Bresser NATIONAL GEOGRAPHIC 9180850 User manual

DE Bedienungsanleitung
EN Operating Instructions
FR Mode d’emploi
NL Handleiding
IT Istruzioni per l’uso
ES Instrucciones de uso
Art.No. 9180850
ENTDECKER-KAMERA
ADVENTURE SCOPE

www.bresser.de/warranty_terms
SERVICE AND WARRANTY:
www.bresser.de/guide
GUIDES:
i
www.bresser.de/faq
FAQ:
www.bresser.de/P9180850
MANUAL DOWNLOAD:
DE Bedienungsanleitung....................... 4
EN Operating Instructions................... 10
FR Mode d’emploi.............................. 16
NL Handleiding ................................. 22
IT Istruzioni per l’uso........................ 28
ES Instrucciones de uso ..................... 34

ON/OFF/
REC

4
BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR!
Setzen Sie das Gerät keinen hohen
Temperaturen aus. Durch übermäßige
Hitze und unsachgemäße Handhabung können
Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen
ausgelöst werden!
HINWEISE zur Reinigung
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von
der Stromquelle (USB-Kabel entfernen)!
Reinigen Sie das Gerät nur äußerlich mit einem
trockenen Tuch. Benutzen Sie keine Reini-
gungsüssigkeit, um Schäden an der Elektronik
zu vermeiden.
SCHUTZ der Privatsphäre!
Das Gerät ist für den Privatgebrauch ge-
dacht. Achten Sie die Privatsphäre Ihrer
GEFAHR für Ihr Kind!
Kinder sollten das Gerät nur unter Auf-
sicht benutzen. Verpackungsmaterialien
(Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern
fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über
eine Stromquelle betrieben werden. Lassen Sie
Kinder beim Umgang mit dem Gerät nie unbe-
aufsichtigt! Die Nutzung darf nur, wie in der
Anleitung beschrieben, erfolgen, andernfalls
besteht GEFAHR eines STROMSCHLAGS!
GEFAHR von Sachschäden!
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander!
Wenden Sie sich im Falle eines Defekts
bitte an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem
Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät
ggf. zwecks Reparatur einschicken.

5
DE
Mitmenschen – schauen Sie mit diesem Gerät
zum Beispiel nicht in Wohnungen!
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmateriali-
en sortenrein. Informationen zur ord-
nungsgemäßen Entsorgung erhalten Sie beim
kommunalen Entsorgungsdienstleister oder
Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den
Hausmüll! Gemäß der Europäischen
Richtlinie 2012/19/EG über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektro-
geräte getrennt gesammelt und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt wer-
den.
Entladene Altbatterien und Akkus müssen vom
Verbraucher in Batteriesammelgefäßen ent-
sorgt werden. Informationen zur Entsorgung
alter Geräte oder Batterien, die nach dem
01.06.2006 produziert wurden, erfahren Sie
beim kommunalen Entsorgungsdienstleister
oder Umweltamt.
EG-Konformitätserklärung
Eine „Konformitätserklärung“ in Über-
einstimmung mit den anwendbaren
Richtlinien und entsprechenden Normen ist von
der Bresser GmbH erstellt worden. Der voll-
ständige Text der EU-Konformitätserklärung ist
unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.bresser.de/download/9180850/
CE/9180850_CE.pdf

6
10. Ladeanzeige
11. USB-Schnittstelle zum Auaden des Geräts
12. USB-Kabel
Micro SD-Speicherkarte einsetzen
• Class 10 SDHC oder höher erforderlich
• Kapazität bis zu 32 GB
Hinweis: Nutze bitte nur Micro SD-Speicher-
karten von namhaften Herstellern für die beste
Leistung und formatiere die Speicherkarte vor
dem Gebrauch auf deinem Computer. Eine
einwandfreie Funktion kann mit No-Name Spei-
cherkarten nicht garantiert werden.
Akku auaden
A.Verbinde das USB-Kabel einfach mit deinem
Computer oder mit einem USB-Netzteil um
den Akku aufzuladen.
Lieferumfang
1. Endoskopkamera
2. SD-Karte
3. USB-Kabel
Teileübersicht
1. Endoskopkamera mit LED-Beleuchtung
2. Flexibles Fernrohr (ca. 68 cm)
3. EIN/AUS/OK: Ein-/Ausschalter und OK-Taste
(Aufnahme)
4. LCD-Bildschirm 5,86 cm (2,3“)
5. Handgriff
6. MODE/MENU-Taste
(Video>Foto>Wiedergabe>Einstellungen)
7. Reset-Loch (Gerät auf Fabrikeinstellungen
zurücksetzen)
8. HOCH-Taste (lange drücken)
und RUNTER-Taste (kurz drücken)
9. Einschub SD-Karte

7
DE
B. Die Kamera kann während des Ladevor-
gangs Videos aufnehmen.
C. Die Kamera kann auch in ausgeschaltetem
Zustand aufgeladen werden.
Kamera ein- und ausschalten
Drücke und halte EIN/AUS/OK (3) für 2 bis 3
Sekunden, um die Kamera ein- oder auszu-
schalten.
Moduswechsel
Drücke die MODE/MENU-Taste (6) wie-
derholt, um durch die verschiedenen Kamera-
Modi zu schalten.
Video Modus > Foto Modus > Wiedergabe
Modus
Videos aufnehmen
Wechsel in den Video Modus und drücke
EIN/AUS/OK (3) um eine Aufnahme zu star-
ten. EIN/AUS/OK (3) erneut drücken um die
Aufnahme wieder zu stoppen.
Fotos aufnehmen
Wechsel in den Foto Modus. Auf dem Bild-
schirm werden die Anzahl der aufgenomme-
nen Fotos und die Anzahl der verbleibenden
Fotos angezeigt. Drücke EIN/AUS/OK (3)
um ein Foto zu machen.
Wiedergabe Modus / Datei löschen
Drücke die HOCH/RUNTER-Taste (8) um
das nächste Video oder Bild auszuwählen.
Drücke die EIN/AUS/OK (3) um ein Video
abzuspielen. Drücke die MODE/MENU-
Taste (6) für 2 bis 3 Sekunden um das aus-

8
Einstellungen
Auösung: VGA/HD
Bildqualität: 1MP, 2MP, 3MP
Zyklische Aufzeichnung: Aus/3Min/5 Min
Erstellt zur ausgewählten Laufzeit ein neues
Video
Datum Tag: JA/NEIN
Speichert das aktuelle Datum bei jeder Aufnah-
men mit
Zeiteinstellungen: Datum und Uhrzeit festle-
gen
Auto ausschalten: Aus/1 Min/3 Min
Schaltet die Kamera nach der ausgewählten
Zeit automatisch aus.
Spracheinstellungen: Sprache auswählen
Frequenz: 50Hz/60hz
Bildschirmschoner: Aus/3 Min/5 Min/10 Min
Format: SD-Karte formatieren (Achtung alle
Daten auf der Karte werden hiermit gelöscht!)
gewählte Bild oder Video zu löschen. Mit EIN/
AUS/OK (3) bestätigen und danach erneut die
MODE/MENU-Taste (6) drücken um das
Menü wieder zu verlassen.
Einstellungsmenü
Halte die MODE/MENU-Taste (6) für 2 bis 3
Sekunden gedrückt, um das Einstellungsmenü
zu öffnen. Ein erneutes drücken der MODE/
MENU-Taste (6) beendet das Menü wieder.
Navigation
HOCH/RUNTER-Taste (8) drücken, um nach
unten oder zur Seite zu navigieren. HOCH/
RUNTER-Taste (8) für 2 bis 3 Sekunden drü-
cken, um nach oben zu navigieren. EIN/AUS/
OK (3) drücken um zu bestätigen.

9
DE
System zurücksetzen: Alle vorgenommenen
Einstellungen werden zurückgesetzt
Version: Zeigt die aktuelle Firmware an.
Technische Daten
Bildschirm: 5,86 cm (2.3“)
Linse: 140° Weitwinkel
Video-Auösung: 1280X720(30FPS),
640X480(30FPS)
Videoformat: AVI
Bild-Auösung: 3MP, 2MP, 1MP
Speicher: Micro SD-Speicherkarte (bis 32 GB)
(Class 10 SDHC oder höher erforderlich)
Stromquelle: 5V / 1A
Akkukapazität: 400 mAh
Akkuladezeit: 2 Stunden
Garantie & Service
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre
und beginnt am Tag des Kaufs. Um von
einer verlängerten, freiwilligen Garan-
tiezeit wie auf dem Geschenkkarton
angegeben zu protieren, ist eine Regist-
rierung auf unserer Website erforderlich.
Die vollständigen Garantiebedingungen
sowie Informationen zu Garantiezeitver-
längerung und Serviceleistungen können
Sie unter www.bresser.de/garantiebedin-
gungen einsehen.

10
FIRE-/ DANGER OF EXPLOSION!
Do not expose the device to high tem-
peratures. Excessive heat or improper
handling could trigger a short-circuit, a re or
an explosion.
TIPS on cleaning
Before cleaning the device, disconnect it from
the power supply (remove USB cable)!
Only use a dry cloth to clean the exterior of the
device. To avoid damaging the electronics, do
not use any cleaning uid.
RESPECT privacy!
This device is intended only for private
use. Please heed the privacy of other
people. Do not use the device to look into
apartments, for example.
RISK to your child!
Children should only use this device
under supervision. Keep packaging ma-
terials (plastic bags, rubber bands, etc.) away
from children. There is a risk of SUFFOCATION.
This device contains electronic components
that operate via a power source. Children
should only use the device under adult supervi-
sion. Only use the device as described in the
manual; otherwise, you run the risk of an elec-
tric shock.
RISK of material damage!
Never take the device apart. Please
consult your dealer if there are any de-
fects. The dealer will contact our service centre
and send the device in for repair if needed.

11
EN
DISPOSAL
Dispose of the packaging material/s as
legally required. Consult the local author-
ity on the matter if necessary.
Do not dispose of electrical equipment in
your ordinary refuse. The European guide-
line 2012/19/EU on Electronic and Electri-
cal Equipment Waste and relevant laws applying
to it require such used equipment to be sepa-
rately collected and recycled in an environment-
friendly manner. Empty batteries and accumula-
tors must be disposed of separately. Information
on disposing of all such equipment made after
01 June 2006 can be obtained from your local
authority.
EC Declaration of Conformity
Bresser GmbH has issued a „Declara-
tion of Conformity“ in accordance
with applicable guidelines and correspond-
ing standards. The full text of the EU declara-
tion of conformity is available at the follow-
ing internet address:
www.bresser.de/download/9180850/
CE/9180850_CE.pdf
UKCA Declaration of Conformity
Bresser GmbH has issued a
„Declaration of Conformity“ in
accordance with applicable
guidelines and corresponding standards.
The full text of the UKCA declaration of
conformity is available at the following
internet address:
www.bresser.de/down-
load/
9180850
/UKCA/
9180850
_UKCA.pdf
Bresser UK Ltd. • Suite 3G, Eden House,
Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6HF,
Great Britain

12
11. USB interface for charging the device
12. USB cable
Inserting Micro SD card
• SDHC Class 10 or higher required
• Capacity up to 32 GB
Note: For best performance, please choose a
branded Micro SD card and format it on your
computer before use. Unbranded cards are not
guaranteed to work flawlessly.
Charging the battery
A.Simply connect the USB cable to your com-
puter or to a USB power adapter to charge
the battery.
B. The camera can record video while charging
C. The camera can also be charged when the
power is off.
Scope of delivery
1. Endoscope camera
2. SD card
3. USB cable
Parts overview
1. Endoscope camera with LED lighting
2. Flexible goose neck (27“)
3. ON/OFF/OK: On/Off Power button and OK
button (recording)
4. LCD viewing screen (2.3“)
5. Handle
6. MODE/MENU button
(Video>Photo>Playback>Settings)
7. Reset hole (reset device to factory settings)
8. UP button (long press)
and DOWN button (short press)
9. SD card slot
10. Charging indicator

13
EN
Turning camera on and off
Press and hold the ON/OFF/OK button (3) for 2
to 3 seconds to turn the camera on or off.
Mode Switching
Press the MODE/MENU button (6) repeat-
edly to cycle through the camera modes.
Video Mode > Photo Mode > Playback Mode
Record Videos
Switch to video mode and press the ON/OFF/
OK button (3) to start recording. Press the ON/
OFF/OK button (3) again to stop recording.
Take photos
Switch to photo mode. The number of photo-
graphs taken and the number of remaining pho-
tographs are displayed on the screen. Press
the ON/OFF/OK button (3) to take a picture.
Playback Mode / Delete File
Press the UP/DOWN button (8) to select
the next video or image. Press the ON/OFF/
OK button (3) to play the video. Press the
MODE/MENU button for 2 to 3 seconds to de-
lete the selected image or video. Press the
ON/OFF/OK button (3) to conrm and then
press the MODE/MENU button (6) again
to exit the menu.
Settings Menu
Press and hold the MODE/MENU but-
ton (6) for 2 to 3 seconds to open the setup
menu. Press the MODE/MENU button (6)
again to exit the menu.
Navigation
Press the UP/DOWN button (8) to scroll
down or to the side. Press the UP/DOWN

14
Reset System: All made settings will be reset.
Version: Displays the current rmware.
Technical data
Display: 2.3“ (5.86 cm)
Lens: 140° Wide angle
Video resolution: 1280X720(30FPS),
640X480(30FPS)
Video format: AVI
Picture resolution: 3MP, 2MP, 1MP
Storage: Micro SD Memory card (up to 32 GB)
(SDHC Class 10 or higher required)
Power source: 5V / 1A
Battery capacity: 400 mAh
Battery charging time: 2 hours
button (8) for 2 to 3 seconds to move up. Press
the ON/OFF/OK button (3) to conrm.
Settings
Resolution: VGA/HD
Image quality: 1MP, 2MP, 3MP
Cyclic Record: Off/3 Min/5 Min
Creates a new video after the selected runtime
Date tag: YES/NO
Saves the current date on the recordings
Time Setting: Set date and time
Auto Power-Off: Off/1 Min/3 Min
Turns the camera off automatically after the
selected time.
Language Setting: Select language
Flicker: 50Hz/60hz
Screen savers: Off/3 Min/5 Min/10 Min
Format: Format SD card (Attention: all data on
the card will be deleted!)

15
EN
Warranty & Service
The regular warranty period is 2 years and be-
gins on the day of purchase. To benet from an
extended voluntary warranty period as stated
on the gift box, registration on our website is
required.
You can consult the full warranty terms as
well as information on extending the war-
ranty period and details of our services at
www.bresser.de/warranty_terms.

16
centre de service et pourra, le cas échéant, en-
voyer l’appareil au service de réparations.
DANGER D’INCENDIE/D’EXPLOSION!
N’exposez pas l’appareil à de fortes
températures. Une chaleur excessive
ou un mauvais maniement peut provoquer des
courts-circuits, des incendies voire des explo-
sions!
REMARQUES concernant le nettoyage
Avant de procéder au nettoyage de l’appareil,
séparez-le de la source de courant (Retirer le
câble USB)!
Ne nettoyez que l’extérieur de l’appareil et à
l’aide d’un chiffon propre. N’utilisez pas de li-
quide de nettoyage an d’éviter tout dommage
au système électronique.
DANGER pour votre enfant!
Les enfants ne devraient utiliser l’appa-
reil que sous surveillance. Gardez hors
de leur portée les matériaux d’emballage (sa-
chets en plastique, élastiques etc.) ! DANGER
D’ÉTOUFFEMENT!
Cet appareil contient des pièces électroniques
raccordées à une source d’alimentation élec-
trique. Ne jamais laisser les enfants manipuler
l’appareil sans surveillance ! L’utilisation de
l’appareil doit se faire exclusivement comme
décrit dans ce manuel, faute de quoi un RISQUE
d’ELECTROCUTION peut exister !
DANGER de dommage sur le matériel!
Ne démontez jamais l’appareil! En cas
d’endommagement, adressez-vous à
votre revendeur. Il prendra contact avec le

17
FR
PROTECTION de la vie privée!
L’appareil est destinées à une utilisation
privée. Veillez à respecter la vie privée
des autres – par exemple, ne regardez pas
dans leurs habitations!
ÉLIMINATION
Éliminez les matériaux d’emballage selon
le type de produit. Pour plus d’informa-
tions concernant l’élimination conforme,
contactez le prestataire communal d’élimina-
tion des déchets ou bien l’ofce de l’environne-
ment.
Ne jetez pas d’appareils électriques dans
les ordures ménagères ! Selon la direc-
tive européenne 2012/19/EG relative aux
déchets d‘équipements électriques et électro-
niques et à sa mise en œuvre au niveau du droit
national, les équipements électriques doivent
être triés et déposés à un endroit où ils se-
ront recyclés de façon écologique.
Les piles et les accumulateurs usagés
doivent être déposés dans des conteneurs
de collectes de piles prévus à cet effet. Pour
plus d’informations concernant l’élimination
conforme d’appareils usagés et de piles
usagées produites après le 01.06.2006,
contactez le prestataire d’élimination com-
munal ou bien l’ofce de l’environnement.
Déclaration de conformité CE
Bresser GmbH a émis une « décla-
ration de conformité » conformé-
ment aux lignes directrices applicables et
aux normes correspondantes. Le texte com-
plet de la déclaration UE de conformité est
disponible a l’adresse internet suivante:
www.bresser.de/download/9180850/
CE/9180850_CE.pdf

18
9. Fente de carte SD
10. Témoin de charge
11. Port USB pour la recharge de l’appareil
12. Câble USB
Insérez une carte mémoire Micro SD
• Classe 10 SDHC ou version ultérieure
• Jusqu’à la capacité de 32 GB
Note : N’utilisez que des cartes mémoire
Micro SD en provenance de bons fabricants
pour les meilleures performances et formater
la carte mémoire avant l’utilisation sur votre
ordinateur. La fonction ne peut être garantie
avec les cartes mémoire sans nom.
Chargez la batterie
A.Connectez simplement le câble USB à votre
ordinateur ou à un bloc d’alimentation USB
Champ d'application
1. Caméra endoscopique
2. Carte SD
3. Câble USB
Vue d’ensemble des pièces
1. Caméra endoscopique avec éclairage LED
2. Tube télescopique exible d’env. 68 cm de
longueur (27’’)
3. Bouton marche/arrêt et touche OK (prise
de vue)
4. Écran LCD 5,86 cm (2,3’‘)
5. Poignée
6. Touche MODE/MENU
(mode vidéo/photo/lecture)
7. Trou de réinitialisation (réinitialise l’appareil
à ses paramètres par défaut)
8. Touche HAUT (appui long)
et touche BAS (appui court)

19
FR
pour charger la batterie.
B. La caméra peut enregistrer une vidéo pen-
dant la charge.
C. La caméra peut également être chargée lors
d’une mise hors tension.
Activer et désactiver la caméra
Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt/
OK (3) pendant 2 à 3 secondes pour activer et
désactiver la caméra.
Changement de mode
Appuyez sur le bouton MODE/MENU (6)
pour faire défiler et changer les différents
modes de la caméra.
> Mode d‘enregistrement vidéo > Mode d‘enre-
gistrement photo > Mode de lecture
Enregistrer des vidéos
Passez en mode vidéo et appuyez sur la
touche marche/arrêt/OK (3) pour démar-
rer une vidéo. Réappuyez sur la touche
marche/arrêt/OK (3) pour arrêter la vidéo.
Prendre des photos
Passez en mode photo. L’écran afche le
nombre de photos prises et le nombre de
photos restantes. Appuyez sur la touche
marche/arrêt/OK (3) pour prendre une
photo.
Mode Lecture / Supprimer un chier
Appuyez sur la touche HAUT/BAS (8)
pour sélectionner la vidéo ou la photo sui-
vante. Appuyez sur la touche marche/arrêt/
OK (3) pour lire une vidéo. Maintenez la
touche MODE/MENU (6) enfoncée pen-

20
Réglages
Résolution : VGA/HD
Qualité d‘image : 1MP, 2MP, 3MP
Enregistrement cyclique : désactivé/3 min/5
min
Enregistre une nouvelle vidéo au rythme de la
période sélectionnée
Filigrane temps : OUI/NON
Enregistre la date actuelle sur les prises de vue
Réglage de l‘heure : Dénir la date et l’heure
Arrêt automatique : désactivé/1 min/3 min
Éteint automatiquement la caméra une fois
que la durée sélectionnée est écoulée.
Langue : Choisir la langue
Fréquence : 50Hz/60hz
Écran de veille : désactivé/3 min/5 min/10 min
Formatage : Formater la carte SD (attention
toutes les données présentes sur la carte se-
ront supprimées !)
dant 2 à 3 secondes pour supprimer la photo
ou la vidéo sélectionnée. Conrmez avec la
touche marche/arrêt/OK (3) puis réappuyez
sur la touche MODE/MENU (6) pour quitter
le menu.
Menu de Réglages
Appuyez sur la touche MODE/MENU (6)
pendant 2 à 3 secondes pour ouvrir le menu
Réglages. Appuyez à nouveau sur le bouton
MODE/MENU (6) pour quitter le menu.
Navigation
Appuyez sur la touche HAUT/BAS (8) pour
naviguer vers le bas ou une autre page. Main-
tenez la touche HAUT/BAS (8) enfoncée
pendant 2 à 3 secondes pour naviguer vers le
haut. Appuyez sur la touche OK pour conrmer.
Table of contents
Languages:
Other Bresser Science Education Product manuals
Popular Science Education Product manuals by other brands

PASCO
PASCO ME-7001 instruction manual

laerdal
laerdal Resusci Anne QCPR Important product information

promethean
promethean ActiVote quick start guide

3B SCIENTIFIC PHYSICS
3B SCIENTIFIC PHYSICS 1017735 instruction manual

Skimz
Skimz BR100 Quick installation guide

DEWESOFT
DEWESOFT VIBRO KIT V20-2 Technical reference manual