C-LOGIC 7100-AQ User manual

C-LOGIC 7100-AQ
Medidor de calidad del aire
Air quality meter
SKU: CLOGIC7100AQCBINT
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL

CONTENIDO
1. Información de seguridad..........................1
1.1 Preliminar...................................................1
1.2 Normas.......................................................1
1.3 Mantenimiento............................................1
2. Descripción.................................................2
2.1 Partes del dispositivo..................................2
2.2 Características............................................3
3. Especificaciones.........................................3
3.1 Especificaciones generales........................3
3.2 Especificaciones técnicas...........................4
4. Instrucciones de operación.......................4
4.1 Arrancar......................................................4
5. Accesorios...................................................4

1. Información de seguridad
1.1 Preliminar
1.1.1 Por favor, lea las instrucciones cuidadosamente antes de
usar este dispositivo.
1.1.2 Por favor, deje que el dispositivo funcione durante unos
minutos al aire libre antes de usarlo para obtener resultados
más precisos.
1.1.3 Por favor, tenga el manual a mano para una referencia
rápida y la solución de problemas.
1.2 Normas
1.2.1 Evite cubrir las zonas de entrada de aire durante su uso
para evitar mediciones inexactas.
1.2.2 Evite el uso de disolventes para limpiar el producto, ya que
los vapores residuales distorsionarán las lecturas de la calidad
del aire.
1.2.3 Evite el agua u otros líquidos cerca del producto para evitar
daños eléctricos.
1.2.4 No realice modificaciones o reparaciones no autorizadas
de este producto.
1.3 Mantenimiento
Cuando se muestra el icono de batería baja, el dispositivo
necesita ser cargado. Instale el cargador de CC inclinado u otro
cargador micro USB compatible de cm (como el cargador de un
teléfono inteligente) que emita 5V de CC a >= 1000 mA.
Cárguelo completamente durante al menos 2-3 horas antes de
usarlo. Evite cargar con un puerto USB de ordenador que sólo
emita 500 mA.
2. Descripción
Este producto es un monitor de calidad del aire que detecta el
dióxido de carbono (CO2), la temperatura y la humedad.
Combina sensores de monitoreo en tiempo real de Dióxido de
Carbono (CO2), temperatura y humedad en su pantalla
2.1 Partes del dispositivo
1) Pantalla LCD
2) Botón de encendido, utilizado para encender o apagar
el dispositivo pulsando durante 3 segundos o para
cambiar entre Celsius y Fahrenheit pulsando una sola
vez
3) Ventilación trasera
4) Tapa trasera para pilas
5) Almohadillas de apoyo
6) Ventilación lateral
7) Puerto de carga USB
Figura 2
Figura 1

3.2 Especificaciones técnicas
3.2.1 Indicadores técnicos de CO2
Rango de medida
Resolución
Sensor de CO2
400 - 5000 PPM
1 PPM
Infrarrojo (NDIR)
3.2.2 Indicadores técnicos de temperatura y humedad
Rango de temperatura
Rango de humedad
Precisión
-10ºC - +50ºC
20% - 85% RH
±1ºC / ±4% RH
1 pcs
1pcs
5. Accesorios
•Medidor de calidad del aire
•Cable de carga MicroUSB
•Manual
1 pcs
2.2 Características
- Pantalla común
- Variables de prueba: Dióxido de carbono (CO2),
temperatura, humedad
- Gran batería de litio de 2200 mAh de capacidad
- Carga de 5V micro USB
- Advertencia de batería baja
3. Especificaciones
3.1 Especificaciones generales
3.1.1 Tipo de pantalla: Pantalla común
3.1.2 Presión atmosférica: 86Kpa - 106Kpa
3.1.3 Método de detección de CO2: infrarrojo (NDIR)
3.1.4 Tiempo de muestreo: 1,5 segundos
3.1.5 Tamaño del producto: 90x90x50 mm
3.1.6 Temperatura de detección: -10ºC a 50ºC
3.1.7 Humedad relativa: 20% - 85%
3.1.8 Temperatura de almacenamiento: -10ºC a 60ºC
3.1.9 Unidad de concentración de CO2: PPM
3.1.10 Alimentación: Batería de litio con una capacidad de
2200 mAh
3.1.11 Carga de batería: 5V DC a través de puerto micro
USB
3.1.12 Peso del producto: 200g
4. Instrucciones de operación
4.1 Arranque
Cuando presione el botón de encendido por largo tiempo,
el medidor de la calidad del aire se encenderá.
4.2 Cambio entre ºC/ºF
Presione una vez el botón de encendido para cambiar la
unidad de medición de temperatura entre ºC y ºF.
4.3 Autonomía de la batería
El dispositivo es capaz de seguir trabajando hasta 5 horas
utilizando la batería incorporada.

CONTENT
1. Safety information...........................................1
1.1 Preliminary......................................................1
1.2 Rules...............................................................1
1.3 Maintenance....................................................1
2. Description......................................................2
2.1 Device parts....................................................2
2.2 Characteristics.................................................3
3. Specifications...................................................3
3.1 General specifications.....................................3
3.2 Technical specificacions.................................4
4. Operating instruction......................................4
4.1 Start.................................................................4
5.Accesories.........................................................4
CONTENT
1. Safety information...........................1
1.1 Preliminary.......................................1
1.2 Rules ...............................................1
1.3 Maintenance....................................1
2. Description.......................................2
2.1 Device parts.....................................2
2.2 Characteristics.................................3
3 Specications ...................................3
3.1 General specications .....................4
3.2 Technical specicatios.....................4
4. Operating instruction......................4
4.1 Start.................................................4
5. Accesories .......................................4

1. Safety information
1.1 Preliminary
1.1.1 Please read the instructions carefully before using this
device.
1.1.2 Please allow the device to operate for a few minutes
outdoors before use for more accurate results.
1.1.3 Please keep the manual handy for quick reference and
troubleshooting.
1.2 Rules
1.2.1 Avoid covering air intake areas during use to avoid
inaccurate measurements.
1.2.2 Avoid using solvents to clean the product, as residual
vapours will distort air quality readings.
1.2.3 Avoid water or other liquids near the product to avoid
electrical damage.
1.2.4 Do not make any unauthorized modifications or repairs to
this product.
1.3 Maintenance
When the low battery icon is displayed, the device needs to be
charged. Install the DC tilt charger or another compatible cm
micro USB charger (such as a smart phone charger) that emits
5V DC at >= 1000 mA. Fully charge it for at least 2-3 hours
before use. Avoid charging with a computer USB port that emits
only 500 mA.
2. Description
This product is an air quality monitor that detects carbon dioxide
(CO2), temperature and humidity. It combines real-time
monitoring sensors of Carbon Dioxide (CO2), temperature and
humidity on your screen.
2.1 Device parts
1) LCD screen
2) Power button, used to turn the device on or off by
pressing for 3 seconds or to switch between Celsius
and Fahrenheit by pressing once
3) Rear ventilation
4) Rear battery cover
5) Support pads
6) Lateral ventilation
7) USB charging port
Figure 2
Figure 1

3.2 Technical specifications
3.2.1 Technical CO2 indicators
Measurement range
Resolution
CO2 sensor
400 - 5000 PPM
1 PPM
Infrared (NDIR)
3.2.2 Technical indicators for temperature and humidity
Temperature range
Humidity range
Accuracy
-10ºC - +50ºC
20% - 85% RH
±1ºC / ±4% RH
1 pcs
1pcs
5. Accesories
•Air Quality Meter
•MicroUSB charging cable
•Manual
1 pcs
2.2 Characteristics
-Common screen
-Test variables: Carbon dioxide (CO2), temperature, humidity
-Large lithium battery with 2200 mAh capacity
-5V micro USB charging
-Low battery warning
3. Specifications
3.1 General Specifications
3.1.1 Screen type: Common screen
3.1.2 Air pressure: 86Kpa - 106Kpa
3.1.3 CO2 detection method: infrared (NDIR)
3.1.4 Sampling time: 1.5 seconds
3.1.5 Product size: 90x90x50 mm
3.1.6 Detection temperature: -10ºC to 50ºC
3.1.7 Relative humidity: 20% - 85%
3.1.8 Storage temperature: -10ºC to 60ºC
3.1.9 CO2 concentration unit: PPM
3.1.10 Power supply: Lithium battery with a capacity of
2200 mAh
3.1.11 Battery charging: 5V DC through micro USB port
3.1.12 Product weight: 200g
4. Operating instruction
4.1 Starting up
When you press the power button for a long time, the
air quality meter will turn on.
4.2 Change between ºC/ºF
Press the power button once to change the temperature
measurement unit between ºC and ºF.
4.3 Battery Autonomy
The device is capable of continuing to work for up to 5
hours using the built-in battery.

CONTENU
1. Informations de sécurité.................................1
1.1 Préliminaire.....................................................1
1.2 Normes............................................................1
1.3 Maintenance....................................................1
2. Description.......................................................2
2.1 Parties de l'appareil.........................................2
2.2 Caractéristiques...............................................3
3. Spécifications...................................................3
3.1 Spécifications générales..................................3
3.2 Spécifications techniques................................4
4. Instrucciones d'utilisation...............................4
4.1 Demarrer.........................................................4
5.Accessoires.......................................................4
CONTENU
1. Informations de sécurité.................1
1.1 Préliminaire......................................1
1.2 Normes............................................1
1.3 Maintenance....................................1
2. Description.......................................2
2.1 Parties de l’appareil.........................2
2.2 Caractéristiques...............................3
3 Spécications ...................................3
3.1 Spécications générales..................4
3.2 Spécications techniques................4
4. Instructions d’utilisation.................4
4.1 Demarrer .........................................4
5. Accessoires .....................................4

1. Informations de securité
1.1 Préliminaire
1.1.1 Veuillez lire attentivement les instructions avant d'utiliser
cet appareil.
1.1.2 Pour obtenir des résultats plus précis, veuillez laisser
l'appareil fonctionner quelques minutes à l'extérieur avant de
l'utiliser.
1.1.3 Veuillez garder le manuel à portée de main pour une
consultation et un dépannage rapides.
1.2 Normes
1.2.1 Éviter de couvrir les zones d'admission d'air pendant
l'utilisation afin d'éviter des mesures imprécises.
1.2.2 Évitez d'utiliser des solvants pour nettoyer le produit, car
les vapeurs résiduelles fausseront les relevés de la qualité de
l'air.
1.2.3 Évitez l'eau ou d'autres liquides à proximité du produit pour
éviter les dommages électriques.
1.2.4 N'apportez aucune modification ou réparation non
autorisée à ce produit.
1.3 Maintenance
Lorsque l'icône de batterie faible est affichée, l'appareil doit être
rechargé. Installez le chargeur DC inclinable ou un autre
chargeur micro USB cm compatible (comme un chargeur de
téléphone intelligent) qui émet 5V DC à >= 1000 mA. Chargez
complètement le produit pendant au moins 2 à 3 heures avant de
l'utiliser. Évitez de charger avec un port USB d'ordinateur qui
n'émet que 500 mA.
2. Description
Ce produit est un moniteur de la qualité de l'air qui détecte le
dioxyde de carbone (CO2), la température et l'humidité. Il
combine des capteurs de surveillance en temps réel du
dioxyde de carbone (CO2), de la température et de l'humidité
sur votre écran.
2.1 Parties de l'appareil
1) Écran LCD
2) Bouton d'alimentation, utilisé pour allumer ou éteindre
l'appareil en appuyant pendant 3 secondes ou pour
passer de Celsius à Fahrenheit en appuyant une fois
3) Ventilation arrière
4) Couverture arrière de la batterie
5) Blocs de soutien
6) Ventilation latérale
7) Port de chargement USB
Figure 2
Figure 1

3.2 Spécifications techniques
3.2.1 Indicateurs techniques de CO2
Gamme de mesures
Résolution
Capteur de CO2
400 - 5000 PPM
1 PPM
Infrarouge (NDIR)
3.2.2 Indicateurs techniques pour la température et
l'humidité
Gamme de température
Gamme d'humidité
Précision
-10ºC - +50ºC
20% - 85% RH
±1ºC / ±4% RH
1 pcs
1pcs
5. Accessoires
•Mesure de la qualité de l'air
•Câble de chargement MicroUSB
•Manuel
1 pcs
2.2 Caractéristiques
-Écran commun
-Variables d'essai : dioxyde de carbone (CO2),
température, humidité
-Grande batterie au lithium d'une capacité de
2200 mAh
-Chargeur micro USB 5V
-Avertissement de pile faible
3. Spécifications
3.1 Specifications générales
3.1.1 Type d'affichage: Écran commun
3.1.2 Pression atmosphérique: 86Kpa - 106Kpa
3.1.3 Méthode de détection du CO2: infrarouge (NDIR)
3.1.4 Temps de prélèvement: 1,5 seconde
3.1.5 Taille du produit: 90x90x50 mm
3.1.6 Température de détection: -10 à 50 °C
3.1.7 Humidité relative: 20 % - 85
3.1.8 Température de stockage: -10ºC à 60ºC
3.1.9 Unité de concentration de CO2: PPM
3.1.10 Alimentation: batterie au lithium d'une capacité de
2200 mAh
3.1.11 Charge de la batterie: 5V DC via le port micro USB
3.1.12 Poids du produit: 200g
4. Instructions d'utilisation
4.1 Démarrage
Lorsque vous appuyez longtemps sur le bouton de mise
en marche, le compteur de la qualité de l'air s'allume.
4.2 Changement entre ºC/ºF
Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation pour
changer l'unité de mesure de la température entre ºC et ºF.
4.3 Durée de vie des piles
L'appareil peut continuer à fonctionner pendant 5 heures
grâce à la batterie intégrée.

CONTEÚDO
1. Informação de segurança...............................1
1.1 Preliminar........................................................1
1.2 Normas............................................................1
1.3 Manutenção.....................................................1
2. Descrição..........................................................2
2.1 Partes do dispositivo.......................................2
2.2 Características.................................................3
3. Especificações..................................................3
3.1 Especificações gerais......................................3
3.2 Especificações técnicas...................................4
4. Instruções de funcionamento..........................4
4.1 Início...............................................................4
5.Acessórios........................................................4
CONTEÚDO
1. Informação de segurança...............1
1.1 Preliminar ........................................1
1.2 Normas............................................1
1.3 Manutenção.....................................1
2. Descrição .........................................2
2.1 Partes do dispositivo .......................2
2.2 Características.................................3
3 Especicações..................................3
3.1 Especicações gerais......................4
3.2 Especicações técnicas ..................4
4. Instruções de funcionamento ........4
4.1 Início................................................4
5. Acessórios .......................................4

1. Informação de segurança
1.1 Preliminar
1.1.1 Por favor, leia atentamente as instruções antes de utilizar
este dispositivo.
1.1.2 Favor deixar o dispositivo funcionar durante alguns
minutos ao ar livre antes da sua utilização para resultados mais
precisos.
1.1.3 Favor manter o manual à mão para referência rápida e
resolução de problemas.
1.2 Normas
1.2.1 Evitar cobrir as áreas de entrada de ar durante a utilização
para evitar medições inexactas.
1.2.2 Evitar a utilização de solventes para limpar o produto, uma
vez que os vapores residuais irão distorcer as leituras da
qualidade do ar.
1.2.3 Evitar água ou outros líquidos perto do produto para evitar
danos eléctricos.
1.2.4 Não fazer quaisquer modificações ou reparações não
autorizadas a este produto.
1.3 Manutenção
Quando o ícone de bateria fraca é exibido, o dispositivo precisa
de ser carregado. Instalar o carregador DC de inclinação ou
outro carregador micro USB de cm compatível (como um
carregador de telefone inteligente) que emite 5V DC a >= 1000
mA. Carregar totalmente durante pelo menos 2-3 horas antes da
utilização. Evite carregar com uma porta USB de computador
que emita apenas 500 mA.
2. Descrição
Este produto é um monitor de qualidade do ar que detecta
dióxido de carbono (CO2), temperatura e humidade.
Combina sensores de monitorização em tempo real de
dióxido de carbono (CO2), temperatura e humidade no seu
ecrã.
2.1 Partes do dispositivo
1) Visor LCD
2) Botão Power, utilizado para ligar ou desligar o
dispositivo premindo durante 3 segundos ou para
alternar entre Celsius e Fahrenheit premindo uma vez
3) Ventilação Traseira
4) Tampa traseira da bateria
5) Almofadas de apoio
6) Ventilação lateral
7) Porta de carregamento USB
Figura 2
Figura 1

3.2 Especificações técnicas
3.2.1 Indicadores técnicos de CO2
Gama de medição
Resolução
Sensor de CO2
400 - 5000 PPM
1 PPM
Infravermelho
3.2.2 Indicadores técnicos de temperatura e humidade
Gama de temperaturas
Gama de humidade
Precisão
-10ºC - +50ºC
20% - 85% RH
±1ºC / ±4% RH
5. Acessórios
•Medidor de Qualidade do Ar
•Cabo de carregamento MicroUSB
•Manual
2.2 Características
-Ecrã comum
-Variáveis de teste: dióxido de carbono (CO2), temperatura,
humidade
-Bateria de lítio de grande capacidade 2200 mAh
-Carregamento micro USB 5V
-Aviso de bateria fraca
3. Especificações
3.1 Especificações gerais
3.1.1 Tipo de ecrã: Ecrã comum
3.1.2 Pressão atmosférica: 86Kpa - 106Kpa
3.1.3 Método de detecção de CO2: infravermelho (NDIR)
3.1.4 Tempo de amostragem: 1,5 segundos
3.1.5 Tamanho do produto: 90x90x50 mm
3.1.6 Temperatura de detecção: -10ºC a 50ºC
3.1.7 Humidade relativa: 20% - 85%
3.1.8 Temperatura de armazenamento: -10ºC a 60ºC
3.1.9 Unidade de concentração de CO2: PPM
3.1.10 Alimentação: Bateria de lítio com uma capacidade
de 2200 mAh
3.1.11 Carregamento da bateria: 5V DC através de porta
micro USB
3.1.12 Peso do produto: 200g
4. Instruções de funcionamento
4.1 Arranque
Quando se prime o botão de ligar durante muito tempo,
o medidor de qualidade do ar liga-se.
4.2 Mudança entre ºC/ºF
Premir uma vez o botão de alimentação para mudar a
unidade de medição de temperatura entre ºC e ºF.
4.3 Duração da bateria
O dispositivo é capaz de continuar a funcionar durante
até 5 horas utilizando a bateria integrada.
1 pcs
1 pcs
1 pcs

INHALT
1. Sicherheitshinweise..........................................1
1.1 Vorläufig.........................................................1
1.2 Normen............................................................1
1.3 Wartung...........................................................1
2. Beschreibung...................................................2
2.1 Teile des Geräts..............................................2
2.2 Merkmale........................................................3
3. Spezifikationen................................................3
3.1 Allgemeine Spezifikationen...........................3
3.2 Technische Spezifikationen............................4
4. Bedienungsanleitung.......................................4
4.1 Start................................................................4
5.Zubehör...........................................................4
INHALT
1. Sicherheitshinweise........................1
1.1 Vorläug...........................................1
1.2 Normen............................................1
1.3 Wartung ...........................................1
2. Beschreibung...................................2
2.1 Teile des Geräts...............................2
2.2 Merkmale.........................................3
3 Spezikationen .................................3
3.1 Allgemeine Spezikationen..............4
3.2 Technische Spezikationen .............4
4. Bedienungsanleitung......................4
4.1 Start.................................................4
5. Zubehör ............................................4

1. Sicherheitshinweise
1.1 Vorläufig
1.1.1 Bitte lesen Sie die Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie
dieses Gerät verwenden.
1.1.2 Bitte lassen Sie das Gerät vor dem Gebrauch einige
Minuten im Freien arbeiten, um genauere Ergebnisse zu
erhalten.
1.1.3 Bitte halten Sie das Handbuch für schnelle Referenz und
Fehlerbehebung griffbereit.
1.2 Normen
1.2.1 Vermeiden Sie es, während des Gebrauchs
Lufteintrittsbereiche abzudecken, um ungenaue Messungen zu
vermeiden.
1.2.2 Vermeiden Sie die Verwendung von Lösungsmitteln zur
Reinigung des Produkts, da Restdämpfe die Luftqualitätswerte
verfälschen.
1.2.3 Vermeiden Sie Wasser oder andere Flüssigkeiten in der
Nähe des Produkts, um elektrische Schäden zu vermeiden.
1.2.4 Nehmen Sie keine unautorisierten Änderungen oder
Reparaturen an diesem Produkt vor.
1.3 Wartung
Wenn das Symbol für schwache Batterie angezeigt wird, muss
das Gerät aufgeladen werden. Installieren Sie das Kipp-
Gleichstrom-Ladegerät oder ein anderes kompatibles cm-Mikro-
USB-Ladegerät (wie ein Smartphone-Ladegerät), das 5 V
Gleichstrom bei >= 1000 mA abgibt. Laden Sie es vor der
Verwendung mindestens 2-3 Stunden lang vollständig auf.
Vermeiden Sie das Aufladen mit einem Computer-USB-
Anschluss, der nur 500 mA abgibt.
2. Beschreibung
Dieses Produkt ist ein Luftqualitätsmonitor, der Kohlendioxid
(CO2), Temperatur und Feuchtigkeit erkennt. Es kombiniert
Echtzeit-Überwachungssensoren von Kohlendioxid (CO2),
Temperatur und Feuchtigkeit auf Ihrem Bildschirm.
2.1 Teile des Geräts
1) LCD-Anzeige
2) Ein/Aus-Schalter, mit dem das Gerät durch 3
Sekunden langes Drücken ein- oder ausgeschaltet
oder durch einmaliges Drücken zwischen Celsius und
Fahrenheit umgeschaltet werden kann
3) Hintere Belüftung
4) Hintere Batterieabdeckung
5) Stützpolster
6) Seitliche Beatmung
7) USB-Ladeanschluss
Abbildung 2
Abbildung 1

3.2 Technische Spezifikationen
3.2.1 Technische CO2-Indikatoren
Messbereich
Entschließung
CO2-Sensor
400 - 5000 PPM
1 PPM
Infrarot (NDIR)
3.2.2 Technische Indikatoren für Temperatur und
Feuchtigkeit
Temperaturbereich
Feuchtigkeitsbereich
Genauigkeit
-10ºC - +50ºC
20% - 85% RH
±1ºC / ±4% RH
1 pcs
1pcs
5. Zubehör
•Messgerät für Luftqualität
•MicroUSB-Ladekabel
•Handbuch
1 pcs
2.2 Merkmale
-Gemeinsamer Bildschirm
-Prüfvariablen: Kohlendioxid (CO2), Temperatur, Feuchtigkeit
-Lithium-Batterie mit großer Kapazität von 2200 mAh
-5V-Mikro-USB-Ladung
-Warnung bei niedrigem Batteriestand
3. Spezifikationen
3.1 Allgemeine Spezifikationen
3.1.1 Art der Anzeige: Gemeinsamer Bildschirm
3.1.2 Atmosphärischer Druck: 86Kpa - 106Kpa
3.1.3 CO2-Nachweisverfahren: Infrarot (NDIR)
3.1.4 Probenahmezeit: 1,5 Sekunden
3.1.5 Produktgröße: 90x90x50 mm
3.1.6 Nachweisbare Temperatur: -10ºC bis 50ºC
3.1.7 Relative Luftfeuchtigkeit: 20% - 85%
3.1.8 Lagertemperatur: -10ºC bis 60ºC
3.1.9 Einheit der CO2-Konzentration: PPM
3.1.10 Stromversorgung: Lithium-Batterie mit einer
Kapazität von 2200 mAh
3.1.11 Laden der Batterie: 5V DC über Mikro-USB-
Anschluss
3.1.12 Produktgewicht: 200g
4. Bedienungsanleitung
4.1 Inbetriebnahme
Wenn Sie die Netztaste lange drücken, schaltet sich
das Luftqualitätsmessgerät ein.
4.2 Wechsel zwischen ºC/ºF
Drücken Sie einmal auf den Netzschalter, um die
Temperaturmesseinheit zwischen ºC und ºF zu ändern.
4.3 Lebensdauer der Batterie
Das Gerät ist in der Lage, mit dem eingebauten Akku
bis zu 5 Stunden weiter zu arbeiten.

-
APAC: MGL GLOBAL SOLUTIONS LTD
Flat 4-1, 4/F, No.35, Section 3 Minquan East Road. Taipei, Taiwan.
Tel: +886 2-2508-0877
EMEA: MGL EUMAN, S.L.
Parque Empresarial de Argame, 33163 Morcín. Asturias, Spain.
Tel: +34 985-08-18-70
AMERICAS: MGL AMERICA, LLC.
US East Coast: 2810 Coliseum Centre Drive, Ste. 100. Charlotte, North Carolina, 28217 USA
Tel: +1 833 533-5899
US West Coast: 760 Challenger Street. Brea, California 92821 USA
Tel: +1 310-728-6220
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other C-LOGIC Measuring Instrument manuals

C-LOGIC
C-LOGIC 280 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 5100 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 98 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 810 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 85 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 8730 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 290 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 250 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 3900 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 810 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 95 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 80 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 8500 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 580 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 280 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 8730 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 8900 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 98 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 350 User manual

C-LOGIC
C-LOGIC 3400 User manual