BREIL 1L12 - DUAL TIME GMT User manual

Instruction book pag. 1 • Mode d'emploi pag. 11
Gebrauchsanleitung pag. 21 • Manuale di funzionamento pag. 31
Manual de instrucciones pag. 41
DUAL TIME
GMT
GMT_COP 26-09-2003 14:10 Pagina 3

GMT_COP 26-09-2003 14:10 Pagina 1

When reading this instruction booklet, keep the watch diagram on the left
unfolded and in full view. The symbols (A, B, etc.) on the diagram are
those referred to in the section describing the operating instructions.
Pendant la lecture de ce mode d'emploi, gardez le schéma d'illustration
de la montre ci-contre ouvert et bien en vue. Les symboles (A, B, etc.)
utilisés dans les différents chapitres du mode d'emploi correspondent à
ceux indiqués sur ce schéma.
Zur Lektüre dieser Gebrauchsanleitung sollten Sie die nebenstehend
gezeigte Übersichtsdarstellung der Uhr ausklappen und im Blick
behalten. Die in den einzelnen Abschnitten der Gebrauchsanleitung
verwendeten Zeichen (A, B, usw.) entsprechen den Kennzeichnungen in
dieser Übersicht.
Durante la lettura di questo manuale di istruzioni, tenere lo schema
illustrativo dell’orologio a sinistra aperto e in vista. I simboli (A, B, ecc.)
usati nelle sezioni delle istruzioni sul funzionamento corrispondono a
quelli indicati in questo schema.
Mientras lee este manual de instrucciones, mantenga el esquema
ilustrativo del reloj aquí presentado al lado izquierdo, abierto y bien
visible. Los símbolos (A, B, etc.) utilizados en las secciones de
instrucciones sobre el funcionamiento, corresponden a los que se
utilizan en este esquema.
GMT_COP 26-09-2003 14:10 Pagina 2

Thank you very much for purchasing a BREIL WATCH. To ensure its correct use, please
read these instructions carefully.
In order to be able to make full use of the guarantee service (subject to the guarantee
terms), please ensure that the Breil international guarantee card is supplied with the
watch at the time of purchase.
Nous vous remercions de la préférence que vous nous avez accordée en achetant une
montre BREIL. En vue d'une utilisation correcte de celle-ci, lire attentivement les
instructions contenues dans ce livret.
Lors de l'achat, contrôlez que la montre soit accompagnée de la garantie qui devra être
présentée pour obtenir les prestations qui y sont décrites.
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, daß Sie uns mit dem Kauf einer BREIL Uhr
erwiesen haben. Damit Sie Ihre Uhr immer einwandfrei gebrauchen können, möchten wir
Sie bitten, die in dieser Gebrauchsanleitung enthaltenen Anweisungen gewissenhaft zu
lesen.
Beim Kauf sollten Sie kontrollieren, ob Ihnen zusammen mit der Uhr auch die
Garantiekarte ausgehändigt wurde, denn diese Karte müssen Sie vorlegen, um die darin
genannten Leistungen in Anspruch nehmen zu können.
Vi ringraziamo per la preferenza accordataci con l’acquisto di un orologio BREIL.
Per un corretto uso dello stesso, Vi preghiamo leggere attentamente le istruzioni
contenute in questo libretto.
Al momento dell’acquisto controllate che insieme all’orologio Vi venga fornita anche la
garanzia, da presentare per ottenere le prestazioni in essa descritte.
Le agradecemos su preferencia por un reloj BREIL. Para poder utilizar correctamente el
reloj, le rogamos leer atentamente las instrucciones contenidas en este folleto.
Al comprarlo, controle que junto al reloj le sea entregada la garantía que debe ser
presentada para obtener los servicios que en la misma se describen.
GMT_COP 26-09-2003 14:10 Pagina 4

CONTENT
MAIN COMPONENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
TIME SETTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
DATE SETTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
SETTING LOCAL TIME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
PRECAUTIONS AND USEFUL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . .6
TECHNICAL DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
A
B
C
D
E
F
GB
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 2

2
MAIN COMPONENTS
Hour hand Crown
Minute hand Crown
Second hand
Calendar
Local time
The abbreviation GMT (Greenwich Mean Time) is used in the watch-making industry to
indicate those modules with more than one time zone: i.e. they are particularly useful for
frequent world travelers. The reference to Greenwich, which is one of the London
boroughs, is due to the fact that it is the location of Greenwich observatory which has
been the reference point for the measurement of longitude since 1884. The Greenwich
Meridian, which divides the globe into two parts, has been adopted internationally as the
zero of longitude.
A
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 2

TIME SETTING
1. Pull the crown all the way out to second click, so that the second hand is set in the
‘0’ position.
2. Turn the crown to set the hour and minute hands to the desired time.
3. Push the crown back into the normal position when the time signal sounds, and
the second hand will begin working.
3
B
Hour hand
Crown
(second click)
Minute hand
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 3

DATE SETTING
C
4
Minute hand
Crown
(first click)
Date
1. Pull the crown
out to the first click.
2. Turn the crown
anti-clockwise to set the date.
Do not set the date between 9.00 PM and 1.00 AM as the date may not change properly.
3. Once the date has been set, push the crown back to the normal position.
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 4

5
SETTING LOCAL TIME
D
1. Pull the crown out to the first click.
2. Turn the crown to set the hour and minute hands to the desired time.
3. Push the crown back into the normal position.
Note: the watch shows the local time using the 24 hours display.
Minute hand
Crown
Local time
Hour hand
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 5

6
PRECAUTIONS AND USEFUL INFORMATION
E
- In order to prevent water coming into contact with the internal mechanism, never
pull the crown out when the watch is wet.
- If any watches designed for sportswear or use in water come into contact with salt
water or heavy sweating, they should be rinsed in fresh water and dried
thoroughly.
Indication Use
“WATER RESISTANT” may sometimes be abbreviated to “WATER RESIST”
A
B
C
D
E
Dial
-
WATER RESISTANT
30M (3ATM)
WATER RESISTANT
50M (5ATM)
WATER RESISTANT
100M (10ATM)
WATER RESISTANT
200M (20ATM) or more
Case
-
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
Spray, sweat, light
rain, washing, etc.
NO
YES
YES
YES
YES
Swimming,
etc.
NO
NO
YES
YES
YES
Degree of
water
resistance
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 6

7
- Contact with water may cause a deterioration in the quality of some leather straps.
- As internal parts of the watch can retain moisture, when the outside temperature is
lower than the inside, the watch glass may mist-up.
This phenomenon is purely temporary and should not create any problems.
However, if it persists for any length of time, the watch should be checked by the
shop where it was purchased or by the nearest Authorised Service Centre.
in water
* Always keep the crown in its normal position. * Full tighten crown screw lock.
Skin-diving
NO
NO
NO
YES
YES
Scuba diving
NO
NO
NO
NO
YES
Water-resistance
characteristics
No water resistant. Must be kept away from water and moisture
Average water resistance. Can withstand spray, sweat, light
rain, washing, etc. during daily use
Can be worn while swimming but not diving
Suitable for skin-diving.
Suitable for scuba diving.
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 7

8
Temperature
Do not leave the watch exposed to direct sunlight or temperature extremes for long
periods of time.
Long exposure, in fact, may adversely affect the operation of the watch and actually
shorten battery life, causing it to gain or lose time and affect its other functions.
Impact
This watch can withstand normal everyday impacts and shocks and those normally
imparted by non-contact sports. Serious damage, however, may result if the watch is
dropped or subjected to severe shock.
Magnetic fields
This watch is antimagnetic up to 60 gauss, and is therefore not affected by magnetic
fields produced by normal domestic appliances. If used near strong magnetic fields,
its operation may be temporarily affected.
Static electricity
The integrated circuits present inside the watch are sensitive to static electricity. If the
watch is exposed to intense electrical fields, the time display may temporarily lose
some of its accuracy.
Chemicals and gases
Avoid wearing the watch in the presence of strong gases or chemical substances. Parts
of the watch may discolour, dissolve or even break if brought into contact with benzol or
petroleum based products such as solvents, thinners, detergent, adhesives etc.
Pay special attention to avoiding contact with chemicals.
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 8

The watch case and strap may discolour if they come into contact with mercury from
a broken thermometer or other equipment.
Keeping the watch clean
Use an absorbent soft cloth to clean off any dirt or damp from the watch glass.
Wearing the watch when the strap or back of the case is dirty can cause skin
irritation.
Cleaning the watch strap:
•Metal bands: use a toothbrush and soapy warm to wash the dirt off.
•Plastic or rubber straps: wash with water. Do not use solvents.
•Leather straps: gently rub the face of the strap using a soft dry cloth. Clean the
opposite side with a cloth and alcohol.
Periodic inspection
In order to guarantee long trouble-free operation, it is advisable to have the watch
checked by an Authorised Assistance Centre once every two years.
Keep batteries out of the reach of children
If a battery is accidentally swallowed, consult a doctor immediately.
9
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 9

TECHNICAL DATA
Main display
Type: Analogue quartz watch
Movement: Miyota 1L12
Loss/gain (monthly rate): ±20 sec (5°C ~ 35°C)
Crystal oscillator frequency: 32.768 Hz (Hertz, cycles sec.)
Temperature: - 10° C - 60° C
Characteristics:
Date
Battery: SR621SW
Battery life: Approx. 3 years
Secondary display (24 hours)
Type: Analogue quartz watch
Movement: Ronda 751.24
Loss/gain (monthly rate): ±20 sec (5°C ~ 35°C)
Crystal oscillator frequency: 32.768 Hz (Hertz, cycles sec.)
Temperature: - 10° C - 60° C
Characteristics:
24 hours
Battery: 379
Battery life: Approx. 4 years
* In order to improve the product, the technical specifications may be modified
without prior notice.
10
G
GMT_eng 26-09-2003 14:05 Pagina 10

INDEX
PIECES PRINCIPALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
REGLAGE DE L’HEURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
REGLAGE DE LA DATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
REGLAGE DE L’HEURE LOCALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
PRECAUTIONS D’UTILISATION ET INFORMATIONS UTILES . .16
DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
A
B
C
D
E
F
F
GMT_FRA 26-09-2003 14:04 Pagina 43

12
PIECES PRINCIPALES
Aiguille des heures Couronne
Aiguille des minutes Couronne
Aiguille des secondes
Calendrier
Heure locale
Le sigle GMT (Greenwich Mean Time) est utilisé en horologerie pour indiquer des
modèles ayant plusieurs fuseaux horaires: montre qui sont particulierment utiles a qui est
souvent en voyage ou en contact fréquent avec d’autres parties du monde. La mention
de Greenwich, petite ville située près de Londre, est due au fait qu’à cet endroit se trouve
l’observatoir du même nom, qui, depuis 1884 1884, est le point de référence pour la
mesure de la longitude. C’est pa là que passe, par convention, le meridien fondamental
(0°) qui devise idéalment en deux notre globe.
A
GMT_FRA 26-09-2003 14:04 Pagina 12

REGLAGE DE L’HEURE
1.
Extraire completement la couronne jusqu’au deuxième déclic pour amener l’aiguille
des secondes sur la position ‘0’.
2.
Tourner la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
3.
Remettre la couronne sur la position normal en meme temps qu’un signal horaire:
l’aiguille des secondes commence à fonctionner.
13
B
Aiguille des heures
Couronne
(deuxième déclic)
Aiguille des minutes
GMT_FRA 26-09-2003 14:04 Pagina 13

REGLAGE DE LA DATE
C
14
Aiguille des minutes
Couronne
(premier déclic)
Date
1. Extraire la couronne
jusqu’au premier déclic.
2. Tourner la couronne
dans le sens anti-horaire pour régler la date.
Evitez de programmer la date entre 21h 00 et 1h 00 du matin suivant, car, dans ce cas, la date
pourrait ne pas changer correctement.
3. Après avoir reglé la date, poussez de nouveau la couronne dans sa position normal.
GMT_FRA 26-09-2003 14:04 Pagina 14

15
HEURE LOCALE
D
1.Extraire la couronne jusqu’au premier déclic.
2.Tourner la couronne pour régler les aiguilles des heures et des minutes.
3.Poussez de nouveau la couronne dans sa position normal.
Note: la montre visualise l’heure locale sur la base du cadran à 24 heure.
Aiguille des minutes
Couronne
(premier déclic)
Heure locale
Aiguille des heures
GMT_FRA 26-09-2003 14:04 Pagina 15

16
PRECAUTIONS D’UTILISATION ET INFORMATIONS UTILES
E
- Pour éviter que l’eau n’entre dans les mécanismes intérieurs de la montre, la couronne
ne doit jamais être extraite et les boutons ne doivent jamais être enfoncés quand la
montre est mouillée ou plongée dans l’eau (sauf en cas d’autres spécifications).
- Si les montres conçues pour le sport ou pour fonctionner sous l’eau sont exposées
à l’eau salée, ou à une sueur abondante, elles doivent être rincées à l’eau douce
puis complètement essuyées.
Indicacion Utilisation
L’indication “WATER RESISTANT” (étanche) peut parfois être abrégée en “WATER RESIST”.
A
B
C
D
E
Cadran
-
WATER RESISTANT
30M (3ATM)
WATER RESISTANT
50M (5ATM)
WATER RESISTANT
100M (10ATM)
WATER RESISTANT
200M (20ATM) ou plus
Boîtier
-
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
WATER RESISTANT
Eclaboussure,
sueur, pluie légère,
ablutions, etc.
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
Natation
etc.
NON
NON
OUI
OUI
OUI
Niveau
d’étanchéité
GMT_FRA 26-09-2003 14:04 Pagina 16
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other BREIL Watch manuals

BREIL
BREIL Chrono 8162 User manual

BREIL
BREIL 2025 User manual

BREIL
BREIL ABARTH 595 SCORPIONEORO User manual

BREIL
BREIL CHRONO ALARM YM52 User manual

BREIL
BREIL X.LARGE PRO User manual

BREIL
BREIL 1L10 User manual

BREIL
BREIL Manta P.R.O User manual

BREIL
BREIL Chrono OS20 User manual

BREIL
BREIL 3S10 User manual

BREIL
BREIL ABARTH 595 SCORPIONEORO User manual

BREIL
BREIL TRIBE User manual

BREIL
BREIL Time 1M52 User manual

BREIL
BREIL YM62 User manual

BREIL
BREIL Abarth 500e User manual

BREIL
BREIL SUNON PE 902 User manual

BREIL
BREIL YM91 User manual

BREIL
BREIL OS80 Manta User manual

BREIL
BREIL CHRONO FS10 User manual

BREIL
BREIL Chrono FS00 User manual

BREIL
BREIL AW00 User manual