Calpeda IDROMAT User manual

Regolatore elettronico per pompe
Electronic regulator for pumps
Elektronikschaltautomat fur Pumpen
Regulateur électonique pour pompes
Regulador electronico para bombas
Ηλεκτρονικός ελεγκτής για αντλίες
Электронный регулятор для насосов
IDROMAT
ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO Pagina 2 Italiano
OPERATING INSTRUCTIONS Page 8 English
BETRIEBSANLEITUNG Seite 14 Deutsch
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION Page 21 Français
INSTRUCCIONES DE USO Página 27 Español
INSTRUKTIONER INSTALLATION OG BRUG Side 33 Danish
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Страница 39 Русский
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 1ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 1 03/03/22 14:3403/03/22 14:34

IT
Pagina 2 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Istruzioni originali
IL PRESENTE MANUALE ISTRUZIONI È PROPRIETÀ
DI Calpeda S.p.A. OGNI RIPRODUZIONE, ANCHE
PARZIALE, È VIETATA.
INDICE
1. INFORMAZIONI GENERALI ..................................2
2. DESCRIZIONE TECNICA .......................................3
3. CARATTERISTICHE TECNICHE ...........................3
4. SICUREZZA .............................................................4
5. TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE ...................4
6. INSTALLAZIONE .....................................................5
7. AVVIO E IMPIEGO ...................................................6
8. SMALTIMENTO .......................................................6
9. RICERCA GUASTI ...................................................7
10. SCHEMI DI COLLEGAMENTO ........................... 46
IT. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ .................. 50
1. INFORMAZIONI GENERALI
Prima di utilizzare il prodotto leggere attentamente
le avvertenze e le istruzioni riportate in questo
manuale, che deve essere conservato per una futura
consultazione.
La lingua originale di redazione è l’italiano, che farà
fede in caso di difformità nelle traduzioni.
Il manuale è parte integrante dell’apparecchio
come residuo essenziale di sicurezza e deve essere
conservato no allo smantellamento nale del
prodotto.
L’acquirente può richiedere copia del manuale in
caso di smarrimento contattando Calpeda S.p.A. e
specicando il tipo di prodotto riportato sull’etichetta
della macchina.
In caso di modiche, manomissioni o alterazioni
dell’apparecchio o parti di esso non autorizzate dal
fabbricante, la “dichiarazione CE” perde di validità e
con essa anche la garanzia.
L'apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età non inferiore a
8 anni e da persone con ridotte
capacità siche, sensoriali o
mentali, o prive di esperienza o della
necessaria conoscenza, purchè sotto
sorveglianza oppure dopo che le
stesse abbiano ricevuto istruzioni
relative all'uso sicuro dell'apparecchio
e alla comprensione dei pericoli ad
esso inerenti.
I bambini non devono giocare con
l'apparecchio.
La pulizia e la manutenzione destinata
ad essere effettuata dall'utilizzatore
non deve essere effettuata da bambini
senza sorveglianza.
Non usare l’apparecchio in stagni,
vasche e piscine quando nell’acqua si
trovano persone.
1.1. Simbologia utilizzata
Per migliorare la comprensione si utilizzano i simboli/
pittogrammi sotto riportati con i relativi signicati.
Informazioni ed avvertenze che devono
essere rispettate, altrimenti sono causa
di danneggiamenti all’apparecchio o
compromettono la sicurezza del personale.
Informazioni ed avvertenze di carattere elettrico
il cui mancato rispetto può danneggiare
l’apparecchio o compromettere la sicurezza
del personale.
Indicazioni di note e avvertimenti per la
corretta gestione dell’apparecchio e dei suoi
componenti.
Informazioni ed avvertenze di carattere
meccanico il cui mancato rispetto può
compromettere la sicurezza del personale.
La supercie del prodotto può essere
estremamente calda e provocare ustioni o
lesioni del personale.
Informazioni ed avvertenze di carattere
meccanico il cui mancato rispetto può
compromettere la sicurezza del personale.
Interventi che possono essere svolti
dall’utilizzatore nale dell’apparecchio. Previa
lettura delle istruzioni, è il responsabile per
il suo mantenimento in condizioni di utilizzo
normali. È autorizzato a fare operazioni di
manutenzione ordinaria.
Interventi che devono essere svolti da un
elettricista qualicato abilitato a tutti gli
interventi di natura elettrica di manutenzione e
di riparazione, e in grado di operare in presenza
di tensione elettrica.
Interventi che devono essere svolti da un
tecnico qualicato in grado di utilizzare
correttamente l’apparecchio in condizioni
normali, abilitato a tutti gli interventi di natura
meccanica di manutenzione, di regolazione e
di riparazione.
Indica l’obbligo di uso di dispositivi di
protezione individuale - protezione delle mani.
Indica l’obbligo di uso di dispositivi di
protezione individuale - protezione degli occhi.
Interventi che devono essere svolti con
l’apparecchio spento e scollegato dalle fonti di
energia.
Interventi che devono essere svolti con
l’apparecchio acceso.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 2ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 2 03/03/22 14:3403/03/22 14:34

IT
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Istruzioni originali Pagina 3 / 52
1.2. Ragione sociale e indirizzo del Fabbricante
Ragione sociale: Calpeda S.p.A.
Indirizzo: Via Roggia di Mezzo, 39
36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia
www.calpeda.it
1.3. Operatori autorizzati
Il prodotto è rivolto a operatori esperti divisi tra
utilizzatori nali del prodotto e tecnici specializzati
(vedi simboli sopra).
È vietato per l’utilizzatore nale eseguire
operazioni riservate ai tecnici specializzati.
Il fabbricante non risponde di danni derivati
dalla mancata osservanza di questo divieto.
1.4. Garanzia
Per la garanzia sui prodotti fare riferimento alle
condizioni generali di vendita.
La garanzia include sostituzione o riparazione
GRATUITA delle parti difettose (riconosciute
dal fabbricante).
La garanzia dell’apparecchio decade:
1. Qualora l’uso dello stesso non sia conforme alle
istruzioni e norme descritte nel presente manuale.
2. Nel caso di modiche o variazioni apportate
arbitrariamente senza autorizzazione del Fabbricante
3. Nel caso di interventi di assistenza tecnica eseguiti
da personale non autorizzato dal Fabbricante.
4. Nel caso di mancata manutenzione prevista nel
presente manuale.
1.5. Servizio di supporto tecnico
Qualsiasi ulteriore informazione sulla documentazione,
sui servizi di assistenza e sulle parti dell’apparecchio,
può essere richiesta al fabbricante.
2. DESCRIZIONE TECNICA
Dispositivo per il controllo di elettropompe dotato di
un sensore di portata e di un sensore di pressione
collegati ad un sistema elettronico. Il controllore
elettronico IDROMAT comanda l’avviamento e
l’arresto automatico della pompa per acqua quando si
apre o si chiude, rispettivamente, un rubinetto o una
valvola collegata all’installazione. Quando la pompa
si è avviata, si mantiene in marcia sino a quando
un qualsiasi rubinetto collegato rimane aperto,
trasmettendo alla rete la portata richiesta.
Tipo
Pressione
di
ripartenza
Punto
più alto
impianto
Prevalenza
pompa
IDROMAT 5-12 1,2 bar < 12 m > 25 m
IDROMAT 5-15 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 5-22 2,2 bar < 22 m > 35 m
IDROMAT 5-30 3,0 bar < 30 m > 45 m
IDROMAT 6-15 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 6-30 3,0 bar < 30 m > 45 m
IDROMAT 5e 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 5e 2,0 bar < 20 m > 35 m
IDROMAT 5e 2,5 bar < 25 m > 40 m
2.1. Uso Previsto
Per liquidi puliti, non esplosivi o inammabili, senza
parti abrasive.
Questo sistema di controllo elettronico può
operare indistintamente con circuiti di acqua
potabile e non potabile. In caso di installazioni
in cui sia possibile utilizzare i due tipi di acqua,
è necessario vericare che in nessun caso il
circuito dell’acqua potabile entri in contatto
con quello dell’acqua non potabile (seguire le
disposizioni di legge in vigore nel Paese in cui
avviene l'installazione).
2.2. Uso scorretto ragionevolmente prevedibile
L’apparecchio è stato progettato e costruito
esclusivamente per l’uso descritto nel (paragrafo 2.1).
È assolutamente vietato l’impiego
dell’apparecchio per usi impropri, e modalità di
uso non previste dal presente manuale.
L’utilizzo improprio del prodotto deteriora le
caratteristiche di sicurezza e di efcienza
dell’apparecchio, Calpeda S.p.A. non può essere
ritenuta responsabile per guasti o infortuni dovuti
all’inosservanza dei divieti sopracitati.
Non usare l'apparecchio in stagni, vasche e
piscine quando nell'acqua si trovano persone.
3. CARATTERISTICHE TECNICHE
3.1. Dati tecnici
Il dispositivo elettronico funziona correttamente solo
se vengono rispettate le seguenti caratteristiche di
alimentazione e di installazione:
Protezione IP 65.
Tensione di alimentazione/Frequenza:
115V 1~ ±10% escluso IDROMAT 5e
230V 1~ ±10% 50/60Hz
Corrente massima:
8 A IDROMAT 5
16 A IDROMAT 6
Temperatura esercizio: 0 ÷ + 65 °C
Pressione massima di utilizzo: 12 bar
Umidità relativa: da 20% a 90% senza condensa
Portata massima di utilizzo: 10 m³/h (12 m³/h
IDROMAT 6)
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 3ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 3 03/03/22 14:3403/03/22 14:34

IT
Pagina 4 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Istruzioni originali
3.2. Costruzione
Attacco ingresso: R1” maschio, (R1” ¼ maschio per
IDROMAT 6)
Attacco uscita: R1” maschio, (R1” ¼ maschio per
IDROMAT 6)
Valvola di ritegno con azione anti colpo d’ariete
Sistema di protezione contro il funzionamento a secco
Manometro (non presente per IDROMAT 5-30 e 6)
Pulsante manuale di avviamento (RESET )
Led di alimentazione (POWER )
Led funzionamento pompa (ON )
Led d’intervento del sistema di sicurezza (FAILURE )
4. SICUREZZA
4.1. Norme comportamentali generiche
Prima di utilizzare il prodotto è necessario
conoscere tutte le indicazioni riguardanti la
sicurezza.
Si deve leggere attentamente e seguire tutte le
istruzioni tecniche, di funzionamento e le indicazioni
qui contenute per i differenti passaggi: dal trasporto
allo smaltimento nale.
I tecnici specializzati sono tenuti al rispetto dei
regolamenti, regolamentazioni, norme e leggi del
paese in cui l'apparecchio è venduto.
L’apparecchio è conforme alle vigenti norme di
sicurezza.
L’uso improprio può comunque provocare danni a
persone, cose o animali.
Il fabbricante declina ogni responsabilità in caso di tali
danni o da uso in condizioni diverse da quelle indicate
in targa e nelle presenti istruzioni.
Rispettare la cadenza degli interventi di
manutenzione e la tempestiva sostituzione
dei pezzi danneggiati o usurati, permette
all’apparecchio di lavorare sempre nelle migliori
condizioni.Usare solo ed esclusivamente pezzi
di ricambio originali forniti da Calpeda S.p.A. o
da un distributore autorizzato.
Non rimuovere o alterare le targhe apposte dal
fabbricante sull’apparecchio. L’apparecchio
non deve essere messo in funzione in caso di
difetti o parti danneggiate.
In nessun caso l’apparecchio deve essere
manomesso o privato delle protezioni di cui è
provvisto.
L’apparecchio deve essere installato, regolato e
mantenuto solo da personale qualicato e consapevole
dei rischi che esso comporta.
Le operazioni di manutenzione ordinaria e
straordinaria, che prevedono uno smontaggio
anche parziale dell’apparecchio, devono
essere effettuate solo dopo aver interrotto
l’alimentazione dell’apparecchio stesso.
Tutti i terminali di potenza e altri terminali devono essere
inaccessibili una volta completata l’installazione.
Le connessioni degli allarmi possono erogare tensione
anche quando l'apparecchio è spento.
Assicurarsi che sui terminali degli allarmi non ci siano
tensioni residue.
4.2. Dispositivi di sicurezza
L’apparecchio è costituito da una scocca esterna che
impedisce contatti con gli organi interni e gli elementi
in tensione.
4.3. Rischi residui
L’apparecchio, per progettazione e destinazione d’uso
(rispetto uso previsto e norme di sicurezza), non
presenta rischi residui.
4.4. Dispositivi di protezione individuale (DPI)
Nelle fasi di installazione avviamento e manutenzione
si consiglia agli operatori autorizzati di valutare, quali
siano i dispositivi idonei ai lavori descritti.
5. TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
Il prodotto è imballato per mantenere integro il
contenuto.
Durante il trasporto evitare di sovrapporre pesi
eccessivi. Assicurarsi che durante il trasporto la
scatola non sia libera di muoversi.
Non sono necessari particolari mezzi per trasportare
l’apparecchio imballato.
5.1. Movimentazione
Movimentare con cura l’imballo, che non deve subire
urti.
Si deve evitare di sovrapporre agli imballi altro materiale
che potrebbe deteriorare il dispositivo.
Il fabbricante declina ogni responsabilità se non
vengono rispettate le condizioni sopra descritte.
5.2. Immagazzinamento
L’apparecchio deve essere immagazzinato all’asciutto,
al riparo da urti e possibilmente nell’imballo originale.
La temperatura ambiente di stoccaggio deve rimanere
nel campo -10°C no a +65°C.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 4ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 4 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

IT
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Istruzioni originali Pagina 5 / 52
6. INSTALLAZIONE
6.3. Requisiti ambientali e dimensioni del luogo di
installazione
Il cliente deve predisporre il luogo di installazione
in modo adeguato alla corretta installazione e in
coerenza alle esigenze costruttive della stessa
(allacciamenti elettrico, ecc...).
È assolutamente vietata l’installazione e la messa in
servizio della macchina in ambienti con atmosfera
potenzialmente esplosiva.
6.4. Disimballaggio
Vericare che l’apparecchio non sia stato
danneggiato durante il trasporto.
Il materiale d’imballo, una volta disimballata la
macchina, dovrà essere eliminato e/o riutilizzato
secondo le norme vigenti nel Paese di destinazione
dell’apparecchio.
6.5. Collegamento idraulico
Prima di procedere alla connessione idraulica
è indispensabile adescare perfettamente la
pompa.
L’IDROMAT deve essere sempre installato in posizione
orizzontale (su tubazione verticale) con le frecce rivolte
verso l’alto, collegando l’entrata lettata maschio
all’uscita della pompa e l’uscita dell’IDROMAT lettata
maschio alla rete. (g. 1 capitolo 10).
Non mettere valvola di ritegno all’uscita dell’
IDROMAT (gura 7). Nessun utilizzo può
essere montato tra la pompa e l’apparecchio,
è consigliabile applicare una valvola a sfera
all’uscita dell’apparecchio per isolare il gruppo
pompa IDROMAT dalla rete. (gure 5-6).
E’ opportuno collegare l’uscita dell’apparecchio
all’impianto mediante un tubo essibile. (gura 6)
Non installare l’IDROMAT in impianti che utilizzino
pompe in grado di superare 12 bar al chiuso (con
portata Q=0).
La pressione generata dalla pompa deve
essere di norma almeno 1 bar superiore alla
pressione di ripartenza del dispositivo. In
particolare, l’effettiva pressione della pompa
e l’altezza della colonna d’acqua che grava
sul dispositivo devono essere vericate in
relazione alla sua pressione di ripartenza.
La prevalenza deve rispettare la tabella del
capitolo 2.
6.6. Applicazione con pompe sommerse
Installare un serbatoio ausiliario a membrana di
almeno 20l al ne di non superare il numero massimo
di avviamenti/ora del motore. (gura 5) Il serbatoio
ausiliario va pregonato ad una pressione di circa
0,2 bar al di sotto della pressione di ripartenza
dell’IDROMAT. (capitolo 10).
La pompa non deve lavorare ad una portata
inferiore a quella minima riportata nella
targhetta della pompa stessa.
6.7. Collegamento elettrico
Bloccare i cavi in ingresso/uscita stringendo le ghiere
dei pressacavi presenti nella parte inferiore del quadro.
Il collegamento elettrico deve essere eseguito
da un elettricista qualicato nel rispetto delle
prescrizioni locali.
Seguire le norme di sicurezza.
Eseguire il collegamento a terra. Collegare il
conduttore di protezione al morsetto contrassegnato
con il simbolo .
Dopo il collegamento elettrico eliminare
eventuali spezzoni di lo, guaine, rondelle
o altri corpi estranei presenti all’interno del
quadro elettrico.
Le connessioni non corrette possono
danneggiare il circuito elettronico.
6.7.1. Collegamento linea di alimentazione
Rispettare le indicazioni riportate sullo schema
elettrico (cap. 10).
6.7.2. Collegamento motore elettrico
Per il motore monofase il cavo di alimentazione
del motore deve essere collegato in
morsettiera, mentre per il motore trifase il
cavo di alimentazione del motore deve essere
collegato direttamente ai morsetti di uscita del
contattore. (cap. 10).
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 5ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 5 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

IT
Pagina 6 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Istruzioni originali
7. AVVIO E IMPIEGO
7.1. Controlli prima dell’accensione
L’apparecchio non deve essere messo in funzione in
presenza di parti danneggiate.
7.2. Primo avviamento
1. Vericare il corretto adescamento della pompa,
quindi aprire parzialmente un rubinetto del circuito
utilizzatore.
2. Collegare l’DROMAT alla rete elettrica, il Led
d’alimentazione diventerà luminoso (POWER ).
3. La pompa si avvia automaticamente e in un periodo
di 20-25 secondi il manometro (solo per IDROMAT 5)
dovrà raggiungere approssimativamente la pressione
massima erogata della pompa. Mentre la pompa è in
funzione il Led corrispondente (ON ) sarà acceso.
Se la pompa non si avvia o non raggiunge la pressione
ripristinare il sistema premendo il tasto RESET .
4. Chiudere il rubinetto indicato dal punto 1 dopo 8-10
secondi, la pompa si ferma, rimane acceso il Led di
alimentazione (POWER ).
Ogni anomalia nel funzionamento dopo tali operazioni
è provocata dal mancato adescamento della pompa.
7.3. Impostazione del valore della pressione di
ripartenza (IDROMAT 5e)
L’apparecchio è tarato in fabbrica a 1,5 bar, per variare
il valore tenere premuto per 3 secondi una o più
volte il pulsante Set In corrispondenza del valore
selezionato si accende il led verde. La pompa va in
blocco se la pressione generata dalla stessa non
raggiunge i valori sopraindicati. La pompa si avvia, ma
non riparte se l’altezza della colonna d’acqua supera le
quote della tabella a pagina 3).
7.4. Riarmi automatici e funzioni antibloccaggio
In caso di fermo per mancanza d’acqua in aspirazione
l’apparecchio effettua nelle 24 ore successive al
blocco 10 doppi tentativi di riarmo di circa 5 secondi
ciascuno per consentire, se possibile, alla pompa e
all’impianto di ricaricarsi. Dopo l’ultimo tentativo di
riarmo fallito l’apparecchio resta denitivamente in
allarme (led rosso FAILURE intermittente) in attesa
di essere riarmato manualmente premendo il pulsante
(RESET ). Nel caso in cui la pompa rimanga ferma
24 ore consecutive (eccetto presenza di FAILURE
) l’apparecchio effettua un avviamento del motore
di circa 5 secondi (funzione antibloccaggio). In caso
di interruzione dell’energia elettrica l’apparecchio si
riarma automaticamente al ritorno della stessa.
7.5. Spegnimento
L’apparecchio deve essere spento in ogni caso
in cui vi fossero anomalie di funzionamento.
Il prodotto è progettato per un funzionamento continuo.
Lo spegnimento avviene solamente scollegando
l’alimentazione mediante i previsti sistemi di sgancio.
(paragrafo 6.7).
8. SMALTIMENTO
Dir. 2012/19 EU (WEEE)
Rispettare le norme locali e smaltire il dispositivo di
comando secondo quanto prescritto da esse.
Il prodotto contiene componenti elettrici ed elettronici
e deve essere smaltito in modo conforme.
Separare i componenti utilizzando guanti anti taglio.
Si vuole agevolare un’eventuale successivo riutilizzo o
uno smantellamento differenziato.
Per lo smaltimento devono essere seguite le
disposizioni di legge in vigore nel Paese in cui avviene
lo smantellamento, oltre che quanto previsto dalle
leggi internazionali per la protezione ambientale.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 6ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 6 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

IT
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Istruzioni originali Pagina 7 / 52
9. RICERCA GUASTI
Prima di iniziare la ricerca guasti sull'apparecchio, occorre disinserire l'alimentazione elettrica per almeno cinque
minuti. Assicurarsi che l'alimentazione non possa venire accidentalmente ripristinata.
(inconvenienti generali)
INCONVENIENTI PROBABILI CAUSE POSSIBILI RIMEDI
La pompa non si
ferma
Perdita d'acqua superiore a 1 l/min lungo
la tubazione.
Vericare la chiusura di tutti i rubinetti
utilizzatori.
Pulsante manuale di avviamento (RESET)
bloccato.
Operare sul pulsante diverse volte, nel caso
in cui persista l’anomalia vericare con il
servizio tecnico.
Guasto nella scheda elettronica. Sostituire la scheda.
La pompa non si
avvia
Mancanza alimentazione. Vericare i collegamenti elettrici, il Led di
alimentazione (POWER) deve essere acceso.
La pompa non è idraulicamente
adescata: è intervenuto il dispositivo di
protezione contro il funzionamento a
secco e il Led (FAILURE) è acceso.
Adescare la condotta e vericare il
funzionamento premendo il pulsante manuale
di avviamento.
La pompa è bloccata: il Led (FAILURE)
acceso: ha funzionato il sistema di
sicurezza.
Premendo il pulsante manuale di avviamento
(RESET) il Led (ON) si illumina ma
l’elettropompa non parte: vericare con il
servizio tecnico.
Guasto nella scheda elettronica. Sostituire la scheda.
La pompa eroga una pressione
insufciente: è intervenuto il sistema
di sicurezza, il Led corrispondente
(FAILURE) è lampeggiante.
Vericare che la pressione della pompa
sia superiore alla pressione di avviamento
dell’IDROMAT e che il punto più alto
dell'impianto sia inferiore al valore indicato
nelle tabelle tecniche.
Entra aria nell’aspirazione della pompa:
il manometro indica una pressione
notevolmente inferiore a quella normale
con oscillazioni costanti.
Interverrà il sistema di sicurezza arrestando il
funzionamento della pompa, il Led diventerà
luminoso. Vericare la tenuta e gli attacchi del
condotto di aspirazione.
La pompa si
avvia e si spegne
continuamente
Vi è una piccola perdita lungo la
tubazione utilizzatrice.
Vericare possibili gocciolamenti di rubinetti
o cassetta del WC e ripristinare le perdite.
Se il sistema non raggiunge la pressione di
ripartenza il Led (FAILURE) lampeggia.
Con riserva di modiche.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 7ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 7 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

EN
Page 8 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Operating Instructions
THIS INSTRUCTION MANUAL IS THE PROPERTY
OF Calpeda S.p.A. ANY REPRODUCTION, EVEN IF
PARTIAL, IS FORBIDDEN
INDEX
1. GENERAL INFORMATION .....................................8
2. TECHNICAL DESCRIPTION ..................................9
3. TECHNICAL FEATURES ........................................9
4. SAFETY ................................................................. 10
5. TRANSPORTATION AND HANDLING .............. 10
6. INSTALLATION .................................................... 11
7. STARTUP AND OPERATION .............................. 12
8. DISPOSAL ............................................................. 12
9. TROUBLESHOOTING .......................................... 13
CONNECTION DIAGRAMS ........................................ 46
GB. DECLARATION OF CONFORMITY .................... 50
1. GENERAL INFORMATION
Before using the product read carefully the information
contained in this instruction manual, the manual should
be kept for future reference.
Italian is the original language of this instruction
manual, this language is the reference language in
case of discrepancies in the translations.
This manual is part of the essential safety requirement
and must be retained until the product is nally
decommissioned.
The customer, in case of loss, can request a copy of
the manual by contacting Calpeda S.p.A. specifying the
type of product data shown on the label of the machine
!da duplicazione!
Any changes, alterations or modications made to the
product or part of it, not authorised by the manufacturer,
will revoke the “CE declaration” and warranty.
This appliance should not be operated
by children younger than 8 years,
people with reduced physical, sensory
or mental capacities, or inexperienced
people who are not familiar with the
product, unless they are given close
supervision or instructions on how to
use it safely and are made aware by a
responsible person of the dangers its
use might entail.
Children must not play with the
appliance.
It is the user's responsibility to clean
and maintain the appliance. Children
should never clean or maintain it
unless they are given supervision.
Do not use in ponds, tanks or
swimming pools or where people may
enter or come into contact with the
water.
1.1. Symbols
To improve the understanding of the manual, below are
indicated the symbols used with the related meaning.
Information and warnings that must be
observed, otherwise there is a risk that the
machine could damage or compromise
personnel safety.
The failure to observe electrical information
and warnings, could damage the machine or
compromise personnel safety.
Notes and warnings for the correct
management of the machine and its parts.
The failure to observe mechanical information
and warnings, could compromise personnel
safety.
The product surface can be extremely hot and
cause burns or injury to personnel.
The failure to observe mechanical information
and warnings, could compromise personnel
safety.
Operations that could be performed by the nal
user. After a careful reading of the instructions,
the nal user is responsible for maintenance
under normal conditions. The nal user is
authorised to affect standard maintenance
operations.
Operations that must be performed by a
qualied electrician specialised to affect all
electrical operations including maintenance
and able to operate with in the presence of high
voltages.
Operations that must be done by a qualied
technician able to install the device,
under normal conditions, working during
“maintenance”, and allowed to do mechanical
interventions for maintenance.
Indicates that it is mandatory to use individual
protection devices - protection for hands.
Indicates that it is mandatory to use individual
protection devices - protection for eyes.
Operations that must be done with the device
switched off and disconnected from the power
supply.
Operations that must be done with the device
switched on.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 8ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 8 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

EN
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Operating Instructions Page 9 / 52
1.2. Manufacturer name and address
Manufacturer name: Calpeda S.p.A.
Address: Via Roggia di Mezzo, 39
36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia
www.calpeda.it
1.3. Authorised operators
The product is intended for use by expert operators
divided into end users and specialised technicians
(see the symbols above).
It is forbidden, for the end user, to carry
out operations which must be done only by
specialised technicians. The manufacturer
declines any liability for damage related to the
non-compliance of this warning.
1.4. Warranty
For the product warranty refer to the general terms and
conditions of sale.
The warranty covers only the replacement and
the repair of the defective parts of the goods
(recognised by the manufacturer).
The Warranty will not be considered in the following
cases:
1. Whenever the use of the device does not conform
to the instructions and information described in this
manual.
2. In case of changes or variations made without
authorization of the manufacturer.
3. In case of technical interventions executed by a
nonauthorised by the manufacturer personnel.
4. In case of failing to carry out adequate
maintenance.
1.5. Technical assistance
Any further information about the documentation,
technical assistance and spare parts, shall be
requested from manufacturer.
2. TECHNICAL DESCRIPTION
Pumps control device provided with ow rate and
pressure sensor The electronic controller IDROMAT
controls the automatic start and stop of the water
pump when opening or closing any tap or valve of
the installation. When the water pump starts, it keeps
running while there is any tap opened in the system,
giving the required ow at constant pressure to the
network.
Pump type Restart
pressure
Highest
plant point
Pump
head
IDROMAT 5-15 1,2 bar < 12 m > 25 m
IDROMAT 5-18 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 5-25 2,2 bar < 22 m > 35 m
IDROMAT 5-33 3,0 bar < 30 m > 45 m
IDROMAT 6-15 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 6-30 3,0 bar < 30 m > 45 m
IDROMAT 5e 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 5e 2,0 bar < 20 m > 35 m
IDROMAT 5e 2,5 bar < 25 m > 40 m
2.1. Intended use
For clean liquids, non-explosive or ammable, without
abrasives.
The electric control system can be used for
both potable and non-potable water. In case
of installations in which is possible to use the
two kinds of water, make sure that the potable
water circuit comes into contact with non-
potable water. (follow the laws in effect in the
Country in which the product is installed).
2.2. Uncorrect usage reasonally to forecast
The device is designed and built only for the purpose
described in (Paragraph 2.1).
Improper use of the device is forbidden, as
is use under conditions other than those
indicated in these instructions.
Improper use of the product reduces the safety and
the efciency of the device, Calpeda S.p.A. shall not
be responsible for failure or accident due to improper
use.
Do not use in ponds, tanks or swimming
pools or where people may enter or come into
contact with the water.
3. TECHNICAL FEATURES
3.1. Technical data
The device runs correctly only if all the following
features are respected.
Protection IP 65
Supply voltage/ Frequency:
115V 1~ ±10% (IDROMAT 5e not included)
230V 1~ ±10% 50/60Hz
Max. current value:
8 A IDROMAT 5
16 A IDROMAT 6
Working temperature: 0 ÷ + 65 °C
Max. working pressure: 12 bar
Relative Humidity: from 20 to 90% without
condensation
Maximum working rate: 10 m³/h (12 m³/h IDROMAT 6)
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 9ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 9 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

EN
Page 10 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Operating Instructions
3.2. Construction
Inlet R1” male (R1” ¼ male for IDROMAT 6)
Outlet R1” male (R1” ¼ male for IDROMAT 6)
Special non return valve to prevent water hammering
Dry-running protection
Pressure gauge (IDROMAT 5-30 and 6. Not supplied)
Manual start switch (RESET )
Voltage LED (POWER )
Pump-running LED (ON )
Security system LED (FAILURE )
4. SAFETY
4.1. General provisions
Before using the product it is necessary to
know all the safety indications.
Carefully read all technical, operating instructions and
the indications dened in this manual for the different
steps: from transportation to disposal.
The specialised technicians must carefully comply
with all applicable standards and laws, including local
regulations of the country where the device is sold.
The device has been built in conformity with the current
safety laws.
The improper use could damage people, animals and
objects.
The manufacturer declines any liability in the event of
damage due to improper use or use under conditions
other than those indicated on the name-plate and in
these instructions.
Follow the routine maintenance schedules
and the promptly replace damaged parts,
this will allows the device to work in the best
conditions. Use only original spare parts
provided from Calpeda S.p.A. or from an
authorised distributor.
Do not remove or change the labels placed on
the device. Do not start the device in caseof
defects or damaged parts.
The device must never be opened, tampered
nor stripped of its protections.
The appliance must be installed, adjusted and
maintained by qualied personnel who understand the
risks involved.
Maintenance operations, requiring full or partial
disassembly of the device, must be done only
after disconnection from the supply.
All the power terminals and other terminals must be
inaccessible after installation is completed.
The connections of the alarms can distribute power
even when the the appliance is turned off.
Ensure that there is no residual voltage on the terminals
of the alarms.
4.2. Safety devices
The device has an external case that prevents any
contact with internal parts and the elements in voltage.
4.3. Residual risks
The appliance, designed for use, when used in-line with
the design and safety rules, does not have any residual
risk.
4.4. Individual protection devices
During installation, starting and maintenance it is
suggested to the authorised operators to consider
the use of individual protection devices suitable for
described activities.
5. TRANSPORTATION AND HANDLING
The product is packed to maintain the content intact.
During transportation avoid to stack excessive weights.
Ensure that during the transportation the box cannot
move.
It is not necessary to use any special vehicle to
transport the packaged device.
5.1. Handling
Handle with care, the packages must not receive
impacts.
Avoid to impact onto the package materials that could
damage the device.
The manufacturer disclaims any liability for use
under conditions other than those indicated in these
instructions.
5.2. Storing
The appliance should be stored in a dry place, protected
from shock and possibly with its original packaging.
The storage environment temperature must be from
-10°C up to +65°C.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 10ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 10 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

EN
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Operating Instructions Page 11 / 52
6. INSTALLATION
6.3. Ambient requirements and installation site
dimensions
The customer has to prepare the installation site in
order to guarantee the right installation and in order to
fulll the device requirements (electrical supply, etc...).
It is Absolutely forbidden to install the machine in an
environment with potentially explosive atmosphere.
6.4. Unpacking
Inspect the device in order to check any
damages which may have occurred during
transportation.
Package material, once removed, must be discarded/
recycled according to local laws of the destination
country.
6.5. Hydraulic connection
Before proceeding with hydraulic connection
make sure to prime the pump correctly.
The IDROMAT should always be installed in horizontal
position with the overmolded arrow pointing to the top,
connecting the inlet (male) directly to the pump and
the outlet (male) to the network (picture 1 chapter 10).
Do not locate the check valve at the on the exit
of the IDROMAT (picture 7). No device must
be installed between the pump and the device.
It is reccomended to apply a ball valve in the
outside of the device to isolate the IDROMAT
group pump from the net. (pictures 5-6).
It is advisable to connect the device outlet to the
system by using a hose. (picture 6)
Do not install the Idromat in systems with pumps
achieving more than 12 bar pressure at 0 ow.
The pressure created by the pump must be
normally 1 bar higher than the restarting
pressure of the device. In particular, the actual
pressure of pump and the height of water
column which burden on the device must be
checked in relation to the restarting pressure.
The head parameter must copmply with the
table in chapter 2.
6.6. Submersible pump installation
Install an auxiliary membrane tank with minimum
capacity of 20l to prevent exceeding the maximum
number of motor-startngs per hour. (picture 5) The
auxiliary tank must be swelled to a pressure of about
0,2 bar below the restarting IDROMAT pressure.
(chapter 10).
The pump does not have to operate at a ow
lower than the minimum ow indicated on the
pump plate.
6.7. Electric connection
Fasten the input/output cables by tightening the cable
gland ferrules in the lower part of the electric control
panel.
Electrical connection must be carried out only
by a qualied electrician in accordance with
local regulations.
Follow all safety standards.
The unit must be properly earthed (grounded).
Connect the earthing (grounding) conductor to the
terminal with the marking .
Once the electrical connection has been
completed, remove any pieces of wire, sheath,
washers or any other foreign bodies that may
be found inside the electric control panel.
Bad connections may spoil the electronic
circuit.
6.7.1. Power supply connection
Follow the indications reported in the electrical
scheme (paragraph 10).
6.7.2. Electric motor connection
For single-phase motors, the motor power
cable must be connected to the terminal block,
while for three-phase motors, the motor power
cable must be connected directly to the output
terminals of the contactor. (paragraph 10).
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 11ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 11 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

EN
Page 12 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Operating Instructions
7. STARTUP AND OPERATION
7.1. Preliminary checks before start-up of the
pump
Do not start the device in case of damaged parts.
7.2. First starting
1. Be sure that the pump is correctly primed, then
gently open one tap
2. Connect the IDROMAT to the electric supply, the
voltage LED will lit (POWER ).
3. The pump starts working automatically and within a
period of 20-25 seconds the pressure gauge (only for
IDROMAT 5) will reach the maximum pump pressure.
While the pump is on, the led is lightened. If the
pump doesn't start or it doesn't reach the pressure,
reset with the button .
4. Close the tap indicated on point 1;after 8-10 seconds
the pump will stop. The voltage LED ( ) will be the
only one to remain on.
Any problem after this procedure will be due to a
defective pump priming.
7.3. Setting the restart pressure values (IDROMAT
5e)
The device is calibrated in factory to 1,5 bar, to change
the value keep the button Set pushed for 3 seconds for
one or more times. The green LED will light up next
to the value selected. The pump stops if the pressure
generated by the same fails to reach the values
indicated above. The pump restarts but does not start
working if the height of the water column is higher than
the quotas shown in the table at page 9).
7.4. Automatic restart and anti-jamming function
In case of stop due to a lack of aspiration water, the
device starts 10 double attempts of restart of about 5
seconds each one, during the next 24 hours from the
block. This to permit, if possible, the recharge of the
pump. After the last attempt of failed restart, the device
stays in alarm (red led FAILURE intermittent) waiting
for a new manual restart through the pushbutton
(RESET ). In case the pump will be stopped for 24
consecutive hour (except in presence of FAILURE
) the device restarts the motor automatically of about
5 seconds (antiblockage function). In case of energy
interruption, the device restarts automatically at the
energy return.
7.5. Switch off
The device must be switched off every time
there are faults.
The device is designed for continuous working. The
shutdown takes place only disconnecting the power
supply according to the specic disconnection
methods. (Paragraph 6.7).
8. DISPOSAL
Dir. 2012/19 EU (WEEE)
Observe the local regulations and dispose of any
control gear accordingly.
This product contains electrical and electronic
components and should be disposed accordingly.
Separate the components using anti-cut water
resistant gloves.
Is preferred to help to make a further use or dismantling.
Observe the local regulations and dispose the device
accordingly with the international rules for environment
protection.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 12ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 12 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

EN
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Operating Instructions Page 13 / 52
9. TROUBLESHOOTING
Before doing any troubleshooting on the appliance, it is necessary to disconnect any supply for at least 5 minutes.
Be sure that the main supply cannot be accidentally turned on.
(General issues)
PROBLEM PROBABLE CAUSES POSSIBLE REMEDIES
The pump does
not stop
Water loose greater than 1l/min through
the tube.
Check the closure of the valves involved.
Manual button of starting (RESET)
blocked.
Act on the button many times, in case of
anomaly persistence, contact the technical
service.
Failure in the electronic card. Replace the circuit board.
The pump does
not start
No electrical supply. Check the proper electric feeding. The voltage
LED (POWER ) should be on.
Not enough water supply, the security
system has been activated and the LED
(FAILURE ) is on.
Check the water supply and reset the pump
through the reset switch (RESET ).
Pump is blocked: LED (FAILURE ) is on,
the security system is activated.
When you act on the manual start switch
(RESET ) the LED (ON) is activated but the
pump does not work: contact your dealer.
Failure in the electronic card. Replace the circuit board.
Not enough pump pressure: the security
system has been activated and the
corresponding LED (FAILURE ) is on.
Make sure that the pump pressure is higher
than the starting IDROMAT pressure and that
the highest point of the plant is lower than the
value reported on the technical table.
Air in the pump suction: the pressure
gauge will indicate a pressure lower than
the nominal one or constant oscillations.
The security system will act by stopping the
pump, the LED (FAILURE) will be on.
The pump
starts and stops
repeatedly
Small leakage in some point of the
installation.
Check if there is a leakage from the tap or
water closet, and x them. If the system does
not reach the restarting pressure, the FAILURE
led ashes.
Subject to modication.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 13ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 13 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

D
Seite 14 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Betriebsanleitung
Diese Bedienungsanleitung ist eingetum von Calpeda
S.p.A. Jede vollständige oder teilweise reproduktion ist
verboten
BETRIEBSANLEITUNG
1. ALLGEMEINES ..................................................... 14
2. TECHNISCHE BESCHREIBUNG ....................... 15
3. TECHNISCHE MERKMALE ................................ 16
4. SICHERHEIT ......................................................... 16
5. THERMISCHEN UND BIOLOGISCHEN
GEFAHREN ................................................................... 17
6. INSTALLATION .................................................... 17
7. ANLAUF UND BETRIEB ...................................... 18
8. ENTSORGUNG ..................................................... 19
9. FEHLERBEHEBUNG ............................................ 20
10. ANSCHLUßPLÄNE WEITER UNTEN ................ 46
DE. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG .......................... 50
1. ALLGEMEINES
Vor Gebrauch des Produkts sind die Hinweise und
die Anweisungen sorgfältig durchzulesen, welche in
diesem Handbuch geschrieben sind. Das vorliegende
Handbuch ist zum künftigen Nachschlagen
aufzubewahren.
Dieses Handbuch wurde original auf Italienisch erfasst.
Bei Abweichungen zwischen Original und Übersetzung
ist das Original auf Italienisch ausschlaggebend.
Das Handbuch ist Bestandteil des Gerätes, garantiert
dessen Sicherheit und ist bis zur endgültigen
Entsorgung des Produkts aufzubewahren.
Auf Anfrage vom Käufer liefert Calpeda S.p.A. Kopie des
vorliegenden Handbuchs im Falle von dessen Verlust.
Geben Sie bitte dabei die Produktenbezeichnung an,
welche auf der Etikette der Maschine geschrieben ist
!da duplicazione!
Bei Änderungen, missbräuchlichen Eingriffen oder
unzulässigen Arbeiten an dem Gerät oder an dessen
Teilen, welche nicht vom Hersteller autorisiert wurden,
verliert die “EG-Erklärung” ihre Gültigkeit und die
Garantie erlischt.
Dieses Gerät darf von Kindern
unter 8 Jahren nicht bedient
werden. Auch nicht von Personen
mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder unerfahrene
Menschen, die nicht mit dem Produkt
vertraut sind. Es sei denn sie benden
sich unter strenger Aufsicht durch
eine qualizierte Person welche
genaue Anweisung zur sichern
Bedienung des Gerätes gibt und auf
mögliche Gefahren durch den Einsatz
des Gerätes hinweist.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen.
Kinder dürfen niemals das Gerät
Reinigen oder Warten, es sei denn
sie benden sich unter strenger,
qualizierter Aufsicht und Anleitung.
Das Gerät darf nicht eingesetzt werden
in Teichen, Tanks, Schwimmbecken
oder wenn Personen in Kontakt mit
dem Wasser kommen können.
1.1. Verwendete Symbole
Zum besseren Verstehen dieses Handbuchs werden
die darin verwendeten Symbole bzw. Piktogramme
mit den entsprechenden Bedeutungen im Folgenden
aufgelistet
Informationen und Hinweise, welche zu
beachten sind, um Beschädigungen an dem
Gerät oder Mängel an der Sicherheit des
Personals zu vermeiden.
Informationen und Hinweise über
elektrische Teile, deren Nichtbeachtung zu
Beschädigungen an dem Gerät oder Mängeln
an der Sicherheit des Personals führen kann.
Bemerkungen und Warnungen für einen
korrekten Betrieb des Gerätes und dessen
Komponenten.
Informationen und Hinweise, welche zu
beachten sind, um Beschädigungen an dem
Gerät oder Mängel an der Sicherheit des
Personals zu vermeiden.
Kreiselpumpen in Blockbauweise; Motoren
bis 15 kW für NM4 und 30 kW für NM, mit
verlängerter Welle, direkt mit der Pumpe
verbunden.
Informationen und Hinweise, welche zu
beachten sind, um Beschädigungen an dem
Gerät oder Mängel an der Sicherheit des
Personals zu vermeiden.
Maßnahmen, welche vom Endverbraucher
des Gerätes vorgenommen werden dürfen.
Nach sorgfältiger Ablesung der Anleitung
ist der Endverbraucher unter normalen
Bedingungen für die Wartung verantwortlich
Maßnahmen, welche von einem qualiziertem
Elektriker vorzunehmen sind, welche in der
Lage sind, das Gerät zu installieren, es unter
normalen Umständen zu betrieben, es unter
Wartungsumständen funktionieren zu lassen.
Diese Techniker ist dazu berechtigt,
Einstellungs-, Wartungs- und
Reparaturmaßnahmen an elektrischen und
mechanischen Teilen vorzunehmen.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 14ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 14 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

D
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Betriebsanleitung Seite 15 / 52
Maßnahmen, welche von einem qualiziertem
Techniker vorzunehmen sind, welcher das
Gerät unter normalen Umständen korrekt
betreiben kann und dazu berechtigt ist,
sämtliche Wartungs-, Einstellungs- und
Reparaturmaßnahmen an mechanischen
Teilen vorzunehmen.
Es ist obligatorisch, persönliche
Schutzausrüstungen zu tragen: Handschutz.
Es ist obligatorisch, persönliche
Schutzausrüstungen zu tragen: Augenschutz.
Maßnahmen, welche beim ausgeschalteten
und vom Stromnetz getrennten Gerät
vorzunehmen sind.
Maßnahmen, welche beim eingeschalteten
Gerät vorzunehmen sind.
1.2. Firmenbezeichnung und Adresse vom
Hersteller
irmenbezeichnung: Calpeda S.p.A.
Adresse: Via Roggia di Mezzo, 39
36050 Montorso Vicentino - Vicenza / Italia
www.calpeda.it
1.3. Autorisiertes Bedienungspersonal
Dieses Gerät richtet sich an erfahrene Bediener,
welche Endverbraucher und spezialisierte Techniker
sein können (siehe Auistung der Symbole hier oben).
Dem Endverbraucher ist es strengstens
verboten, Maßnahmen vorzunehmen, welche
ausschließlichì von spezialisierten Techniker
durchgeführt werden dürfen. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, welche aus der
Nichtbeachtung dieses Verbotes resultieren.
1.4. Garantie
Bzgl. der Garantie über die Produkte muss man sich
auf die allgemeinen Verkaufsbedingungen beziehen.
Die Garantie umfasst den KOSTENLOSEN
Ersatz oder die KOSTENLOSE Reparatur
der defekten Teile (welche als defekt vom
Hersteller anerkannt werden).
Die Garantie erlischt:
1. Wenn das Gerät nicht unter Beachtung der
Anweisungen und Normen verwendet wird, welche in
diesem Handbuch beschrieben sind.
2. Wenn Änderungen am Gerät ohne Genehmigung
seitens des Herstellers vorgenommen werden
3. Wenn technische Servicemaßnahmen vom
Personal durchgeführt werden, welches nicht vom
Hersteller autorisiert worden ist.
4. Wenn die in diese m Hand buch beschriebenen
Wartungsmaßnahmen nicht beachtet werden.
1.5. Technisches Service
Für weitere Informationen über Dokumentation,
Service-Dienstleistungen und Geräteteile wenden Sie
sich bitte an: Calpeda S.p.A.
2. TECHNISCHE BESCHREIBUNG
Vorrichtung zur Steuerung von elektrischen Pumpen,
die mit einem Durchusssensor und einem an
ein elektronisches System angeschlossenen
Drucksensor ausgestattet sind. Der IDROMAT ist ein
elektronischer Druckschalter, der eine Pumpe nach
Bedarf automatisch ein- und ausschaltet. Beim Öffnen
eines Wasserhahnes startet die Pumpe und fördert
mit konstantem Druck solange, wie eine Zapfstelle
geöffnet bleibt. Beim Schließen des Hahnes schaltet
die Pumpe ab.
Pumpentyp
Einschalt-
druck
höchster
Punkt der
Anlage
Min.
Förderhöhe
der Pumpe
IDROMAT 5-13 1,2 bar < 12 m > 25 m
IDROMAT 5-16 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 5-23 2,2 bar < 22 m > 35 m
IDROMAT 5-31 3,0 bar < 30 m > 45 m
IDROMAT 6-15 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 6-30 3,0 bar < 30 m > 45 m
IDROMAT 5e 1,5 bar < 15 m > 30 m
IDROMAT 5e 2,0 bar < 20 m > 35 m
IDROMAT 5e 2,5 bar < 25 m > 40 m
2.1. Zweckentsprechende Verwendung
Für reine nicht explosive oder brennbar Flüssigkeiten,
ohne abrasive Bestandteile
Dieses elektronische Kontrollsystem kann
wahllos mit Trinkwasser und nicht trinkbaren
Kreisläufen arbeiten. Bei Installationen, bei
denen die beiden Wasserarten verwendet
werden können, muss sichergestellt werden,
dass der Trinkwasserkreislauf unter keinen
Umständen betreten werden darf Kontakt
mit dem Nicht-Trinkwasser (folgen Sie den
Bestimmungen des Gesetzes in dem Land, in
dem die Installation stattndet).
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 15ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 15 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

D
Seite 16 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Betriebsanleitung
2.2. Vernünftigerweise vorhersehbare
Fehlanwendung
Das Gerät wurde ausschließlich zu den im (Abschnitt
2.1).
Die Verwendung vom Gerät zu anderen
unzulässigen Zwecken oder unter in diesem
Handbuch nicht vorgesehenen Bedingungen
ist strengstens verboten.
Die Fehlanwendung des Produktes verringert seine
Sicherheits- und Efzienzmerkmale. Calpeda S.p.A.
haftet nicht für Mängel oder Unfälle, welche aus der
Nichtbeachtung der oben beschriebenen Verbote
resultieren.
Das Gerät darf nicht eingesetzt werden in
Teichen, Tanks, Schwimmbecken oder wenn
Personen in Kontakt mit dem Wasser kommen
können.
3. TECHNISCHE MERKMALE
3.1. Technische Daten
Vorrichtung zur Steuerung von elektrischen Pumpen,
die mit einem Durchusssensor und einem an ein
elektronisches System angeschlossenen Drucksensor
ausgestattet sind.
Schutzart IP 65
Netzspannung / Frequenz
115V 1~ ±10% (IDROMAT 5e nicht enthalten)
230V 1~ ±10% 50/60Hz
Max. Stromaufnahme:
8 A IDROMAT 5
16 A IDROMAT 6
Umgebungstemperatur: 0 ÷ + 65 °C
Max. Betriebsdruck: 12 bar
Relative Luftfeuchtigkeit: von 20% bis 90% ohne
Kondensation
Maximaler Durchuss 10 m³/h (12 m³/h IDROMAT 6)
3.2. Aufbau
Eingang R1” Außengewinde (R1” ¼ Außengewinde für
IDROMAT 6)
Ausgang R1” Außengewinde (R1” ¼ Außengewinde für
IDROMAT 6)
Spezial-Rückschlagventil zur Vermeidung von
Wasserschlägen
Trockenlaufschutz
Manometer (Nicht anwesend für IDROMAT 5-30 und 6)
Testschalter (RESET )
Spannungsanzeige (POWER )
Betriebsanzeige (ON )
Störungsanzeige (FAILURE )
4. SICHERHEIT
4.1. Grundlegende Verhaltensregeln
Vor Gerätegebrauch ist es wesentlich, alle
Sicherheitshinweise sorgfältig durchzulesen.
Lesen und beachten Sie alle technische Anweisungen,
Betriebsanleitungen und Hinweise über sämtliche
Arbeitsphasen, vom Transport bis zur endgültigen
Entsorgung, welche in diesem Handbuch geschrieben
sind.
Die spezialisierten Techniker müssen alle Regeln,
Reglementierungen, Vorschriften und Gesetze des
Landes, in dem der Gerät verkauft wird, beachten.
Das Gerät entspricht den geltenden Sicherheitsnormen.
Eine unsachgemäße Verwendung kann jederzeit zu
Schäden an Menschen, Tiere oder Sachen führen.
Der Hersteller schließt jegliche Haftung aus, falls solche
Schäden aus Betriebsbedingungen resultieren, welche
von den in diesem Handbuch bzw. am Kennschild
angegebenen Bedingungen abweichen.
Beachten Sie die angegebenen Wartungsfristen
und ersetzen Sie sofort alle beschädigte
oder verschlissene Teile. Dadurch wird das
Gerät immer unter den besten Bedingungen
funktionieren. Bestellen Sie ausschließlich
originale Ersatzteile, welche von Calpeda S.p.A.
oder von den autorisierten Händlern geliefert
werden.
Entfernen oder ändern Sie die Kennschilder
nicht, welche am Gerät vom Hersteller
angebracht werden. Das Gerät darf nicht
betrieben werden, falls Mängel oder
Beschädigungen festzulegen sind.
Die Typenschilder der Anlage dürfen nicht
entfernt oder geändert werden.
Die Installation, Einstellung und Wartung der Anlage
darf nur von qualiziertem Fachpersonal durchgeführt
werden, welches sich der Risiken bewusst ist.
Alle Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten,
bei denen das Gerät völlig oder teilweise
abzumontieren ist, sind nur dann auszuführen,
wenn das Gerät vom Netz getrennt worden ist.
Nach beendeter Installation müssen alle Leisungs- und
Signalklemmen unzugänglich und geschützt sein.
Die Alarmkontakte können unter Spannung stehen,
auch wenn sich die Anlage nicht in Betrieb bendet und
ausgeschaltet ist.
Sich vergewissern, dass an den Enden der Alarme
keine Spannungen übrig gebliebenen sind.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 16ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 16 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

D
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Betriebsanleitung Seite 17 / 52
4.2. Sicherheitsvorrichtungen
Das Gerät besteht aus einem Außengehäuse,
welches jeglichen Kontakt mit den internen Getrieben
verhindert.
4.3. Das Gerät weist aufgrund seiner Gestaltung
Das Gerät weist aufgrund seiner Gestaltung und seines
Verwendungszwecks (bzgl. Verwendungszweck und
Sicherheitsvorschriften) keine Restrisiken auf.
4.4. Persönliche Schutzausrüstung
Bei der Installation, dem Anlauf und der Wartung ist es
für das Bedienerpersonal empfehlenswert, geeignete
Schutzausrüstungen aufgrund der durchzuführenden
Arbeit zu tragen.
5. THERMISCHEN UND BIOLOGISCHEN
GEFAHREN
Das Produkt ist verpackt, um den Inhalt intakt zu
halten.
Beim Transport ist die Stapelung von schweren
Verpackungen zu vermeiden. Vergewissern Sie sich,
dass sich die Verpackung beim Transport nicht frei
bewegen kann.
Es werden keine besonderen Fahrzeuge benötigt, um
das verpackte Gerät zu transportieren.
5.1. Handling
Das Handling wird durch die dafür vorgesehenen
Hebegriffe erleichtert,
Legen Sie auf die Verpackung kein weiteres Material,
welches der Gerät beschädigen könnte.
Der Hersteller schließt jegliche Haftung aus, falls
solche Schäden aus Betriebsbedingungen resultieren,
welche von den in diesem Handbuch bzw. am
Kennschild angegebenen Bedingungen abweichen.
5.2. Lagerung
Das Gerät muss an einem trockenen Ort, geschützt vor
Stößen, Schlägen und Feuchtigkeit gelagert werden.
Möglichst in Originalverpackung.
Die Umgebungstemperatur muss zwischen -10°C und
+65°C liegen.
6. INSTALLATION
6.3. Umgebungsbedingungen und Raumbedarf
am Aufstellungsort
Der Aufstellungsort ist entsprechend und mit Bezug
auf dessen Besonderheiten vorzubereiten, damit die
Installation reibungslos erfolgen kann (elektrische
Anschlüsse, usw.).
Es ist strengstens verboten, die Maschine in
explosionsgefährdeten Bereichen aufzustellen und in
Betrieb zu nehmen.
6.4. Auspacken
Überprüfen Sie, ob das Gerät beim Transport
beschädigt worden ist.
Das Verpackungsmaterial ist nach Auspacken der
Maschine laut der Gesetze und Vorschriften zu
entsorgen bzw. wieder zu verwerten, welche in dem
Aufstellungsland der Maschine gelten.
6.5. Hydraulischer Anschluss
Bevor der IDROMAT an die Pumpe
angeschlossen wird muss diese vollständig
entlüftet sein.
Der IDROMAT muss immer in horizontaler Lage, mit
dem Pfeil nach oben zeigend, installiert sein. Der
Eingang (AG) wird direkt an die Pumpe, der Ausgang
(AG) mit der folgenden Druckleitung zum Verbraucher
montiert. (Bild 1 Kapitel 10).
Das Rückschlagventil nicht am Ausgang des
IDROMATS anbringen. (Bild 7). Zwischen
Pumpe und Idromat darf kein weiteres Gerät
installiert werden. Es wird empfohlen, einen
Kugelhahn an der Außenseite des Gerätes
anzubringen, um die Einheit vom Netz trennen
zu können. (Bilder 5-6).
Es wird weiterhin empfohlen, die Verbindung zwischen
Druckschalter und Drucknetz mit einem exiblem
Schlauch herzustellen. (Bild 6)
Bei Pumpen, die eine max. Förderhöhe von 12 bar
überschreiten, darf der IDROMAT nicht eingesetzt
werden.
Der von der Pumpe erzeugte Druck muss
in der Regel 1 bar höher sein als der
Wiederanlaufdruck des Gerätes. Insbesondere
der tatsächliche Druck der Pumpe und die
Höhe der Wassersäule, die das Gerät belastet,
sind in Abhängigkeit vom Wiederanlaufdruck
zu überprüfen. Der Förderhöhe muss mit der
Tabelle in Kapitel 2 übereinstimmen.
6.6. Installation mit einer Unterwasserpumpe
Installieren Sie einen Hilfsmembrantank mit einem
Mindestvolumen von 20 l, um zu verhindern, dass
die maximale Anzahl von Motorstarts pro Stunde
überschritten wird. (Bild 5) Der zusätzliche Behälter
muss auf einen Druck von ca. 0,2 bar unter dem
Wiederanlaufdruck des IDROMAT eingestellt werden.
(Kapitel 10).
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 17ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 17 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

D
Seite 18 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Betriebsanleitung
Die Fördermenge der Pumpe sollte den Wert des
auf dem Typenschild der Pumpe angegebenen
Mindestwertes nicht unterschreiten.
6.7. Elektrischer Anschluß
Die Kabel am Eingang/Ausgang blockieren, dabei die
Ringe der Kabelklemmen auf dem unteren Teil der
Schalttafel anziehen
Der elektrische Anschluß ist von Fach-personal
unter Beachtung der örtlichen Vorschriften
auszuführen.
Befolgen Sie die Sicherheitshinweise
Die Erdung ausführen Schutzleiter an die
Erdungsklemme anschließen.
Nach Fertigstellung des Anschlusses der
Schaltanlage müssen alle Kabelreste,
Scheiben und sonstige Fremdkörper aus der
Schaltanlage entfernt werden.
Unsachgemäß hergestellter Elektroanschluss
zerstört den Schalter !
6.7.1. Anschluss der Speiseleitung
Folgen Sie den Anweisung gemäß dem elektrischen
Schaltplan. (Abschnitt 10).
6.7.2. Wandleranschluss
Bei Einphasenmotoren muss das
Motoranschlusskabel an die Klemmenleiste
angeschlossen werden, während bei
Drehstrommotoren das Motoranschlusskabel
direkt an die Ausgangsklemmen des Schützes
angeschlossen werden muss. (Abschnitt 10).
7. ANLAUF UND BETRIEB
7.1. Kontrollen vor dem Einschalten
Das Gerät darf nicht betrieben werden, falls
Beschädigungen festzulegen sind.
7.2. Beim ersten Start
1. Stellen Sie sicher, dass die Pumpe ordnungsgemäß
entlüftet ist. Öffnen Sie eine Verbrauchsstelle in der
Druckleitung
2. Schließen Sie den IDROMAT an eine Netzspannung
230 V an. Die Spannungsanzeige (POWER ) leuchtet
auf.
3. Die Pumpe startet automatisch und nach ca. 20-
25 Sekunden zeigt das Manometer den maximalen
Druck der Pumpe an. Während des Betriebes leuchtet
die Betriebsanzeige (ON ). Falls die Pumpe nicht
starten sollte oder den Druck nicht aufbaut, drücken
Sie bitte den RESET -Knopf.
4. Schließen Sie die Verbrauchstelle (Pos. 1); nach
8 – 10 Sekunden stoppt die Pumpe und nur noch die
Spannungsanzeige (POWER ) leuchtet auf.
Auftretende Probleme nach diesem Procedere sind die
Folge einer fehlerhaften Entlüftung der Pumpe.
7.3. Einstellen des Einschaltdruckwertes
(IDROMAT 5e)
Das Gerät ist werkseitig auf 1,5 bar kalibriert, um den
Wert zu ändern, halten Sie die Set Taste einmal oder
mehrmals für 3 Sekunden gedrückt. Die grüne LED
neben dem ausgewählten Wert schaltet sich an. Die
Pumpe blockiert sich, wenn der von ihr erzeugte Druck
die oben angegebenen Werte nicht erreicht. Die Pumpe
startet wieder, beginnt aber nicht zu arbeiten, wenn die
Höhe der Wassersäule höher ist als die in der Tabelle
angegebenen Werte. auf Seite 15).
7.4. AUTOMATISCHER NEUSTART UND
ANTIBLOCKIERFUNkTION
Im Fall eines Stillstands aufgrund eines Wassermangels
führt das Gerät in den auf die Blockierung folgenden 24
Stunden automatisch 10 doppelte Neustartversuche
mit einer Dauer von je 5 Sekunden durch, damit sich die
Pumpe und die Anlage wieder auffüllen können, falls
dies möglich ist. Nach dem letzten fehlgeschlagenen
Versuch bleibt das Gerät endgültig im Alarmzustand
(rote LED „FAILURE “ blinkt), bis es durch Drücken
der (RESET __logo__reset__) von Hand neu gestartet
wird Wird die Pumpe 24 Stunden abgeschaltet (außer
bei Fehler ), startet das Gerät den Motor automatisch
für ca. 5 Sekunden (Antiblockierfunktion). Im Fall eines
Stromausfalls startet sich das Gerät automatisch neu,
sobald der Strom zurückkehrt.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 18ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 18 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

D
ISTR_IDROMAT_Rev02 - Betriebsanleitung Seite 19 / 52
7.5. Ausschalten
Das Gerät muss bei Auftreten von Fehlern
immer ausgeschaltet werden.
Das Gerät ist für den Dauerbetrieb ausgelegt. Die
Abschaltung erfolgt nur durch Abschalten der
Stromversorgung gemäß den spezischen Methoden
der Abschaltung. (Abschnitt 6.7).
8. ENTSORGUNG
Dir. 2012/19 EU (WEEE)
Die örtlichen Vorschriften beachten und die
Bedienungsvorrichtung gemäß dieser entsorgen.
Das Produkt enthält elektrische und elektronische
Komponenten und müsste konform entsorgt werden.
Die Komponenten trennen, indem man wasserdichte
Schutzhandschuhe trägt.
indem man wasserdichte Schutzhandschuhe trägt.
Man beabsichtigt eine eventuelle nachfolgende
Wiederverwendung oder eine getrennte Entsorgung.
Für die Entsorgung müssen die Gesetzesverordnungen
beachtet werden, die in dem Land gültig sind, in
dem die Entsorgung stattndet. Außerdem müssen
die internationalen Gesetze zum Umweltschutz
eingehalten werden.
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 19ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 19 03/03/22 14:3503/03/22 14:35

D
Seite 20 / 52 ISTR_IDROMAT_Rev02 - Betriebsanleitung
9. FEHLERBEHEBUNG
Bevor Sie die Fehlersuche auf dem Gerät beginnen, ist es notwendig die Stromversorgung für mindestens fünf
Minuten auszuschalten. Versichern Sie sich, dass die Stromversorgung versehentlich nicht eingeschaltet werden
kann.
(Allgemeine Probleme)
FEHLER MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE FEHLERBESEITUNG
Die Pumpe stoppt
nicht
Leckage von mindestens 1 l/min in der
Druckleitung.
Die Rohrverbindungenmuss auf Dichtigkeit
geprüft werden.
Die manuelle Starttaste (RESET) ist
blockiert.
Betätigen Sie die Taste mehrmals, bei
anhaltenden Störungen wenden Sie sich bitte
an den technischen Service.
Fehler der Elektronik. Ersetzen Sie die Platine.
Die Pumpe startet
nicht.
Keine Versorgungsspannung vorhanden. Überprüfen Sie die Spannung und den
korrekten elektrischen Anschluss. Die Anzeige
(POWER) sollte leuchten.
Wassermangel: der Trockenlaufschutz
wurde aktiviert und die Meldung FAILURE
(STÖRUNG) wird angezeigt.
Wasserreservoir überprüfen und neustart
durch RESET- Schalter.
Pump ist blockiert: FAILURE
(STÖRUNG) wird angezeigt und
Sicherheitsabschaltung ist aktiviert.
Sollte trotz Betätigung der RESET – Taste und
Betriebsanzeige ON die Pumpe nicht arbeiten,
informieren Sie Ihren Händler.
Fehler der Elektronik. Ersetzen Sie die Platine.
Nicht ausreichender Förderdruck der
Pumpe: Die Sicherheitsabschal-tung
wurde aktiviert und die Störungsanzeige
FAILURE leuchtet.
Stellen Sie sicher, dass der Pumpendruck
höher ist als der Einschaltdruck des
Idromaten und dass der höchste Punkt der
Anlage niedriger ist als der in der technischen
Tabelle angegebene Wert.
Luft in der Saugleitung. Der Manometer
zeigt einen deutlichen Druckabfall und
Druckschwankungen an.
Die Sicherheitsabschaltung wurde aktiviert
und die Störungsanzeige (FAILURE) leuchtet.
Verbindungen und Dichtungen auf der
Saugseite prüfen.
Die Pumpe
schaltet ständig
ein und aus.
Leckage in der Druckleitung oder an der
Entnahmestelle
Überprüfen Sie, ob ein Leck aus dem
Wasserhahn oder dem WC vorliegt, und
reparieren Sie es. Wenn das System den
Wiederanlaufdruck nicht erreicht, blinkt die
LED FAILURE.
Änderungen vorbehalten
ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 20ISTR_IDROMAT_Rev02.indd 20 03/03/22 14:3503/03/22 14:35
Other manuals for IDROMAT
1
Table of contents
Languages:
Other Calpeda Controllers manuals

Calpeda
Calpeda IDROMAT 3 User manual

Calpeda
Calpeda IDROMAT 5 User manual

Calpeda
Calpeda Easymat User manual

Calpeda
Calpeda PFC-M Series User manual

Calpeda
Calpeda M COMP 4-16 User manual

Calpeda
Calpeda IDROMAT Series User manual

Calpeda
Calpeda PFC-T User manual

Calpeda
Calpeda IDROMAT 5 User manual

Calpeda
Calpeda IDROMAT User manual