byox PLEXUS User manual

BG_
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА ТРОТИНЕТКА..................................................стр.2
ЕNG__
INSTRUCTION MANUAL FOR SCOOTER...................................................................page 7

2
ВАЖИ САМО ЗА БЪЛГАРСКИ ПОТРЕБИТЕЛИ И НА ТЕРИТОРИЯТА НА БЪЛГАРИЯ
“Mони Трейд „ ООД дава гаранция на първоначалния краен потребител на своите продукти, че същите нямат дефекти в материалите и изработката.С
настоящото даваме гаранция за Продукта срещу дефекти в материалите и изработката при обикновена потребителска употреба към момента на покупката и за
период от 2 години след датата на доставката. Ако Продуктът покаже дефекти по време на гаранционния период, Вие следва да изпълните указанията за
връщането му, дадени от нас, и ние ще предприемем едно от следните действия:1. Ще го подменим със същия или равностоен продукт на този, закупен от
Вас;2. Ще го поправим;3. Ще Ви върнем изцяло или частично покупната цена на Продукта. Поради напредъка в технологиите и съответните продуктови
наличности Продуктът, който Ви изпратим като подмяна,може да има малки разлики или по-ниска продажна цена от оригиналния Продукт, който сте
закупили.Ако Продуктът покаже дефекти по време на гаранционния период, то разходите по връщането на дефектиралата част до склад на Мони Трейд ООД
е за сметка на потребителя. Производителят не поема никакви разходи, които могат да възникнат под формата на увреждане на продуктът или друго
имущество по време на транспорт към него. Купувачът, на свой риск и за собствена сметка, изпраща до производителя за оценка на обхвата на гаранцията и
ремонт ролерите. Продуктът ще бъде върнат на купувача за негова сметка.Мони Трейд ООД, по свой избор, ще поправи или замени части от продуктът,
които са доказано дефектни поради неправилна фабрична изработка или материали. Поправените части или новите подменени такива ще се предоставят от
Мони Трейд ООД в замяна на дефектните и ще бъдат или нови, или пре-сертифицирани за употреба. Ограничената гаранция не обхваща щети, причинени на
продукта в резултат на неправилна употреба, инцидент, злоупотреба, природни бедствия, необичайни механични условия или противоестествени условия на
околната среда, или неразрешен демонтаж, ремонт или модификация, включително и ремонти и модификации извършени в сервиз различен от оторизирания.
Настоящата ограничена гаранция не важи също и за продукти, които са продадени като стоки втора употреба.Гаранционният период започва да тече от
момента, в който е направена доставката до клиента или от момента, в който клиентът е закупил и взел със себе си продуктът от дадения дистрибутор. Всеки
нов чифт ролери е защитен с гаранция от дефекти на материала и/или заводски дефекти в продължение на 2 години. Гаранцията не включва нормалното
износване или повреждане вследствие на неправилна експлоатация -износените компоненти като колела, спирачки, платове, връзките/велкро лентата,
катарамите с механизъм, шевовете и езика, нитовете. Гаранцията не покрива компонентите, износени и/ или повредени вследствие на неправилна употреба,
включително корозия, окисляване, тънки пукнатини на боята,отлепване на грапавото покритие на платформата, отлюспване на боята,щети, причинени от
вода, както и от умора на материала, повреди или загуби причинени вследствие на инцидент, неправилна употреба, занемаряване, злоупотреба, кражба или
неспазване на инструкциите и/или предупрежденията, посочени в ръководството за употреба. Щети, причинени в следствие на умора на материала, са
признак, че съответната част е била погрешно използвана. Отговорност е на всеки собственик периодично да преглежда продуктът съобразно реалната
практика и препоръки, посочени в упътването. Ако решите да поправите сами дефектна част или да използвате неоторизиран сервиз или ако използвате част,
която не е предоставена от Мони Трейд ООД, производителят, както и всички представители, няма да носят отговорност, в случай че настъпи повреда или
злополука. Гаранцията е невалидна при:1. Повреди, причинени в резултат на злоупотреба, неспазване на инструкциите за употреба.2. Щети, причинени по
непредпазливост или умишлено.3. Щети, причинени по време на ремонт в неоторизиран сервиз или от частно лице. 4. Невъзможност да бъде представена
касова бележка или фактура за покупка.5. Резервни части и компоненти износени при нормална употреба.6. Гаранцията не покрива неправилно сглобяване
или неправилна поддръжка.
Продуктът е проектиран за забавление и употреба само от един потребител по едно и също време. Не епредназначен за екстремно скачане. Гаранционните
условия се прекратяват при даване на тротинетката под наем, при продажба на втора употреба, при претоварване, при скачане от рампи, изкачване на
препятствия, акробатични изпълнения и други рискови такива. Дефекти, получени при подобна употреба не се обслужва ктато гаранционни и са изцяло за
сметка на клиента. В такива случаи, клиентът носи изцял отговорност за всички рискове от наранявания и повреди, които могат да възникнат при подобна
употреба. Гаранционен срок и гаранционни права – по отношение на този продукт Вие имате търговска гаранция от 24 месеца.
1. Изброените в настоящата гаранционна карта права могат да бъдат упражнени в рамките на посочения гаранционен срок.
2. Гаранционният срок започва да тече от деня, когато стоката се предаде на потребителя или от пускането на стоката в експлоатация, ако то е извършено от
Търговеца или от негов служител като датата се посочва изрично в Гаранционната карта. 3. Според чл. 112 ЗЗП при несъответствие на потребителската стока
с договора за продажба потребителят има право да предяви рекламация, като поиска от Търговеца да приведе стоката в съответствие с договора за продажба.
В този случай потребителят може да избира между извършване на ремонт на стоката или замяната й с нова, освен ако това е невъзможно или избраният от
него начин за обезщетение е непропорционален в сравнение с другия. Приема се, че даден начин за обезщетяване на потребителя е непропорционален, ако
неговото използване налага разходи на Търговеца, които в сравнение с другия начин на обезщетяване са неразумни, като се вземат предвид: -стойността на
потребителската стока, ако нямаше липса на несъответствие; -значимостта на несъответствието; -възможността да се предложи на потребителя друг начин на
обезщетяване, който не е свързан със значителни неудобства за него.
4. Според чл. 113 ЗЗП, когато потребителската стока не съответства на договора за продажба, Търговецът е длъжен да я приведе в съответствие с договора за
продажба.
4.1. Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец, считано от предявяването
на рекламацията от потребителя.
4.2. След изтичането на срока по т. 4.1. потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на
цената на потребителската стока съгласно т. 54.3. Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба е безплатно за потребителя.
Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд, свързани с ремонта й, и не трябва да понася значителни неудобства.
4.4. Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответствието
вреди.
5. Според чл. 114 ЗЗП при несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от решаването на
рекламацията по т. 4, той има право на избор между една от следните възможности: -разваляне на договора и възстановяване на заплатената от него сума; -
намаляване на цената.
5.1. Потребителят не може да претендира за възстановяване на заплатената сума или за намаляване цената на стоката, когато търговецът се съгласи да бъде
извършена замяна на потребителската стока с нова или да се поправи стоката в рамките на един месец от предявяване на рекламацията от потребителя.
5.2. Търговецът е длъжен да удовлетвори искане за разваляне на договора и да възстанови заплатената от потребителя сума, когато след като е удовлетворил
три рекламации на потребителя чрез извършване на ремонт на една и съща стока, в рамките на срока на гаранцията по чл. 115 ЗЗП е налице следваща поява
на несъответствие на стоката с договора за продажба.
5.3. Потребителят не може да претендира за разваляне на договора, ако несъответствието на потребителската стока с договора е незначително.
6. Според чл. 115 ЗЗП потребителят може да упражни правото си на рекламация в срок до две години, считано от предаването на потребителската стока или
от пускането на стоката в експлоатация, ако то е извършено от Търговеца или от негов служител.
6.1. Срокът по т. 6 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразумение между
Търговеца и потребителя за решаване на спора.
6.2. Упражняването на правото на потребителя по т. 6 не е обвързано с никакъв друг срок за предявяване на иск, различен от срока по т. 6.
Търговската гаранция не оказва влияние върху правата на потребителите. Независимо от търговската гаранция продавачът отговаря за липсата на
съответствие на стоката с договора за продажба съгласно чл.119 ЗЗП.
Име на клиента : ........................................................................................Адрес:............................................................................................
Име на търговския обект:......................................................................... Дата на продажба: .......................................................................
Име на модела:...........................................................................................Подпис и печат на продавача: .....................................................
Дата на извършен гаранционен ремонт................................................... Извършил ремонта: .....................................................................
Описание на повредата: ....................................................................................................................................................................................
Становище:..........................................................................................................................................................................................................

3
BG__
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА СГЪВАЕМА ТРОТИНЕТКА
Модел: PLEXUS, Артикулен номер: MC-04
ВНИМАНИЕ! Прочетете наръчника внимателно преди употреба и го запазете за бъдеща справка на място,
недостъпно за деца! Той съдържа важна информация, указания и препоръки за тротинетката и нейната
безопасна употреба.
ПРЕДИ УПОТРЕБА__
Този продукт отговаря на Европейски стандарт EN 14619:2015 Ролкови спортни съоръжения.Тротинетки.
Изисквания за безопасност и методи за изпитване.Материалите, от които е направен този продукт, е подходящ и
безопасен за здравето на децата.
Тротинетката е клас А, предназначени за потребители с телесно тегло до 100 кг.
Тази тротинетка е предназначена за редовни ролкови спортове. Тяне е подходяща за скокове,каскади или
акробатични ролкови спортове.
1.Ръкохватки
2.Държачи на ръкохватките
3.Пружинен бутон за регулиране на височината
4.Спирачка/Калник
5.Заключващ лост за сгъване
6.Пружинен бутон на ръкохватките
7.Държач на кормилото
8.Стягаща скоба на кормилото
9.Кормилна колона
10.Механизъм за сгъване
1.Handles
2.Rapid tightening lever for handles
3.Steering column spring button
4.Brake /Mudguard
5.Locking lever
6.Handle spring button
7.Handlebar stem
8.Rapid tightening lever for steering column
9.Steering column
10.Folding mechanism

4
СГЛОБЯВАНЕ НА ТРОТИНЕТКАТА__
ВНИМАНИЕ!Тази опаковка съдържа малки части, които могат да предизвикат задавяне или задушаване при
поглъщането им. Дръжте настрана малките деца при сглобяване на тротинетката. Този продукт не е подходящ за
деца под 36 месеца, поради наличието на малки части.Сглобяването да се извърши само от възрастен.
Извадете тротинетката от кутията. Проверете я за драскотини по боята и/или вдлъбнатини, които може да са
настъпили по време на транспорта. Тротинетката е приготвена и опакована от производителя и не трябва да има
никакви проблеми, дори ако по кутията има драскотини или вдлъбнатини.
A - Разгъване на тротинетката : За да разгънете
тротинетката, първо освободете механизма за сгъване
(10), след което натиснете заключващия лост
(5).Повдигнете кормилната колона (9) докато стигне
вертикално положение(ще чуете "кликване" , когато е
готово).Накрая здраво затегнете обратно механизма за
сгъване (10).
В - Поставяне на ръкохватките: Извадете двете ръкохватки (1) от държачите и ги пъхнете в отворите от дясно и от
ляво на държача на кормилото(7). За всяка от ръкохватките ще чуете "кликване", когато е поставена на място.
Уверете се, че пружините бутони на ръкохватките (6) са видими и правилно позиционирани.
С - Регулиране височината на кормилото : За да регулирате височината на кормилото първо освободете стягащата
скоба(8).След това , натиснете пружинния бутон, който се показва през отворите отпред(3).Така освобождавате
кормилото да може да се движи нагоре или надолу, според височината, която искате. След като чуете "кликване"
се уверете , че бутона е видим през съответния отвор на височината ,която сте избрали.Затегнете обратно
стягащата скоба (8).
СГЪВАНЕ НА ТРОТИНЕТКАТА__
Сгъването и разгъването да се извършва само от възрастен.
D - Сгъване на кормилото на
тротинетката: Освободете
стягащата скоба (8), натиснете
пружинния бутон (3), намалете
височината на кормилото , след
което затегнете стягащата скоба
(8).
Е - Прибиране на ръкохватките: За
всяка ръкохватка (1),
за да я извадите от
държачите трябва да
натиснете пружинните
бутони (6) след което
да я издърпате
навън.След като я
извадите я щракнете в
държачите на

5
ръкохватките (2).
F - Сгъване на кормилната колона: Отворете механизма за сгъване (10), тогава натиснете заключващия лост (5).Ще
бъде по-лесно , ако натиснете кормилната колона (9) напред. Тогава свалете кормилото (9) докато достигнете
заключена позиция, след което затегнете механизма за сгъване (10).
Внимание!Пазете пръстите и ръцете от сгъващите механизми, защото съществува опасност от прищипване при
сгъване и разгъване на тротинетката.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА __
Карането на тротинетка може да бъде опасна дейност. Тротинетките могат и са предназначени да се
движат, и поради това е възможно да се озовете в опасни ситуации и / или загуба на контрол и / или падане. Това
може да доведе до сериозни наранявания или смърт ДОРИ, когато се използва при неподходящите предпазни
мерки за безопасност. Използвайте на свой собствен риск и със здрав разум. Това ръководство съдържа много
предупреждения и предпазни мерки, които трябва да обясните на Вашето дете и които при неспазване могат да
доведат до сериозни последици.
Първоначално започнете да практикувате в район, без други участници в движението или помолете някой
да ви води в първите Ви стъпки.При деца под 10годишна възраст е задължително контрол от възрастен по време
на употреба. Не е подходящо за деца под 6 годишна възраст.
Резките движения и усукването на горната част на тялото може да доведе до загуба на равновесие.
1.Хванете дръжките с ръце, поставете единия крак на платформата, а другия на земята.
2.Обърнете внимание на това, което Ви заобикаля и се уверете, че мястото, където ще карате е чисто.
3.Отблъснете се с един крак отстрани на тротинетката, за да дадете тласък.
4.Завъртете кормилото наляво или надясно, за да завиете.
5.Повторете това действие на отблъскване, за да продължите да се движите.
6.За да спрете или да намалите, сложете крака си, който отблъсква тротинетка, на земята. Ако се наклоните твърде
много наляво или надясно, може да обърнете тротинетката и да паднете. Тротинетката няма стартиращо
утройство , но има устройство за спиране, което не се задейства автоматично. Намира се над задното колело и се
натиска с крак, за да забави въртенето на колелото , което води до спиране на тротинетката.
7.Упражнете балансиране върху скутера преди да започнете да го карате .
СПИРАНЕ С ТРОТИНЕТКАТА __
Не карайте с боси крака. Винаги носете обувки! Тротинетката няма устройство за стартиране. Има
устройство за спиране, което не се задейства автоматично. Спирането е важно умение и трябва да се усвои
навреме. Съобразявайте скоростта си с вашите способности и карайте с далновидност. Избягвайте стръмен терен,
докато не сте усвоили напълно карането и спирането по равен терен. Никога не вдигайте ръцете си,а дръжте
здраво кормилото.
1.Уверете се, че държите здраво кормилото с две ръце и се
движите в права линия. Плъзнете единият крак назад към задното
колело на тротинетката.
2.С петата на този крак постепенно упръжнете натиск върху
спирачния механизъм.Това ще намали скоростта и евентуално ще
доведе до спиране на тротинетката.
ВНИМАНИЕ! Спирачният механизъм може да се нагорещи при
употреба.НЕ пипайте спирачката след спиране!При използване на спирачката никога на докосвайте нея или
колелата – при продължително използване за намаляване на скоростта и при спиране се повишава тяхната
температура и може да изгорите ръцете си!
СЪВЕТИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ__
Препоръчва се носенето на пълна, тествана за безопасност защитна екипировка и лични предпазни
средства. Пълното защитно оборудване включва: каска, наколенки, налакътници и накитници. Освен това,
препоръчваме да носите и дрехи със светлоотразители. Дългите ръкави и панталони ще предпазят детето Ви от
ожулване, ако случайно се стигне до падане. Карането на тротинетка може да бъде опсано. Защитната екипировка
не може да осигури пълна защита от нараняване, но може да допринесе за избягване на по-сериозни
наранявания.Проверявайте редовно самозаключващите се гайки и други самозаключващи се приспособления, тъй
като те могат да загубят ефективността си.Премахнете всякакви остри ръбове, които могат да възникнат по време
на употреба.

6
Не оставяйте продукта на негативното въздействие на външни фактори като дъжд, сняг и преки слънчеви лъчи.
Съхранявайте го на сухи и проветриви места.
Използването на тротинетката изисква усвояване на определени умения от детето, за да бъдат избегнати
падания, сблъсъци и нараняване. Детето трябва да се учи да управлява правилно в присъствието на родител или
настойник. Да се използва в присъствието, под контрола и прякото наблюдение на възрастен. Важно е да не
оставяте детето никога само! Преди първа употреба трябва да се уверите, че детето Ви знае и е усвоило добре
уменията как да го използва правилно и безопасно. Само така детето ще може да избегне евентуални падания или
сблъсъци, при които може да нарани себе си и други около него. Трябва да бъде внимателно около други деца ,
кучета, велосипеди и т.н и да проявява далновидност и да очаква грешките на другите хора.Карането на
тротинетката трябва да бъде на места, където детето Ви ще може да подобри уменията си. Да не се използват на
оживени улици, с трафик, главни пътища, неравни хълмове, неравни и мокри повърхности, около басейни и
стълби.Децата трябва да спазват правилата на пътя и да внимават с пешеходците. Винаги да се кара по дясното
платно и да изпреварват по левия фланг . Когато искат да се включат в движението, трябва да сигнализират с ръка,
за да ги видят останалите участници в движението. Законът за движение по пътищата се прилага и за каращите
тротинетка. Не е позволено да се издърпват от леки автомобили, автобуси и други моторни или безмоторни
превозни средства. Трябва винаги да се избират подходящи повърхности за каране (равни, чисти и сухи и където е
възможно далеч от другите на пътя).Ако докато карате тротинетката, случайно ударите нещо твърдо като
например бордюр или камък, спрете и проверете дали са се образували остри ръбове и пукнатини. Ако има
нанесена повреда, помолете родител или друг възрастен да провери изцяло продуктът и ако има някакви
съмения, потърсете съвета на специалист, преди да започнете отново да карате.
Преди всяка употреба проверявайте дали тротинетката е правилно сглобена и дали всички свързващи
отделения са здраво затегнати .Проверете дали кормилото е правилно нагласено.
ВАЖНО: Не трябва да бъдат правени модификации по продукта! Не променяйте нищо по дизайна на
тротинетката, за да не се стигне до намаляване на безопасността на продукта! Не поставяйте и не връзвайте по
нея предмети или други аксесоари и връзки.Това може да предизвика закачване, омотаване и нарушаване на
равновесието, в следствие на което детето може да се нарани. Не махайте системата за спиране.Не използвайте
скутера за прескачане на препятствия. Тротинетката не е подходяща за въздушна акробатика за тротинетки,
правенето на трикове, карането по рампа, скокове, агресивно каране, каране на тежък терен, каране при тежки
климатични условия, каране с тежки товари, като е премината общата товароносимост на тротинетката,
превозване на товари, отдаване под наем; такова използване е поначало опасно, може да причини сериозно
нараняване на ползвателя и дори смърт! При такова използване приемаме, че е станало със знанието или
мълчаливото съгласие на родителя.
Не използвайте в дъждовно време или вечер. Не използвайте на тъмно или по здрач!
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА__
1. Редовната поддръжка на тротинетката повишава безопасността на продукта.
2. Лагерите приспособени към колелцата са от застопорения тип, което означава, че те изискват малка или
почти никаква поддръжка. Почистват се със сух парцал и се смазват. Това удължава живота им и се
подобряват експлоатационните качества на тротинетката. Преди да започнете да карате проверете всяко
колело дали се върти свободно. Ако има каквото и да е триене или колелото се клати , трябва тогава да
преустановите употребата на продукта, да проверите какъв е проблемът. Ако трябва да се подмени колелото
или лагера, моля свържете се с търговския агент или вносителя за консултация.
3. Уверете се, че областта около колелцата се поддържа чиста и не се оставя кална. Смазвайте редовно
лагерите. Не карайте във влажно време. Ако сте карали във влажно време, след това подсушете основно.
4. Поддържайте тротинетката чистаи япроверявайте винаги преди и след всяко едно каране.
5. Тротинетката е направена за употреба по равни асфалтови повърхности, които позволяват правилното
действие на задната спирачка. Не използвайте продукта върху меки повърхности като трева, почва или пясък.
6. Не използвайте разграждащи почистващи препарати;
7. Не съхранявайте скутера във влажни условия; съхранявайте на сухо и проветриво място. Съхранявайте
продуктът далеч от директна слънчева светлина и отоплителни уреди.
Картинките и схемите използвани в инструкцията са само илюстративни!
Може да има разлика в детайлите и стикерите.
Произведено за BYOX в Китай
Вносител: Мони Трейд ООД ,Адрес: гр.София, кв. Требич, ул. Доло ,Тел: 02/ 936 07 90

7
EN__
INSTRUCTION MANUAL FOR USE OF FOLDABLE SCOOTER
Model: PLEXUS, Item No.: MC-04
WARNING! Read the manual carefully before use and keep it for future reference at a place away from the reach of
children! It contains important information, warnings and recommendations for the scooter and its safe use.
BEFORE USE__
This product complies with European standard EN 14619:2015 Kick scooters - Safety requirements and test methods.
The materials used for the making of this product are suitable and safe for children’s health.
The scooter is class А, intended for users weighting up to 100 kg.
This scooter is intended for regular roller sports. It is not suitable for jumps, stunts or acrobatic roller sports.
For the parts of the scooter please check page 3.
ASSEMBLY OF THE SCOOTER __
WARNING!This packaging contains small parts, which can cause choking or suffocation when swallowed. No small
children should be present during assembly of the scooter. This product is not suitable for children under 36 months, due
to the presence of small parts. The assembly must be performed by an adult only.
Remove the scooter from the box. Check it for scratches of the paint and/or indents, which may have occurred during
transport. The scooter is prepared and packaged by the manufacturer and there should not be any problems, even if
there are scratches or indents on the box. Please, check figures on page 4.
A- Unfolding the steering column: Open the rapid tightening lever (10),then push the folding mechanism (5).Then lift up
the steering column (9) until it reaches the vertical locking position (you should hear a "click"of engagement), then firmly
tighten the rapid tightening lever (10).
B- Positioning the handles : Take the two handles (1) out of their plastic cover, insert them into the left and right part of
the stem(7).For each of the two handles(1), you should hear a "click", indicating that the handles are engaged (1).Check
that the two spring buttons (6) are effectively out and visible.
C- Adjusting the handlebar height : Open the steering column rapid tightening lever (8), adjust the height of the
handlebars until you hear a "click", indicating engagement in one of the two indexed positions, then firmly tighten the
steering column rapid lever (8).
FOLDING OF THE SCOOTER__
Folding and unfolding are performed by an adult only. Please check figures on page 5.
D- Folding down the handlebars: Open the steering column rapid tightening lever (8), press in the steering column spring
button (3) , lower the handlebars, then tighten the steering column rapid tightening lever(8).
E- Packing the steering column: Open the rapid tightening lever (10), then push the folding mechanism (5). It will be
easier to unlock if you push the steering column forwards (9). Then lower the steering column (9) until you reach the
locking position , then tighten the rapid tightening lever (10).
Warning! Keep your fingers and hands from the folding mechanisms, because there is danger of pinching upon folding
and unfolding of the scooter.
INSTRUCTIONS FOR USE __
Riding the scooter can be dangerous activity. Scooters can and are intended to move and for that reason it is
possible for you to find yourself in dangerous situations and / or loss of control and / or falling. This may lead to serious
injuries or EVEN death, when inappropriate safety measures are used. Use at your personal risk and with common sense.
This manual contains a lot of warnings and safety measures, which you must explain to your child and which if not
followed can lead to serious consequences.
First start practicing in an area where there are no other participants in traffic or ask someone to lead you
through your first steps. For children under 10 years of age control by an adult is obligatory during use. Not suitable for
children under 6 years of age.
Sudden moves and twisting of the upper part of the body may lead to loss of balance.
1.Hold the handles with your hands, place one foot on the platform and the other on the ground.
2.Pay attention to your surroundings and make sure that the place you are going to ride is clear.

8
3.Push with one foot at the side of the scooter in order to give it a boost.
4.Turn the handlebar to the left or right, in order to turn.
5.Repeat this action of pushing, in order to keep moving.
6.In order to stop or slow down, put the foot that pushes the scooter on the ground. If you tilt too much to the left or
right, you can turn the scooter and fall. The scooter does not have a starting device, but it has a breaking device, which
does not activate automatically. It is located over the rear wheel and is pressed with your foot to reduce the turning of
the wheel, which leads to stopping of the scooter.
7.Practice balancing on the scooter before you start riding it.
STOPPING WITH THE SCOOTER __
Do not ride with bare feet. Always wear shoes! The scooter does not have a starting device. It has a stopping
device, which does not activate automatically. Stopping is an important skill and must be acquired in time. Adapt your
speed to your skills and ride with foresight. Avoid steep terrains, until you have mastered completely riding and stopping
on even surface. Never lift your hands - hold the handlebar firmly.
1.Make sure that you hold the handlebar firmly with both hands and
move in a straight line. Slide one foot back towards the rear wheel of
the scooter.
2.With the heel of this foot gradually apply pressure on the brake
mechanism. This will reduce the speed and will finally lead to stopping
of the scooter.
WARNING! The breaking mechanism can get heated during use. DO
NOT touch the brake after stopping! While using the brake never touch it or the wheels – during continuous use
for reduction of the speed and during stopping their temperature rises and you may burn your hands!
SAFETY WARNINGS__
It is recommended for the user to wear full, tested for safety protective equipment and personal protective
means. The full protective equipment includes: helmet, knee pads, elbow protectors and wrist protectors. Besides that
we recommend that you also wear light reflective cloths.Long sleeves and trousers will protect your child from scrapes, if
it happens to fall. Riding a scooter may be dangerous. The protective equipment cannot ensure full protection from
injuries, but will help avoid more serious injuries.
Do not leave the product under the negative effects of external factors such as rain, snow and direct sunlight. Store it
in dry and well ventilated places.
In order to avoid falls, collisions and injuries the child must master specific skills. The child must learn to ride correctly
in the presence of a parent or guardian. To be used in the presence, under the control and direct monitoring of an adult.
It is important to never leave the child on its own!Before first use you must make sure, that your child knows and has
mastered the skills to use it correctly and safely. This is the only way for the child to avoid eventual falls or collisions,
where it can injure itself or others around it. It must be careful around other children, dogs, bicycles etc. and to show
foresight and expect the mistakes of others. Riding the scooter must be in places where your child will be able to improve
their skills. Do not use in busy streets, with traffic, main roads, uneven hills, uneven and wet surfaces, around pools
and stairs. Children must observe the rules of the road and be careful with pedestrians. The scooter must always be
ridden in the right land and overtake from the left side. When they want to join the traffic, they should signal with
their hand, for the other participants in the traffic to see them. The road traffic law applies to scooter riders. It
is not allowed for scooter riders to be pulled by cars, buses and other motor or motorless vehicles.Suitable surfaces for
riding the roller skates should always be chosen (even, clean and dry and where possible away from the other
participants in the traffic). If while you happen to hit something hard like curb or a rock, while you ride the scooter stop
and check whether there any sharp edges or cracks appeared. If there is any damage inflicted, ask a parent or other adult
to check the product thoroughly and if there are any doubts, ask a specialist before you start to ride again.
Before each use check whether the scooter is correctly assembled and whether all connecting compartments are
firmly tightened. Check whether the handlebar is correctly adjusted.
IMPORTANT: Do not make any modifications to the product! Do not change any part of the design of the scooter,
because it might result in reducing of the safety of the product!Do not place or tie any objects or other accessories and
strings to it. This may cause hooking, entanglement and loss of balance, resulting in injury to the child. Do not remove the
braking system. Do not use the scooter for jumping over obstacles. The scooter is not suitable for air acrobatics for
scooters, making tricks, riding on ramps, jumps, aggressive riding, riding on rough terrain, riding under severe weather
conditions, riding with heavy loads over the maximum weight capacity of the scooter, carrying loads, renting out; such

9
use is dangerous in its essence, can cause serious injury to the user and even death! Such use shall be considered
performed with the knowledge or silent agreement of the parent.
Do not use in rainy weather or in the evening. Do not use in the dark or at dusk!
CLEANING AND MAINTENANCE__
1. The regular maintenance of the scooter increases the safety of the product.
2. The bearings are adjusted to the wheels of the fixed type which means that they require little to no maintenance.
They are cleaned with dry cloth and are to be oiled. This increases their period of use and improves the exploitation
qualities of the scooter. Before you start to ride the scooter check whether each wheel turns freely. If there is any
friction or the wheels totters, you must stop using the product, in order to check what the problem is. If the wheel or
bearing needs to be replaced, please contact the sales agent or the importer for consultation.
3. 6. Make sure that the area around the wheels is kept clean and no mud is left on it. Oil the bearings regularly. Do
not ride the scooter in wet weather. If you have rode it in wet weather, afterwards wipe it dry thoroughly.
4. Keep the scooter clean and check it always before and after each ride.
5. Te scooter is made for use on even asphalt surfaces, which allow the correct action of the rear brake. Do not use the
product on soft surfaces such as grass, soil or sand.
6. Do not use abrasive cleaning agents;
7. Do not store the scooter in wet conditions; store it in a dry and well ventilated place. Store the product away from
direct sunlight and heating devices.
The pictures and schemes used for the instruction manual are for illustration purposes only!
There may be a difference in the details and stickers.
Made for BYOX in China
Importer: Moni Trade Ltd. , Address: city of Sofia, Trebich quarter, Dolo Str., Tel.: 02/ 936 07 90
Table of contents
Languages:
Other byox Scooter manuals