Brandt FRIAF35B Operation and maintenance manual

MODE D’EMPLOI
Friteuse à air chaud
FRIAF35B
REMARQUE IMPORTANTE : Lire attentivement ce manuel avant
d’utiliser le produit. À conserver pour référence ultérieure.
1

Chère cliente, cher client,
Merci d’avoir acheté un produit BRANDT et de votre confiance
dans notre société.
Ce produit a été conçu et fabriqué pour vous en tenant compte de
votre style de vie et de vos exigences, afin de répondre à vos
attentes du mieux possible. Nous y avons imprimé notre expertise,
notre esprit d’innovation et l’enthousiasme qui nous anime depuis
plus de 60 ans.
Afin de toujours satisfaire vos exigences du mieux possible, notre
service à la clientèle est disponible, à votre écoute et prêt à
répondre à toutes vos questions ou suggestions
Vous pouvez également vous rendre sur notre site web
www.brandt.com où vous découvrirez nos dernières innovations
et des informations pratiques complémentaires.
BRANDT est heureuse de vous assister au quotidien et espère
que vous profiterez au maximum de votre achat.
2

SOMMAIRE
1) À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR .............................. 4
A) Consignes de sécurité.................................................4
b) Caractéristiques techniques .......................................6
c) Protection de l’environnement .................................. 6
2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL ........................... 7
a) Description ..................................................................7
b) Avant la première utilisation ......................................9
3) UTILISATION DE VOTRE FRITEUSE A AIR CHAUD .....11
a) Installation de la friteuse .......Erreur ! Signet non défini.
b) Utilisation de votre friteuse à air chaud ..................11
c) Utilisation du panneau de commande .....................13
d) Livret de cuisson .......................................................14
4) NETTOYAGE..................................................................16
5) RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE ....................16
3

1) À L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
A) Consignes de sécurité
CONSIGNES IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - À
LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique ainsi que pour des
applications similaires telles que :
• les espaces cuisine destinés au personnel de magasins, les
bureaux et autres locaux professionnels ;
• les exploitations agricoles ;
• une utilisation par les clients d’hôtels, de motels et d’autres
établissements d’hébergement ;
• les environnements de type chambres d’hôtes.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par
des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales
limitées, ou manquant d’expérience et de connaissances, sous
surveillance ou s’ils ont reçu les consignes nécessaires à l’utilisation en
toute sécurité de l’appareil et s’ils comprennent pleinement les risques
encourus.
Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de
8 ans.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
• L’appareil n’a pas été conçu pour être mis en marche à l’aide
d’une minuterie externe ou d’un système de télécommande à
distance séparé.
• Le cordon d’alimentation doit être régulièrement contrôlé afin de
vérifier qu’il n’est pas endommagé et, si c’est le cas, l’appareil ne
doit pas être utilisé.
• L’appareil doit être connecté à un circuit protégé par un dispositif
différentiel résiduel (DDR), avec un courant différentiel nominal
de fonctionnement de 30 mA maximum.
• L’appareil doit être raccordé à une prise de courant reliée à la
terre.
4

UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
• Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas être
effectués par des enfants sans supervision.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou une personne de
qualification similaire, afin d’éviter tout danger.
• AVERTISSEMENT : Afin d’éviter tout danger dû au
réenclenchement intempestif du disjoncteur, cet appareil ne doit
pas être raccordé à un interrupteur externe, tel qu’une minuterie,
ni à un circuit régulièrement mis en marche et arrêté par votre
fournisseur d’électricité.
5

b) Caractéristiques techniques
Modèle
FRIAF35B
Alimentation électrique
220-240 V∼, 50-60 Hz
Réglages nominaux
1500 W
Dimensions du produit
308*270*370 cm
c) Protection de l’environnement
L’emballage de cet appareil est recyclable.
Participez à son recyclage et contribuez ainsi à la
protection de l’environnement en le déposant dans les
conteneurs municipaux prévus à cet effet.
Votre appareil contient également de nombreux
matériaux recyclables. Il est donc marqué de ce logo
afin de vous indiquer que les appareils usagés ne
doivent pas être mélangés aux autres déchets.
Le recyclage des appareils organisé par votre fabricant
s’effectue dans les meilleures conditions, conformément
à la réglementation européenne en vigueur sur
l’élimination des déchets d’équipements électroniques et
électriques. Contactez les autorités locales ou votre
revendeur pour connaître les points de collecte des
appareils usagés les plus proches de votre domicile.
6

2) INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL
a) Description
Le produit est soumis à la réalité du produit et de sa configuration.
1) La friteuse à air chaud
Unité
principale
Panneau de
commande
Partie inférieure
Panier Bac à friture
7

2) Zoom sur le panneau de commande
Modèle
Tension
Fréquence
Puissance
FRIAF35B
220-240 V-
50/60 HZ
1500 W
8

Figure 2
a) Installation de la friteuse
1. Le produit doit être placé de manière stable sur une surface plane
(Figure 1), de façon à ce que le cordon d’alimentation soit suffisamment
long pour être branché dans la prise et que l’air puisse continuer à
circuler autour du produit, et ne doit pas se trouver à proximité d’objets
inflammables.
Figure 1
2. Selon les différentes configurations, insérez le panier dans le bac à
friture (figure 2) puis insérer le tout dans l’unité principale (figure 3).
9

3. Avant de placer les ingrédients, préchauffez l’appareil pendant 3 à
5 minutes ; la cuisson n’en sera que plus efficace.
Figure 3
10

3) UTILISATION DE VOTRE FRITEUSE A
AIR CHAUD
b) Avant la première utilisation
Rappel concernant la cuisson
• La première utilisation nécessite 10 minutes de combustion à sec. Une
légère fumée blanche peut apparaître ou une légère odeur peut se faire
sentir au cours du processus de combustion sèche, ce qui est normal.
Ne paniquez pas.
• Avant de mettre en route le produit et pour éviter tout
dysfonctionnement, veuillez vérifier le panier et le bac à friture sont bien
en place.
• Si vous constatez un dysfonctionnement, veuillez cesser d’utiliser le
produit et contacter immédiatement notre service après-vente.
• Veuillez utiliser le panier et le bac à friture dans l’appareil, et évitez de
les utiliser séparément.
• Après utilisation, débranchez la fiche d’alimentation et laissez la friteuse
refroidir complètement avant de la déplacer.
11

b) Utilisation de votre friteuse à air chaud
1. Mettez l’appareil sous tension, puis appuyez sur la touche « » pour
sélectionner la fonction correspondante et appuyez sur la touche pour
laisser l’appareil fonctionner en mode préchauffage.
2. Une fois le préchauffage terminé,
l’appareil émet un signal sonore et
l’écran affiche « ADD » ; tenez le haut
de l’appareil d’une main et sortez le
bac en le tenant par la poignée de
l’autre main.
Le bac doit être placé sur une surface stable.
3. Placez les ingrédients dans le panier, dans le bac à friture.
4. Poussez le bac à friture dans l’appareil, après l’avoir allumé ; celui-ci
continuera à fonctionner et l’interface affichera la durée définie ; vous
pouvez régler la température et le temps de cuisson depuis le panneau de
commande ; appuyez ensuite sur le bouton pour démarrer la cuisson.
L’appareil entre alors en mode cuisson, et cuit et
chauffe les aliments.
Remarques : Si le bac à friture n’est pas complètement
enfoncé dans l’appareil, le micro-interrupteur ne se
déclenche pas ; l’appareil reste alors en mode arrêt et ne
fonctionne pas. Il suffit alors de pousser complètement le
bac à friture dans l’appareil.
La machine est dotée d’une fonction de mémoire d’arrêt
de 10 minutes.
Après avoir retiré le bac à friture et remué les aliments
pendant le processus de cuisson, insérez complètement le bac à friture dans
l’appareil ; celui-ci repasse en mode cuisson tant que le bac à friture n’est pas
retiré, et continue à cuire et à chauffer les aliments.
5. À la moitié de la durée programmée, la machine émet 3 bips ; vous pouvez
alors sortir le bac à friture et retourner les aliments.
6. L’appareil émet un bip en fin de cuisson ; débranchez alors la fiche de la
prise de courant. Débranchez le cordon, posez-le à plat sur le plan de
travail et sortez les aliments cuits à l’aide d’un ustensile auxiliaire
(baguettes ou pince, par exemple).
12

Sortez-les avec précaution. Posez l’appareil à plat sur le plan de travail
afin d’éviter que la vapeur vous ébouillante, et afin d’éviter de renverser
le bac à friture ; l’huile ou les aliments à haute température risqueraient
de vous brûler.
Il est en outre recommandé d’utiliser des outils auxiliaires (tels que des
baguettes) pour sortir les aliments.
c) Utilisation du panneau de commande
Procédure d’utilisation du panneau :
mettez la machine sous tension,
- appuyez sur la touche « » (la machine passe alors en mode sélection des
fonctions)
- appuyez sur la touche « » pour sélectionner les fonctions (après avoir
sélectionné le menu, appuyez sur la touche « » pour choisir d’entrer le
réglage de l’heure ou de la température, appuyez sur la touche « / » pour
régler l’heure et la température)
- Appuyez sur la touche « », et le produit commence à fonctionner.
- Si vous appuyez à nouveau sur la touche , le produit s’arrête de
13

fonctionner. Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour revenir
au mode économie d’énergie.
Remarque :
Mode sélection des fonctions : le voyant de la fonction et le
voyant de la touche sont allumés ; seul le voyant de la fonction sélectionnée
clignote, et l’écran numérique affiche la température par défaut. Si aucune
opération n’est effectuée pendant 2 minutes en mode éteint, l’appareil repasse
en mode économie d’énergie.
Mode réglage : Le voyant de la fonction sélectionnée commence à clignoter,
tandis que les autres voyants de fonction sont allumés. Les paramètres de
réglage affichés à l’écran numérique clignotent ; si aucune opération n’est
effectuée dans les 5 secondes, la machine passe en mode réglage et continue
à fonctionner.
Mode fonctionnement : Le voyant de la fonction sélectionnée est allumé,
tandis que les autres voyants de fonction sont éteints. Le voyant des boutons
s’allume. L’écran numérique affiche le compte à rebours.
d) Livret de cuisson
Les temps de cuisson sont donnés à titre indicatif. Les temps de cuisson
peuvent varier en fonction de la saisonnalité des aliments, de leur taille, des
quantités, des goûts de chacun et de la tension du réseau électrique.
Cuisson des frites : Le programme automatique est idéal pour une famille de
2 à 4 personnes. La quantité maximale de frites recommandée pour le
programme manuel est de 800 g à 200 °C et pour une durée de 20 minutes.
14

Autres fonctions :
Le menu par défaut prédéfinit la température et le temps de
cuisson :
Fonction
menu
Température (°C)
Durée (min)
Préréglage
Plage de
réglage
Préréglage
Plage de
réglage
Décongélation
80
35-90
6
1-90
Frites
180
80-200
15
1-90
Ailes de poulet
180
80-200
15
1-90
Viande
200
80-200
9
1-90
Crevettes
180
80-200
10
1-90
Poisson
180
80-200
13
1-90
Gâteau
170
80-200
9
1-90
Déshydrateur
70
35-90
4 h
1-24 h
15

4) NETTOYAGE
• Veuillez nettoyer la friteuse pour éviter qu’elle ne brûle.
• Après utilisation, veuillez nettoyer rapidement le panier et le bac à
friture pour éviter que le revêtement ne soit endommagé par l’érosion
de l’huile des résidus alimentaires.
• Pour éviter d’endommager l’appareil et préserver votre santé, n’utilisez
pas de nettoyants abrasifs puissants.
• Utilisez un chiffon doux et propre pour essuyer la friteuse. N’utilisez pas
un chiffon trop humide pour nettoyer la friteuse, afin d’éviter que de
l’eau ne pénètre dans la friteuse, ce qui pourrait provoquer un court-
circuit et un incendie.
• N’utilisez pas d’autres appareils, comme un lave-vaisselle, pour nettoyer
la friteuse ; cela pourrait l’endommager et nuire à son utilisation.
• Utilisez un détergent neutre ou de l’eau propre pour nettoyer les poêles
à frire et les tambours.
• Afin d’éviter les rayures, veuillez ne pas utiliser d’objets rigides et
pointus (tels que des éponges à récurer, des lames, etc.) pour nettoyer
le panier ou le bac à friture.
5) RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE
Pour en savoir plus sur nos produits ou nous contacter, vous pouvez :
×Consulter notre site : www.brandt.fr
×Nous écrire à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 avenue des Béthunes
CS69526 SAINT OUEN L’AUMONE
95060 CERGY PONTOISE CEDEX
×Nous appeler du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
16

Brief Notice
Air Fryer FRIAF35B
IMPORTANT NOTE: Please read the manual carefully before
operating your product. Retain it for future reference.
17

Dear Customer,
Thank you for buying a BRANDT product and for your confidence in
our company.
This product has been designed and manufactured for you considering
your lifestyle and your requirements, so that it meets your expectations
in the best way possible. We have invested it with our expertise, spirit
of innovation and all the enthusiasm which has driven us for more than
60 years.
So that we are always able to satisfy your requirements as well as
possible, our customer service is available, ready to listen and answer
all your questions or suggestions
You can also visit our website www.brandt.com where you will find our
latest innovations as well as additional useful information.
BRANDT is happy to support you daily and hopes you will enjoy your
purchase to the full.
18

CONTENTS
1) NOTICE TO THE USERS ................................................20
a) Safety guidelines ......................................................20
b) Technical characteristics ..........................................22
c) Environmental protection .........................................22
2) INSTALLING YOUR APPLIANCE .................................. 23
a) Description ................................................................23
b) Before First Use.........................................................25
3) USING YOUR AIR FRYER .............................................26
a) Air Fryer installation .................................................26
b) Using your air fryer...................................................28
c) Control Panel utilisation ...........................................29
d) Cooking guide ...........................................................30
4) CLEANING ....................................................................31
19

1) NOTICE TO THE USERS
a) Safety guidelines
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - READ CAREFULLY AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
This appliance is designed to be used for domestic and similar
applications such as1:
• kitchen areas for the staff of shops, offices and other professional
premises;
• farms;
• use by hotel, motel and other residential clients;
• B&B-type environments.
This appliance can be used by children aged 8 years and over and by
individuals with physical, sensory or reduced mental capacity, or lack of
experience and knowledge under supervision or if they have been
given instructions on how to use the appliance safely and have fully
understood the risks involved.
Keep the appliance and its cord out of the reach of children under 8.
Children must not play with the appliance.
INSTALLING YOUR APPLIANCE
• If precautions are necessary during installation, the relevant
details are provided.
• The instructions must indicate the following:
• The appliance is not designed to be switched on using an
external timer or a separate remote control system.
• The instructions for appliances intended to be used outdoors
must include the following indications in essence:
• The appliance is suitable for outdoor use.
• The power cord must be regularly checked for any sign of
damage, and if this is the case, the appliance must not be used.
• The appliance must be connected to a circuit protected by a
Residual Current Device (RCD), with a rated differential operating
current of 30 mA maximum.
• The appliance must be connected to an earthed plug socket (for
class I appliances).
20
Table of contents
Languages:
Other Brandt Fryer manuals

Brandt
Brandt FRI3200 User manual

Brandt
Brandt FRI2202E User manual

Brandt
Brandt DOMINO TE206XF1 User manual

Brandt
Brandt FRI3000 User manual

Brandt
Brandt FRI2500E User manual

Brandt
Brandt FRI2500E User manual

Brandt
Brandt FRI2202E User manual

Brandt
Brandt FRI2500E User manual

Brandt
Brandt FRI2102E User manual

Brandt
Brandt FRI2102E User manual