OPOZORILO! Pri parkiranju vozička vedno za-
tegnite zavoro, preden otroka posedete v otroški
voziček ali ga vzamete iz otroškega vozička.
OPOZORILO! Med nastavljanjem sedeža vozička
držite naslonjalo za hrbet.
OPOZORILO! Med nastavljanjem vozička pazite,
da je vaš otrok zunaj dosega premičnih delov.
OPOZORILO! Bremena, pritrjena na drsnem
ročaju, vplivajo na stabilnost vozička.
OPOZORILO! Otroka zaščitite pred močno sonč-
no svetlobo. Pokrov ne ponuja popolne zaščite
pred nevarnimi UV-žarki.
OPOZORILO! Če uporabljate drug pas v skladu
z EN13210, najdete D obroč pritrditev na obeh
straneh vozička.
OPOZORILO! Vedno uporabljajte pravilno name-
ščen in nastavljen pas.
OPOZORILO! Mednožni trak vedno uporabljajte v
povezavi s trebušnim pasom.
OPOZORILO! Pas vsakič ustrezno nastavite, ko
spreminjate položaj vašega otroka.
OPOZORILO! Varnostnega loka nikoli ne upo-
rabljajte za nošenje sedežne enote ali vozička.
OPOZORILO! Bremena, pritrjena na ročaju in/
ali naslonjalu za hrbet in/ali na straneh otroškega
vozička omejujejo stabilnost vozička.
Voziček parkirajte samo z blokirano zavoro.
Vedno preverite, ali ja zavora pravilno zategnjena.
Ta otroški voziček (travel system – potovalni
sistem) je bil razvit in izdelan v skladu s standar-
doma EN1888:2012 in EN1466:2004.
FIGYELEM! A babakocsi leállításakor mindig
használja a féket, mielőtt beletenné vagy kivenné
belőle a gyermeket.
FIGYELEM! Tartsa meg biztosan a háttámlát,
miközben beállítja a babakocsi ülését.
FIGYELEM! Gondoskodjon arról, hogy a gyermek
ne érje el a mozgó alkatrészeket, miközben beál-
lításokat végez.
FIGYELEM! A tolófogantyúra helyezett súlyok
befolyásolják a babakocsi stabilitását.
FIGYELEM! Védje gyermekét az erős napsütés-
től! A vászontető nem biztosít teljes védelmet a
veszélyes UV-sugarakkal szemben.
FIGYELEM! Ha az EN13210 szabványnak meg-
felelő másik biztonsági övet használ, a D-gyűrű
tartozékok a babakocsi két oldalán találhatók.
FIGYELEM! Mindig helyesen rögzített és beállí-
tott biztonsági övet használjon!
FIGYELEM! A lábköz-szíjat mindig a csípő-övvel
együtt használja!
FIGYELEM! A gyermek üléshelyzetének megvál-
toztatásakor mindig állítsa be újból az övet!
FIGYELEM! Soha ne emelje meg az ülést vagy a
babakocsit a karfánál fogva!
FIGYELEM! Ha a fogantyúra és/vagy a háttámla há-
tuljára és/vagy a jármű oldalára súlyokat helyeznek,
az hátrányosan befolyásolja a jármű stabilitását.
Mindig nyomja le a féket, ha leparkolja a baba-
kocsit!
Mindig ellenőrizze, hogy a fék helyesen lett-e
rögzítve.
Ennek a babakocsinak (utaztató rendszernek)
a kialakítása és a gyártása az EN1888:2012 és
EN1466:2004 szabványoknak megfelelően történt.
UPOZORENJE! Uvijek aktivirajte kočnicu kada
parkirate kolica prije nego stavite dijete u njih ili
ga izvadite.
UPOZORENJE! Sigurno pridržavajte leđni naslon
dok prilagođavate sjedalicu kolica.
UPOZORENJE! Kod prilagođavanja se pobrinite
da vaše dijete ne može dohvatiti pokretne dijelove.
UPOZORENJE! Tereti na ručki za guranje utječu
na stabilnost kolica.
UPOZORENJE! Zaštitite dijete od jakog sunče-
vog svjetla. Pokrov ne pruža potpunu zaštitu od
opasnih UV zraka.
UPOZORENJE! Koristite li neke druge pojaseve
koji su u skladu s normom EN13210, nastavci za
D-prstenove nalaze se sa svake strane kolica.
UPOZORENJE! Uvijek upotrijebite pravilno po-
stavljene i prilagođene pojaseve.
UPOZORENJE! Uvijek koristite razdvojnu traku
uz pojas oko struka.
UPOZORENJE! Uvijek ponovno namjestite poja-
seve prilikom promjene položaja sjedenja djeteta.
UPOZORENJE! Nikada ne koristite šipku odbojni-
ka kako biste nosili sjedalicu ili kolica.
UPOZORENJE! Svaki teret na dršci i/ili stražnjoj
strani leđnog naslona i/ili na stranama vozila
utjecat će na stabilnost vozila.
Parkirajte kolica samo uz aktiviranu kočnicu za
parkiranje.
Uvijek provjerite je li kočnica pravilno primijenjena.
Ova kolica (sustav za putovanje) razvijena su i
proizvedena sukladno standardima EN1888:2012
i EN1466:2004.