Buffalo CH919 User manual

Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
CH919
Ice Crusher
Instruction manual
EN Ice Crusher
Instruction manual
2DE Eiscrusher
Bedienungsanleitung
14
NL IJsvergruizer
Handleiding
6IT Tritaghiaccio
Manuale di istruzioni
18
FR
Broyeur à glace
Mode d'emploi
10 ES Picadora de hielo
Manual de instrucciones
22
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 1CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 1 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

2
EN
Safety Instructions
The machine is intended for commercial and indoor use
by trained and skilled personnel familiar with these
instructions.
Never bypass the safety interlocks on the appliance.
Blades are sharp - handle with care !
• Position on a flat, stable surface.
• A service agent/qualified technician should carry out
installation and any repairs if required. Do not remove any
components on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the
following:
- Health and Safety at Work Legislation
- BS EN Codes of Practice
- Fire Precautions
- IEE Wiring Regulations
- Building Regulations
• DO NOT use jet/pressure washers to clean the appliance.
• DO NOT immerse the appliance in water.
• This appliance is only used for crushing ice. Do not use the
appliance for anything other than its intended use.
• Switch off and disconnect from power supply when not in use,
before assembling or disassembling, and before cleaning.
• Avoid contacting moving parts. Never place fingers or other
utensils into feeding or discharge areas.
• Ensure to check ice chute for the presence of foreign objects
before use. Use original attachments only to prevent any
damage.
• This appliance is not intended for use by persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 2CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 2 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

3
EN
• This appliance must not be used by children under any
circumstances.
• ALWAYS keep hands, hair and clothing away from the moving
parts.
• NEVER leave the appliance unattended when in use.
• Keep all packaging away from children. Dispose of the
packaging in accordance to the regulations of local authorities.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by a
BUFFALO agent or a recommended qualified technician in
order to avoid a hazard.
• BUFFALO recommend that this appliance should be periodically
tested (at least annually) by a Competent Person. Testing
should include, but not be limited to: Visual Inspection,
Polarity Test, Earth Continuity, Insulation Continuity and
Functional Testing.
• BUFFALO recommend that this product is connected to a
circuit protected by an appropriate RCD (Residual Current
Device).
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your BUFFALO product.
Pack Contents
The following is included:
• Buffalo Ice Crusher
• Instruction manual
BUFFALO prides itself on quality and service, ensuring that at the time of unpacking the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your BUFFALO dealer immediately.
Installation
1. Remove the appliance from the packaging. Make sure that all protective plastic film and plastic
coatings are thoroughly removed from all surfaces.
2. Place the appliance on a flat surface, ensuring the suction feet on the bottom get a firm grip.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 3CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 3 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

4
EN
Before first use
1. Open the lid and wipe it clean.
2. Put a container beneath the spout, then pour warm water
through the ice jar to rinse the system thoroughly.
3. Empty the container and put it beneath the spout to
collect ice cubes.
Operation
1. Drop ice cubes into the ice chute. (Note: Suitable for
cubes up to 2x2x2 cm)
2. Close the lid in place.
3. Connect to the mains power supply and press the power
switch to start.
Warning: The blades of the crusher are self feeding!
Do not attempt to push cubes into blades with hand
or instrument.
Note: With the safety microswitch, the appliance
will stop automatically once the lid is opened during
operation.
4. After use, press the power switch again to turn Off. Then
disconnect from power supply.
Lid with
microswitch
Spout
Ice jar
Power switch
Suction feet
Ice blockage
1. Should a large cube get blocked in the crushing unit, press the power switch to turn Off. Then unplug
the unit.
2. Pour warm water through the ice jar to melt ice blockage.
3. Re-plug and re-start the appliance.
Cleaning, Care & Maintenance
• Always turn off and disconnect the appliance from the power supply before cleaning.
• Pour warm water through the ice jar to rinse the system thoroughly.
• Wipe the appliance housing with a damp cloth. Dry well afterwards.
Troubleshooting
A qualified technician should carry out repairs if required.
Fault Probable Cause Solution
The unit is not working Unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and
switched on
Plug or lead is damaged Replace plug or lead
Fuse in the plug has blown Replace the fuse
Mains power supply fault Check mains power supply
Overheating protection is
activated after a long period
of intensive use
Wait at least 30 minutes and try again. Placing
the appliance in a cool place will reduce the
waiting time
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 4CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 4 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

5
EN
Technical Specifications
Model Voltage Power Current Max. Ice
crushing
capacity
Ice
container
capacity
Net
Weight Dimensions
H x W x D mm Largest
ice cube
CH919 220-240V~
50-60Hz 200W 0.87A 90kg/hour 3L 5.4kg 533 x 329 x 197 2 x 2 x 2
cm
Electrical Wiring
This appliance is supplied with a 3 pin BS1363 plug and lead.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
This appliance is wired as follows:
• Live wire (coloured brown) to terminal marked L
• Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
• Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for
waste disposal in your area.
BUFFALO parts have undergone strict product testing in order to comply
with regulatory standards and specifications set by international,
independent, and federal authorities.
BUFFALO products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of BUFFALO.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserves the right to
change specifications without notice.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 5CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 5 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

6
NL
Veiligheidstips
Het apparaat is bedoeld voor commercieel gebruik
en gebruik binnenshuis door opgeleid en vakkundig
personeel dat bekend is met deze instructies.
Omzeil nooit de veiligheidsvergrendelingen van het
apparaat.
De messen zijn scherp - ga er voorzichtig mee om!
• Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
• De installatie en eventuele reparaties dienen door een
gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te worden.
Verwijder geen onderdelen of servicepanelen van dit product.
• Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op
m.b.t. tot het volgende:
- Wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk
- NEN-praktijkrichtlijnen
- Brandpreventie
- IEE-bedradingsvoorschriften
- Bouwvoorschriften
• NIET reinigen met straal-/drukreinigers.
• Dit apparaat NIET in water dompelen.
• Dit toestel wordt enkel gebruikt voor het vermalen van ijs
Gebruik dit toestel niet voor andere doeleinden dan waarvoor
het specifiek bedoeld is.
• Schakel het toestel uit en haal de stekker uit het stopcontact
wanneer niet in gebruik, vóór het monteren of demonteren,
en vóór het reinigen.
• Vermijd contact met bewegende onderdelen. Steek nooit vingers
of voorwerpen in aan- en afvoerkanalen.
• Controleer de ijsvultrechter, vóór gebruik, op de aanwezigheid
van vreemde voorwerpen. Gebruik enkel originele accessoires
om mogelijke schade te voorkomen.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 6CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 6 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

7
NL
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens,
of met gebrek aan ervaring en kennis.
• Dit apparaat mag in geen geval door kinderen worden gebruikt.
• Houd handen, haar en kleding ALTIJD uit de buurt van de
bewegende delen.
• Laat het apparaat NOOIT onbeheerd achter als het in gebruik is.
• Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen.
Verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de regelgeving
van de plaatselijke overheden als afval laten verwerken.
• Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze
door een BUFFALO-monteur of aanbevolen vakman te laten
vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen.
• BUFFALO beveelt aan dat dit apparaat periodiek (minstens
jaarlijks) door een bevoegde persoon wordt getest. Tests
moeten omvatten, maar zijn niet beperkt tot: visuele inspectie,
polariteit, aardings continuïteit, isolatie continuïteit en
functionele test.
Inleiding
Neem de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen. Correct gebruik en onderhoud van deze
machine waarborgt de beste prestatie van uw BUFFALO-product.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgende:
• IJsvermaler • Handleiding
BUFFALO is trots op kwaliteit en service en zorgt ervoor dat op het moment van uitpakken de inhoud
volledig functioneel en vrij van schade wordt geleverd.
Mocht uw product door transport beschadigd zijn, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO-
dealer.
Installatie
1. Verwijder het toestel uit de verpakking. Zorg ervoor dat alle beschermende plasticfolie en
bedekkingen grondig van alle oppervlakken verwijderd worden.
2. Plaats het toestel op een vlak oppervlak en zorg daarbij dat de zuignappen aan de onderzijde een
stevige grip krijgen.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 7CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 7 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

8
NL
Voor het eerste gebruik
1. Open de deksel en veeg het schoon.
2. Zet een bakje onder de uitloop en giet vervolgens warm
water door de ijskan om het systeem grondig te spoelen.
3. Leeg het bakje en zet het onder de uitloop om ijsblokjes
op te vangen.
Werking
1. Laat ijsblokjes in de ijstrechter vallen.
(Opmerking: Geschikt voor blokjes tot 2 x 2 x 2 cm)
2. Sluit de deksel op zijn plaats.
3. Steek de stekker in het stopcontact en druk op de aan/
uit-schakelaar om het op te starten.
Waarschuwing: De messen van de ijsvergruizer zijn
zelfvoedend! Probeer geen ijsblokjes met de hand of
met een voorwerp in de messen te duwen.
Opmerking: Met de veiligheidsmicroschakelaar zal
het apparaat automatisch stoppen zodra de deksel
tijdens de werking wordt geopend.
4. Druk na gebruik nogmaals op de aan/uit-schakelaar om
uit te schakelen en haal vervolgens de stekker uit het
stopcontact.
Deksel met
microschakelaar
Uitloop
IJskan
Aan/uit-schakelaar
Zuignappen
Verstopping door ijsblokjes
1. Mocht er een groot ijsblokje in het apparaat vast komen te zitten, druk dan op de aan/uit-schakelaar
om het apparaat uit te zetten. Trek vervolgens de stekker uit het stopcontact.
2. Giet warm water door de ijskan om de verstopping van de ijsblokjes te laten smelten.
3. Steek de stekker weer in het stopcontact en start het apparaat opnieuw op.
Reiniging, Verzorging & Onderhoud
• Zet het apparaat altijd uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt.
• Giet warm water door de ijskan om het systeem grondig te spoelen.
• Veeg de behuizing van het apparaat af met een vochtige doek. Droog het daarna goed af.
Oplossen van problemen
Indien nodig dient een gekwalificeerde technicus reparaties uit te voeren.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat
werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is
aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld
Steker en kabel zijn beschadigd Vervang de stekker of het snoer
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Oververhittingsbeveiliging
wordt geactiveerd na een lange
periode van intensief gebruik
Wacht ten minste 30 minuten en probeer het dan
opnieuw. Door het apparaat op een koele plaats te
zetten wordt de wachttijd zo kort mogelijk gehouden
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 8CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 8 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

9
NL
Technische specificaties
Model Voltage Vermogen Stroom Max.
Capaciteit voor
ijsvermalen
Capaciteit
ijscontainer Gewicht Afmetingen
(l x b x d)
mm
Grootste
ijsblokje
CH919 220-240V~
50-60Hz 200W 0,87A 90kg/uur 3L 5,4kg 533 x 329 x
197 2 x 2 x 2
cm
Elektrische bedrading
Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
• Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
• Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
• Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard.
Raadpleeg bij twijfel een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling
moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en ook niet als zodanig mag worden verwerkt. Ter preventie van
mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu, dient men
dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige recyclingproces
als afval te verwerken. Neem contact op met uw productleverancier of uw plaatselijke
afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste verwerking van dit product.
De onderdelen van BUFFALO-producten hebben strenge producttesten ondergaan om te
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en
landelijke overheden worden voorgeschreven.
BUFFALO-producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Het is verboden om deze handleiding, hetzij volledig of gedeeltelijk, elektronisch of mechanisch
te reproduceren, kopiëren, op opslagmedia op te slaan of op enigerlei wijze over te dragen, zonder voorafgaande
goedkeuring van BUFFALO.
Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn.
BUFFALO behoudt zich echter het recht om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 9CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 9 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

10
FR
Conseils de sécurité
Cette machine est prévue pour un usage commercial
en intérieur par du personnel formé et compétent
familiarisé avec ces instructions.
Ne contournez jamais les verrouillages de sécurité de
l’appareil.
Les lames sont tranchantes - manipulez-les avec
précaution !
• Placez l’appareil sur une surface plane, stable.
• L’installation et les éventuelles réparations doivent être
confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun
composant ou cache de ce produit.
• Consultez les normes locales et nationales pour vous
conformer aux :
- lois sur l’hygiène et la sécurité au travail ;
- codes de bonnes pratiques BS EN ;
- précautions contre le risque d’incendie ;
- réglementations sur les branchements électriques IEE ;
- règlements sur la construction.
• ÉVITEZ de nettoyer à l’aide d’un nettoyeur à jet ou d’un
nettoyeur à pression.
• NE PAS immerger l’appareil.
• Cet appareil est uniquement utilisé pour broyer des glaçons.
Il est strictement interdit d’utiliser cet appareil à d’autres fins
que celles prévues.
• Eteindre et débrancher l’appareil de l’alimentation électrique
en cas de non utilisation, avant l’assemblage et l’entretien.
• Eviter de toucher les pièces mobiles de l’appareil. Eviter
de mettre les doigts ou tout autre ustensile dans la trémie
d’alimentation ou dans les zones de déversement.
• Vérifier la trémie d’alimentation pour détecter la présence
éventuelle de corps étrangers avant l’utilisation. Utiliser
uniquement les accessoires d’origine pour éviter les dommages.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 10CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 10 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

11
FR
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes présentant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou qui manquent d’expérience et de
connaissances.
• Cet appareil ne doit en aucun cas être utilisé par des enfants.
• Gardez TOUJOURS vos mains, vos cheveux et vos vêtements à
distance des éléments en mouvement.
• NE laissez JAMAIS l’appareil sans surveillance quand il est en
cours d’utilisation.
• Gardez les emballages hors de portée des enfants. Débarrassez-
vous des emballages conformément aux réglementations locales.
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par
un agent BUFFALO ou un technicien qualifié recommandé,
pour éviter tout danger.
• BUFFALO recommande de faire tester régulièrement cet
appareil (une fois par an au minimum) par une personne
compétente. Le test devrait inclure, entre autres : inspection
visuelle, test de polarité, la continuité de masse, test d’isolation
et test de fonctionnement.
Introduction
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce manuel. L’entretien et
l’utilisation appropriés de cet appareil vous permettront de tirer le meilleur de votre produit BUFFALO.
Contenu
Les éléments suivants vous sont fournis de série :
• Broyeur à glace
• Mode d’emploi
BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en
parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage
quelconque survenu pendant le transport du produit.
Installation
1. Retirer l’appareil de l’emballage. S’assurer que le film de protection et les revêtements en plastique
soient correctement retirés de toutes les surfaces.
2. Placer l’appareil sur une surface plate et veiller à ce que les ventouses placées sous le socle adhèrent
fermement.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 11CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 11 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

12
FR
Avant la première utilisation
1. Ouvrez le couvercle et nettoyez-le
2. Posez un récipient sous le bec verseur et versez de l’eau
chaude dans le bol du broyeur pour rincer entièrement le
système.
3. Branchez l’appareil et appuyez sur le bouton de
l’alimentation pour démarrer.
Fonctionnement
1. Faites tomber les glaçons par la goulotte de l’appareil.
(Remarque : Adapté à des glaçons de 2 x 2 x 2 cm)
2. Refermez le couvercle.
3. Branchez l’appareil et appuyez sur le bouton de
l’alimentation pour le démarrer.
Attention : Les lames du broyeur sont en alimentation
libre ! N’essayez pas de pousser les glaçons vers les
lames avec votre main ou avec un ustensile.
Remarque : Avec le microrupteur de sécurité,
l’appareil s’arrête automatiquement si le couvercle
s’ouvre pendant l’opération.
4. Après utilisation, appuyez à nouveau sur le bouton
de l’alimentation pour éteindre. Débranchez ensuite
l’appareil.
Couvercle avec
microrupteur
Bec verseur
Bol du broyeur
de glace
Bouton de l’alimentation
Ventouses
Blocage de glaçon
1. Si un gros glaçon reste bloqué dans l’unité de broyage, appuyez sur le bouton de l’alimentation pour
éteindre, puis débranchez l’appareil.
2. Versez de l’eau chaude dans le bol du broyeur pour faire fondre le glaçon bloqué.
3. Rebranchez et redémarrez la machine.
Nettoyage, entretien et maintenance
• Éteignez et débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer.
• Versez de l’eau chaude dans le bol du broyeur pour rincer entièrement le système.
• Essuyez l’enceinte de l’appareil avec un chiffon humide, puis séchez soigneusement.
Dépannage
Un technicien qualifié doit effectuer les réparations si nécessaire.
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L’appareil ne fonctionne
pas L’appareil n’est pas allumé Vérifier que l’appareil est bien branché et allumé
La prise et le cordon sont
endommagés Remplacer la fiche ou le câble
Alimentation Vérifier l’alimentation
La protection anti-surchauffe
est activée après une
longue période d’utilisation
intensive
Attendez au moins 30 minutes avant d’essayer
à nouveau. Le fait de placer l’appareil dans
un endroit frais permettra de réduire le temps
d’attente
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 12CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 12 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

13
FR
Spécifications techniques
Modèle Tension Puissance Courant
Capacité
maximale
de broyage
de glace
Capacité du
bac à glace Poids Dimensions
h x l x p mm
Le plus
grand
cube de
glace
CH919 220-240V~
50-60Hz 200W 0,87A 90kg/heure 3L 5,4kg 533 x 329 x 197 2 x 2 x 2
cm
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet appareil est câblé comme suit :
• Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
• Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
• Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
Cet appareil doit être mis à la terre.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d’isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu’il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l’environnement. Pour de plus amples détails sur
la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l’autorité
responsable de l’enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces BUFFALO ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits BUFFALO ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe
quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi
sont interdites sans l’autorisation préalablement accordée par BUFFALO.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent
mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de
ses produits sans préavis.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 13CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 13 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

14
DE
Sicherheitshinweise
Das Gerät ist für die gewerbliche Nutzung in
Innenräumen durch geschultes Fachpersonal bestimmt,
das diese Anleitung beherzigt.
Niemals die Sicherheitsverriegelungen des Geräts
umgehen.
Scharfe Klingen - mit Vorsicht handhaben!
• Auf eine flache, stabile Oberfläche stellen.
• Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten
von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von
diesem Produkt entfernen.
• Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und
nationalen Normen heranzuziehen:
- Arbeitsschutzvorschriften
- BS-EN-Verhaltenspraktiken
- Brandschutzvorschriften
- IEE-Anschlussvorschriften
- Bauvorschriften
• NICHT mit Düsen / Hochdruckreinigern reinigen.
• Das Gerät NICHT in Wasser eintauchen.
• Dieses Gerät wird nur zum Zerkleinern von Eis verwendet.
Verwenden Sie das Gerät nicht für den vorgesehenen
Gebrauch.
• Schalten Sie die Stromversorgung aus und trennen Sie diese,
wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, vor der Montage/
Demontage und vor dem Reinigen.
• Vermeiden Sie Kontakt mit beweglichen Teilen. Legen Sie
niemals Finger oder andere Utensilien in die Fütterungs- oder
Entladebereiche.
• Stellen Sie sicher, dass der Eisschacht vor dem Gebrauch
auf Fremdkörper kontrolliert wird. Verwenden Sie nur
Originalanhänge, um Schäden zu vermeiden.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 14CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 14 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

15
DE
• Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis
bestimmt.
• Dieses Gerät darf unter keinen Umständen von Kindern
benutzt werden.
• Halten Sie IMMER Hände, Haare und Kleidung von den
beweglichen Teilen fern.
• Lassen Sie das Gerät NIEMALS unbeaufsichtigt, wenn es in
Betrieb ist.
• Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen.
• Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von
einem BUFFALO-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten
Elektriker erneuert werden.
• BUFFALO empfiehlt, dass dieses Gerät regelmäßig
(wenigstens jährlich) von einem Fachmann überprüft wird.
Die Überprüfung sollte beinhalten, ohne darauf beschränkt zu
sein: Visuelle Überprüfung, Polaritätstest, Erdungskontinuität,
Isolationskontinuität und Funktionalitätsprüfung.
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei
korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr BUFFALO-Produkt optimale Leistung
erbringen.
Lieferumfang
Im Lieferumfang enthalten:
• Eiscrusher • Bedienungsanleitung
BUFFALO ist stolz auf Qualität und Service und stellt sicher, dass der Inhalt zum Zeitpunkt des Auspackens
voll funktionsfähig und unbeschädigt geliefert wird.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren BUFFALO-Händler.
Installation
1. Entfernen Sie das Gerät aus der Verpackung. Achten Sie darauf, dass alle Schutzfolien und
Kunststoffschichten gründlich von allen Oberflächen entfernt werden.
2. Legen Sie das Gerät auf eine flache Oberfläche, damit die Saugfüße auf der Unterseite einen festen
Griff haben.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 15CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 15 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

16
DE
Vor der ersten Benutzung
1. Öffnen Sie den Deckel und wischen Sie ihn sauber.
2. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf und gießen Sie
dann warmes Wasser durch den Eisbehälter, um das
System gründlich zu spülen.
3. Leeren Sie den Behälter und stellen Sie ihn unter den
Auslauf, um Eiswürfel aufzufangen.
Betrieb
1. Geben Sie Eiswürfel in den Eisschacht ein.
(Hinweis: Geeignet für Würfel bis zu 2x2x2 cm)
2. Schließen Sie den Deckel wieder.
3. Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an und
drücken Sie den Netzschalter, um es zu starten.
Warnung: Die Klingen des Zerkleinerers sind
selbsteinziehend! Drücken Sie die Würfel nicht mit
der Hand oder einem Gegenstand in die Klingen.
Hinweis: Mit dem Sicherheitsmikroschalter schaltet
sich das Gerät automatisch ab, sobald der Deckel
während des Betriebs geöffnet wird.
4. Nach dem Gebrauch drücken Sie den Netzschalter erneut,
um das Gerät auszuschalten. Trennen Sie dann das Gerät
vom Stromnetz.
Deckel mit
Mikroschalter
Auslauf
Eisbehälter
Netzschalter
Saugfüße
Eisblockade
1. Sollte sich ein großer Eiswürfel in der Zerkleinerungseinheit festsetzen, drücken Sie den Netzschalter,
um das Gerät auszuschalten. Ziehen Sie dann den Netzstecker.
2. Gießen Sie warmes Wasser in den Eisbehälter, um die Eisverstopfung zu lösen.
3. Stecken Sie den Stecker wieder ein und starten Sie das Gerät erneut.
Reinigung, Pflege und Wartung
• Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung immer aus und trennen Sie es vom Stromnetz.
• Gießen Sie warmes Wasser durch den Eisbehälter, um das System gründlich durchzuspülen.
• Wischen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch ab und trocknen Sie es anschließend
gut ab.
Störungssuche
Falls erforderlich, sollte ein qualifizierter Techniker Reparaturen durchführen.
Störung Vermutliche Ursache Lösung
Das Gerät
funktioniert nicht. Das Gerät ist nicht
eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose gesteckt
wurde und das Gerät eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind
beschädigt
Ersetzen Sie den Stecker oder das Kabel
Stromzufuhr Netzstrom prüfen
Der Überhitzungsschutz wird
nach längerer, intensiver
Nutzung aktiviert
Warten Sie mindestens 30 Minuten und versuchen
Sie es erneut. Wenn Sie das Gerät an einem kühlen
Ort aufstellen, verkürzt sich die Wartezeit
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 16CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 16 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

17
DE
Technische Spezifikationen
Modell Spannung Leistung Strom-
stärke
Max. Eis
Zerkleiner-
ungs
Kapazität
Eisbehälter
Kapazität Gewicht Abmessungen
H x B x T mm Größter
Eiswürfel
CH919 220-240V~
50-60Hz 200W 0,87A 90kg/Stunde 3L 5,4kg 533 x 329 x 197 2 x 2 x 2
cm
Elektroanschlüsse
Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden.
Das Gerät ist wie folgt verdrahtet:
• Stromführender Leiter (braun) an Klemme L
• Neutralleiter (blau) an Klemme N
• Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E
Dieses Gerät muss geerdet sein.
Bei Fragen wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten Elektriker.
Elektroisolierpunkte dürfen nicht blockiert werden. Bei einem Notstopp müssen diese Punkte jederzeit
sofort zugänglich sein.
Konformität
Das WEEE-Logo an diesem Produkt oder in der Dokumentation weist darauf hin, dass
das Produkt nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um potenziellen
Gesundheits- bzw. Umweltschäden vorzubeugen, muss das Produkt durch einen
zugelassenen und umweltverträglichen Recyclingprozess entsorgt werden. Ausführliche
Informationen zur korrekten Entsorgung dieses Produkts erhalten Sie von Ihrem
Produktlieferanten oder der für die Müllentsorgung in Ihrer Region zuständigen Behörde.
Alle BUFFALO-Produkte werden strengen Tests unterzogen, um die Einhaltung von
Normen und Spezifikationen internationaler und nationaler Behörden und unabhängiger
Organisationen zu gewährleisten.
BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden:
Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BUFFALO weder ganz noch
teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch
Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Es werden alle Anstrengungen unternommen um sicherzustellen, dass alle Angaben bei der Drucklegung korrekt sind.
BUFFALO behält sich jedoch das Recht vor, Spezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 17CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 17 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

18
IT
Suggerimenti per la sicurezza
La macchina è destinata all’uso commerciale e in
ambienti interni da parte di personale formato e
qualificato che abbia familiarità con queste istruzioni.
Non bypassare mai i blocchi di sicurezza
dell’apparecchio.
Le lame sono affilate: maneggiare con cura!
• Posizionare su una superficie piana e stabile.
• L’installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite
da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti
o i pannelli di accesso dell’apparecchio.
• Verificare la conformità alle normative locali e nazionali di
quanto segue:
- Normativa antinfortunistica sul lavoro
- Linee guida BS EN
- Precauzioni antincendio
- Normativa IEE sui circuiti elettrici
- Norme di installazione
• Non pulire con idropulitrici jet/ad alta pressione.
• NON immergere l’apparecchio in acqua.
• Questo apparecchio è utilizzabile solo per la triturazione del
ghiaccio. Non utilizzare questo apparecchio per scopi diversi
dall’uso previsto.
• Spegnere e scollegare dall’alimentazione elettrica quando non
in uso, prima del montaggio o dello smontaggio e prima della
pulizia.
• Evitare il contatto con parti mobili. Non inserire mai le dita o
qualsiasi utensile nelle aree di alimentazione o di scarico.
• Controllare prima dell’uso lo scivolo del ghiaccio per verificare
la presenza di oggetti estranei. Utilizzare gli elementi originali
per evitare danni.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 18CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 18 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

19
IT
• Questo apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone
con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di
esperienza e conoscenza.
• Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini in
nessun caso.
• Tenere SEMPRE mani, capelli e indumenti lontani dalle parti in
movimento.
• NON lasciare MAI l’apparecchio incustodito durante l’uso.
• Tenere lontano l’imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire
l’imballaggio in conformità alle normative locali.
• Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito
da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di
prevenire eventuali rischi.
• BUFFALO raccomanda che questo apparecchio venga
periodicamente testato (almeno una volta all’anno) da una
persona competente. I test dovrebbero includere, ma non
solo: ispezione visiva, test di polarità, continuità di terra,
continuità di isolamento e test funzionale.
Introduzione
Leggere con attenzione il presente manuale. La manutenzione e l’utilizzo corretti di questo apparecchio
consentiranno di ottenere le massime prestazioni da questo prodotto BUFFALO.
Contenuto della confezione
L’imballaggio contiene quanto segue:
• Tritaghiaccio
• Manuale di istruzioni
BUFFALO è orgogliosa della qualità e del servizio, assicurando che al momento del disimballaggio il
contenuto sia fornito perfettamente funzionante e privo di danni.
Nel caso siano rilevati danni risultanti dal trasporto del prodotto, rivolgersi immediatamente al rivenditore
BUFFALO locale.
Installazione
1. Rimuovere l’apparecchio dalla confezione. Assicurarsi che tutta la pellicola protettiva di plastica e i
rivestimenti plastici siano completamente rimossi da tutte le superfici.
2. Posizionare l’apparecchio su una superficie piana, assicurandosi che i piedini a ventosa sul fondo
abbiano una presa salda.
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 19CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 19 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53

20
IT
Prima del primo utilizzo
1. Aprire il coperchio e pulirlo.
2. Mettere un contenitore sotto il beccuccio, quindi versare
acqua tiepida attraverso il contenitore del ghiaccio per
sciacquare accuratamente il sistema.
3. Svuotare il contenitore e metterlo sotto il beccuccio per
raccogliere i cubetti di ghiaccio.
Funzionamento
1. Far cadere i cubetti di ghiaccio nello scivolo del ghiaccio.
(Nota: adatto per cubetti fino a 2x2x2 cm)
2. Chiudere il coperchio in posizione.
3. Collegare all’alimentazione di rete e premere l’interruttore
di alimentazione per avviare.
Attenzione: le lame del frantumatore si
autoalimentano! Non tentare di spingere i cubetti
nelle lame con la mano o con lo strumento.
Nota: con il microinterruttore di sicurezza,
l’apparecchio si fermerà automaticamente una volta
aperto il coperchio durante il funzionamento.
4. Dopo l’uso, premere nuovamente l’interruttore di
alimentazione per Spegnere. Quindi scollegare
dall’alimentazione elettrica.
Coperchio con
microinterruttore
Beccuccio
Contenitore
del ghiaccio
Interruttore di alimentazione elettrica
Piedini a
ventosa
Blocco del ghiaccio
1. Se un cubo grande si blocca nell’unità di frantumazione, premere l’interruttore di alimentazione
elettrica per Spegnere. Quindi scollegare l’unità.
2. Versare l’acqua tiepido attraverso il contenitore di ghiaccio per sciogliere il blocco del ghiaccio.
3. Ricollegare e riavviare l’apparecchio.
Pulizia, cura e manutenzione
• Spegnere e scollegare sempre l’apparecchio dall’alimentazione prima di pulirlo.
• Versare acqua tiepida attraverso il contenitore del ghiaccio per risciacquare accuratamente il sistema.
• Pulire l’alloggiamento dell’apparecchio con un panno umido. Asciugare bene successivamente.
Risoluzione dei problemi
Se necessario, un tecnico qualificato dovrebbe eseguire le riparazioni.
Guasto Probabile causa Azione
L’apparecchio non
funziona L’apparecchio non è acceso Controllare che l’apparecchio sia
correttamente collegato e acceso
La presa e il cavo sono danneggiati Sostituire la spina o il cavo
Alimentazione Controllare l’alimentazione
La protezione contro il
surriscaldamento si attiva dopo un
lungo periodo di uso intenso
Attendere almeno 30 minuti e riprovare.
Posizionando l’apparecchio in un luogo fresco
si riducono i tempi di attesa
CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 20CH919_ML_A5_v1_20220622.indb 20 2022/6/22 15:532022/6/22 15:53
Table of contents
Languages:
Other Buffalo Kitchen Appliance manuals

Buffalo
Buffalo CD400 User manual

Buffalo
Buffalo CD400 User manual

Buffalo
Buffalo FT691 User manual

Buffalo
Buffalo GL190 User manual

Buffalo
Buffalo CC770 User manual

Buffalo
Buffalo CP868 User manual

Buffalo
Buffalo DM079 User manual

Buffalo
Buffalo CC039 User manual

Buffalo
Buffalo CP868 User manual

Buffalo
Buffalo CT931 User manual

Buffalo
Buffalo APBCD277 User manual

Buffalo
Buffalo DM869 User manual

Buffalo
Buffalo U626 User manual

Buffalo
Buffalo DB191 User manual

Buffalo
Buffalo DK208 User manual

Buffalo
Buffalo CC039 User manual

Buffalo
Buffalo GH160 User manual

Buffalo
Buffalo CC770 User manual

Buffalo
Buffalo CJ373 User manual

Buffalo
Buffalo CC770 User manual