manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bticino
  6. •
  7. Switch
  8. •
  9. Bticino RW4027CW User manual

Bticino RW4027CW User manual

RW4027CW
RG4027CW
RA4027CW
10/20-01 PC
LE11618AA
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Description • Description • Descripción • Përshkrimi • Opis • Описание • Opis • Descriere • Opis 
1. Furos de fixação (distância
entre eixos de 60 mm)
2. Botão de comando
3. LED de sinalização
4. Adesivos reposicionáveis
1. Vrimat a fiksimit (bosht
i ndërmjetëm 60 mm)
2. Butoni i komandimit
3. Led sinjalizimi
4. Ngjitësa të
ripozicionueshëm
1. Rupe za fiksiranje
(međuosovinsko
rastojanje 60 mm)
2. Dugme komande
3. Signalna lučka
4. Repozicionirajuće
lepljive trake
1. Fixing holes (centre
distance 60 mm)
2. Control pushbutton
3. Notification LED
4. Removable stickers
1. Trous de fixation
(entraxe 60 mm)
2. Bouton de commande
3. Voyant LED
4. Adhésifs repositionnables
1
60

2
3
4
1. Luknje za pritrditev
(medosje 60mm)
2. Krmilni gumb
3. LED индикатор
4. Prestavljive nalepke
1. Otvori za pričvršćivanje
(osovinski razmak 60
mm)
2. Upravljačka tipka
3. Led de semnalizare
4. Višekratne naljepnice
1. Отвори за закрепване
(разстояние между
центровете 60 мм)
2. Бутон за управление
3. Signalna led lampica
4. Лепенки за многократна
употреба
1. Orificii de fixare
(interax 60 mm)
2. Buton de comandă
3. Signalni Led
4. Adezivi repoziționabili
20W08 070
02 020
BT-RW4027CW
MAC: 00:04:74:00:00:7A:8A:F8
1
2
11
3
2
1
4
www.homesystems-legrandgroup.com
App Home + Control
• Configuration
• Configuration • Configuración
• Konfiguracioni • Konfiguracija
• Конфигуриране
• Konfiguracija
• Configurare • Konfiguracija 
For the rst installation and/or replacement, and/or removal of the device, or any other information, refer to the App or to the gateway manual, which can be downloaded from the website:
Pour eectuer la première installation, le changement et/ou le retrait d’un dispositif et pour toute autre information, faire référence à l’appli ou au manuel de la passerelle téléchargeable en se rendant sur le site :
Para efectuar la primera instalación, la sustitución y/o el desmontaje de un equipo y para otra información, se ha de consultar la App o el manual del gateway, que puede descargarse en el sitio:
Për të kryer për herë të parë instalimin, zëvendësimin dhe/ose heqjen e një pajisjeje dhe për çdo informacion tjetër, referojuni Aplikacionit ose manualit të portës që mund të shkarkohet nga siti:
Če želite izvesti prvo namestitev, zamenjavo in / ali odstranitev naprave in za kakršno koli drugo informacijo, glejte aplikacijo ali navodila za prehod, ki jih lahko najdete na spletni strani:
За да осъществите първоначалното инсталиране, смяна или демонтаж на устройство, както и за всякаква друга информация, направете справка с Приложението или ръководството за шлюза, което можете да изтеглите от сайта:
Za potrebe prve instalacije, zamjene i/ili uklanjanja uređaja te za sve ostale informacije, koristite Aplikaciju ili priručnik gatewaya koji možete preuzeti na web-stranici:
Pentru a efectua prima instalare, înlocuirea și/sau eliminarea unui dispozitiv și pentru orice altă informație, consultați aplicația sau manualul pentru gateway, ce poate  descărcat de pe site-ul:
Kada se vrši prva instalacija, zamena i/ili uklanjanje nekog uređaja i za bilo kakvo objašnjenje, pogledajte aplikaciju ili priručnik za gateway na sajtu
gateway
www.homesystems-legrandgroup.com
- ANDROID: requires Android 5.0 and higher with access to Google Play
- ANDROID : nécessite Android 5.0 ou suivant avec accès à Google Play
- ANDROID: requiere Android 5.0 y sucesivo con acceso a Google Play
- ANDROID: Nevojitet Android 5.0 dhe versione të mëtejshme me akses në Google Play
- ANDROID: Zahteva Android 5.0 ali novejši z dostopom doTrgovine Play
- ANDROID: Изисква Android 5.0 или по-нова версия с достъп до Google Play
- ANDROID: Potreban je Android 5.0 i novije verzije s pristupom Google Playu
- ANDROID: Necesită Android 5.0 sau versiuni mai recente cu acces la Google Play
- ANDROID: Zahteva Android 5.0 i noviji sa pristupom usluzi Google Play
ANDROID
- iOS: requires an iPhone, iPad, or iPod touch with iOS 12,0 or later
- iOS : nécessite un iPhone, un iPad ou un iPod touch avec iOS 12.0 ou suivant
- iOS: requiere el uso de un iPhone, iPad, o iPod touch con iOS 12.0 o sucesivo
- iOS: Nevojitet një iPhone, iPad, ose iPod touch me iOS 12.0 ose versione të mëtejshme
- iOS: Zahteva iPhone, iPad ali iPod touch z iOS 12.0 ali novejšim
- iOS: Изисква iPhone, iPad или iPod Touch с iOS 12.0 или по-нова версия
- iOS: Potreban je iPhone, iPad, o iPod touch s iOS-om 12.0 ili s novijim verzijama
- iOS: Necesită un iPhone, iPad sau iPod touch cu iOS 12.0 sau versiuni mai recente
- iOS: Zahteva iPhone, iPad ili iPod touch sa sistemom iOS 12.0 ili novijim
iOS
12
With 502E box
Avec boîte 502E
Con caja 502E
Me kuti 502E
S škatlo 502E
С кутия 502E
S kutijom 502E
Cu cutie 502E
Sa kutijom 502E

502E
BT-RW4027CW
20W08 070
MAC: 00:04:74:00:00:7A:8A:F8
02 020
2
1
With removable sticker
Avec adhésif repositionnable
Con adhesivo
reposicionable
Me ngjitës të ripozicionueshëm
S prestavljivo nalepko
С лепенка за многократна
употреба
S višekratnom naljepnicom
Cu adeziv repoziționabil
Sa repozicionirajućim
lepljivim trakama


1
2
On the wall
Mural
Mural
Në mur
Zidno
За стена
Zidne
De perete
Na zid

• Mounting • Montage • Montaje • Montimi • Montaža • Монтаж • Ugradnja • Montaj • Montaža 
*To be purchased separately
À acheter séparément
Comprar por separado
Duhet të blihet veçmas
Kupiti ločeno
Купува се отделно
Kupuje se zasebno
De achiziționat separat
Kupuje se odvojeno

3
Remote operation may cause damage to people or property.
L’actionnement à distance peut causer des dommages corporels ou matériels.
El accionamiento a distancia puede causar daños a personas o cosas.
Ndezja në distancë mund të shkaktojë dëme në njerëz ose sende.
Zagon na daljavo lahko poškoduje ljudi ali povzroči materialno škodo.
Дистанционното задействане може да причини увреждания на хора или
материални щети.
Daljinsko uključivanje može uzrokovati štetu ljudima ili stvarima.
Acționarea de la distanță poate cauza daune asupra persoanelor sau obiectelor.
Daljinsko aktiviranje može naškoditi osobama ili stvarima.


2
Warning: a short accidental pressure of the reset pushbutton, starts the device association.To end it, briefly press at the same time the two keys of the Master radio control (if present), or briefly press the reset button of the gateway.
Attention: une brève pression involontaire sur le bouton de reset active l’association des dispositifs. Pour l’arrêter, appuyer brièvement et simultanément sur les deux touches de la commande radio Master (si présente) ou appuyer brièvement sur le
bouton de reset de la passerelle.
Atención: la presión involuntaria breve de la tecla de reset acciona la asociación de los dispositivos. Para acabarla, presione brevemente y, al mismo tiempo, las dos teclas del mando radio Master (si presente) o brevemente la tecla de reset del
gateway.
Kujdes: shtypja e shkurtër dhe pa dashje e butonit të rivendosjes bën që pajisjet të fillojnë të lidhen me njëra tjetrën. Për ta ndërprerë lidhjen, shtypni shkurtimisht dhe njëkohësisht dy butonat e kontrollit radio Master (nëse i pranishëm) ose shtypni
shkurtimisht butonin e rivendosjes së portës.
Pozor: naključen kratek pritisk gumba za ponastavitev zažene povezovanje naprav. Prekinete jo tako, da na hitro istočasno pritisnete krmilni tipki radijskega krmilnika Master (če prisoten) ali na hitro pritisnete gumb za ponastavitev prehoda.
Внимание: при неволно натискане на бутона за нулиране за кратко време се стартира свързването на устройствата. За да го прекратите, натиснете за кратко едновременно двата бутона за радиоуправление Master (ако
ги има) или натиснете за кратко бутона за нулиране на шлюза.
Pažnja: slučajan kratki pritisak na tipku reset pokreće povezivanje uređaja. Za prekid povezivanja, kratko pritisnite istovremeno dvije tipke radijskog upravljanja Master (ako postoje) ili kratko pritisnite tipku za restiranje gatewaya.
Atenție: apăsarea accidentală scurtă a butonului de resetare pornește asocierea dispozitivelor. Pentru a-i pune capăt, apăsați scurt și simultan pe cele două taste ale comenzii radio Master (dacă există) sau apăsați scurt pe butonul de resetare pentru
gateway.
Pažnja: slučajno kratko pritiskanje dugmeta za resetovanje pokreće spajanje uređaja. Da bi se prekinulo, kratko pritisnite istovremeno dva tastera komande radio Master (ako ga ima) ili kratko pritisnite dugme za resetovanje gateway.


• Reset to the factory settings
• Rétablissement des réglages par défaut
• Restablecer los ajustes de la fábrica
• Rivendosje e parametrave të fabrikës
• Ponastavitev na tovarniške nastavitve
• Възстановяване на фабричните настройки
• Resetiranje na tvorničke postavke
• Resetarea setărilor din fabrică
• Resetovanje fabričkih postavki 
• Technical features
• Caractéristiques techniques
• Características técnicas
• Karakteristikat teknike
• Tehnične značilnosti
• Технически характеристики
• Tehničke karakteristike
• Caracteristici tehnice
• Tehničke karakteristike

+ 45 °C + 45°C 
- 5 °C - 5°C 
Technology Radio (wireless mesh network)
Power level <100mW
Band frequency from 2,4 to 2,4835 GHz
Technologie Radio (réseaux maillés sans fil)
Niveau de puissance <100mW
Fréquence de bande de 2,4 à 2,4835 GHz
Tecnología Radio (mallas de red sin hilos)
Nivel de potencia <100mW
Frecuencia de banda de 2,4 a 2,4835 GHz
Teknologji Radio (Kryqëzime rrjetesh pa fije)
Niveli i fuqisë <100mW
Frekuenca e bandës nga 2,4 në 2,4835 GHz
Tehnologija Radijska (Brezžično prepleteno omrežje)
Močnostni nivo <100mW
Frekvenčni pas od 2,4 do 2,4835GHz
Технология Радио (безжични мрежи)
Ниво на мощността <100mW
Честотна лента от 2,4 до 2,4835 GHz
Tehnologija Radija (Bežična mreža)
Razina snage <100mW
Frekvencijski pojas od 2,4 do 2,4835 GHz
Tehnologie Radio (Plase de rețea fără fire)
Nivel de putere <100 mW
Frecvența de bandă de la 2,4 la 2,4835 GHz
Tehnologija Radio (mreže bez žica)
Nivo snage < 100 mW
Frekvencija opsega od 2,4 do 2,4835 GHz
 
100 
2,48352,4 
1
3
Il fabbricante, BTicino S.p.A., dichiara che il tipo di apparecchiatura radio Comando tapparelle wireless art. RW/RG/RA4027CW è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.bticino.it/red
Hereby, BTicino S.p.A., declares that the radio equipment type Shutter wireless switch item RW/RG/RA4027CW is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.bticino.it/red
• Battery replacement
• Remplacement de la pile
• Sustitución de la batería
• Zëvendësimi i baterisë
• Menjava baterije
• Смяна на батерията
• Zamjena baterije
• Înlocuirea bateriei
• Zamena baterije

Flat batteries must be disposed of respecting the laws in force.
L’elimination des batteries usees doit s’effectuer dans le respect de la reglementation en vigueur.
La eliminacion de las baterias gastadas se ha de efectuar en cumplimiento de las leyes vigentes.
Hedhja e baterive të shkarkuara duhet të bëhet në përputhje me ligjet në fuqi.
Iztrošene baterije morate odstraniti v skladu z veljavno zakonodajo.
Изхвърлянето на изтощените батерии трябва да става при спазване на действащото законодателство.
Zbrinjavanje praznih baterija mora biti izvršeno u skladu s normativom na snazi.
Eliminarea bateriilor descărcate trebuie efectuată cu respectarea legislațiilor în vigoare.
Uništavanje istrošenih baterija mora biti obavljeno uz poštovanje važećih propisa.

* Lithium battery CR 2032 3 V
Pile Lithium CR 2032 3 V
Batería de litio CR 2032 3 V
Bateri Litium CR 2032 3 V
Litijeva baterija CR 2032 3V
Литиева батерия CR 2032 3 V
Litij baterija CR 2032 3 V
Baterie Litiu CR 2032 3 V
Litijumska baterija CR 2032 3 V

*
2
1
2
3Press and hold down the reset pushbutton until it flashes red. Now release.The reset has been
done.
Appuyer sur le bouton de reset et le maintenir enfoncé jusqu’au clignotement rouge. Ensuite relâcher.
Le reset est effectué.
Presionar sin soltar el botón reset hasta que parpadee en color rojo. Entonces soltar. El reset se ha
efectuado.
Shtypni dhe mbajeni shtypur butonin e rivendosjes derisa të ndriçojë dritë të kuqe. Tani lëshoje.
Rivendosja është kryer me sukses.
Pritisnite in zadržite gumb za ponastavitev dokler ne začne rdeče utripati.Takrat ga spustite.
Ponastavitev je izvedena.
Натиснете и задръжте натиснат бутона за нулиране , докато започне да мига в червено.
Фабричните настройки вече са възстановени. Възстановяването е завършено.
Pritisnite i držite tipku za resetiranje dok ne zasvijetli crveno. Sad pustite. Resetiranje je izvršeno.
Apăsați lung butonul de resetare până când clipește în culoarea roșu. În acest punct, eliberați-l.
Resetarea a fost efectuată.
Pritisnite i držite pritisnuto dugme reset sve dok ne zatreperi crveno. Tada pustite. Resetovanje je
izvršeno.
 


This manual suits for next models

2

Other Bticino Switch manuals

Bticino F80SG User manual

Bticino

Bticino F80SG User manual

Bticino 335828 User manual

Bticino

Bticino 335828 User manual

Bticino K4411CM2 User manual

Bticino

Bticino K4411CM2 User manual

Bticino LIVINGLIGHT N4574CW User manual

Bticino

Bticino LIVINGLIGHT N4574CW User manual

Bticino Megatiker MA-MH-ML 630-1250 User manual

Bticino

Bticino Megatiker MA-MH-ML 630-1250 User manual

Bticino 067226 User manual

Bticino

Bticino 067226 User manual

Bticino HA48 VNN Series User manual

Bticino

Bticino HA48 VNN Series User manual

Bticino 375002 User manual

Bticino

Bticino 375002 User manual

Bticino LIVINGLIGHT N4027CW User manual

Bticino

Bticino LIVINGLIGHT N4027CW User manual

Bticino JW4413CM2 User manual

Bticino

Bticino JW4413CM2 User manual

Bticino Terraneo 336210 User manual

Bticino

Bticino Terraneo 336210 User manual

Bticino Livinglight 3577C User manual

Bticino

Bticino Livinglight 3577C User manual

Bticino RW4570CW User manual

Bticino

Bticino RW4570CW User manual

Bticino F67SR64 User manual

Bticino

Bticino F67SR64 User manual

Bticino K4413CM2 User manual

Bticino

Bticino K4413CM2 User manual

Bticino L4003CW User manual

Bticino

Bticino L4003CW User manual

Bticino 323006 User manual

Bticino

Bticino 323006 User manual

Bticino L4574CW User manual

Bticino

Bticino L4574CW User manual

Bticino K4003CW User manual

Bticino

Bticino K4003CW User manual

Bticino Living Now K4001C User manual

Bticino

Bticino Living Now K4001C User manual

Bticino LIVING NOW K4574CW User manual

Bticino

Bticino LIVING NOW K4574CW User manual

Bticino Classia RW4574CW User manual

Bticino

Bticino Classia RW4574CW User manual

Bticino 323002 User manual

Bticino

Bticino 323002 User manual

Bticino K4574CWI User manual

Bticino

Bticino K4574CWI User manual

Popular Switch manuals by other brands

NETGEAR GSM7328S-200NAS user guide

NETGEAR

NETGEAR GSM7328S-200NAS user guide

Alaxala AX6300S series instruction manual

Alaxala

Alaxala AX6300S series instruction manual

ORiNG IGS-9084GP-LA Quick installation guide

ORiNG

ORiNG IGS-9084GP-LA Quick installation guide

Ross ULTRIX-FR1 Upgrade guide

Ross

Ross ULTRIX-FR1 Upgrade guide

GESTRA NRS 2-1 Installation and service instructions

GESTRA

GESTRA NRS 2-1 Installation and service instructions

trafag 8380 DPC instructions

trafag

trafag 8380 DPC instructions

Dataprobe 4P-MAS quick start guide

Dataprobe

Dataprobe 4P-MAS quick start guide

NTI UNIMUX-USBV-xHD Installation and operation manual

NTI

NTI UNIMUX-USBV-xHD Installation and operation manual

Avaya ERS 8600 manual

Avaya

Avaya ERS 8600 manual

Comtech EF Data SMS-758 Installation and operation manual

Comtech EF Data

Comtech EF Data SMS-758 Installation and operation manual

Edge-Core ES4005V installation guide

Edge-Core

Edge-Core ES4005V installation guide

SignaMax 065-7508 user manual

SignaMax

SignaMax 065-7508 user manual

Edge-Core AS4600-54T installation guide

Edge-Core

Edge-Core AS4600-54T installation guide

Cisco NCS 4200 Series Configuration guide

Cisco

Cisco NCS 4200 Series Configuration guide

Leonton PG2-0601-SFP Series user manual

Leonton

Leonton PG2-0601-SFP Series user manual

Samsung SCQ-041AP user guide

Samsung

Samsung SCQ-041AP user guide

iNels RFSAI-11B-SL manual

iNels

iNels RFSAI-11B-SL manual

3Com SuperStack 3 3C16410 user guide

3Com

3Com SuperStack 3 3C16410 user guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.