
7
• Il presente manuale si rivolge a persone abilitate all’installazione di
‘apparecchi utilizzatori di energia elettrica’ e richiede una buona
conoscenzadellatecnica,esercitatainformaprofessionaleedellanormativa
vigente.
I materiali usati devono essere certicati e risultare idonei alle condizioni
ambientali di installazione e operazioni di manutenzione devono essere
eseguite da personale qualicato.
• Le apparecchiature qui descritte dovranno essere destinate solo all’uso
per il quale sono state espressamente concepite:
‘La motorizzazione di cancelli a battente ad una o due ante’
ATTENZIONE! Installare sempre la battuta di arresto meccanico
delle ante.
È responsabilità dell’installatore vericare le seguenti condizioni di sicurezza:
1) L’installazione deve essere sufcientemente lontana dalla strada in modo da non
costituire pericolo per la circolazione.
2) L’operatore deve essere installato all’interno della proprietà ed il cancello non
deve aprirsi verso l’area pubblica.
3) Il cancello motorizzato è principalmente adibito al passaggio di vetture. Dove
possibile installare per pedoni un ingresso separato.
4) I comandi devono essere posti in vista, ad un'altezza compresa tra 1,5 m e 1,8
m, ma non entro il raggio d’azione del cancello. Inoltre quelli installati all’esterno
devono essere protetti da una sicurezza tale da prevenire
l’uso non autorizzato.
5) È buona norma segnalare l’automazione con targhe di
avvertenza (simili a quella in gura) che devono essere
facilmente visibili. Qualora l’automazione sia adibita al solo
passaggio di veicoli dovranno essere poste due targhe di
avvertenza di divieto di transito pedonale (una all’interno, una all’esterno).
6) Rendere consapevole l’utente che bambini o animali domestici non devono
giocare o sostare nei pressi del cancello. Se necessario indicarlo in targa.
7) Qualora l’anta completamente aperta vada ad avvicinarsi ad una struttura ssa
lasciando uno spazio meno di 500 mm, tale spazio deve essere protetto con una
costa sensibile antischiacciamento.
8) È buona norma proteggere gli accessi laterali del sistema con coppie di fotocellule
collegate all'ingresso di stop (FS), vedi l'esempio d'installazione, componente 13
a pagina 2.
9) Per qualsiasi dubbio a riguardo alla sicurezza dell’installazione, non procedere
ma rivolgersi al distributore del prodotto.
DESCRIZIONE TECNICA
BL824M motoriduttore Master autobloccante con encoder incorporato
completo di elettronica a bordo.
BL824S motoriduttore Slave autobloccante con encoder incorporato senza
elettronica a bordo.
• Motore alimentato con tensione max. 24 Vdc.
• Un riduttore epicicloidale a 4 stadi con lubricazione a grasso uido perma-
nente. All’interno del riduttore opera un sistema di sblocco (brevetto Cardin)
azionabile dall’esterno, che gestisce lo svincolo della parte di riduzione dal
movimento manuale del cancello (manovra di emergenza).
• Un apposito telaio in materiale plastico ssato sulla struttura del riduttore
sul quale trovano la loro sede il trasformatore toroidale e il programmatore
elettronico completo di modulo radio. Caricabatteria e speciali batterie NiMH
di emergenza Cardin.
• Staffa supporto motore in fusione di alluminio.
ACCESSORI
BL824ARM braccio articolato (curvo) standard in AL pressofuso verniciato.
BL824DRM braccio dritto con slitta in AL pressofuso verniciato.
Attenzione! Solo per clienti dell’EU - Marcatura WEEE.
Il simbolo indica che il prodotto alla ne della propria vita utile deve
essere raccolto separatamente dagli altri riuti. L’utente dovrà
pertanto conferire l’apparecchiatura agli idonei centri di raccolta
differenziata dei riuti elettronici ed elettrici, oppure riconsegnarla al
rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura
di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili
effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali. Lo
smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione
delle sanzioni amministrative previste dalla normativa vigente nello Stato
Comunitario di appartenenza.
Durante la manovra si deve controllare il movimento del cancello e azionare
il dispositivo di arresto immediato (STOP) in caso di pericolo. In caso di
emergenza il cancello può essere sbloccato manualmente utilizzando
l'apposita chiave di sblocco in dotazione (vedi sblocco manuale pag. 8).
I comandi minimi che possono essere installati sono APERTURA-STOP-
CHIUSURA, tali comandi devono essere posti in un luogo non accessibile a
bambini o minori e fuori dal raggio d’azione del cancello.
Prima di procedere all'esecuzione dell'impianto vericare che la struttura da
automatizzare sia in perfetta efcienza nelle sue parti sse e mobili e realizzata
in conformità alla normativa vigente.
A tal ne accertarsi della sufciente rigidità del telo cancello (se necessario
intervenire con rinforzi sulla struttura) e del buon funzionamento dei perni (si
consiglia comunque di lubricare tutte le parti in movimento usando lubricanti
che mantengano uguali caratteristiche di attrito nel tempo e adatti a funzionare
tra -20 e +70°C).
• Controllare i franchi di sicurezza tra parti sse e parti mobili:
- lasciare uno spazio di 30 mm min. tra il cancello ed il pilastro di supporto
per tutta l’altezza e per tutto l’arco di apertura del cancello;
- assicurarsi che lo spazio tra il cancello ed il pavimento non superi mai 30mm
per tutto l’arco di apertura del cancello.
• La supercie delle ante non deve presentare aperture tali da permettere il
passaggio della mano o del piede di persone.
• Controllare l'esatto posizionamento di perni e cerniere, il loro buon stato di
mantenimento e lubricazione (importante che la cerniera superiore e quella
inferiore siano a piombo tra loro).
• Prevedere il percorso dei cavi secondo le necessità di applicazione dei
dispositivi di comando e sicurezza. (ved. impianto tipo).
• Controllare che l’operatore sia proporzionato alle dimensioni del cancello e
alla frequenza d’uso (intermittenza di lavoro, pag. 20).
PROCEDURA DI MONTAGGIO
Il dispositivo può essere ssato sia alla sinistra che alla destra della luce
passaggio.
• Portare l'anta/e in posizione di chiuso.
• Scegliere la quota “A” in base all’angolo di apertura da ottenere (g. 4) e
denire in base alle caratteristiche strutturali del cancello a quale altezza
andrà ssata la staffa anteriore al cancello.
• Una volta individuate la posizione, passare i cavi di collegamento “C”, ali-
mentazione e sicurezza attraverso il foro “D” (g. 6) nella colonna.
Fissare la base motore con 4 viti M8 e 4 tasselli in acciaio Ø14 “V1” oppure
4 prigionieri M8 con rondelle e dadi “V2” avendo cura di mettere in bolla la
base in pressofusione di alluminio “E” (g. 6).
ATTENZIONE! IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSIDERAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
AVVERTENZE PER L'UTENTE
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
È IMPORTANTE PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE SEGUIRE QUESTE ISTRUZIONI: LEGGERE ATTENTAMENTE LE SEGUENTI AVVERTENZE PRIMA DI
PROCEDERE ALL’INSTALLAZIONE. PRESTARE PARTICOLARE ATTENZIONE A TUTTE LE SEGNALAZIONI DISPOSTE NEL TESTO DI QUESTO LIBRETTO
D’ISTRUZIONI ORIGINALE. IL MANCATO RISPETTO DI QUESTE POTREBBE COMPROMETTERE IL BUON FUNZIONAMENTO DEL SISTEMA E CREARE
SITUAZIONI DI PERICOLO GRAVE PER L’OPERATORE E GLI UTILIZZATORI DEL SISTEMA STESSO. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER OGNI FUTURO
RIFERIMENTO. LE ISTRUZIONI ORIGINALI ED EVENTUALI AGGIORNAMENTI SONO DISPONIBILI IN FORMATO DIGITALE NEL SITO WWW.CARDIN.IT.
ZVE:572 - Mod: 04-09-2017
riello elettronica group
®
AUTOMATIC OPENING
APERTURA AUTOMATICA
FERMETURE AUTOMATISÉE
AUTOMATISCHER ÖFFNUNG
Serial number:Installation company:
Product model:
Installation date:
Weight in kg: