comfortel 2600 IP User manual

Rückfrage einleiten Mit der R-Taste leiten Sie während eines Gespräches Rückfrage
oder Vermitteln ein.
Funktionen und
Rufnummern speichern
Die Funktionstasten neben dem Beschriftungsschild sind frei
programmierbare Tasten z. B. für Zielwahl oder die Bedienung
von Telefonfunktionen. Mit jeder Taste stehen Ihnen zwei Ebe-
nen für die Belegung mit Funktionen zur Verfügung.
Die LED zeigt den Status der Funktion der ersten Ebene an.
Um die Funktion auf der ersten Ebene durchzuführen, drücken
Sie die Taste einmal. Um die Funktion auf der zweiten Ebene
durchzuführen, drücken Sie die Taste zweimal (Doppelklick) oder
drücken Sie die Shift-Taste (mit der Funktion „Zweite Ebene“
belegte Funktionstaste) und anschließend die Taste einmal.
Wenn Sie bei Systemtelefonbetrieb Zielwahltasten für interne
Teilnehmer der TK-Anlage einrichten, geben Ihnen die zugehöri-
gen LEDs Auskunft über den Belegt- oder Aktivitätszustand der
betreffenden Teilnehmer. Außerdem können Sie die Funktionen
Pick-up und Rückfrage mit diesen Tasten besonders komfortabel
durchführen. 1. Pick-up für den gespeicherten Teilnehmer: Wenn
LED rot blinkt, Zielwahltaste drücken. 2. Rückfrage an den
gespeicherten Teilnehmer: Im Gespräch Zielwahltaste drücken.
Zielwahltaste einrichten 1. Tippen Sie auf > Funktionstasten.
2. Drücken Sie eine Funktionstaste.
3. Tippen Sie auf Erste Ebene.
4. Tippen Sie auf Zielwahl.
5. Tippen Sie auf das Eingabefeld Zielrufnummer und geben
Sie eine Rufnummer ein. Alternativ tippen Sie auf und
wählen Sie eine Rufnummer aus.
6. Tippen Sie auf Zuweisen.
7. Tippen Sie auf Beenden.
Funktionen bearbeiten 1. Tippen Sie auf > Funktionen.
2. Tippen Sie auf die gewünschte Funktion.
Einstellungen
bearbeiten
1. Tippen Sie auf > Einstellungen.
2. Tippen Sie auf die gewünschte Einstellung.
V03 01/2017
Deutsch
Kurzanleitung
VoIP-Systemtelefone und
Standard-VoIP-Telefone
COMfortel1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel3600 IP
Auswählen, öffnen usw. Tippen Sie kurz mit der Fingerspitze auf die entsprechende
Stelle auf dem Display (z. B. Symbol, Schaltfläche, Listen-
eintrag) ...
... zum Auswählen, Öffnen, Starten, Hervorheben, Markieren,
Ein-/Ausschalten.
Elemente greifen,
Einstellungen öffnen
Berühren und halten Sie die entsprechende Stelle auf dem Dis-
play (z. B. Symbol, Schaltfläche, Listeneintrag, Leerraum auf
dem Startbildschirm) ...
... als Vorbereitung zum Verschieben oder Löschen von Elemen-
ten (Apps, Verknüpfungen, Widgets).
... zum Öffnen von weiteren Einstellungen z. B. für den Startbild-
schirm oder Accounts.
Elemente verschieben
und löschen, blättern
Ziehen Sie ohne loszulassen mit der Fingerspitze nach oben,
unten, rechts oder links über das Display...
... zum Verschieben von Elementen (z. B. auf den Startbild-
schirm, auf das Symbol Entfernen ).
... zum Schritt für Schritt blättern (auf/ab, rechts/links).

Schnell blättern, durch
Webseiten scrollen
Ziehen Sie schnell mit der Fingerspitze nach oben, unten,
rechts oder links über das Display...
... zum schnellen Durchblättern einer Liste.
... zum Durchblättern der Anzeigeflächen auf dem Startbild-
schirm.
... zum Scrollen von Webseiten.
Tippen Sie mit der Fingerspitze auf das Display, um ein schnel-
les Durchblättern sofort zu stoppen.
In einigen alphabetisch geordneten Listen (z. B. Kontakte) wird
rechts das Symbol angezeigt. Ziehen Sie das Symbol nach
oben oder unten, um zum gewünschten Buchstaben zu blättern.
Zum Startbildschirm Mit der Home-Taste zeigen Sie auf dem Display den Startbild-
schirm an. Die gestarteten Aktionen laufen im Hintergrund weiter.
Menü öffnen Über die Menütaste ist das Menü erreichbar.
Das Menü dient zum schnellen Zugriff auf Benachrichtigungen
und Systemeinstellungen etc. Je nachdem von wo aus das Menü
geöffnet wird, bietet es eine Liste von Optionen, die dort verfüg-
bar sind.
Zurück, Aktion beenden Mit der Zurücktaste kehren Sie auf dem Display auf die zuletzt
geöffnete Seite zurück und beenden die derzeitige Aktion.
Löschen COMfortel 1400 IP: Mit der Löschtaste löschen Sie das letzte
Zeichen vor der Schreibmarke.
COMfortel 2600 IP/ 3600 IP: Tippen Sie auf das Eingabefeld, um
die Bildschirmtastatur einzublenden. Tippen Sie auf , um
das letzte Zeichen vor der Schreibmarke zu löschen.
Freisprechen,
Headsetgespräche
Mit der Hook-Taste leiten Sie Gespräche ohne Hörerabheben
(Freisprechen) ein und beenden diese. Im Headsetbetrieb leiten
Sie Headsetgespräche ein und beenden diese.
Lautstärke ändern Mit den Plus- und Minustasten erhöhen/verringern Sie die Laut-
stärke der Klingel, des Hörers oder Lautsprechers – abhängig
vom Betriebszustand.
Freisprechen und
Lauthören
Mit der Lautsprechertaste leiten Sie Gespräche ohne Hörerab-
heben (Freisprechen) ein und beenden diese.
Während eines bestehenden Gespräches schalten Sie mit der
Lautsprechertaste das Lauthören ein. Um stattdessen das Frei-
sprechen einzuschalten, müssen Sie die Taste zweimal drücken
(anschließend können Sie den Hörer auflegen).
Die LED der Taste leuchtet rot, sobald das Lauthören einge-
schaltet ist.
Die LED der Taste blinkt rot, sobald das Freisprechen einge-
schaltet ist.
Stummschalten Mit der Mikrofontaste schalten Sie während eines Gespräches
das Mikrofon aus und wieder ein.
Die LED der Taste blinkt rot, sobald das Mikrofon ausgeschaltet
ist.
Kontakte öffnen Mit der Kontakt-/Telefonbuchtaste öffnen Sie die Kontakte des
Telefons.
Um eine Rufnummer zu wählen, tippen Sie auf den gewünschten
Eintrag (Kontakt) und heben Sie den Hörer ab.
Anruferliste,
Anrufbeantworterliste
und Nachrichtenliste
öffnen
Mit der Nachrichtentaste öffnen Sie die Anruferliste mit den
eingegangenen Anrufen und starten die Liste mit Sofortnachrich-
ten (Instant Messaging-App).
Bei eingerichtetem lokalem Anrufbeantworter öffnen Sie außer-
dem die Anrufbeantworterliste.
Bei eingerichteter Voicemailbox (nur bei Betrieb als Systemtele-
fon an einer Auerswald-TK-Anlage) öffnen Sie außerdem die
Nachrichtenliste.
Um eine Rufnummer zu wählen, tippen Sie auf den gewünschten
Eintrag und heben Sie den Hörer ab.
Die LED der Taste weist auf neue (LED blinkt) oder bereits ein-
gesehene (LED leuchtet) Anrufe hin.
Wahlwiederholungsliste
öffnen
Mit der Wahlwiederholungstaste öffnen Sie die Wahlwiederho-
lungsliste mit den letzten gewählten Rufnummern.
Um eine Rufnummer zu wählen, tippen Sie auf den gewünschten
Eintrag und heben Sie den Hörer ab.

English
Quick Guide
VoIP System Telephones and
Standard VoIP Telephones
COMfortel1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel3600 IP
Select, open, etc. Tap on the corresponding position on the display briefly with your
fingertip (e.g. symbol, button, list entry) ...
... to select, open, start, emphasise, mark, switch on/off.
Grasp elements, open
settings
Tap on the corresponding position on the display and keep it
pressed (e.g. symbol, list entry, empty space on the start page)
...
... to prepare the moving or deleting of elements (apps, shortcuts,
widgets).
... to open further settings, e.g. for the start page or accounts.
Move and delete
elements, scroll
Drag the element, without letting go, with the fingertip to the
top, bottom, right, or left over the display ...
... to move element (e.g. to the start page, to the delete symbol
).
... to scroll stepwise (up/down, right/left).
Fast scrolling, scrolling
Web pages
Drag the element with the fingertip quickly to the top, bottom,
right, or left over the display ...
... to scroll a list quickly.
Save functions and
telephone numbers
The function keys next to the lettering label are freely program-
mable keys, e.g. to assign speed dial numbers or operate tele-
phone functions. Each key has two levels that can be assigned
functions.
The LED shows the status of the function on the first level.
In order to carry out the function on the first level, press the key
once. In order to carry out the function on the second level, press
the key twice (double-click) or press the Shift key (using the func-
tion key assigned to the “second level” function), and then press
the key once.
If you configure speed dialling keys for internal subscribers of the
PBX for system telephone operation, the corresponding LEDs
show information about the busy or activity state of the corre-
sponding subscribers. In addition, it is especially convenient to
carry out the pick-up and query call functions using these keys.
1. Pick-up for the saved subscriber: if the LED is blinking red,
press the speed dialling key. 2. Query call to the saved sub-
scriber: during the call, press the speed dialling key.
Configure speed dialling
keys
1. Tap on > Function key.
2. Press a function key.
3. Tap on Level 1.
4. Tap on Speed dialling.
5. Tap on the entry field destination number and enter a tele-
phone number. Alternatively, tap on and select a tele-
phone number.
6. Tap on Assign.
7. Tap on Exit.
Edit functions 1. Tap on > Functions.
2. Tap on the required function.
Edit settings 1. Tap on > Settings.
2. Tap on the required setting.
V03 01/2017

... to scroll home screen panels on the start page.
... to scroll Web pages.
Tap on the display with the fingertip to stop fast scrolling immedi-
ately.
In some alphabetically sorted lists (e.g. contacts), the symbol
will be shown in the right corner. Drag the symbol upwards or
downwards to scroll to the required letter.
To the start page With the Home key, you can display the start page on the dis-
play. The actions which have been started continue to be per-
formed in the background.
Open a menu The menu can be accessed via the Menu key.
The menu serves to quickly access notifications and system set-
tings etc. Depending on from where it is opened, the menu offers
a list of options which is available from there.
Exit, action finished Pressing the Exit key on the display takes you back to the page
opened previously and finishes the current action.
Delete COMfortel 1400 IP: Press the Delete key to delete the last char-
acter in front of the cursor.
COMfortel 2600 IP / 3600 IP: Tap on the entry field to display the
keypad. Tap on to delete the last character in front of the
cursor.
Hands-free calling,
headset calls
Press the Hook key to initiate calls without picking up the
receiver (hands-free calling) and to terminate them. With headset
operation, you can initiate headset calls and terminate them.
Adjust the volume Press the Plus/Minus keys to increase/decrease the volume of
the bell, the receiver, or the loudspeaker – depending on the cur-
rent operating mode.
Hands-free calling and
loudspeaker listening
Press the Loudspeaker key to initiate calls without picking up
the receiver (hands-free calling) and to terminate them.
Press the Loudspeaker key to activate loudspeaker listening
during a call which has been set up. To activate hands-free call-
ing instead, you need to press the key twice (subsequently, you
can hang up the receiver).
The LED of the key blinks red as soon as loudspeaker listening
is switched on.
The LED of the key blinks red as soon as hands-free calling is
switched on.
Mute Press the Microphone key to switch the microphone on/off dur-
ing a call.
The LED of the key blinks red as soon as the microphone is
switched off.
Open contacts With the Contact/Telephone book key, you can open the con-
tacts of the telephone.
To dial a telephone number, tap on the required entry (contact)
and pick up the receiver.
Open the caller list, the
answering machine list
and the message list
With the Message key, you can open the caller list with the
incoming calls and start the list with instant messages (Instant
Messaging app).
If a local answering machine has been configured, you can also
open the answering machine list.
If a voice mailbox has been configured (only if operated as a
system telephone on an Auerswald PBX), you can also open the
message list.
To dial a telephone number, tap on the required entry and pick up
the receiver.
The LED of the key indicates new calls (blinking LED) or calls you
have already seen (constantly lit LED).
Open the redial list Press the Redial key to open the redial list, which contains the
telephone numbers dialled last.
To dial a telephone number, tap on the required entry and pick up
the receiver.
Initiate a query call Press the Query key to initiate a query call or transfer a call dur-
ing a conversation.

Grabar funciones y
números de teléfono
Las teclas de función situadas junto a las etiquetas rotulables
son teclas que se pueden programar libremente por ejemplo
para la marcación rápida o el manejo de las funciones del telé-
fono. Con cada tecla dispone de dos niveles para la asignación
de funciones.
El LED muestra el estado de la función del primer nivel.
Para ejecutar la función del primer nivel pulse la tecla una vez.
Para ejecutar la función del segundo nivel pulse la tecla dos
veces (doble clic) o pulse la tecla Shift (tecla de función a la que
se ha asignado la función "segundo nivel") y a continuación la
tecla una vez.
Si configura teclas de marcación rápida para interlocutores inter-
nos de la centralita, los LED correspondientes le informan sobre
el estado de asignación o de actividad de los interlocutores de
que se trate. Además, con estas teclas puede ejecutar las funcio-
nes de captura y consulta de forma muy cómoda. 1. Captura del
interlocutor guardado: Si el LED parpadea en rojo, pulse la tecla
de marcación rápida. 2. Consulta al interlocutor guardado: Pulse
la tecla de marcación rápida durante la llamada.
Configuración de la
tecla de marcación
rápida
1. Toque > Teclas de función.
2. Pulse una tecla de función.
3. Toque Primer Nivel.
4. Toque Marcac.destino (marcación rápida).
5. Toque el campo de entrada Número de teléfono de destino
e introduzca un número de teléfono. También puede tocar
y seleccionar un número de teléfono.
6. Toque Asignar.
7. Toque Finalizar.
Editar funciones 1. Toque > Funciones.
2. Toque la función deseada.
Editar ajustes 1. Toque > Ajustes.
2. Toque el ajuste deseado.
V03 01/2017
Español
Guía rápida
Teléfonos de sistema VoIP y
teléfonos VoIP estándar
COMfortel1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel3600 IP
Seleccionar, abrir, etc. Toque brevemente con la punta del dedo el elemento correspon-
diente de la pantalla (p. ej. símbolo, botón, entrada de lista
) ...
... para seleccionar, abrir, iniciar, resaltar, marcar o activar/des-
activar.
Acceso a elementos,
abrir ajustes
Toque y mantenga pulsado el elemento correspondiente de la
pantalla (p. ej. símbolo, botón, entrada de lista, espacio vacío de
la pantalla de inicio) ...
... como preparación para mover o borrar elementos (apps, enla-
ces, widgets).
... para abrir otros ajustes, por ejemplo para la pantalla de inicio
o las cuentas.
Mover y borrar
elementos, desplazarse
Deslice sin separar la punta del dedo hacia arriba, hacia abajo,
hacia la derecha o hacia la izquierda por la pantalla...
... para mover elementos (p. ej. a la pantalla de inicio o al símbolo
de Eliminar ).
... para desplazarse paso a paso (arriba/abajo, derecha/
izquierda).

Desplazamiento rápido,
desplazamiento por
páginas web
Deslice rápidamente la punta del dedo hacia arriba, hacia
abajo, hacia la derecha o hacia la izquierda por la pantalla...
... para desplazarse rápidamente por una lista.
... para desplazarse por las áreas de visualización de la pantalla
de inicio.
... para desplazarse por páginas web.
Toque la pantalla con la punta del dedo para parar inmediata-
mente el desplazamiento rápido.
En algunas listas ordenadas alfabéticamente (p. ej. de contac-
tos) se muestra el símbolo a la derecha. Arrastre el símbolo
hacia arriba o hacia abajo para desplazarse a la letra deseada.
A la pantalla de inicio Pulsando la tecla de Inicio aparece la pantalla de inicio en la
pantalla. Las acciones iniciadas se desarrollan en segundo
plano.
Abrir menú Pulsando la tecla de menú se abre el menú.
Éste sirve para acceder rápidamente a notificaciones, ajustes del
sistema, etc. Dependiendo de dónde se abre el menú, ofrece una
lista de opciones disponibles en ese punto del sistema.
Atrás, acción finalizada Pulsando la tecla Atrás volverá a la última página abierta en la
pantalla y finalizará la acción actual.
Borrar COMfortel 1400 IP: Pulsando la tecla de Borrar borrará el
último carácter situado justo antes del cursor.
COMfortel 2600 IP/ 3600 IP: Toque el campo de entrada para
que aparezca el teclado de pantalla. Toque para borrar el
último carácter situado justo antes del cursor.
Manos libres, llamadas
con auriculares
Pulsando la tecla de descolgar podrá iniciar y finalizar llamadas
sin descolgar el microteléfono (manos libres). En modo auricula-
res puede iniciar y finalizar llamadas con los auriculares.
Regular el volumen Pulsando las teclas de más y menos puede subir/bajar el volu-
men del timbre, del microteléfono o del altavoz, en función del
estado de funcionamiento.
Manos libres y altavoz Pulsando la tecla de altavoz podrá iniciar y finalizar llamadas sin
descolgar el microteléfono (manos libres).
Durante una llamada puede activar el altavoz pulsando la tecla
de altavoz. Si en lugar de eso desea activar la función de manos
libres, debe pulsar la tecla dos veces (a continuación puede col-
gar el microteléfono).
El LED de la tecla se ilumina en rojo en cuanto se activa el alta-
voz.
El LED de la tecla parpadea en rojo en cuanto se activa la función
de manos libres.
Silenciar Pulsando la tecla del micrófono activará y desactivará el micró-
fono durante una llamada.
El LED de la tecla parpadea en rojo en cuanto se desactiva el
micrófono.
Abrir contactos Pulsando la tecla de contactos/agenda telefónica puede abrir
la lista de contactos del teléfono.
Para seleccionar un número de teléfono toque la entrada (con-
tacto) deseada y descuelgue el microteléfono.
Abrir lista de llamadas,
lista del contestador
automático y lista de
mensajes
Pulsando la tecla de mensajes abrirá la lista de llamadas con las
llamadas entrantes e iniciará la lista con mensajes instantáneos
(app de mensajería instantánea).
Si se ha configurado un contestador automático local, además
abrirá la lista del contestador automático.
Si se ha configurado un bozón de voz (solo si se utiliza como
teléfono de sistema de una centralita Auerswald), también abrirá
la lista de mensajes.
Para seleccionar un número de teléfono toque la entrada
deseada y descuelgue el microteléfono.
El LED de la tecla llama la atención sobre una llamada nueva (el
LED parpadea) o sobre una ya vista (el LED se ilumina).
Abrir lista de rellamada Pulsando la tecla de rellamada abrirá la lista con los últimos
números marcados.
Para seleccionar un número de teléfono toque la entrada
deseada y descuelgue el microteléfono.
Iniciar consulta Pulsando la tecla R puede iniciar una consulta durante una lla-
mada o transferir la llamada.

Αποθήκευση
λειτουργιών και
αριθμών κλήσης
Τα πλήκτρα λειτουργίας δίπλα από την πινακίδα επιγραφής
είναι ελεύθερα προγραμματιζόμενα πλήκτρα π. χ. για επιλογή
προορισμού ή για τον χειρισμό των λειτουργιών τηλεφώνου.
Κάθε πλήκτρο έχει δύο επίπεδα, στα οποία μπορείτε να αντιστοι-
χίσετε λειτουργίες.
Η λυχνία LED εμφανίζει την κατάσταση της λειτουργίας στο
πρώτο επίπεδο.
Για να εκτελέσετε τη λειτουργία στο πρώτο επίπεδο, πιέστε το
πλήκτρο μία φορά. Για να εκτελέσετε τη λειτουργία στο δεύτερο
επίπεδο, πιέστε το πλήκτρο δύο φορές (διπλό κλικ) ή πιέστε το
πλήκτρο Shift (μέσω της λειτουργίας "Δεύτερο επίπεδο" του
αντιστοιχισμένου πλήκτρου λειτουργίας) και, στη συνέχεια, μία
φορά το πλήκτρο.
Αν ρυθμίσετε πλήκτρα επιλογής προορισμού για εσωτερικούς
συμμετέχοντες του τηλεφωνικού κέντρου κατά τη λειτουργία του
τηλεφώνου συστήματος, οι αρμόδιες λυχνίες LED παρέχουν
πληροφορίες σχετικά με την κατάσταση κατειλημμένο ή την κατά-
σταση δραστηριότητας των σχετικών συμμετεχόντων. Επιπλέον,
μπορείτε να εκτελέσετε πολύ εύκολα τις λειτουργίες ανάληψης
κλήσης και επανάκλησης με αυτά τα πλήκτρα. 1. Ανάληψη κλή-
σης για τους αποθηκευμένους συμμετέχοντες: Αν η λυχνία LED
αναβοσβήνει με κόκκινο, πιέστε το πλήκτρο επιλογής προορι-
σμού. 2. Επανάκληση στους αποθηκευμένους συμμετέχοντες:
Κατά τη συνομιλία πιέστε το πλήκτρο επιλογής προορισμού.
Ρύθμιση πλήκτρου
επιλογής προορισμού
1. Αγγίξτε τα > πλήκτρα λειτουργίας.
2. Πιέστε ένα πλήκτρο λειτουργίας.
3. Αγγίξτε το Πρώτο επίπεδο.
4. Αγγίξτε το επιλογή προορισμ.
5. Αγγίξτε το πεδίο εισαγωγής Αρ. κλήσης προορ. και εισάγετε
έναν αριθμό κλήσης. Εναλλακτικά αγγίξτε το και επιλέξτε
έναν αριθμό κλήσης.
6. Αγγίξτε το Εκχώρηση.
7. Αγγίξτε το Τερματισμός.
Επεξεργασία
λειτουργιών
1. Αγγίξτε το > λειτουργίες.
2. Αγγίξτε τη λειτουργία που θέλετε.
Επεξεργασία
ρυθμίσεων
1. Αγγίξτε το > ρυθμίσεις.
2. Αγγίξτε τη ρύθμιση που θέλετε.
V03 01/2017
Ελληνικά
Συνοπτικές οδηγίες χρήσης
Τηλέφωνα συστήματος VoIP και
τηλέφωνα
Standard VoIP
COMfortel1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel3600 IP
Επιλογή, άνοιγμα, κ.λπ. Αγγίξτε σύντομα με την άκρη των δακτύλων σας το αντίστοιχο
σημείο στην οθόνη (π. χ. σύμβολο, κουμπί, καταχώριση
λίστας) ...
... για επιλογή, άνοιγμα, εκκίνηση, επισήμανση, σήμανση, ενερ-
γοποίηση/απενεργοποίηση.
Πρόσβαση σε στοιχεία,
άνοιγμα ρυθμίσεων
Αγγίξτε και κρατήστε πατημένη το αντίστοιχο σημείο στην
οθόνη (π. χ. σύμβολο, κουμπί, καταχώριση λίστας, κενός χώρος
στην αρχική οθόνη) ...
... ως προετοιμασία για τη μεταφορά ή διαγραφή στοιχείων
(εφαρμογές, συνδέσεις, widget).
... για το άνοιγμα περισσότερων ρυθμίσεων, π. χ. για την αρχική
οθόνη ή λογαριασμούς.
Μεταφορά και διαγραφή
στοιχείων, κύλιση
Σύρετε χωρίς να αφήσετε με την άκρη δακτύλων σας προς τα
επάνω, κάτω, δεξιά ή αριστερά επάνω στην οθόνη...
... για μεταφορά στοιχείων (π.χ.στην αρχική οθόνη, στο σύμβολο
απομάκρυνσης ).
... για κύλιση βήμα προς βήμα (επάνω/κάτω, δεξιά/αριστερά).
Γρήγορη κύλιση, κύλιση
σε ιστοσελίδες
Σύρετε γρήγορα με την άκρη δακτύλων σας προς τα επάνω,
κάτω, δεξιά ή αριστερά επάνω στην οθόνη...
... για γρήγορη περιήγηση μιας λίστας.
... για περιήγηση στην περιοχή εμφάνισης στην αρχική οθόνη.
... για κύλιση σε ιστοσελίδες.
Αγγίξτε με την άκρη των δακτύλων σας την οθόνη, για να διακό-
ψετε αμέσως μια γρήγορη περιήγηση.
Σε ορισμένες λίστες οργανωμένες αλφαβητικά (π. χ. επαφές)
εμφανίζεται δεξιά το σύμβολο . Σύρετε το σύμβολο προς τα

επάνω ή κάτω, για να πραγματοποιήσετε κύλιση στα γράμματα
που θέλετε.
Στην αρχική οθόνη Με το πλήκτρο Home εμφανίζετε στην οθόνη την αρχική οθόνη.
Οι ενέργειες που είχαν εκκινηθεί εξακολουθούν να εκτελούνται
στο παρασκήνιο.
Άνοιγμα μενού Με το πλήκτρο μενού έχετε πρόσβαση στο μενού.
Το μενού χρησιμεύει στη γρήγορη πρόσβαση σε ειδοποιήσεις και
ρυθμίσεις συστήματος, κ.λπ. Ανάλογα με το σημείο μενού από το
οποίο έχει ανοιχτεί, προσφέρει μια λίστα από επιλογές, οι οποίες
είναι εκεί διαθέσιμες.
Πίσω, τερματισμός
ενέργειας
Με το πλήκτρο Πίσω επιστρέφετε στην οθόνη στην τελευταία
σελίδα που ανοίξατε και ολοκληρώνετε την τρέχουσα ενέργεια.
Διαγραφή COMfortel 1400 IP: Με το πλήκτρο διαγραφής διαγράφετε τον
τελευταίο χαρακτήρα πριν από τον δρομέα.
COMfortel 2600 IP/ 3600 IP: Αγγίξτε το πεδίο εισαγωγής για να
εμφανιστεί το πληκτρολόγιο οθόνης. Αγγίξτε το , για να δια-
γράψετε τον τελευταίο χαρακτήρα πριν από τον δρομέα.
Ανοικτή συνομιλία,
συνομιλία με ακουστικά
Με το πλήκτρο Hook πραγματοποιείτε και ολοκληρώνετε συνο-
μιλίες χωρίς να σηκώνετε το ακουστικό (ανοικτή συνομιλία). Στη
λειτουργία με ακουστικά πραγματοποιείτε και ολοκληρώνετε
συνομιλίες μέσω των ακουστικών.
Αλλαγή έντασης ήχου Με τα Πλήκτρα συν και μείον αυξάνετε/χαμηλώνετε την ένταση
ήχου του κουδουνίσματος ή του ηχείου – ανάλογα με την κατά-
σταση λειτουργίας.
Ανοικτή συνομιλία και
συνακρόαση
Με το πλήκτρο ηχείου πραγματοποιείτε και ολοκληρώνετε
συνομιλίες χωρίς να σηκώνετε το ακουστικό (ανοικτή συνομιλία).
Κατά τη διάρκεια μιας υπάρχουσας συνομιλίας ενεργοποιείτε το
ηχείο με το πλήκτρο ηχείου. Για να ενεργοποιήσετε αντί αυτού
την ανοικτή συνομιλία, πρέπει να πιέσετε το πλήκτρο δύο φορές
(στη συνέχεια μπορείτε να τοποθετήσετε το ακουστικό στη θέση
του).
Η λυχνία LED του πλήκτρου αναβοσβήνει με κόκκινο, μόλις ενερ-
γοποιηθεί το ηχείο.
Η λυχνία LED του πλήκτρου αναβοσβήνει με κόκκινο, μόλις ενερ-
γοποιηθεί η ανοιχτή συνομιλία.
Σίγαση Με το πλήκτρο μικροφώνου ενεργοποιείτε και απενεργοποιείτε
το μικρόφωνο κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας.
Η λυχνία LED του πλήκτρου αναβοσβήνει με κόκκινο, μόλις απε-
νεργοποιηθεί το μικρόφωνο.
Άνοιγμα επαφών Με το πλήκτρο επαφών/τηλ. καταλόγου ανοίγετε τις επαφές
του τηλεφώνου.
Για να επιλέξετε έναν αριθμό κλήσης, αγγίξτε την καταχώριση
(επαφή) που θέλετε και σηκώστε το ακουστικό.
Άνοιγμα της λίστας
καλούντων,
της λίστας τηλεφωνητή
και της λίστας
μηνυμάτων
Με το πλήκτρο μηνυμάτων ανοίγετε τη λίστα καλούντων με τις
εισερχόμενες κλήσεις και ανοίγετε τη λίστα με τα άμεσα μηνύματα
(εφαρμογή Instant Messaging).
Σε περίπτωση που έχει ρυθμιστεί τοπικός τηλεφωνητής ανοίγετε
επιπλέον τη λίστα τηλεφωνητή.
Σε περίπτωση που έχει ρυθμιστεί φωνητικό ταχυδρομείο (μόνο
στη λειτουργία ως τηλέφωνο συστήματος σε τηλεφωνικό κέντρο
Auerswald) ανοίγετε επιπλέον τη λίστα μηνυμάτων.
Για να επιλέξετε έναν αριθμό κλήσης, αγγίξτε την καταχώριση
που θέλετε και σηκώστε το ακουστικό.
Η λυχνία LED του πλήκτρου υποδεικνύει νέες κλήσεις (η λυχνία
LED αναβοσβήνει) ή κλήσεις που έχετε ήδη δει (η λυχνία LED
είναι αναμμένη).
Άνοιγμα λίστας
επανεπιλογής
Με το πλήκτρο επανεπιλογής ανοίγετε τη λίστα επανεπιλογής
με τους τελευταίους επιλεγμένους αριθμούς κλήσης.
Για να επιλέξετε έναν αριθμό κλήσης, αγγίξτε την καταχώριση
που θέλετε και σηκώστε το ακουστικό.
Έναρξη επανάκλησης Με το πλήκτρο R πραγματοποιείτε επανάκληση ή μεταφορά
κατά τη διάρκεια μιας συνομιλίας.

Démarrer un double
appel
La touche R vous permet de mettre en attente ou de transférer
un appel.
Enregistrer des
fonctions et des
numéros d’appel
Les touches de fonction à côté de l’étiquette de marquage sont
des touches librement programmables, par ex. pour la numérota-
tion cible ou pour l’utilisation des fonctions du téléphone. Chaque
touche peut être attribuée à des fonctions de deux niveaux.
La DEL indique le statut de la fonction du premier niveau.
Pour exécuter la fonction du premier niveau, appuyez une fois
sur la touche. Pour exécuter la fonction du deuxième niveau,
appuyez deux fois sur la touche (double clic) ou appuyez sur la
touche Shift (touche de fonction attribuée à la fonction
« Deuxième niveau ») puis appuyez une fois sur la touche.
Si, en mode téléphone dédié, vous attribuez des touches de
numérotation rapide à des correspondants internes du système
de télécommunication, les DEL correspondantes indiquent le sta-
tut d’affectation ou d’activité du correspondant concerné. Par ail-
leurs, ces touches vous permettent d’exécuter très facilement les
fonctions Interception d’appel et Double appel. 1 Interception
d’appel pour le correspondant enregistré : Lorsque la DEL cli-
gnote en rouge, appuyez sur la touche de numérotation rapide. 2
Mise en attente d’un correspondant enregistré : Appuyez sur la
touche de numérotation rapide pendant l’appel.
Paramétrer la touche de
numérotation rapide
1. Effleurez > Touches de fonctions..
2. Appuyez sur une touche de fonction.
3. Effleurez Premier niveau.
4. Effleurez Numérot.cible.
5. Effleurez le champ de saisie Numéro de téléphone com-
posé et entrez un numéro d’appel. Vous pouvez également
effleurer et sélectionner un numéro d’appel.
6. Effleurez Associer.
7. Effleurez Quitter.
Éditer les fonctions 1. Effleurez > Fonctions.
2. Effleurez la fonction souhaitée.
Éditer les réglages 1. Effleurez > Réglages.
2. Effleurez le réglage souhaité.
V03 01/2017
Français
Guide rapide
Téléphones dédiés VoIP et
téléphones standard VoIP
COMfortel1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel3600 IP
Sélectionner, ouvrir, etc. Effleurez rapidement l’endroit de l’écran correspondant (par ex.
symbole, touche, entrée
de liste) ...
... pour sélectionner, ouvrir, démarrer, surligner, marquer, acti-
ver/désactiver.
Accéder aux éléments,
ouvrir les réglages
Effleurez et restez appuyé sur l’endroit concerné sur l’écran
(par ex. symbole, touche, entrée de liste, espace vide sur l’écran
d’accueil) ...
... pour préparer le déplacement ou la suppression d’éléments
(applications, liens, widgets).
... pour ouvrir d’autres réglages par ex. pour l’écran d’accueil ou
les comptes.
Déplacer ou supprimer
des éléments, faire
défiler
Passez votre doigt sans le lever vers le haut, le bas, la droite
ou la gauche sur l’écran...
... pour déplacer les éléments (par ex. vers l’écran d’accueil ou
vers le symbole Supprimer ).
... pour faire défiler étape par étape (vers le haut/le bas, la droite/
la gauche).

Défiler rapidement, faire
défiler des pages
Internet
Passez rapidement votre doigt vers le haut, le bas, la droite ou
la gauche sur l’écran...
... pour faire défiler rapidement une liste.
... pour faire défiler les affichages de l’écran d’accueil.
... pour faire défiler des pages Internet.
Effleurez l’écran pour arrêter immédiatement un défilement
rapide.
Dans certaines listes classées par ordre alphabétique (par ex.
contacts), le symbole est affiché à droite. Faites glisser ce sym-
bole vers le haut ou le bas pour faire défiler jusqu’à la lettre sou-
haitée.
Aller à l’écran d’accueil La touche Accueil vous permet d’afficher l’écran d’accueil. Les
actions démarrées se poursuivent en arrière-plan.
Ouvrir le menu La touche Menu permet d’atteindre le menu.
Le menu sert à accéder rapidement aux notifications, aux
réglages du système, etc. Selon l’emplacement depuis lequel il
est ouvert, il offre une liste d’options disponibles à cet endroit.
Retour, stopper l’action La touche Retour vous permet de revenir à la dernière page
ouverte à l’écran et de stopper l’action en cours.
Supprimer COMfortel 1400 IP : La touche Supprimer vous permet de sup-
primer le dernier caractère avant le curseur.
COMfortel 2600 IP/ 3600 IP : Effleurez le champ de saisie pour
afficher le clavier de l’écran. Effleurez pour supprimer le
dernier caractère avant le curseur.
Mains libres, appels
avec micro-casque
La touche Décrocher/Raccrocher vous permet de démarrer et
de terminer des appels sans décrocher le combiné (mains libres).
Le mode micro-casque vous permet de démarrer et de terminer
des appels avec micro-casque.
Modifier le volume Les touches plus et moins vous permettent d’augmenter/dimi-
nuer le volume de la sonnerie, du combiné ou du haut-parleur, en
fonction de l’état de marche.
Mains libres et haut-
parleur
La touche Haut-parleur vous permet de démarrer et de terminer
des appels sans décrocher le combiné (mains libres).
Pendant un appel, activez le haut-parleur avec la touche Haut-
parleur. Si vous souhaitez plutôt activer la fonction mains libres,
vous devez appuyer deux fois sur la touche (vous pouvez ensuite
poser le combiné).
La DEL de la touche s’allume en rouge dès que le haut-parleur
est activé.
La DEL de la touche clignote en rouge dès que la fonction mains
libres est activée.
Activer la fonction Muet La touche Microphone vous permet de désactiver et de réacti-
ver le microphone pendant un appel.
La DEL de la touche clignote en rouge dès que le microphone est
désactivé.
Ouvrir le répertoire La touche Contacts / Répertoire vous permet d’ouvrir le réper-
toire du téléphone.
Pour sélectionner un numéro d’appel, effleurez l’entrée (contact)
souhaitée et décrochez le combiné.
Ouvrir la liste d’appels,
la liste de répondeurs et
la liste de messages
La touche Messages vous permet d’ouvrir la liste des appels
entrants, en commençant par les messages instantanés (appli-
cation de messagerie instantanée).
Si vous disposez d’un répondeur local, vous ouvrez également la
liste de répondeurs.
Si vous disposez d’une messagerie vocale (uniquement pour les
téléphones dédiés sur un système de télécommunication
Auerswald), vous ouvrez également la liste des messages.
Pour sélectionner un numéro d’appel, effleurez l’entrée souhai-
tée et décrochez le combiné.
La DEL de la touche indique les nouveaux appels (DEL cligno-
tante) ou les appels déjà consultés (DEL allumée en continu).
Ouvrir la liste de
renumérotation
La touche Renumérotation vous permet d’ouvrir la liste de
renumérotation avec les derniers numéros d’appel sélectionnés.
Pour sélectionner un numéro d’appel, effleurez l’entrée souhai-
tée et décrochez le combiné.

Iniziare una richiamata Premi il tasto R per iniziare una richiamata o un trasferimento
durante una chiamata.
Salvare le funzioni e i
numeri di telefono
I tasti funzione accanto alla targhetta con le iscrizioni sono tasti
programmabili liberamente per es. per la composizione automa-
tica o per l’uso di funzioni del telefono. Per ogni tasto hai a dispo-
sizione due livelli per l’assegnazione delle funzioni.
Il LED indica lo stato della funzione di primo livello.
Per eseguire la funzione di primo livello, premi il tasto una sola
volta. Per eseguire la funzione di secondo livello premi il tasto
due volte (doppio clic) oppure premi il tasto Shift (tasto funzione
assegnato alla funzione “Secondo livello”) e successivamente il
tasto una sola volta.
Qualora nel telefono di sistema vengano configurati tasti per la
composizione automatica dei numeri di partecipanti interni del
centralino, i LED corrispondenti forniranno informazioni sullo
stato di occupato o di attività dei diversi partecipanti. Inoltre, que-
sti tasti rendono particolarmente agevole l’esecuzione delle fun-
zioni Pick-up e Richiamata. 1. Pick-up del partecipante salvato:
quando il LED rosso lampeggia, premi il tasto per la composi-
zione automatica. 2. Richiamata del partecipante salvato: premi
il tasto per la composizione automatica durante la conversa-
zione.
Configurazione del tasto
di composizione
automatica
1. Tocca > tasti funzione.
2. Premi un tasto funzione.
3. Tocca Primo livello.
4. Tocca comp.autom.
5. Tocca il campo di immissione numero di tel. di destinazione
e immetti un numero di telefono. In alternativa tocca e se-
leziona un numero di telefono.
6. Tocca assegna.
7. Tocca termina.
Modificare le funzioni 1. Tocca > funzioni.
2. Tocca la funzione desiderata.
Modificare le
impostazioni
1. Tocca > impostazioni.
2. Tocca l’impostazione desiderata.
V03 01/2017
Italiano
Guida rapida
Telefoni di sistema VoIP e
telefoni VoIP standard
COMfortel1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel3600 IP
Selezionare, aprire ecc. Tocca brevemente il punto desiderato dello schermo (per es.
un’icona, un pulsante, la voce di una lista) con la punta
del dito ....
.... per selezionare, aprire, avviare, evidenziare, contrassegnare,
attivare/disattivare.
Afferrare elementi,
aprire impostazioni
Tocca il punto desiderato dello schermo (per es. un’icona, un
pulsante, la voce di una lista, uno spazio vuoto della schermata
iniziale) e tienilo premuto...
... per preparare lo spostamento o l’eliminazione di elementi
(app, collegamenti, widget).
... per aprire ulteriori impostazioni, per es. per la schermata ini-
ziale o gli account.
Spostare ed eliminare
elementi, scorrere
Fai scorrere la punta del dito verso l’alto, verso il basso, a
destra o a sinistra sullo schermo senza sollevarla...
... per spostare elementi (per es. sulla schermata iniziale,
sull’icona Rimuovi ).
... per scorrere progressivamente (verso l’alto/il basso, verso sini-
stra/destra).

Scorrere velocemente,
scorrere pagine Web
Fai scorrere velocemente la punta del dito verso l’alto, verso il
basso, a destra o a sinistra sullo schermo...
... per scorrere rapidamente una lista.
... per scorrere le aree di visualizzazione della schermata iniziale.
.... per scorrere le pagine Web.
Tocca lo schermo con la punta del dito per arrestare immediata-
mente uno scorrimento veloce.
In alcune liste in ordine alfabetico (per es. i contatti), a destra
viene visualizzato il simbolo . Trascina il simbolo verso l’alto o
verso il basso per scorrere fino alla lettera desiderata.
Andare alla schermata
iniziale
Premendo il tasto Home, sullo schermo viene visualizzata la
schermata iniziale. Le operazioni avviate continuano ad essere
eseguite in background.
Aprire il menu Il menu è accessibile tramite il tasto menu.
Il menu serve ad accedere rapidamente a notifiche, impostazioni
di sistema ecc. Esso offre una lista delle opzioni disponibili dalla
posizione dalla quale viene aperto.
Indietro, terminare
l’operazione
Il tasto Indietro permette di ritornare all’ultima pagina aperta
sullo schermo e terminare l’operazione attuale.
Eliminare COMfortel 1400 IP: il tasto Elimina cancella il carattere imme-
diatamente a sinistra del cursore.
COMfortel 2600 IP/ 3600 IP: tocca il campo di immissione per
visualizzare la tastiera sullo schermo. Tocca per cancellare
il carattere immediatamente a sinistra del cursore.
Parlare in vivavoce,
usare gli auricolari
Premi il tasto ricevitore per iniziare e terminare le chiamate
senza sollevare il ricevitore (vivavoce). In modalità auricolari puoi
iniziare e terminare le chiamate con gli auricolari.
Modificare il volume Premi il tasto più o il tasto meno per alzare/abbassare il volume
di suoneria, ricevitore o altoparlante, a seconda dello stato ope-
rativo.
Parlare in vivavoce e
ascoltare
dall’altoparlante
Premi il tasto altoparlante per iniziare e terminare le chiamate
senza sollevare il ricevitore (vivavoce).
Premi il tasto altoparlante per ascoltare dall’altoparlante
durante una chiamata in corso. Per attivare il vivavoce, invece,
devi premere il tasto due volte (successivamente puoi riaggan-
ciare il ricevitore).
Il LED rosso del tasto si accende non appena viene attivato
l’ascolto dall’altoparlante.
Il LED rosso del tasto lampeggia non appena viene attivato il
vivavoce.
Disattivare l’audio Premi il tasto microfono per disattivare e riattivare il microfono
durante una conversazione.
Il LED rosso del tasto lampeggia non appena il microfono viene
disattivato.
Aprire i contatti Premi il tasto contatti/rubrica per aprire i contatti del telefono.
Per comporre un numero di telefono, tocca la voce desiderata
(contatto) e solleva il ricevitore.
Aprire la lista dei
chiamanti,
la lista della segreteria
telefonica e la lista dei
messaggi
Premi il tasto messaggi per aprire la lista dei chiamanti, conte-
nente le chiamate arrivate, e iniziare la lista dei messaggi istan-
tanei (app di messaggistica istantanea).
Se è stata configurata una segreteria telefonica locale, puoi
aprire anche la lista della segreteria telefonica.
Se è stata configurata una casella vocale (solo se il telefono è uti-
lizzato come telefono di sistema in un centralino Auerswald) puoi
aprire anche la lista dei messaggi.
Per comporre un numero di telefono, tocca la voce desiderata e
solleva il ricevitore.
Il LED del tasto indica la presenza di chiamate nuove (LED lam-
peggiante) o già visualizzate (LED acceso con luce fissa).
Aprire la lista di
ricomposizione
Premi il tasto di ricomposizione per aprire la lista di ricomposi-
zione contenente gli ultimi numeri di telefono composti.
Per comporre un numero di telefono, tocca la voce desiderata e
solleva il ricevitore.

Overleg beginnen Met de R-toets kunt u tijdens een gesprek overleggen of bemid-
delen.
Functies en
telefoonnummers
opslaan
De Functietoetsen naast de tekstplaat zijn vrij programmeer-
bare toetsen bijvoorbeeld voor sneltoetsen of voor de bediening
van telefoonfuncties. Met elke toets heeft u de beschikking over
twee niveaus die kunnen worden bezet met een functie.
De LED toont de status van de functie van het eerste niveau.
Om de functie op het eerste niveau uit te voeren, drukt u eenmaal
op de toets. Om de functie op het tweede niveau uit te voeren
drukt u tweemaal op de toets (dubbelklik) of u drukt op de Shift-
toets (met de functie “Tweede niveau” bezette toets) en daarna
eenmaal op de betreffende toets.
Wanneer u bij gebruik van systeemtelefoons sneltoetsen voor de
interne deelnemers aan de telefooncentrale instelt, geven de bij-
behorende LED's informatie over de bezet- of activiteitstoestand
van de betreffende deelnemer. Bovendien kunt u de functies
Pick-up en overleg met deze toetsen bijzonder comfortabel uit-
voeren. 1e Pick-up voor de opgeslagen deelnemer: Wanneer de
LED rood knippert, sneltoets indrukken. 2e Overleg met de opge-
slagen deelnemer: Tijdens gesprek sneltoets indrukken.
Sneltoets instellen 1. Tik op > Functietoetsen.
2. Druk op een Functietoets.
3. Tik op Eerste niveau.
4. Tik op Verkort kiezen.
5. Tik op het invoerveld Doeltelefoonnummer en voer een te-
lefoonnummer in. Als alternatief kunt u op tikken en een
telefoonnummer kiezen.
6. Tik op Toekennen.
7. Tik op Beëindigen.
Functies bewerken 1. Tik op > Functies.
2. Tik op de gewenste functie.
Instellingen bewerken 1. Tik op > Instellingen.
2. Tik op de gewenste instelling.
V03 01/2017
Nederl ands
Beknopte handleiding
VoIP-systeemtelefoons en
standaard VoIP-telefoons
COMfortel1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel 3600 IP
Kiezen, openen, enz. Tik kort met de vingertop op de betreffende plaats op het display
(bijv. symbool, knop, lijst-
positie) ...
... voor kiezen, openen, starten, accentueren, markeren, in-/uit-
schakelen.
Elementen benaderen,
instellingen openen
De betreffende plaats op het display anraken en vasthouden
(bijv. symbool, knop, lijstpositie, lege ruimte op het startbeeld-
scherm) ...
... als voorbereiding voor het verschuiven of wissen van elemen-
ten (apps, koppelingen, widgets).
... voor het openen van overige instellingen bijv. voor het start-
beeldscherm of accounts.
Elementen verschuiven
en wissen, bladeren
Sleep zonder loslaten met de vingertop naar boven, onder,
rechts of links over het display...
... om elementen te verschuiven (bijv. naar het startbeeldscherm,
op het symbool verwijderen ).
... om stap voor stap te bladeren (omhoog/omlaag, rechts/ links).

Snel bladeren, door
websites scrollen
Sleep snel met de vingertop naar boven, onder, rechts of links
over het display...
... om snel een lijst door te bladeren.
... om weergaves op het startbeeldscherm door te bladeren.
... om door websites te scrollen.
Tik met de vingertop op het display, om het snel doorbladeren
direct te stoppen.
In bepaalde alfabetisch gerangschikte lijsten (bijv. contacten)
wordt rechts het symbool getoond. Sleep het symbool naar
boven of beneden, om naar de gewenste letter te bladeren.
Naar startbeeldscherm Met de Home-toets gaat u op het display naar het startbeeld-
scherm. De gestarte acties worden op de achtergrond voortge-
zet.
Menu openen Via de Menutoets is het menu bereikbaar.
Het menu is bedoeld voor het snel benaderen van berichten en
systeeminstellingen enz. Afhankelijk van waaruit het menu wordt
geopend, wordt een lijst met opties getoond, die daar beschik-
baar zijn.
Terug, actie beëindigen Met de Terug-toets keert u in het display terug naar het laatst
geopende scherm en beëindigt u de momentele actie.
Wissen COMfortel 1400 IP: Met de Wissen-toets wist u het laatste
teken voor de cursor.
COMfortel 2600 IP/ 3600 IP: Tik op het invoerveld, om het beeld-
schermtoetsenbord weer te geven. Tik op , om het laatste
teken voor de cursor te wissen.
Handsfree-, headset-
gesprekken
Met de Hook-toets begint u een gesprek zonder de hoorn op te
nemen (handsfree) en kunt u deze ook weer beëindigen. Bij
gebruik van een headset begint en eindigt u hiermee een
gesprek.
Volume wijzigen Met de Plus- en Minustoets verhoogt/verlaagt u het volume van
de bel, de hoorn of de luidspreker, afhankelijk van de gebruiks-
toestand.
Handsfree en
luidspreker
Met de Luidsprekertoets begint u een gesprek zonder de hoorn
op te nemen (handsfree) en kunt u deze ook weer beëindigen.
Tijdens een gesprek schakelt u met de Luidsprekertoets de
luidspreker in. Om in plaats daarvan de handsfree-functie in te
schakelen, moet u de toets tweemaal indrukken (aansluitend
kunt u de hoorn opleggen).
De LED van de toets brandt rood, zodra de luidspreker is inge-
schakeld.
De LED van de toets knippert rood, zodra de handsfree-functie is
ingeschakeld.
Stil schakelen Met de Microfoontoets schakelt u tijdens een gesprek de micro-
foon uit en weer aan.
De LED van de toets knippert rood, zodra de microfoon is uitge-
schakeld.
Contacten openen Met de Contact-/telefoonboektoets opent u de contacten van
de telefoon.
Om een telefoonnummer te kiezen, tikt u op de gewenste positie
(contact) en neemt u de hoorn op.
Bellerlijst,
antwoordapparaatlijst
en berichtenlijst openen
Met de Berichtentoets opent u de bellerlijst met de binnengeko-
men oproepen en start de lijst met chat-berichten (Instant Messa-
ging-app).
Bij een ingestelde lokale telefoonbeantwoorder opent u boven-
dien de antwoordapparaatlijst.
Bij een ingestelde voicemailbox (alleen bij gebruik als systeemte-
lefoon op een Auerswald-telefooncentrale) opent u bovendien de
berichtenlijst.
Om een telefoonnummer te kiezen, tikt u op de gewenste positie
en neemt u de hoorn op.
De LED van de toets attendeert op nieuwe (LED knippert) of al
bekeken (LED brandt) oproepen.
Nummerherhalingslijst
openen
Met de Nummerherhalingstoets opent u de nummerherhalings-
lijst met de laatst gekozen telefoonnummers.
Om een telefoonnummer te kiezen, tikt u op de gewenste positie
en neemt u de hoorn op.

Inicjowanie konsultacji Naciśnięcie przycisku R podczas rozmowy inicjuje konsultację
lub przekierowanie połączenia.
Zapisywanie funkcji i
numerów
Przyciski funkcji znajdujące się obok etykiet to dowolnie konfi-
gurowalne przyciski służące m. in. do szybkiego wybierania
numeru lub obsługi funkcji telefonu. Dla każdego przycisku
dostępne są dwa poziomy funkcji.
Dioda LED sygnalizuje status funkcji pierwszego poziomu.
Aby wykonać funkcję przypisaną do pierwszego poziomu, naci-
śnij przycisk raz. Aby wykonać funkcję przypisaną do drugiego
poziomu, naciśnij przycisk dwukrotnie lub naciśnij przycisk Shift
(razem z funkcją przypisaną do drugiego poziomu), a następnie
naciśnij przycisk raz.
Jeśli w telefonie systemowym skonfigurowano przyciski szyb-
kiego wybierania dla abonentów centrali telefonicznej, diody LED
informują o dostępności lub zajętości danego abonenta. Przyci-
ski te umożliwiają również wygodne odbieranie połączeń lub ini-
cjowanie konsultacji. 1. Odbieranie połączenia zapisanego
uczestnika: Kiedy dioda LED miga na czerwono, naciśnij przycisk
szybkiego wybierania. 2. Konsultacje z zapisanym uczestnikiem:
W trakcie rozmowy naciśnij przycisk szybkiego wybierania.
Konfiguracja przycisku
szybkiego wybierania
1. Dotknij opcję > Przyciski funkcji.
2. Naciśnij przycisk funkcji.
3. Dotknij opcję poziom pierwszy.
4. Dotknij opcję szybkie wybier.
5. Dotknij pole wprowadzania Numer telefonu odbiorcy i podaj
numer telefonu. Można również dotknąć symbolu i wy-
brać odpowiedni numer telefonu.
6. Dotknij opcję Przypisz.
7. Dotknij opcję Zakończ.
Edycja funkcji 1. Dotknij opcję > Funkcje.
2. Dotknij wybraną funkcję.
Edycja ustawień 1. Dotknij opcję > ustawienia.
2. Dotknij wybrane ustawienie.
V03 01/2017
Polski
Skrócona instrukcja
Telefony systemowe VoIP i
standardowe
telefony VoIP
COMfortel 1400 IP
COMfortel2600 IP
COMfortel3600 IP
Wybieranie, otwieranie
itp.
Dotknij palcem odpowiedniego miejsca na ekranie (np. symbolu,
przycisku,
wpisu listy)...
...aby wybrać, otworzyć, uruchomić, wyróżnić, zaznaczyć, włą-
czyć lub wyłączyć.
Otwieranie elementów i
ustawień
Dotknij i przytrzymaj odpowiednie miejsce na ekranie (np. sym-
bol, przycisk, wpis na liście, wolne miejsce na ekranie głów-
nym)...
...aby przygotować elementy (aplikacje, skróty, widżety) do prze-
sunięcia lub usunięcia.
...aby otworzyć więcej ustawień, np. ekranu głównego lub kont.
Przesuwanie i usuwanie
elementów, przewijanie
Przesuń bez odrywania palcem po powierzchni ekranu w górę,
w dół, w lewo lub w prawo...
...aby przesunąć elementy (np. na ekran główny, na symbol Usuń
).
...aby przewijać krok po kroku (góra/dół, prawo/lewo).
Szybkie przewijanie,
przewijanie stron
internetowych
Przesuń szybko palcem po powierzchni ekranu w górę, w dół, w
lewo lub w prawo...
...aby szybko przewijać listę.
...aby przewijać obszary wyświetlania ekranu głównego.
...aby przewijać strony internetowe.

Dotknij palcem ekranu, aby natychmiast zatrzymać szybkie
przewijanie.
W niektórych listach sortowanych alfabetycznie (takich jak Kon-
takty) po prawej stronie ekranu wyświetlany jest symbol . Prze-
suń symbol w górę lub w dół, aby przewinąć do wybranej litery
alfabetu.
Przejście do ekranu
głównego
Naciśnięcie przycisku Home spowoduje wyświetlenie ekranu
głównego na ekranie. Rozpoczęte czynności nadal działają w tle.
Otwieranie menu Menu można otworzyć za pomocą przycisku Menu.
Menu zapewnia szybki dostęp do powiadomień, ustawień syste-
mowych itp. W zależności od miejsca, z którego otwierane jest
menu, wyświetlane są różne dostępne opcje.
Cofanie, kończenie
czynności
Za pomocą przycisku Cofnij można wrócić na ekranie do ostat-
niego otwartego menu i zakończyć aktualną czynność.
Usuwanie COMfortel 1400 IP: Naciśnięcie przycisku usuwania spowo-
duje usunięcie ostatniego znaku przed kursorem.
COMfortel 2600 IP/ 3600 IP: Dotknij pole wprowadzania, aby
wyświetlić klawiaturę ekranową. Dotknij przycisk , aby usu-
nąć ostatni znak przed kursorem.
Rozmowy z użyciem
zestawu
głośnomówiącego lub
słuchawkowego
Naciśnięcie przycisku słuchawki umożliwia prowadzenie i koń-
czenie rozmów bez podnoszenia słuchawki (przez zestaw gło-
śnomówiący). Tryb zestawu słuchawkowego umożliwia prowa-
dzenie i kończenie rozmów przez zestaw słuchawkowy.
Zmiana głośności Za pomocą przycisków plus i minus można zwiększyć lub
zmniejszyć głośność dzwonka, słuchawki lub głośnika — w
zależności od trybu.
Głośnik i zestaw
głośnomówiący
Naciśnięcie przycisku głośnika umożliwia prowadzenie i koń-
czenie rozmów bez podnoszenia słuchawki (przez zestaw gło-
śnomówiący).
Aby włączyć głośnik w trakcie rozmowy, naciśnij przycisk gło-
śnika. Aby zamiast tego włączyć zestaw głośnomówiący, należy
nacisnąć przycisk dwa razy (następnie można odłożyć słu-
chawkę).
Po włączeniu głośnika dioda LED przycisku zaświeci się na czer-
wono.
Po włączeniu zestawu głośnomówiącego dioda LED przycisku
zacznie migać na czerwono.
Wyciszanie Naciśnięcie przycisku mikrofonu spowoduje włączenie lub
wyłączenie mikrofonu w trakcie rozmowy.
Po wyłączeniu mikrofonu dioda LED przycisku zacznie migać na
czerwono.
Otwieranie listy
kontaktów
Naciśnięcie przycisku kontaktów/książki adresowej umożliwia
przejście do listy kontaktów telefonu.
Aby wybrać numer, dotknij wybrany wpis (kontakt) i podnieś słu-
chawkę.
Lista dzwoniących,
otwieranie listy
automatycznej
sekretarki i listy
wiadomości
Przyciskiem wiadomości otwiera się listę dzwoniących i roz-
mów przychodzących oraz uruchamia się listę wiadomości
natychmiastowych (aplikacja Instant Messaging).
Jeśli skonfigurowano lokalną automatyczną sekretarkę, zostanie
także wyświetlona lista automatycznej sekretarki.
Jeśli skonfigurowano pocztę głosową (tylko w przypadku telefo-
nów systemowych centrali telefonicznej Auerswald) zostanie
również wyświetlona lista wiadomości.
Aby wybrać numer, dotknij wybrany wpis na liście i podnieś słu-
chawkę.
Dioda LED przycisku wskazuje nowe połączenia (miga) lub przy-
jęte połączenia (świeci).
Otwieranie listy
powtórnego wybierania
Naciśnięcie przycisku powtórnego wybierania spowoduje
otwarcie listy powtórnego wybierania dla ostatnio wybranych
numerów.
Aby wybrać numer, dotknij wybrany wpis na liście i podnieś słu-
chawkę.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other comfortel IP Phone manuals
Popular IP Phone manuals by other brands

Mine Site Technologies
Mine Site Technologies MP70 MinePhone Administrator's guide

Aiphone
Aiphone IX SERIES Operation manual

Cisco
Cisco 7925G - Unified Wireless IP Phone VoIP Deployment guide

Aastra
Aastra Dialog 4425 user guide

Grandstream Networks
Grandstream Networks GXV3175 Quick start quide

ACN
ACN IRIS 3000 user manual