Compass BT-Z4.2 User manual

item 07 146
e
c
s
Battery charger
Nabíječka baterií
Nabíjačka batérií
IP65
4 Amp
6 / 12 V

eitem 07 146
2
Safety instructions
źOnly intended for charging lead-acid accumulators.
źAlways connect the accumulator first and then the
charger into the 230V mains.
źExplosive gases – do not use open fire while
handling.
źProvide adequate ventilation during charging.
źDo not smoke, drink or eat while charging.
źFor indoor use only. Protect from moisture.
źProtect from children.
źDo not open the charger.
źDo not shorten cables.
źIf the charger body or cable is damaged, the
product cannot be used.
źPay attention to the safety of use during use – risk
of electric shock.
źWhen handling batteries, we recommend the use of
protective glasses, gloves and protective clothing.
źIn case of contact with the electrolyte, immediately
wash the affected area with plenty of water, if
necessary seek medical attention.
źNever short the pole terminals.
źCheck the functionality of the device before each
use.
źThis device must not be used by persons (including
children) with limited physical, sensory or psychic
abilities or persons with a lack of experience in
operating these devices or with a lack of necessary
knowledge. These persons can only use the device
under the supervision of an experienced person,
who ensure their safety or instruct them how to use
the device. Ensure that children do not play with the
device.
źThe accumulator on the water (e.g. in a dinghy or a
boat) must be dismantled and it is essential to
charge it on land!
źCar batteries that have not been used for a long
time may not work properly due to spontaneous
discharge or sulphation. These batteries cannot be
charged.
źThe battery charger must not be used as a
replacement for a power supply.
źWhen charging the battery, never start the vehicle
engine. We recommend removing the battery from
the vehicle before charging. Refer to the vehicle
documentation for the procedure.
źThis device is not designed for trade, craft or
industrial use. We do not assume any warranty
when this device is used in a such way.
źPlease observe the operating instructions for the
car, radio, navigation system, etc.
źOne or more fuses are integrated into the charger.
If the fuse is damaged, replace it with a new one
with the same amount.
OPERATING INSTRUCTIONS
An automatic charger designed to
charge both normal and maintenance-
free 6 V / 12 V starter batteries (lead-
acid accumulators) as well as AGM /
lead-acid (MF, VRLA) batteries used in
cars.
The charger is controlled by a
microprocessor which, when the
accumulator is charged, switches the
charger automatically into a charged
mode where the microprocessor
maintains targeted charging without
overcharging or damaging the
accumulator.
In order to ensure safe and proper use
of the charger, this manual must be
thoroughly studied before use.
charging
process
charging
current
wrong
polarity
connection
6V
V
slow 12V mode
standard 12V mode
winter mode 12V
6V mode

e
item 07 146
3
Instructions for charging:
źFor batteries with cell closures, remove the cell
closures and check out the status of the battery
charging. If the electrolyte level is below the
recommended level, add distilled water.
źFor batteries without cell closures, carefully follow
the manufacturer's charging instructions.
źMake sure that the vehicle's ignition is switched off
(if the accumulator is connected in the vehicle).
źConnect the charger, always follow these steps:
źInsert the positive clamp of the charger (red) to the
positive (+) terminal of the accumulator.
źConnect the negative clamp of the charger (black)
to the negative (-) terminal of the accumulator.
źPlug the 230V plug into the mains.
źThe charger begins to analyze the car battery, it
takes about 10 seconds.
źThe charger automatically detects if a 6V or 12V
accumulator is connected.
źWhen the 12V accumulator is connected, the
MODE button allows you to select the charging
modes.
źSlow charging mode – charging current 0.8A.
Suitable for e.g. for 12V motorcycle
accumulators.
źStandard mode – charging current 4A. Suitable
especially for auto mobile accumulators.
źWinter mode – charging current 4A. Use this
mode at temperatures below +5°C.
źPoor polarity or short circuit indicator light -
disconnect the charger from the socket and
connect the battery correctly.
źIndicates that the battery is charging.
źWhen the accumulator is fully charged,
charging is interrupted, and charger switches to
maintenance mode where the microprocessor
controls pulse charging to keep the
accumulator in a charged state.
źAlways disconnect the charger from the 230V
mains and after then from the accumulator after
charging.
źIf you have opened the battery cell closures, you
must close them again.
Warning:
Heavily discharged and damaged car batteries can
not be charged by using this charger. If the 12V car
battery voltage drops below 8V, the microprocessor in
the charger will mark the battery as damaged and will
not charge it!
If the 12V car battery voltage drops below an
acceptable level, the charger can evaluate this car
battery as 6V and will not charge it properly!
The manufacturer does not take responsibility for
accidents or damages resulting from non-compliance
with this manual.
Changes in text, design, and technical specifications
could be changed without previous warning and we
reserve the right to change them.
Disposal and recycling
Do not dispose power tools and devices into the
household waste!
According to European Directive 2012/19 / EC on
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
and in the enforcement of national law, used power
tools must be collected separately and shipped to an
appropriate recycling plant.
Technical data
Power input 230 V ~ 50Hz
Power max 70W
Charging current
mode 6V 7,3 V=; 0,8A eff.
mode 12V 14,4V=; 0,8A eff.
mode 12V 14,4V=; 4,0A eff.
mode 12V 14,7V=; 4,0A eff.
For baterry 12V 4 - 120 Ah
Operating temperature - 20 °C ~ + 50 °C
Model BT-Z4.2

citem 07 146
4
Bezpečnostní pokyny
źUrčeno pouze k nabíjení olověných akumulátorů.
źVždy nejprve připojte akumulátor a až poté
nabíječku do sítě 230 V.
źVýbušné plyny - při manipulaci nepoužívejte
otevřený oheň.
źZabezpečte větrání během nabíjení.
źPři nabíjení nekuřte
źNepijte ani nejezte.
źJen pro použití ve vnitřních prostorách.
źChraňte před vlhkem.
źChraňte před dětmi.
źNabíječku neotevírejte, nezkracujte kabely.
źPokud je těleso nabíječky nebo kabel porušený,
nelze výrobek používat.
źPři používání dbejte na bezpečnost práce -
nebezpečí úrazu el. proudem.
źPři manipulaci s autobateriemi doporučujeme
použití ochranných brýlí, rukavic a ochranných
oděvů.
źPři styku s elektrolytem okamžitě omyjte postižené
místo velkým množstvím vody, v případě potřeby
vyhledejte lékařskou pomoc.
źNikdy nezkratujte pólové svorky.
źPřed každým použitím zkontrolujte funkčnost
přístroje.
źTento přístroj nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí)
s omezenými fyzickými, senzorickými nebo
psychickými schopnostmi nebo osoby s
nedostatkem zkušeností s obsluhou těchto přístrojů
a/nebo nedostatkem potřebných znalostí. Tyto
osoby mohou přístroj používat pouze pod
dohledem zkušené osoby, která zajistí jejich
bezpečnost anebo jim zprostředkuje pokyny, jak
přístroj používat. Zajistěte, aby si s přístrojem
nehrály děti.
źAkumulátor na vodě (např. v člunu či v lodi) se musí
demontovat a je nezbytně nutné jej nabíjet na
pevnině!
źAutobaterie, které nebyly používány delší dobu,
nemusí fungovat správně kvůli samovolnému
vybíjení nebo sulfataci. Tyto baterie nemohou být
nabity.
źNabíječka baterií nesmí být používána místo
napájecího zdroje. Při nabíjení baterie nikdy
nestartujte motor vozidla.
źPřed zahájením nabíjení doporučujeme vyjmout
baterii z vozidla. Postup provedení viz
dokumentace k vozu.
źTento přístroj není podle svého účelu určení
konstruován pro živnostenské, řemeslnické nebo
průmyslové použití. Nepřebíráme žádnou záruku,
pokud je přístroj takto používán.
źDodržujte prosím pokyny v návodech k obsluze pro
automobil, rádio, navigační systém atd.
źV nabíječce je zabudována jedna nebo více
pojistek. Pokud se pojistka poškodí, vyměňte ji za
novou se stejnou hodnotou.
NÁVOD K OBSLUZE
Automatická nabíječka určená pro
nabíjení běžných i bezúdržbových 6
V/12 V startovacích baterií (olověné
akumulátory) a rovněž baterií AGM / s
olověným gelem (MF, VRLA), které se
používají u automobilů.
Nabíječka je řízena mikroprocesorem,
který po nabití akumulátoru nabíječku
automaticky přepne do režimu
udržování v nabitém stavu, ve kterém
zajišťuje mikroprocesor cílené nabíjení,
aniž by došlo k přebití nebo poškození
akumulátoru.
V zájmu bezpečného a správného
používání nabíječky je nutné před
použitím důkladně prostudovat tento
návod.
průběh
nabíjení
nabíjecí
proud
špatně
zapojená
polarita
6V
V
šetrný režim 12V
standardní režim 12V
zimní režim 12V
režim 6V

c
item 07 146
5
Pokyny pro nabíjení:
źU baterií s uzávěry článků uzávěry odstraňte a
zkontrolujte stav naplnění baterie. Je-li hladina
elektrolytu pod doporučeným stavem, doplňte
destilovanou vodu.
źU baterií bez uzávěrů článků pečlivě dodržujte
pokyny výrobce k nabíjení.
źUjistěte se, že je zapalování vozidla vypnuté (v
případě že je akumulátor připojený ve vozidle).
źPřipojte nabíječku, vždy dodržujte tento postup:
źKladnou svorku nabíječky (červená) připojte ke
kladnému pólu (+) akumulátoru.
źZápornou svorku nabíječky (černá) připojte k
zápornému (-) pólu akumulátoru.
źZástrčku 230 V zapojte do sítě.
źNabíječka začne analyzovat autobaterii, to trvá cca
10 sekund.
źNabíječka následně automaticky rozpozná, je-li
připojen 6V nebo 12V akumulátor.
źPři zapojení 12V akumulátoru lze tlačítkem MODE
zvolit režimy nabílení.
źRežim šetrného nabíjení - nabíjecí proud 2A.
Vhodné např. pro 12V akumulátory do
motocyklů.
źStandardní režim - nabíjecí proud 4A. Vhodné
zejména pro automobilové akumulátory.
źZimní režim - nabíjecí proud 4A. Tento režim
použijte při teplotách pod +5°C.
źKontrolka špatně zapojené polarity nebo zkratu
- odpojte nabíječku ze zásuvky a baterii připojte
správně.
źSymbol signalizuje, že se akumulátor nabíjí.
źJakmile je akumulátor nabit rozsvítí se tato
kontrolka, nabíjení se přeruší a nabíječka se
přepne do udržovacího režimu, kdy
mikroprocesor řídí pulzní nabíjení tak, aby
udržoval akumulátor v nabitém stavu.
źPo ukončení nabíjení odpojte vždy nejprve
nabíječku ze sítě 230V a až poté od akumulátoru.
źPokud jste otevřeli uzávěry článků, musíte je pak
opět uzavřít.
Upozornění:
Silně vybité a poškozené autobaterie nelze touto
nabíječkou nabít. Pokud napětí 12V autobaterie
klesne pod 8V, mikroprocesor v nabíječce označí
baterii jako špatnou a nebude ji nabíjet!
Pokud napětí 12V autobaterie klesne pod přijatelnou
úroveň, může nabíječka vyhodnotit tuto autobaterii
jako 6V a nebude ji správně nabíjet!
Výrobce nepřebírá odpovědnost za nehody nebo
škody vzniklé následkem nedodržování tohoto
návodu.
Změny v textu, designu a technických specifikacích
se mohou měnit bez předchozího upozornění a
vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
Likvidace a recyklace
Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do
domovního odpadu!
Podle evropské směrnice 2012/19/ES o odpadních
elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při
prosazování národního práva musí být spotřebované
elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být
dopraveno do odpovídajícího ekologického
recyklačního závodu.
Technická data
napájení 230 V ~ 50Hz
příkon max 70W
nabíjecí napětí
režim 6V 7,3 V=; 0,8A eff.
režim 12V 14,4V=; 0,8A eff.
režim 12V 14,4V=; 4,0A eff.
režim 12V 14,7V=; 4,0A eff.
pro baterie 12V 4 - 120 Ah
provozní teplota - 20 °C ~ + 50 °C
typ BT-Z4.2

sitem 07 146
6
Bezpečnostné pokyny
źUrčené len na nabíjanie olovených akumulátorov.
źVždy najprv pripojte akumulátor a až potom
nabíjačku do siete 230 V.
źVýbušné plyny - pri manipulácii nepoužívajte
otvorený oheň. Zabezpečte vetranie počas
nabíjania.
źPri nabíjaní nefajčite, nepite ani nejedzte.
źLen pre použitie vo vnútorných priestoroch.
źChráňte pred vlhkom.
źChráňte pred deťmi.
źNabíjačku neotvárajte. Neskracujte káble.
źAk je teleso nabíjačky alebo kábel porušený,
nemožno výrobok používať.
źPri používaní dbajte na bezpečnosť práce -
nebezpečenstvo úrazu el. prúdom.
źPri manipulácii s autobatériami odporúčame
použitie ochranných okuliarov, rukavíc a
ochranných odevov.
źPri styku s elektrolytom okamžite umyte postihnuté
miesto veľkým množstvom vody, v prípade potreby
vyhľadajte lekársku pomoc.
źNikdy neskratujte pólové svorky.
źPred každým použitím skontrolujte funkčnosť
prístroja.
źTento prístroj nesmú obsluhovať osoby (vrátane
detí) s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo
psychickými schopnosťami alebo osoby s
nedostatkom skúseností s obsluhou týchto
prístrojov a / alebo nedostatkom potrebných
znalostí. Tieto osoby môžu prístroj používať iba pod
dohľadom skúsenej osoby, ktorá zaistí ich
bezpečnosť alebo im sprostredkuje pokyny, ako
prístroj používať. Zaistite, aby sa nehrali so
zariadením deti.
źAkumulátor na vode (napr. V člne alebo v lodi) sa
musí demontovať a je nevyhnutne nutné ho nabíjať
na pevnine!
źAutobatérie, ktoré neboli používané dlhšiu dobu,
nemusí fungovať správne kvôli samovoľnému
vybíjaniu alebo sulfatácii. Tieto batérie nemôžu byť
nabité.
źNabíjačka batérií nesmie byť používaná miesto
napájacieho zdroja.
źPri nabíjaní batérie nikdy neštartujte motor vozidla.
źPred začatím nabíjania odporúčame vybrať batériu
z vozidla. Postup viď dokumentácia vozidla.
źTento prístroj nie je podľa svojho účelu určenia
konštruovaný pre živnostenské, remeselnícke
alebo priemyselné použitie. Nepreberáme žiadnu
záruku, pokiaľ je prístroj takto používaný.
źDodržiavajte pokyny v návodoch na obsluhu pre
automobil, rádio, navigačný systém atď.
źV nabíjačke je zabudovaná jedna alebo viac
poistiek. Ak sa poistka poškodí, vymeňte ju za novú
s rovnakou hodnotou.
NÁVOD NA OBSLUHU
Automatická nabíjačka určená pre
nabíjanie bežných i bezúdržbových
6/12 V štartovacích batérií (olovené
akumulátory) a takisto batérií AGM / s
oloveným gélom (MF, VRLA), ktoré sa
používajú u automobilov.
Nabíjačka je riadená mikroprocesorom,
ktorý po nabití akumulátora nabíjačku
automaticky prepne do režimu
udržiavanie v nabitom stave, v ktorom
zaisťuje mikroprocesor cielené
nabíjania, bez toho aby došlo k prebitiu
alebo poškodeniu akumulátora.
V záujme bezpečného a správneho
používania nabíjačky je nutné pred
použitím dôkladne preštudovať tento
návod.
priebeh
nabíjania
nabíjecí
prúd
nesprávne
pripojenie
šetrný režim 12V
štandardný režim 12V
zimný režim 12V
režim 6V
6V
V

s
item 07 146
7
Pokyny pre nabíjanie:
źU batérií s uzávermi článkov uzávery odstráňte a
skontrolujte stav naplnenia batérie. Ak je hladina
elektrolytu pod doporučeným stavom, doplňte
destilovanú vodu.
źU batérií bez uzáverov článkov starostlivo
dodržiavajte pokyny výrobcu na nabíjanie.
źUistite sa, že je zapaľovanie vozidla vypnuté (v
prípade že je akumulátor pripojený vo vozidle).
źPripojte nabíjačku, vždy dodržujte tento postup:
źKladnú svorku nabíjačky (červená) pripojte ku
kladnému pólu (+) akumulátora.
źZápornou svorku nabíjačky (čierna) pripojte k
zápornému (-) pólu akumulátora.
źZástrčku 230 V zapojte do siete.
źNabíjačka začne analyzovať batériu, trvá to asi 10
sekúnd.
źNabíjačka automaticky rozpozná, ak je pripojený
6V alebo 12V akumulátor.
źPri zapojení 12V akumulátoru možno tlačidlom
MODE zvoliť režimy nabílené.
źRežim šetrného nabíjania - nabíjací prúd 2A.
Vhodné napr. Pre 12V akumulátory do
motocyklov.
źŠtandardný režim - nabíjací prúd 4A. Vhodné
najmä pre automobilové akumulátory.
źZimný režim - nabíjací prúd 4A. Tento režim
použite pri teplotách pod +5°C.
źKontrolka zle zapojené polarity alebo skratu -
odpojte nabíjačku zo zásuvky a batériu pripojte
správne.
źSymbol označuje, že sa batéria nabíja.
źAkonáhle je akumulátor nabitý rozsvieti sa táto
kontrolka, nabíjanie sa preruší a nabíjačka sa
prepne do udržiavacieho režimu, kedy
mikroprocesor riadi pulzný nabíjania tak, aby
udržiaval akumulátor v nabitom stave.
źPo ukončení nabíjania odpojte vždy najprv
nabíjačku zo siete 230V a až potom od
akumulátora.
źAk ste otvorili uzávery článkov, musíte ich potom
opäť uzavrieť.
Upozornenie:
Silne vybité a poškodené autobatérie nemožno touto
nabíjačkou nabiť. Ak napätie 12V autobatérie klesne
pod 8V, mikroprocesor v nabíjačke označí batérii ako
zlú a nebude ju nabíjať!
Ak napätie 12V autobatérie klesne pod prijateľnú
úroveň, môže nabíjačka vyhodnotiť túto autobatériu
ako 6V a nebude ju správne nabíjať!
Výrobca nepreberá zodpovednosť za nehody alebo
škody vzniknuté následkom nedodržiavania tohto
návodu.
Zmeny v texte, dizajne a technických špecifikáciách
sa môžu meniť bez predchádzajúceho upozornenia a
vyhradzujeme si právo na ich zmenu.
Likvidácia a recyklácia
Elektrické náradie a prístroje neodhadzujte do
domového odpadu!
Podľa európskej smernice 2012/19 / ES o odpade z
elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a pri
presadzovaní národného práva musí byť
spotrebovanej elektrické náradie odoberala
samostatne a musí byť dopravený do
zodpovedajúceho ekologického recyklačného závodu.
Technická dáta:
napájanie 230 V ~ 50Hz
príkon max 70W
nabíjacie napätie
režim 6V 7,3 V=; 0,8A eff.
režim 12V 14,4V=; 0,8A eff.
režim 12V 14,4V=; 4,0A eff.
režim 12V 14,7V=; 4,0A eff.
pre batérie 12V 4 - 120 Ah
prevádzková teplota - 20 °C ~ + 50 °C
typ BT-Z4.2

Compass CZ s.r.o., Pražská 17 - 250 81 - Nehvizdy, CZ
e-mail: info@compass.cz
www.compass.cz
last revision 10/2017
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Compass Batteries Charger manuals

Compass
Compass 07 168 User manual

Compass
Compass 07 145 User manual

Compass
Compass 07 158 User manual

Compass
Compass Arcus 07 151 User manual

Compass
Compass 07 160 User manual

Compass
Compass 07 138 User manual

Compass
Compass 07 145 User manual

Compass
Compass PROFI User manual

Compass
Compass 07 143 User manual

Compass
Compass 07 145 User manual