Comelit VEDO5TPR User manual

Art. VEDO5TPR
IT
MANUALE
TECNICO
FREE DOWNLOAD
MYCOMELIT, L'APP PER IL PROFESSIONISTA
MYCOMELIT: THE APP FOR PROFESSIONALS
MYCOMELIT, L'APPLI POUR LES PROFESSIONNELS
MYCOMELIT DE APP VOOR DE PROFESSIONAL
MYCOMELIT DIE PROFI-APP
IT
EN
FR
NL
DE
MYCOMELIT, LA APP DEL PROFESIONAL
ES
EN
TECHNICAL
MANUAL
FR
MANUEL
TECHNIQUE
NL
TECHNISCHE
HANDLEIDING
DE
TECHNISCHES
HANDBUCH
ES
MANUAL
TÉCNICO

2
Apertura
Chiusura
Montaggio a parete
1
2A
2B 3
Montaggio a parete
Opening Surface mounting
Surface mounting
Closing
Ouverture Montage en saillie
Montage en saillie
Fermeture
Sluiting
Opbouw
Opening
Opbouw
DE
DE
Schließung
Aufputzmontage
Öffnung
Aufputzmontage
DE
DE
ES Montaje de superficie
ES Montaje de superficie
Apertura
ES
Cierre de superficie
ES

3
AVVERTENZE
• Effettuare l’installazione seguendo scrupolosamente le istruzioni fornite dal
costruttore ed in conformità alle norme vigenti.
• Tutti gli apparecchi devono essere destinati esclusivamente all’uso per cui sono
stati concepiti. Comelit Group S.p.A. declina ogni responsabilità per un utilizzo
improprio degli apparecchi, per modifiche effettuate da altri a qualunque titolo e
scopo, per l’uso di accessori e materiali non originali.
• Gli interventi di installazione, montaggio e assistenza agli apparecchi elettrici
devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti specializzati.
• Per un’installazione a norma deve essere previsto un idoneo dispositivo di
sezionamento (bipolare) e di protezione dell’alimentazione di rete nell’impianto
elettrico dell’edificio (vedi figura), in accordo alle norme vigenti (legge 46/90): per
esempio, un interruttore magneto-termico bipolare con corrente nominale di 6A.
IT
230 V
50 Hz
Schema di collegamento: interruttore di rete
bipolare (ad esempio magneto-termico con
corrente nominale di 6A) in grado di sezionare
l'alimentazione del dispositivo.
Esempio di dispositivo di
sezionamento bipolare:
MANUTENZIONE
• Togliere l’alimentazione prima di effettuare qualsiasi manutenzione.
• È consigliabile verificare periodicamente il corretto funzionamento del
sistema di sicurezza (almeno una volta al mese) secondo quanto indicato nel
manuale tecnico del sistema.
CERTIFICAZIONI
• Tutti i prodotti sono conformi alle prescrizioni delle direttive 2006/95/CE
(che sostituisce la direttiva 73/23/CEE e successivi emendamenti) e ciò è
attestato dalla presenza della marcatura CE sugli stessi.
ETICHETTE PRODOTTI
• Su tutti gli articoli è presente un’etichetta identificativa del prodotto. Di
seguito è mostrato un esempio:
VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
codice EAN
identificativo
dell’articolo
nome
costruttore
numero
seriale
codice
articolo
numero
seriale
codice
articolo
VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
Centrale
Neutro
Fase
Terra

4
DESCRIZIONE
VEDO5TPR è un dispositivo dotato di un’interfaccia innovativa che si
presenta in uno schermo touch screen 5 pollici. Il livello di interazione
consente di eettuare, ad un utente autorizzato, tutte le operazioni che
si possono eseguire da tastiera, tanto quelle di utenza quanto quelle
di configurazione dei controlli. Un’intuitiva interfaccia utente unita ad
un’organizzazione funzionale di menù, testi, simboli e colori, rende
immediata la comprensione e l’utilizzo di tutte le sue funzioni.
La posizione dell’antenna del lettore RFID è sul lato destro di VEDO5TPR,
ed è chiaramente identificata da un simbolo serigrafato sulla superficie
della cornice. La chiave RFID dovrà essere avvicinata a quella zona per
consentire al lettore di riconoscerla correttamente.
Gli ancoraggi predisposti sono studiati anche per il montaggio diretto di
VEDO5TPR su scatola standard di tipo 503.
CARATTERISTICHE PRINCIPALI:
• Touch panel resistivo da 5”
• Tamper meccanico
• Interfaccia bus RS-485 per collegamento diretto allarme
• Emulazione tastiera allarme
• Lettore RFID integrato di serie
1
2
56
7
3
4
Il bus RS-485 del dispositivo va collegato esclusivamente
al bus allarme della centrale COMELIT VEDO.
1. LED di segnalazione (fronte)
2. Lettore RFID
3. Tamper
4. Morsettiera di connessione
5. LED di segnalazione (retro)
6. Terminazione linea BUS
7. Slot scheda uSD
IT

5
SPECIFICHE TECNICHE
Caratteristiche Valore
Nome del costruttore Comelit Group S.p.A.
Dimensioni (b x h x p) 154 x 103 x 17 mm
Peso 200 g
Assorbimento (min./max.) 60 mA display spento
150mA massimo
Tensione di funzionamento 10V a 24V
Temperatura di funzionamento -15° / +55 ° C
Umidità di funzionamento max +85% RH (non condensata)
TERMINAZIONE LINEA bus RS-485
Nome Funzione
JP800 Se attivato abilita la terminazione della linea bus RS-485
SIGNIFICATO LED
Il dispositivo presenta un sistema di segnalazione LED che indicano lo
stato dell’impianto.
Colore Segnalazione
Verde ON Sistema inserito
Verde lampeggiante Sistema non pronto
Verde OFF Sistema pronto
Giallo ON Problema rilevato
Giallo lampeggiante
Presenza di zone isolate, escluse, inibite o di
anomalie/sabotaggi temporaneamente
esclusi.
Giallo OFF Nessuna anomalia rilevata
Rosso ON Sistema in allarme
Rosso lampeggiante Memoria allarme
Rosso OFF Nessun allarme rilevato
IT

6
DESCRIZIONE MORSETTIERA
TC (OUT)
V+ AUX
I1
A
B
V-
V+ BUS
Nome Funzione
V+ BUS Positivo di alimentazione *
V- Negativo di alimentazione
ABus dati RS-485 - A
BBus dati RS-485 - B
I1 Connessione ingresso
V+ AUX Positivo di alimentazione ausiliario
TC (OUT) Connessione uscita programmabile
(uscita OC, MAX 100mA)
CONFIGURAZIONE
INDIRIZZAMENTO DEL DISPOSITIVO SUL BUS
Al pari di ogni altro dispositivo connesso al bus RS-485, anche VEDO5TPR
deve rispondere ad un indirizzo univoco configurabile da display.
1. Accedere al menu impostazioni tramite
2. Inserire il codice installatore (default=001961) e confermare
3. Seguire il seguente percorso “Opzioni allarme -> Configurazione -> ID
dispositivo”
4. Inserire il numero identificativo del dispositivo sul bus
IMPOSTAZIONI VELOCITÀ
1. Accedere al menu impostazioni tramite
2. Inserire il codice installatore (default=001961) e confermare
3. Seguire il seguente percorso “Opzioni allarme -> Configurazione ->
velocità bus RS-485”
4. Selezionare la velocità desiderata. Importante verificare che il valore
sia uguale a quello sul software di configurazione Safe Manager
(default 38400)
IT

7
AGGIORNAMENTO
Per eseguire l’aggiornamento del dispositivo è necessario scaricare il
firmware presente alla pagina del prodotto nel sito Comelit Professional.
Il firmware si compone di due dierenti file:
Il file nominato “monitor” deve necessariamente essere copiato in una
scheda uSD ed inserita nel dispositivo.
Il secondo file “staa” deve necessariamente essere applicato
tramite software di configurazione Safe Manager (stessa procedura di
aggiornamento firmware di centrale e/o periferiche).
Procedura di aggiornamento per “monitor” tramite scheda uSD
Una volta scaricato il firmware dal sito, è necessario copiarlo all’interno
della memoria uSD (FAT32, max. 32GB) card che sarà da inserire nel
bordo superiore del prodotto.
Slot scheda uSD
A dispositivo spento inserire la scheda uSD e solo successivamente
accendere VEDO5TPR.
Se verrà rilevato un file valido, il sistema procederà, previa conferma,
all’aggiornamento automatico del firmware.
SD card rilevata.
Conferma aggiornamento
firmware?
Sì No
Al termine è necessario riavviare il dispositivo e rimuovere la uSD Card.
Procedura di aggiornamento per "staffa" tramite software Safe
Manager.
Utilizzare la funzione "Strumenti -> aggiornamento firmware ->
periferiche" del software di configurazione Safe Manager per trasferire il
file tramite la centrale e procedere con l'aggiornamento del dispositivo.
IT

8
WARNING
• Install the equipment by carefully following the instructions given by the
manufacturer and in compliance with the standards in force.
• All the equipment must only be used for the purpose it was designed for.
Comelit Group S.p.A. declines any responsibility for improper use of the
apparatus, for any alterations made by others for any reason or for the use of
non-original accessories or materials.
• Installation, mounting and assistance procedures for electrical devices must only
be performed by specialised electricians.
• For standard-compliant installation, a suitable (two-pole) device must be
provided for isolating and protecting the mains power supply in the building's
electrical system (see figure), in compliance with current standards (law 46/90):
for example, a two-pole overload circuit breaker with rated current 6A.
MAINTENANCE
• Disconnect the power supply before carrying out any maintenance
procedures.
• It is recommended to check the correct operation of the safety system
periodically (at least once a month) as indicated in the system technical
manual.
CERTIFICATIONS
• All the products comply with the requirements of Directive 2006/95/EC
(which replaced Directive 73/23/EEC and subsequent amendments), as
certified by the CE mark they carry.
PRODUCT LABELS
• All items have a product ID label. An example is provided below:
VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
EAN code
identifying the
product
manufacturer's
name
serial number
item
code
serial number
item
code
VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
EN
230 V
50 Hz
Wiring diagram: two-pole mains switch (for
example overload circuit breaker with rated
current 6A) able to isolate the power supply of
the device.
Two-pole isolating device
example: Neutral
Ground
Control
Panel
Line

9
DESCRIPTION
VEDO5TPR features an innovative interface in the form of a 5-inch
touchscreen. The level of interaction makes it possible for an authorised
user to perform all operations than can be carried out from the keypad,
whether relating to user procedures or the configuration of the controls.
An intuitive user interface – combined with a practical arrangement of
menus, text, symbols and colours – facilitates instant understanding and
usage of its functions.
The RFID reader's antenna is positioned on the right-hand side of the
VEDO5TPR, and is clearly identified by a symbol screen-printed on the
surface of the frame. The RFID key must be brought close to this area so
that the reader can recognise it correctly.
The predisposed mountings are designed for fitting the VEDO5TPR
directly onto a standard type 503 box.
MAIN FEATURES:
• 5” resistive touch panel
• Mechanical tamper
• RS-485 bus interface for direct alarm connection
• Alarm keypad emulation
• Built-in RFID reader as standard
1
2
56
7
3
4
The RS-485 bus for the device should only be connected to
the alarm bus for the COMELIT VEDO control panel.
1. Indicator LED (front)
2. RFID reader
3. Tamper
4. Terminal block for
connection
5. Indicator LED (back)
6. BUS line termination
7. uSD card
EN

10
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Features Value
Name of manufacturer Comelit Group S.p.A.
Dimensions (w x h x d) 154 x 103 x 17 mm
Weight 200 g
Consumption (min./max.) 60 mA display o
150 mA maximum
Operating voltage 10 V to 24 V
Operating temperature -15° / +55°C
Operating humidity max +85% RH (not condensed)
RS-485 bus LINE TERMINATION
Name Function
JP800 If activated, enables termination of the RS-485 bus line
LED MEANINGS
The device features an LED signalling system to indicate the system
status.
Colour Signal
Green ON System armed
Flashing green System not ready
Green OFF System ready
Yellow ON Problem detected
Flashing yellow
Presence of isolated, excluded or
inhibited zones, or of temporarily excluded
anomalies/sabotages
Yellow OFF No fault detected
Red ON System in alarm
Flashing red Alarm memory
Red OFF No alarm detected
EN

11
DESCRIPTION OF TERMINAL BOARD
TC (OUT)
V+ AUX
I1
A
B
V-
V+ BUS
Name Function
V+ BUS Power supply positive *
V- Power supply negative
ARS-485 data bus - A
BRS-485 data bus - B
I1 Input connection
V+ AUX Auxiliary power supply positive
TC (OUT) Programmable output connection
(OC output, MAX 100 mA)
ALARM
ADDRESSING THE DEVICE ON THE BUS
Like any other device connected to the RS-485 bus, VEDO5TPR must
respond to a single address that can be configured from the display.
1. Access the settings menu via
2. Type in the installer code (default=001961) and confirm
3. Follow the path “Alarm options -> Configuration -> Device ID”
4. Type in the identification number of the device on the bus
SETTING THE SPEED
5. Access the settings menu via
6. Type in the installer code (default=001961) and confirm
7. Follow the path “Alarm options -> Configuration -> RS-485 bus speed”
8. Select the desired speed. It is important to make sure that the value
is the same as in the Safe Manager configuration software (default
38400)
EN

12
SYSTEM UPDATING
To carry out the device update, you need to download the firmware on
theproduct page of the Comelit Professional website.
The firmware consists of two dierent files:
The file called “monitor” must be copied onto a uSD card and inserted
into the device.
The second “bracket” file must be applied using the Safe Manager
configuration software (same firmware update procedure as for the
control panel and/or peripherals).
Update procedure for “monitor” via uSD card
Once the firmware has been downloaded from the website, it must be
copied into the uSD card (FAT32, max. 32GB) memory which should then
be inserted into the top of the product.
uSD card
While the device is o, insert the uSD card and only after doing so, switch
on the VEDO5TPR.
If a valid file is detected, the system will automatically update the firmware
after confirmation is given.
SD Card is detected.
Do you want to start
firmware upgrade?
Yes No
At the end of the process you will need to restart the device and remove
the uSD card.
Update procedure for “bracket” using Safe Manager software.
Use the function “Tools -> Updating firmware -> peripherals" in the Safe
Manager configuration software to transfer the file using the control panel
and proceed with the device update.
EN

13
AVERTISSEMENTS
• Effectuer l'installation en suivant scrupuleusement les instructions fournies par le
constructeur et conformément aux normes en vigueur.
• Tous les appareils doivent être strictement destinés à l'emploi pour lequel ils
ont été conçus. La société Comelit Group S.p.A. décline toute responsabilité
en cas d’utilisation impropre des appareils, de modifications effectuées par
d’autres personnes pour n’importe quelle raison et d'utilisation d’accessoires et
matériaux non d'origine.
• Les interventions d'installation, de montage et d'assistance aux appareils
électriques sont réservées à des électriciens spécialisés.
• Pour que l'installation soit conforme aux normes, prévoir un dispositif de coupure
(bipolaire) et de protection de la ligne d'alimentation du bâtiment (voir figure),
conformément aux normes en vigueur (loi 46/90) : par exemple, un interrupteur
magnétothermique bipolaire avec courant nominal de 6A.
MAINTENANCE
• Couper l'alimentation avant d'effectuer toute opération d'entretien.
• Il est conseillé de vérifier régulièrement si le système de sécurité fonctionne
correctement (au moins une fois par mois) conformément aux indications du
manuel technique du système.
CERTIFICATIONS
• Tous les produits sont conformes aux prescriptions de la directive 2006/95/
CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et amendements successifs). Le
marquage CE atteste cette conformité.
ÉTIQUETTES PRODUITS
• Tous les articles présentent une étiquette servant à identifier le produit. Un
exemple est illustré ci-après:
VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
code EAN
identifiant
l’article
nom du
fabricant
numéro de
série
référence
article
numéro de
série
référence
article
VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
FR
230 V
50 Hz
Schéma de connexion : interrupteur de réseau
bipolaire (par exemple magnétothermique à
courant nominal 6A) en mesure de couper
l'alimentation du dispositif.
Exemple de dispositif de
coupure bipolaire : Neutre
Terre
Centrale
Phase

14
DESCRIPTION
VEDO5TPR est un dispositif doté d’une interface inédite qui se présente
sous forme d’un écran tactile 5 pouces. Le niveau d'interaction permet à
un usager autorisé d'eectuer toutes les opérations disponibles au clavier,
aussi bien de service que de configuration, y compris celles de contrôle.
Une interface usager intuitive et une organisation fonctionnelle de menus,
textes, symboles et couleurs assurent la compréhension et l’utilisation
immédiate de toutes ses fonctions.
L'antenne du lecteur de proximité se trouve sur le côté droit du
VEDO5TPR et se reconnaît par son symbole sérigraphié sur la surface du
cadre. Approcher le badge de proximité de cette zone pour que le lecteur
le reconnaisse correctement.
Les ancrages sont conçus pour monter directement VEDO5TPR sur une
boîte standard type 503.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES:
• Écran tactile résistif 5 pouces
• Autoprotection mécanique
• Interface bus RS-485 pour la connexion directe alarme
• Émulation clavier alarme
• Lecteur de proximité intégré de série
1
2
56
7
3
4
Connecter le bus RS-485 du dispositif exclusivement au bus
alarme de la centrale COMELIT VEDO.
1. Led de signalisation
(face avant)
2. Lect. proximité
3. Autoprotection
4. Bornier de connexion
5. Led de signalisation de
fonctionnement
6. Terminaison ligne BUS
7. Lecteur carte uSD
FR

15
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Caractéristiques Valeur
Nom du constructeur Comelit Group S.p.A.
Dimensions (b x h x p) 103 x 154 x 17 mm
Poids 200 g
Absorption (min./max.) 60 mA écran éteint
150 mA maximum
Tension de service 10 V à 24 V
Température de fonctionnement -15 / +55 °C
Humidité de service max +85% RH (non condensée)
TERMINAISON LIGNE bus RS-485
Nom Fonction
JP800 Activé, il valide la terminaison de la ligne bus RS-485
INTERPRÉTATION DES LEDS
Le dispositif présente un système de signalisation à leds qui indiquent
l’état de l’installation.
Couleur Signalisation
Vert ON Système activé
Vert et clignote Système non prêt
Vert OFF Système prêt
Jaune ON Problème détecté
Jaune et clignote
Présence de zones isolées, exclues,
invalidées ou d'anomalies/sabotages
momentanément exclus.
Jaune OFF Aucune anomalie présente
Rouge ON Système en état d’alarme
Rouge et clignote Mémoire alarme
Rouge OFF Aucune alarme détectée
FR

16
DESCRIPTION DE LA BOITE A BORNES
TC (OUT)
V+ AUX
I1
A
B
V-
V+ BUS
Nom Fonction
V+ BUS Positif d'alimentation *
V- Négatif d'alimentation
ABus données RS-485 - A
BBus données RS-485 - B
I1 Connexion entrée
V+ AUX Positif d'alimentation auxiliaire
TC (OUT) Connexion sortie programmable
(sortie OC, MAX 100 mA)
CONFIGURATION
ADRESSAGE DU DISPOSITIF SUR LE BUS
Tout comme les autres dispositifs connectés au bus RS-485, le VEDO5TPR
doit répondre à une adresse univoque configurable sur l'acheur.
1. Accéder au menu réglages en appuyant sur
2. Saisir le code installateur (par défaut=001961) et confirmer
3. Suivre le parcours ci-après « Options alarme -> Configuration -> ID
dispositif»
4. Saisir le numéro d'identification du dispositif sur le bus
RÉGLAGES DE LA VITESSE
5. Accéder au menu réglages en appuyant sur
6. Saisir le code installateur (par défaut=001961) et confirmer
7. Suivre le parcours « Options alarme -> Configuration -> Vitesse bus
RS-485 »
8. Sélectionner une vitesse au choix. Important s’assurer que la valeur
est identique à celle indiquée sur le logiciel de configuration Safe
Manager (par défaut 38400)
FR

17
MISE À JOUR
Pour procéder à la mise à jour du dispositif, télécharger le micrologiciel
présent à la page de l’article, sur le site Comelit Professional.
Le micrologiciel comprend deux fichiers :
Le fichier dénommé «monitor» qu’il faut nécessairement copier sur une
carte uSD insérée dans le dispositif.
Le deuxième fichier «bracket» qui doit nécessairement être appliqué à
travers le logiciel de configuration Safe Manager (même procédure de
mise à jour micrologiciel que la centrale et/ou les périphériques).
Procédure de mise à jour pour «monitor» à travers la carte uSD
Après avoir téléchargé le micrologiciel à partir du site, le copier sur la
mémoire uSD (FAT32, max. 32 Go) qu’il faudra installer dans le bord
supérieur de l’article.
Lecteur carte uSD
Introduire la carte uSD lorsque le dispositif est éteint puis allumer le
VEDO5TPR.
Si le système reconnaît un fichier valide, il procédera automatiquement,
après confirmation, à la mise à jour du micrologiciel.
Carte SD détectée.
Voulez-vous mettre à jour le
firmware ?
Oui Non
Remettre le dispositif en marche à la fin de l’opération et retirer la carte
uSD.
Procédure de mise à jour pour «bracket» à travers le logiciel Safe
Manager.
Utiliser la fonction «Outils -> mise à jour micrologiciel -> périphériques»
du logiciel de configuration Safe Manager pour transférer le fichier à
travers la centrale puis procéder à la mise à jour du dispositif.
FR

18
WAARSCHUWINGEN
• Voer de installatiewerkzaamheden zorgvuldig uit volgens de instructies van de
fabrikant en met inachtneming van de geldende normen.
• Alle apparaten mogen alleen gebruikt worden voor het beoogde doel waarvoor
ze zijn ontworpen. Comelit Group S.p.A. is niet verantwoordelijk voor oneigenlijk
gebruik van de apparatuur, voor wijzigingen die om welke reden dan ook door
derden zijn aangebracht, en voor het gebruik van niet-originele accessoires en
materialen.
• De installatie-, montage- en servicewerkzaamheden aan de elektrische
apparaten mogen uitsluitend door gespecialiseerde elektriciens worden verricht.
• Voor een installatie volgens de normen dient een geschikte lijnonderbreker
(tweepolig) ter bescherming van de netvoeding in het elektrische systeem
van het gebouw (zie figuur) te worden aangebracht, in overeenstemming
met de geldende voorschriften (Ita. wet 46/90): bijvoorbeeld een tweepolige
magnetothermische schakelaar met nominale stroom van 6A.
ONDERHOUD
• Sluit de voeding af, alvorens onderhoudswerkzaamheden uit te voeren.
• Het is raadzaam om regelmatig te controleren of het veiligheidssysteem
goed werkt (minstens een keer per maand) volgens de aanwijzingen in de
technische handleiding van het systeem.
CERTIFICERINGEN
• Alle producten voldoen aan de eisen van de richtlijn 2006/95/EG (die de
richtlijn 73/23/EEG en latere wijzigingen vervangt). Dit wordt bevestigd door
het CE-label op de producten.
PRODUCTLABELS
• Alle artikelen moeten zijn voorzien van een productidentificatielabel.
Hieronder wordt een voorbeeld getoond:
VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
EAN-identificatiecode
van het artikel
naam
fabrikant
serienummer
artikelcode
serienummer
artikelcode VEDO5TPR
000P1515XXXXXXXX
NL
230 V
50 Hz
Aansluitschema: tweepolige netschakelaar
(bijvoorbeeld magnetothermische schakelaar
met nominale stroom van 6A) die de voeding
van het apparaat kan afsluiten.
Voorbeeld van tweepolige
lijnonderbreker: Neutraal
Aarde
Centrale
Fase

19
OMSCHRIJVING
VEDO5TPR is een apparaat uitgerust met een innovatieve interface in
de vorm van een 5-inch touchscreen. Deze interactie stelt een bevoegde
gebruiker in staat om alle acties uit te voeren die via het keypad kunnen
worden verricht: zowel het gebruik als de configuratie en de bediening.
Een intuïtieve gebruikersinterface in combinatie met een handige indeling
van de menu's, teksten, symbolen en kleuren, zorgt voor een eenvoudig
gebruik van alle functies.
De antenne van de RFID-lezer is aan de rechterkant van de VEDO5TPR
geplaatst en is met een symbool duidelijk op het afdekframe aangegeven.
De RFID-sleutel moet in de buurt van dit gebied worden gehouden, zodat
de lezer de sleutel correct kan herkennen.
De verankering is zodanig ontworpen dat de VEDO5TPR direct op een
standaarddoos type 503 kan worden gemonteerd.
BELANGRIJKSTE KENMERKEN:
• Resistief 5"-aanraakscherm
• Mechanische tamperbeveiliging
• RS-485 businterface voor directe alarmaansluiting
• Alarm toetsenbord-emulatie
• Standaard geïntegreerde RFID-lezer
1
2
56
7
3
4
De bus RS-485 van het apparaat mag alleen worden
aangesloten op de alarmbus van de centrale COMELIT VEDO.
1. Signaleringsled (voorzijde)
2. RFID-lezer
3. Tamperbeveiliging
4. Klemmenblok
5. Signaleringsled (achterzijde)
6. Afsluiting buslijn
7. Sleuf USB-kaart
NL

20
TECHNISCHE SPECIFICATIES
Kenmerken Waarde
Naam van de fabrikant Comelit Group S.p.A.
Afmetingen (l x h x d) 154 x 103 x 17 mm
Gewicht 200 g
Verbruik (min./max.) 60 mA scherm uit
150mA maximaal
Bedrijfsspanning 10V tot 24V
Bedrijfstemperatuur -15° / +55 ° C
Bedrijfsvochtigheid max. +85% RH (niet-
condenserend)
AFSLUITING BUSLIJN RS-485
Naam Functie
JP800 Indien geactiveerd is de afsluiting van de buslijn RS-485
actief
BETEKENIS VAN DE LEDS
Het apparaat heeft een led-signaleringssysteem dat de systeemstatus
aangeeft.
Kleur Signalering
Groen AAN Systeem ingeschakeld
Groen knipperend Systeem niet gereed
Groen UIT Systeem gereed
Geel AAN Probleem gedetecteerd
Geel knipperend
Aanwezigheid van geïsoleerde, uitgesloten,
geblokkeerde of tijdelijk uitgesloten zones
vanwege storingen/sabotage.
Geel UIT Geen storing gedetecteerd
Rood AAN Systeem in alarmconditie
Rood knipperend Alarmgeheugen
Rood UIT Geen alarm gedetecteerd
NL
Other manuals for VEDO5TPR
1
Table of contents
Languages:
Other Comelit Keypad manuals

Comelit
Comelit DC60SS User manual

Comelit
Comelit GSM-4IN User manual

Comelit
Comelit 3348B Owner's manual

Comelit
Comelit UT9279M Owner's manual

Comelit
Comelit UT9279M User manual

Comelit
Comelit SKR User manual

Comelit
Comelit UT9279M User manual

Comelit
Comelit SKB User manual

Comelit
Comelit SKB User manual

Comelit
Comelit IPKYBA02A User manual