Clas Ohlson ET-933 User manual

EnglishSvenskaNorsk
SuomiDeutsch
Sound Level Meter
Ljudnivåmätare
Lydnivåmåler
Äänenvoimakkuusmittari
Schallpegelmesser
Art.no Model
36-6893 ET-933 Ver. 20170721

2

2 3
English
Sound Level Meter
Art.no 36-6893 Model ET-933
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then
save it for future reference. We reserve theright for any errors in text or images
and any necessary changes made to technical data. In theevent of technical
problems or other queries, please contact our Customer Services (see address
details on theback).
Safety
• Never subject theproduct to high temperature, dust, heavy vibration, impacts,
humidity or moisture.
• Do not place theproduct where there is arisk of it falling into water or other liquid.
• Never try to open thecasing. Repairs and service should only be performed
by qualified tradesmen, and only with original spare parts.
• Do not let children play with theproduct.
Specifications
Battery 1×6LR61, 9 V
Frequency range 31.5 Hz – 8kHz
Measuring range 30–130dB
Microphone 1/2″(12.7 mm) condenser
Digital LCD 0.1 dB resolution
Response time FAST: 125ms, SLOW: 1 s
Accuracy ±1.4 dB
Operating time Approx. 30 hours
Operating temperature −20 to 60°C
Max altitude 2000m.a.m.s.l
Operating temperature −20 to 60 °C (at 10–90 % RH)
Storage temperature S20 to 60 °C (at 10–90 % RH)
Size 195×60×30mm
Weight 200g (including battery)
Conforms to IEC61672-1 CLASS 2 type 2, ANSI S1.4 type 2 for sound
level meters

4
English
A
B
EH
C
DF
G
Buttons and functions
A. Microphone
B. Display
C. [ ] On/off switch
D. [F/S] Response selector F (Fast) or S (Slow) response time.
- For household use, Slow response is normally used.
E. [A/C] Frequency filter selector Aor C.
- TheAfilter is comparable to thehuman ear and is used for everyday
sounds such as traffic noise, and is given in dBA.
- TheC filter is used for measuring low frequencies such as machines,
and is given in dBC.
F. [MAX/MIN]
- Quick-press to hold achosen reading. “HOLD” will show on thedisplay.
- Hold in until “MAX” appears on thedisplay. Quick-press to toggle
between displaying theMAX/MIN reading during current measuring
session. Hold in again to exit theMAX/MIN display.
G. [LEVEL] Measuring range selector, 30–80, 50–100, 80–130 or 30–130 dB.
H. Battery cover

4 5
English
1
15
2
14
3
13
4
12
5
11
6
10
7
8
9
Display
1. “UNDER” sound level lower than
themeasuring range
2. “MAX” highest measured sound
level during current measuring
session
3. “MIN” lowest measured sound level
during current measuring session
4. “FAST” fast measurement interval,
1/125ms
5. “SLOW” slow measurement
interval, 1/s
6. “OVER” sound level higher than
themeasuring range
7. Selected measuring range 30–80,
50–100, 80–130, 30–130 dB
8. Graph of current sound level measurement
9. Reading in dB
10. Battery icon
11. “AUTO” Reading 30–130 chosen
12. “HOLD” Held reading
13. “dBC” C filter
14. “dBA” Afilter
15. Automatic shut-off, themeter shuts off automatically after
about 15 minutes if none of thebuttons is pressed.
Instructions for use
Battery insertion
1. Remove thebattery cover and insert 1×6LR61, 9V battery.
2. Refit thebattery cover.
Measuring thesound level
Note: Strong winds (in excess of 10m/s) can lead to false readings.
When measuring in such conditions, some form of windshield on
themicrophone is recommended.

76
English
Operating environment
• Up to 2000 m above sea level.
• Max. air humidity: 90%.
• Operating temperature: −20 to 40°C.
1. Press [ ] to switch themeter on.
2. Make thedesired settings, take areading and use theHOLD and MAX/MIN
functions as explained in theButtons and functionssection.
3. Hold in [ ] until “OFF” appears on thedisplay before thedisplay turns
blank to switch themeter off.
Display backlight
After themeter has been switched on, quick-press [ ] to switch thedisplay
backlight on/off. Thedisplay backlight will go out automatically after 30 seconds
if no button is pressed.
Continuous sound level measurement
This function is used for measuring thesound level over along period.
Hold in [LEVEL], press [ ]. Themeter will come on without theautomatic
shut-off icon (15) showing on thedisplay. Themeter will stay on until it is
switched off manually.
Care and maintenance
• Themeter can be cleaned by wiping it with adry cloth.
• Whenever themeter is not to be used for along time, thebattery should be
removed and themeter should be stored in adry, dust-free environment,
out of children’s reach.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be
disposed of with general household waste. This applies
throughout theentire EU. In order to prevent any harm to
theenvironment or health hazards caused by incorrect waste
disposal, theproduct must be handed in for recycling so that
thematerial can be disposed of in aresponsible manner.
When recycling your product, take it to your local collection
facility or contact theplace of purchase. They will ensure that
theproduct is disposed of in anenvironmentally sound manner.

7
Svenska
6
Ljudnivåmätare
Art.nr 36-6893 Modell ET-933
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtida bruk. Vi reserverar oss för ev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniska data. Vid tekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst
(se adressuppgifter på baksidan).
Säkerhet
• Utsätt aldrig produkten för höga temperaturer, dammig miljö, starka vibrationer,
stötar, fukt eller väta.
• Placera inte produkten så att den kan falla ner ivatten eller annan vätska.
• Försök aldrig öppna höljet. Låt behörig personal utföra service och reparationer
och endast med originalreservdelar.
• Låt inte barn leka med produkten.
Specifikationer
Batteri 1 × 6LR61, 9 V
Frekvensområde 31,5 Hz – 8 kHz
Mätområde 30–130 dB
Mikrofon 12,7 mm (1/2″) kondensator
Digital LCD 0,1 dB upplösning
Reaktionstid FAST (Snabb) 125ms, SLOW (Långsam) 1 sek
Noggrannhet ±1,4 dB
Drifttid Ca 30 tim
Användningstemperatur −20 till 60 °C
Höjd över havet Max 2000 m
Användningstemperatur −20 till 60 °C (10−90 % RH)
Lagringstemperatur −20 till 60 °C (10−90 % RH)
Storlek 195 × 60 × 30 mm
Vikt 200 g (med batteri)
Standard Uppfyller IEC61672-1 CLASS 2 typ 2, ANSI S1.4 typ 2 för ljudmätare

8 9
Svenska
A
B
EH
C
DF
G
Knappar och funktioner
A. Mikrofon
B. Display
C. [ ] På/av
D. [F/S] Välj F (snabb) eller S (långsam) svarstid.
- Vid mätningar iarbets- eller hemmiljö används vanligtvis långsam svarstid.
E. [A/C] Välj frekvensfilter Aeller C.
- A-filter är att jämföra med det mänskliga örat och används vid vardagliga
ljudstyrkor, t.ex trafikbuller, och anges idBA.
- C-filter används vid mätning av låga frekvenser, t.ex. maskiner,
och anges idBC.
F. [MAX/MIN]
- Tryck kort för att frysa valt mätvärde. ”HOLD” visas idisplayen.
- Håll in tills ”MAX” visas idisplayen. Tryck kort för att växla mellan att visa
MAX/MIN-värde iaktuell mätning. Håll in igen för att gå ur MAX/MIN-visning.
G. [LEVEL] Välj mätområde 30−80, 50−100, 80−130 eller 30−130 dB.
H. Batterilucka

8 9
Svenska
1
15
2
14
3
13
4
12
5
11
6
10
7
8
9
Display
1. ”UNDER” Ljudnivå lägre
än mätområdet
2. ”MAX” högsta uppmätta ljudnivå
vid mättillfället
3. ”MIN” lägsta uppmätta ljudnivå
vid mättillfället
4. ”FAST” snabbt mätintervall,
1/125:e ms
5. ”SLOW” långsamt mätintervall,
1/sek
6. ”OVER” ljudnivå högre än mätområdet
7. Valt mätområde 30−80, 50−100,
80−130, 30−130 dB
8. Graf för aktuell ljudnivå
9. Mätresultat idB
10. Batteriikon
11. ”AUTO” Mätresultat 30−130 valt
12. ”HOLD” Låst mätresultat
13. ”dBC” C- filter
14. ”dBA” A- filter
15. Automatisk avstängning, mätaren stängs automatiskt av
efter ca 15 min om inga knappar trycks in.
Användning
Batteri
1. Öppna batteriluckan och sätt iettbatteri, 1×6LR61, 9 V.
2. Sätt tillbaka batteriluckan.
Ljudmätning
Obs! Kraftiga vindar (överstigande 10 m/s) kan leda till felaktiga värden.
Använd någon form av vindskydd för mikrofonen om du mäter under sådana
förhållanden.

10
Svenska
Användningsmiljö
• Upp till 2000 m över havet.
• Max luftfuktighet: 90 %.
• Användningstemperatur: −20 till 40 °C.
1. Tryck [ ] för att slå på mätaren.
2. Gör önskade inställningar, avläs mätresultatet och använd funktionerna
HOLD och MAX/MIN enligt avsnittet Knappar och funktioner.
3. Håll in [ ] tills displayen visar ”OFF” och släcks för att stänga av mätaren.
Displaybelysning
Efter att mätaren slagits på, tryck kort på [ ] för att slå på/av displaybelysningen.
Displaybelysningen släcks automatiskt efter 30 sek om ingen knapp trycks in.
Kontinuerlig ljudmätning
Används om du vill mäta ljudnivåer över enlängre tidsperiod.
Håll in [LEVEL], tryck [ ]. Mätaren slås på utan att ikonen för automatisk
avstängning (15) visas. Mätaren är nu påslagen tills den slås av manuellt.
Skötsel och underhåll
• Torka av mätaren med entorr trasa vid behov.
• Ta ut batteriet och förvara mätaren ifodralet, torrt och dammfritt,
utom räckhåll för barn om den inte ska användas under enlängre period.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Detta gäller inom hela EU. För att
förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning
så att materialet kan tas omhand på ettansvarsfullt sätt.
När du lämnar produkten till återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller
kontakta inköpsstället. De kan se till att produkten tas om hand
på ettför miljön tillfredställande sätt.

11
Norsk
10
Lydnivåmåler
Art. nr. 36-6893
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for
framtidig bruk. Vi reserverer oss mot ev. feil itekst og bilde, samt forandringer
av tekniske data. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter. (Se opplysninger om kundesenteret idenne bruksanvisningen).
Sikkerhet
• Utsett aldri produktet for høye temperaturer, fuktighet, støvete miljøer, støt
eller sterke vibrasjoner.
• Plasser ikke produktet slik at det kan komme ikontakt med vann eller annen
væske.
• Dekselet må ikke åpnes. La profesjonelle fagfolk utføre service og
reparasjoner. Benytt kun originale reservedeler.
• La aldri barn leke med produktet.
Spesifikasjoner
Batteri 1 × 6LR61, 9 V
Frekvensområde 31,5 Hz − 8 kHz
Måleområde 30–130 dB
Mikrofon 12,7 mm (1/2″) kondensator
Digital LCD 0,1 dB oppløsning
Reaksjonstid FAST (Rask) 125ms, SLOW (Langsom) 1 sek
Nøyaktighet ±1,4 dB
Driftstid Ca. 30 timer
Brukstemperatur −20 til 60 °C
Høyde over havet Maks 2000 m
Brukstemperatur −20 til 60 °C (10−90 % RH)
Lagringstemperatur −20 til 60 °C (10−90 % RH)
Mål 195 × 60 × 30 mm
Vekt 200 g (med batteri)
Standard Oppfyller IEC61672-1 CLASS 2 type 2, ANSI S1.4 type 2 for lydmålere

12
Norsk
A
B
EH
C
DF
G
Knapper og funksjoner
A. Mikrofon
B. Display
C. [ ] På/av
D. [F/S] Velg F (rask) eller S (langsom) reaksjonstid.
- Ved målinger iarbeids- eller hjemmemiljø bruker man ofte langsom reaksjonstid.
E. [A/C] Velg frekvensfilter Aeller C.
- A-filter kan sammenliknes med det menneskelige øret og brukes ved
dagligdagse lydstyrker, som f.eks. trafikkstøy. Dette angis idBA.
- C-filter brukes ved målinger av lave frekvenser, som f.eks. fra maskiner,
og angis idBC.
F. [MAX/MIN]
- Trykk kort for åfryse den valgte måleverdien. «HOLD» vises idisplayet.
- Hold inne til «MAX» vises idisplayet. Trykk kort for åskifte mellom å vise
MAX- eller MIN-verdien iden aktuelle målingen. Hold inne igjen for ågå
ut av MAX/MIN-visningen.
G. [LEVEL] Valgt måleområde 30−80, 50−100, 80−130 eller 30−130 dB
H. Batterilokk

12 13
Norsk
1
15
2
14
3
13
4
12
5
11
6
10
7
8
9
Display
1. «UNDER» Lydnivå lavere
enn måleområdet
2. «MAX» høyeste målte lydnivå
ved målingen
3. «MIN» laveste målte lydnivå
ved målingen
4. «FAST» raskt måleintervall, 1/125 ms
5. «SLOW» langsomt måleintervall, 1/sek
6. «OVER» Lydnivå høyere
enn måleområdet
7. Valgt måleområde 30−80, 50−100,
80−130, 30−130 dB
8. Graf for aktuelt lydnivå
9. Måleresultat idB
10. Batteriikon
11. «AUTO» Måleresultat 30−130 valgt
12. «HOLD» Låst måleresultat
13. «dBC» C- filter
14. «dBA» A- filter
15. Automatisk avstenging, måleren stenges automatisk
etter ca. 15 minutter hvis ingen av knappene blir trykket inn.
Bruk
Batteri
1. Åpne batterilokket og sett inn et batteri av typen 6LR61 (9 V).
2. Sett batterilokket på plass igjen.
Lydmåling
Obs! Kraftige vinder (overstiger 10 m/s) kan føre til feil verdier. Bruk enform for
vindbeskyttelse til mikrofonen hvis du måler under slike forhold.

14
Norsk
Bruksmiljø
• Opptil 2000 meter over havet.
• Maks. luftfuktighet: 90 %.
• Brukstemperatur: −20 til 40 °C
1. Trykk på [ ] for åslå på måleren.
2. Foretar ønskede innstillinger, les av måleresultatet og bruk funksjonene
HOLD og MAX/MIN som er beskrevet iKnapper og funksjoner.
3. Hold [ ] inne til displayet viser «OFF» og slukkes for åskru av måleren.
Displaybelysning
Når måleren er slått på trykker du kort på [ ] for åslå på/av displaybelysningen.
Bakgrunnsbelysningen slukkes automatisk etter ca. 30 sekunder, dersom ingen
knapper trykkes inn.
Kontinuerlig lydmåling
Brukes hvis du vil måle lydnivåer over enlengre tidsperiode.
Hold [LEVEL] inne, trykk [ ]. Måleren slås på uten at ikonet for automatisk
stenging (15) vises. Måleren er nå på til den skrus av manuelt.
Stell og vedlikehold
• Tørk av instrumentet med entørr klut, ved behov.
• Når produktet ikke er ibruk skal det lagres tørt, støvfritt, og utilgjengelig for
barn. Ta også ut batteriet når det ikke er ibruk.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Dette gjelder innenfor EØS-området. For
åforebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av
feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning,
slik at materialet blir tatt hånd om på enansvarsfull måte.
Benytt miljøstasjonene som er der du befinner deg eller ta
kontakt med forhandler. De vil ta hånd om produktet på
enmiljømessig tilfredsstillende måte.

15
Suomi
14
Äänenvoimakkuusmittari
Tuotenro 36-6893 Malli ET-933
Lue käyttöohje ennen tuotteen käyttöönottoa ja säilytä se tulevaa tarvetta varten.
Pidätämme oikeuden teknisten tietojen muutoksiin. Emme vastaa mahdollisista
teksti- ja kuvavirheistä. Jos tuotteeseen tulee teknisiä ongelmia, ota yhteys
myymälään tai asiakaspalveluun (yhteystiedot käyttöohjeen lopussa).
Turvallisuus
• Älä altista laitetta korkeille lämpötiloille, pölylle, tärinälle, iskuille,
kosteudelle tai vedelle.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, josta se voi pudota veteen tai muuhun nesteeseen.
• Älä avaa laitteen koteloa. Laitteen saa huoltaa ja korjata ainoastaan
ammattihenkilö, ja huollossa tulee käyttää ainoastaan alkuperäisosia.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
Tekniset tiedot
Paristo 1 kpl 6LR61, 9 V
Taajuusalue 31,5 Hz – 8 kHz
Mittausalue 30–130 dB
Mikrofoni 12,7 mm:n (1/2″:n) kondensaattori
Digitaalinen LCD-näyttö 0,1 dB:n tarkkuus
Vasteaika FAST (nopea) 125 ms, SLOW (hidas) 1 s
Tarkkuus ±1,4 dB
Käyttöaika Noin 30 h
Käyttölämpötila −20…+60 °C
Korkeus merenpinnasta Enintään 2000 m
Käyttölämpötila −20…+60 °C (10–90 % RH)
Säilytyslämpötil −20…+60 °C (10–90 % RH)
Koko 195×60×30 mm
Paino 200 g (pariston kanssa)
Standardit: Täyttää äänimittareille asetetut standardit IEC61672-1 luokka
2 tyyppi 2, ANSI S1.4 tyyppi 2

16
Suomi
A
B
EH
C
DF
G
Painikkeet ja toiminnot
A. Mikrofoni
B. Näyttö
C. [ ] Virtapainike
D. [F/S] Nopean (F) tai hitaan (S) vasteajan valinta
- Työpaikoilla ja kotona suoritetuissa mittauksissa käytetään useimmiten
hidasta vasteaikaa.
E. [A/C] Taajuussuodattimen A tai C valinta
- A-suodatinta voi verrata ihmiskorvaan, ja sitä käytetään arkisten
äänenvoimakkuuksien, esim. liikennemelun mittaamiseen.
Mittaustuloksen yksikkönä dBA.
- C-suodatinta käytetään matalien taajuuksien mittaamiseen,
esim. koneiden äänet. Mittaustulosten yksikkönä dBC.
F. [MAX/MIN]
- Lukitse valittu mittaustulos painamalla lyhyesti. Näytöllä lukee ”HOLD”.
- Pidä painettuna, kunnes näytöllä lukee ”MAX”. Vaihda mittauksen
MAX/MIN-arvojen välillä painamalla lyhyesti. Poistu MAX/MIN-näytöstä
pitämällä taas painettuna.
G. [LEVEL] Mittausalueen valinta, 30−80, 50−100, 80−130 tai 30−130 dB.
H. Paristolokero

16 17
Suomi
1
15
2
14
3
13
4
12
5
11
6
10
7
8
9
Näyttö
1. ”UNDER” Äänenvoimakkuus on
mittausalueen alapuolella
2. ”MAX” Suurin mittaustilanteen
aikana mitattu äänenvoimakkuus
3. ”MIN” Pienin mittaustilanteen
aikana mitattu äänenvoimakkuus
4. ”FAST” Nopeat mittausvälit,
1/125:s ms
5. ”SLOW” Hitaat mittausvälit, 1/s
6. ”OVER” Äänenvoimakkuus on
mittausalueen yläpuolella
7. Valittu mittausalue 30−80, 50−100,
80−130, 30−130 dB
8. Äänenvoimakkuuden graafinen esitys
9. Mittaustulos, dB
10. Paristokuvake
11. ”AUTO” Valittu mittausalue 30−130
12. ”HOLD” Lukittu mittaustulos
13. ”dBC” C-suodatin
14. ”dBA” A-suodatin
15. Automaattinen sammutus, mittari sammuu automaattisesti
n. 15 min kuluttua, jos mitään painiketta ei paineta
Käyttö
Paristo
1. Avaa paristolokeron kansi ja aseta lokeroon yksi 9 V:n 6LR61-paristo.
2. Sulje paristolokeron luukku.
Äänenvoimakkuuden mittaaminen
Huom.! Voimakas tuuli (yli 10 m/s) voi johtaa vääriin mittaustuloksiin.
Suojaa mikrofoni tuulelta, jos suoritat mittauksia tuulisissa ympäristöissä.

18
Suomi
Käyttöympäristö
• Korkeus merenpinnasta enintään 2000 m.
• Ilmankosteus enintään 90 %.
• Käyttölämpötila −20…+40 °C.
1. Käynnistä mittari painamalla [ ].
2. Määritä haluamasi asetukset, lue mittaustulos ja käytä HOLD- ja
MAX/MIN-toimintoja kohdan Painikkeet ja toiminnot mukaisesti.
3. Sammuta mittari painamalla [ ], kunnes näytöllä lukee ”OFF”.
Taustavalo
Sytytä/sammuta näytön taustavalo painamalla lyhyesti [ ], kun mittari on
päällä. Taustavalo sammuu automaattisesti 30 sekunnin kuluttua, jos mitään
painiketta ei paineta.
Jatkuva äänenvoimakkuuden mittaaminen
Käytetään silloin, kun äänenvoimakkuutta halutaan mitata pitemmän ajanjakson aikana.
Pidä [LEVEL] painettuna, paina [ ]. Mittari menee päälle, mutta näytöllä ei näy
automaattisen sammutuksen kuvaketta (15). Mittari on nyt päällä, kunnes se
sammutetaan manuaalisesti.
Huolto ja puhdistaminen
• Pyyhi mittari tarvittaessa kuivalla liinalla.
• Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, irrota paristo ja säilytä laitetta
kotelossaan kuivassa ja pölyttömässä paikassa lasten ulottumattomissa.
Kierrättäminen
Tämä kuvake tarkoittaa, että tuotetta ei saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Tämä koskee koko EU-aluetta.
Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten
ympäristö- ja terveyshaittojen ehkäisemiseksi tuote tulee viedä
kierrätettäväksi, jotta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella
tavalla. Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä
tai ota yhteys ostopaikkaan. Ostopaikassa tuote kierrätetään
vastuullisella tavalla.

19
Deutsch
18
Schallpegelmesser
Art.Nr. 36-6893 Modell ET-933
Vor Inbetriebnahme diekomplette Bedienungsanleitung durchlesen und aufbewahren.
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor. Bei technischen
Problemen oder anderen Fragen freut sich unser Kundenservice über eine
Kontaktaufnahme (Kontakt siehe Rückseite).
Sicherheitshinweise
• DasGerät niemals hohen Temperaturen, staubiger Umgebung oder starken
Erschütterungen aussetzen.
• DasGerät immer so aufstellen, dass es nicht in Wasser oder andere Flüssig-
keiten fallen kann.
• Niemals versuchen, dasGehäuse zu öffnen. Service und Reparaturarbeiten nur
von qualifiziertem Fachpersonal und mit Original-Ersatzteilen ausführen lassen.
• Kein Kinderspielzeug.
Technische Daten
Batterie 1 × 6LR61, 9 V
Frequenzbereich 31,5 Hz − 8 kHz
Messbereich 30−130 dB
Mikrofon 12,7 mm (1/2″) Kondensator
Digital-LCD 0,1 dB Auflösung
Reaktionszeit FAST (Schnell) 125 ms, SLOW (Langsam) 1 s
Genauigkeit ±1,4 dB
Betriebszeit Ca. 30 Std.
Betriebstemperatur −20 bis 60 °C
Höhe über dem Meeresspiegel Max. 2000 m
Betriebstemperatur −20 bis 60 °C (10−90 % RF)
Aufbewahrungstemperatur −20 bis 60 °C (10−90 % RF)
Größe 195 × 60 × 30 mm
Gewicht 200 g (mit Batterie)
Entspricht Standard IEC61672-1 CLASS 2, Typ 2, ANSI S1.4 Typ 2
für Schallpegelmessgeräte

20
Deutsch
A
B
EH
C
DF
G
Tasten und Funktionen
A. Mikrofon
B. Display
C. [ ] Ein/Aus
D. [F/S] F (schnelle) oder S (langsame) Reaktionszeit wählen.
- Bei Messungen in Arbeits- und Wohnumgebungen wird normalerweise
eine langsame Reaktionszeit gewählt.
E. [A/C] Wahl des Frequenzfilters Aoder C.
- A-Filter: Vergleich mit dem menschlichen Gehör, diese Methode wird bei
alltäglichen Geräuschpegeln eingesetzt, z. B. Vekehrslärm, und wird in
dBA angegeben.
- C-Filter: wird zum Messen von niedrigen Frequenzen, z. B. Maschinen,
eingesetzt und in dBC angegeben.
F. [MAX/MIN]
- Kurz drücken, um den ausgewählten Messwert zu fixieren. Auf dem
Display wird „HOLD“ angezeigt.
- Gedrückt halten, bis „MAX“ auf dem Display angezeigt wird.
Kurz drücken, um bei der aktuellen Messung zwischen der Anzeige des
MAX/MIN-Werts zu wechseln. Erneut gedrückt halten, um dieMAX/MIN-
Anzeige zu verlassen.
Table of contents
Languages:
Other Clas Ohlson Measuring Instrument manuals

Clas Ohlson
Clas Ohlson E3182-V2 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson ST-171 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson MT-906 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson EM6083 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson UT203 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson NLT05 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson 32-2610 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson ST-6234B User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson EBAWPO-03010301 User manual

Clas Ohlson
Clas Ohlson SP-9032B User manual