'au centre ce
ne sera pas cuit.
c) Conseils d’utilisation
1. Frire
Les petits aliments vont cuire plus rapidement que les gros. Il peut être nécessaire de faire
cuire le poulet ainsi que les aliments surgelés plus longtemps et à plus basse température
afin d'éviter que la surface des aliments cuise avant l'intérieur.
Les aliments délicats tels que les crevettes ou bien les légumes émincés nécessitent une
cuisson à plus forte température et à temps réduit.
Avant d'utiliser la friteuse, toujours remplir au dessus du niveau minimum. Éviter de trop
remplir le panier à friture.
Ne pas exposer visages et mains à la vapeur ou au contact de l'huile bouillante.
Pour une cuisson homogène, remuer ou tourner les aliments avec des ustensiles
appropriés, ou déplacer le panier délicatement pendant la cuisson.
2. Pour vérifier que la nourriture soit bien chaude.
Prendre un couteau et le planter dans l'aliment. Maintenez le ainsi pendant plusieurs secondes
avant de le retirer. Si le couteau est chaud quand vous le touchez, votre plat est chaud au milieu.
Vous pouvez également utiliser un thermomètre pour aliments. Le poulet est cuit quand son jus
devient clair et que la viande n'est plus rosée au centre.
3. Les ustensiles
Choisir vos ustensiles de cuisine avec soin. Ne pas utiliser les ustensiles qui peuvent
fondre (ex : le plastique).
Attention à ne pas endommager votre appareil lorsque vous utilisez des ustensiles en métal.
Utiliser des gants appropriés ou des ustensiles avec manches isolés.
Les ustensiles appropriés sont les ustensiles en métal ou en plastique résistant à la
chaleur, les écumoires et les pincettes.
Les ustensiles non appropriés sont les ustensiles en bois, en plastique non résistant à la
chaleur, les couteaux ou autres outils tranchants.
4. Huile
Huiles recommandées à l'usage de la friteuse :
Tournesol
Légumes
Arachide
Graine de colza
Maïs

14
Huiles et graisses non recommandés:
Très grasse
Huile d'olive (tout type)
Quantité d'huile:
Toujours utiliser la quantité maximum d'huile recommandée pour frire. Ne jamais dépasser ce
volume, et ne jamais utiliser la friteuse sans huile. Toujours remplir la friteuse d'huile au-dessus
du MIN avant de l'utiliser.
4) NETTOYAGE ET ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL
a) Démonter la friteuse avant de la nettoyer
Retirer le couvercle et le panier de la friteuse.
Retirer soigneusement l’unité de commande et l'élément du corps. Pour ce faire, tenir
l'unité de contrôle avec une main tout en tenant fermement le corps de l'autre. Il suffit de
lever l'unité de contrôle vers le haut jusqu'à ce qu'il se détache du corps.
Retirer le bol de la friture. Agripper le rebord du bol avec les deux mains et le retirer du
corps.
b) Nettoyer la friteuse
Toujours débrancher votre friteuse et laisser l'huile ainsi que votre friteuse se vider
complètement avant de la nettoyer.
Ne jamais tremper l'unité de contrôle, le câble d'alimentation ou la prise dans l'eau ou
autre liquide
Ne jamais utiliser de produits nettoyants abrasifs.
Aucun élément de la friteuse n'est compatible avec le lave-vaisselle. Toujours laver à la main.
Nettoyer le bol amovible, le panier à frire et le couvercle :
Retirer tous les résidus de nourriture du bol et du panier en utilisant du papier absorbant. Laver
les éléments à la main dans de l'eau chaude et savonneuse, frotter à l'aide d'une éponge. Faire
sécher l'appareil complètement avant de le ranger.
Nettoyer l'unité de contrôle, les autres éléments et le corps :
Essuyer le surplus d'huile de l'élément avec du papier absorbant (prendre soin de ne pas abimer
les fils électriques connectés à l'élément chauffant). Essuyer l'unité de contrôle et le corps avec
un chiffon propre, très légèrement humide et sec.

15
c) Remonter après le nettoyage
Placer le corps de l'appareil sur une surface stable, sécurisée, sèche et horizontale.
Maintenir le bord du bol à frire des deux côtés puis abaisser le bol dans la friteuse.
Rebrancher l'unité de contrôle avec le corps. L'unité de contrôle possède deux rails dans
lesquels doivent être insérer les parties correspondantes dans le corps de la friteuse.
Faire glisser vers le bas le panneau de configuration dans les rails (figure B) jusqu'à ce
que les éléments soient bien assemblés et insérer dans les fentes.
Note: La friteuse ne fonctionne pas si l'unité de commande n'est pas attachée au corps.
Si vous utilisez la friteuse, soulever la poignée du panier à friture, puis revenir à sa
position de verrouillage. S'assurer que la poignée soit solidement fixée au corps.
Pour ranger la friteuse, replacer le panier, rabattre la poignée et refermer le couvercle.
d) Résolution des problèmes
Ces appareils sont fabriqués conformément aux normes les plus sécurisées. Suivre ces étapes si
l'appareil ne fonctionne pas :
Vérifier que vous avez correctement suivit les instructions du manuel.
Vérifier que le fusible n'ait pas sauté.
Vérifier que la prise murale fonctionne parfaitement.
BRANDT FRANCE – SAS au capital de 1.000.000 euros
89/91 Boulevard Franklin Roosevelt – 92500 Rueil-Malmaison (France)

16
Dear Customer,
Thank you for buying a BRANDT product and for your confidence in our company.
This product has been designed and manufactured for you considering your lifestyle and
your requirements, so that it meets your expectations in the best way possible. We have
invested it with our expertise, spirit of innovation and all the enthusiasm which has
driven us for more than 60 years.
So that we are always able to satisfy your requirements as well as possible, our
customer service is available, ready to listen and answer all your questions or
suggestions
You can also visit our website www.brandt.com where you will find our latest
innovations as well as additional useful information.
BRANDT is happy to support you daily and hopes you will enjoy your purchase to the
full.
Important: Before starting your machine, please read this guide for
installation and use carefully in order to familiarise yourself with how it
operates quickly.

17
CONTENTS
1)FOR THE USER’S ATTENTION ...................................................................................... 18
a)Safety Instructions ................................................................................................... 18
b)Technical Data ......................................................................................................... 21
c)Environmental Protection .......................................................................................... 22
2)PREPARATION OF YOUR MACHINE .............................................................................. 22
a)Description of the Deep Fryer ................................................................................... 22
b)Before Using for the First Time ................................................................................. 23
3)USING YOUR MACHINE ............................................................................................... 24
a)Use of the machine .................................................................................................. 24
b)Cooking Guide ......................................................................................................... 25
c)Recommendations for Use ........................................................................................ 27
4)LOOKING AFTER AND CLEANING YOUR MACHINE ......................................................... 28
a)Dismantling the Deep Fryer before Cleaning it ............................................................ 28
b)Cleaning the Deep Fryer ........................................................................................... 28
c)Reassembling after Cleaning ..................................................................................... 28
d)Troubleshooting ....................................................................................................... 29

18
1) FOR THE USER’S ATTENTION
Keep these instructions with your machine. If you sell
this machine to another person second-hand, make sure
you give the new owner these instructions. Please read
these instructions before installing and using your
machine. They are written for your safety and that of
others.
a) Safety Instructions
Installation and connection
This machine is for frying food and for domestic use only. It
may only be used in a covered, enclosed and heated
environment such as a kitchen or any other room meeting
the same specifications.
Having taken your product out of its packaging, check that
the machine is in perfect condition and, in particular, that
the plug or the power cable is not damaged. If there is any
doubt contact your dealer's after-sales service.
Before connecting the machine make sure that the mains
voltage corresponds with that indicated on the machine's
rating plate.
The use of adaptors and/or extension leads is not
recommended. If these items prove to be indispensable,
only use adaptors and extension leads compliant with the
safety standards in force.
This machine is not intended to be put into operation using
an external timer or a separate remote control system.
Before using this machine place it on a smooth, dry, stable
surface.

19
Keep the machine and its power cable out of reach of
children under the age of 8.
Never let the fryer lead hang down from the worktop/table
where it could be pulled by children or trip the user up.
Children must not play with the machine.
During Use
Place this machine on a stable surface so that hot liquid is
not spilt.
This machine is not designed to be used by children unless
they are older than 8 and they are supervised or instructed
in the use of the machine by someone who is responsible
for their safety.
This machine may be used by people with reduced physical,
sensory or mental capacities, but only after having given
them the necessary information concerning the use of the
machine, so that they are aware of the dangers that may be
incurred.
T
he accessible parts of this machine may become
hot when it is operating. Do not touch the metal
parts of the machine when it is working. Young
children must be kept away or continually
supervised.
Never leave the deep fryer working if there is no
surveillance.
Never unplug the power cable when the machine is heating.
Never pull the lead but disconnect the machine by holding
the plug.
Do not touch the machine with wet hands.

20
Do not put anything above the deep fryer when it is in
operation.
Do not allow the power supply lead to come into contact
with hot surfaces and do not place the machine near
machines in operation such as hobs, a hot oven, a
microwave, etc.
Ensure that the hot surfaces of the machine are not in
contact with easily flammable materials such as curtains or
tablecloths.
Never use your deep fryer without oil or fat. The oil level in
the deep fryer must always be between the "MIN" and
"MAX" marks on the wall of the pot. For safety reasons
never exceed the maximum level.
Make sure the fryer basket is not overloaded.
Make sure that cooking utensils or food that is too big is not
put in the fryer.
Never add water to the oil.
The use of accessories not recommended by the
manufacturer may cause a fire, electric shocks or injuries.
Maintenance and cleaning
Before cleaning ensure that the power cable for the
machine is unplugged. Allow the machine to cool before
cleaning.
The power cable cannot be replaced. If the cable is
damaged the machine should be discarded. This product is
guaranteed by your distributor. For more details please refer
to the guarantee conditions provided by the distributor.
Other manuals for FRI2102E
1
Table of contents
Languages:
Other Brandt Fryer manuals

Brandt
Brandt FRI2202E User manual

Brandt
Brandt FRIAF35B Operation and maintenance manual

Brandt
Brandt FRI2500E User manual

Brandt
Brandt FRI2202E User manual

Brandt
Brandt FRI2000 User manual

Brandt
Brandt FRI2203E User manual

Brandt
Brandt FRI2102E User manual

Brandt
Brandt FRI3200 User manual

Brandt
Brandt FRI-2100 User manual

Brandt
Brandt FRI2500E User manual