manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Comunello Automation
  6. •
  7. Gate Opener
  8. •
  9. Comunello Automation DART SLIM User manual

Comunello Automation DART SLIM User manual

DART SLIM ONE
INSTALLATION AND USER’S MANUAL
ONE accessories
FIG. 2
FIG. 1
FRATELLI COMUNELLO S.P.A. AUTOMATION GATE DIVISION
Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy | Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 | [email protected] www.comunello.com
91300359 Rev. 00 - 12.09.18
Fratelli Comunello spa dichiara che le fotocellule modello DART ONE sono
conformi ai requisiti della direttiva CE.
Dichiarazione al link
http://www.comunello.com/media/products/automation/accessori_
di_sicurezza/dart_one/files/comunello-automation-dart_one-02-
certicazione_ce.pdf
Fratelli Comunello Spa declares that photocells DART ONE model
conform to the requirements of Directive CE.
Declaration available from the link
http://www.comunello.com/media/products/automation/accessori_
di_sicurezza/dart_one/files/comunello-automation-dart_one-02-
certicazione_ce.pdf
ITALIANO
AVVERTENZE
Il presente manuale di installazione è rivolto esclusivamente a
personale professionalmente competente. Tutto quello che non
è espressamente previsto in queste istruzioni non è permesso.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO E DESTINAZIONE D’USO
La fotocellula RX DART SLIM ONE è un accessorio della linea
ONE collegato e comandato dalla centrale ONE con solo due li
non polarizzati (linea BUS) dove transitano sia i comandi digitali sia
l’alimentazione necessaria al suo funzionamento.
CARATTERISTICHE ELETTRICHE(RX E TX)
• Tensione BUS 22V
• Consumo massimo 20mA 0.5W
VERIFICHE PRELIMINARI
• Vericare che il prodotto all’interno dell’imballo sia integro ed in
buone condizioni.
• Vericare che il luogo di posizionamento delle fotocellule
consenta una corretta installazione e ssaggio delle fotocellule
stesse.
INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTI ELETTRICI
• Collegare i due li dal morsetto BUS (g. 3) della fotocellula RX e
della fotocellula TX alla linea BUS della centrale di controllo ONE
in maniera diretta o attraverso altro accessorio già collegato alla
linea BUS. Non è necessario rispettare nessuna polarità.
• Allineare il trasmettitore (fotocellula TX) con il ricevitore (fotocellula
RX) e vericare sul ricevitore lo spegnimento della spia rossa
(LED 1) di allineamento.
• Dopo aver forato la scatola ai quattro angoli, ssare le fotocellule
alla parete (g. 1) o alla colonnina (g. 2).
• Utilizzare sistemi di ssaggio adeguati al tipo di montante
(ssaggi non inclusi).
INDIRIZZAMENTO DEGLI ACCESSORI (LINEA BUS)
La centrale ONE prevede l’utilizzo di accessori ONE collegati
esclusivamente tramite linea digitale (BUS) a due li non polarizzati.
Ogni accessorio (lampeggiante, fotocellule RX e TX, selettore
a chiave, scheda IO…) dovrà essere collegato con soli due li
(morsetti linea BUS) alla centrale. Sulla linea BUS transitano sia
l’alimentazione che i comandi digitali per il controllo degli accessori.
Ogni accessorio, della stessa famiglia, collegato alla linea BUS
dovrà essere identicato con un ID numerico UNICO (diverso da
ogni altro accessorio della stessa tipologia). L’impostazione ID di
ogni accessorio viene effettuata tramite DIP-SWITCH accessibili
in scheda:
g. 3
12-24V BUS
LED POWER
TX
LED 1
RX
Dip
switch
DART RX DART TX
BUS BUS
ID
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP1 = OFF ID = Fotocellula RX
N° 1
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP1 = ON
ID = Fotocellula RX
N° 2
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Fotocellula RX
N° 3
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Fotocellula RX
N° 4
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Fotocellula RX
N° 5
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Fotocellula RX
N° 6
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
ATTENZIONE: Non è necessario identicare il trasmettitore
(fotocellula TX) che comunque dovrà essere collegato alla linea
BUS.
IMPOSTAZIONE DEL FUNZIONAMENTO (MODE) DELLA
FOTOCELLULA RX
Ogni accessorio ha la possibilità di essere impostato nel tipo del
suo FUNZIONAMENTO (es: fotocellula attiva in chiusura, scheda
IO con uscita SPIA…); questo tipo di congurazione può essere
fatta direttamente in scheda impostando il relativo DIP-SWITCH.
Nel caso della fotocellula DART RX, sono possibili 2 tipi di
funzionamento diversi:
Dip switch ID
and MODE
DART RX
MODE
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP4 = OFF FUNZIONAMENTO
TIPO 1 IN CHIUDE/
FUNZIONE APP*
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP4 = ON FUNZIONAMENTO
TIPO 2 IN APRE
*ATTENZIONE: nel caso di utilizzo dell’app per congurare
l’impianto assicurarsi di impostare il funzionamento (MODE) di TIPO 1.
FOTOCELLULA RX di TIPO 1 “IN CHIUDE”:
Se la fotocellula viene intercettata in chiusura effettua l’inversione
(apertura) completa del serramento. In apertura non agisce.
FOTOCELLULA RX di TIPO 2 “IN APRE”:
Se la fotocellula viene intercettata in apertura effettua lo stop del
serramento no al disimpegno (ripresa in apertura). In chiusura non
agisce.
ENGLISH
PRESCRIPTIONS
This installation manual is addressed exclusively to professionally
skilled personnel. Any operations that are not expressly envisaged
in these instructions are to be considered prohibited.
PRODUCT DESCRIPTION AND INTENDED USE
The RX DART SLIM ONE photocell is an accessory of the ONE line
connected and controlled by the ONE control unit with only 2 non-
polarised wires (BUS line), where both the digital commands and
power supply required for the system’s operation transit.
ELECTRICAL SPECIFICATIONS (RX AND TX)
• BUS Voltage 22V
• Max. current consumption 20mA 0.5W
PRELIMINARY CHECKS
• Check that the product in the pack is intact and in good
condition.
• Check that the place in which the photocells are to be installed is
such as to allow correct installation and xing of the photocells.
INSTALLATION AND ELECTRICAL CONNECTIONS
• Connect the two wires from the BUS terminal (Fig. 3) of the RX
and TX photocells to the BUS line of the ONE control unit directly
or through another accessory already connected to the BUS
line. No polarity needs to be observed.
• Align the transmitter (TX photocell) with the receiver (RX
photocell) and check on the receiver that the red alignment light
(LED 1) turns off.
• Drill through the four corners of the box and then x the
photocells to the wall (Fig. 1) or post (Fig. 2).
• Use a suitable xing system in relation to the type of support
(fasteners not included).
ACCESSORIES ROUTING (BUS LINE)
The ONE control unit requires the use of ONE accessories
connected exclusively through digital (BUS) line with 2 non-
polarised wires. Each accessory (ashing light, photocells RX
and TX, key switch, I/O board, etc.) must be connected with only
FRATELLI COMUNELLO S.P.A. AUTOMATION GATE DIVISION
Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy | Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 | [email protected] www.comunello.com
two wires (BUS line terminals) to the control unit. Both the power
supply and digital commands to control the accessories transit
on the BUS line.
Each accessory of the same family connected to the BUS line
must be identied by a UNIQUE numeric ID (different from all other
accessories of the same type). The ID of each accessory is set
through the DIP-SWITCHES accessible on the board:
g. 3
12-24V BUS
LED POWER
TX
LED 1
RX
Dip
switch
DART RX DART TX
BUS BUS
ID
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP1 = OFF ID = RX Photocell
No. 1
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP1 = ON
ID = RX Photocell
No. 2
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = RX Photocell
No. 3
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = RX Photocell
No. 4
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = RX Photocell
No. 5
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = RX Photocell
No. 6
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
NOTE: It is not necessary to identify the transmitter (TX photocell),
which in any case, must be connected to the BUS line.
SETTING THE OPERATION (MODE) OF THE RX PHOTOCELL
Each accessory can be set according to its type of operation (e.g.:
photocell activated on closing, I/O board with INDICATOR LIGHT
output, etc.); this type of conguration can be done directly on
the board by setting the corresponding DIP-SWITCH. 2 different
operating modes can be set for the DART RX photocell:
Dip switch ID
and MODE
DART RX
MODE
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP4 = OFF OPERATION TYPE 1
ON CLOSE/APP
FUNCTION*
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP4 = ON OPERATION TYPE 2
ON OPEN
*NOTE: if you use the app to congure the system, make sure that
you set the operation (MODE) to TYPE 1.
RX PHOTOCELL TYPE 1 “ON CLOSE”:
If the photocell is engaged during closing, it runs a full inversion
(opening) of the frame. The photocell is not active during opening.
RX PHOTOCELL TYPE 2 “ON OPEN”:
If the photocell is engaged during opening, it stops the gate until
disengagement (re-starts opening). The photocell is not active during
closing.
DEUTSCH
HINWEIS
Dieses Installationshandbuch wendet sich ausschließlich an
professionell kompetentes Personal. Alle nicht ausdrücklich in
dieser Anleitung erwähnten Vorgänge sind nicht erlaubt.
PRODUKTBESCHREIBUNG UND BESTIMMUNGSZWECK
Die Fotozelle RX DART SLIM ONE ist ein Zubehör der Produktlinie
ONE, das mit nur zwei ungepolten Leitern (BUS-Leitung) an die
Steuerung ONE angeschlossen und von ihr gesteuert wird; auf
ihnen transitieren sowohl die digitalen Schaltungen wie auch die
für ihren Betrieb notwendige Speisung.
ELEKTRISCHE EIGENSCHAFTEN (RX und TX)
• Spannung BUS 22V
• Max. Verbrauch 20mA 0.5W
VORBEREITENDE KONTROLLEN
• Prüfen, dass das in der Verpackung enthaltene Produkt
einwandfrei und in gutem Zustand ist.
• Prüfen, dass die Positionierungsstelle der Fotozellen ihre
korrekte Installation und Befestigung erlaubt.
INSTALLATION UND ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
• Die zwei Leiter von der BUS-Klemme (Abb. 3) der Fotozelle RX
und der Fotozelle TX direkt oder über ein anderes, bereits an die
BUS-Leitung angeschlossenes Zubehör an die BUS-Leitung der
Steuerung ONE anschließen. Es ist keine Polung zu beachten.
• Den Sender (Fotozelle TX) mit dem Empfänger (Fotozelle RX)
ausrichten und auf dem Empfänger prüfen, dass die rote
Ausrichtungs-Kontrolllampe (LED 1) ausschaltet.
• An den vier Ecken des Gehäuses Bohrungen fertigen und die
Fotozellen an der Wand (Abb. 1) oder an der Säule (Abb.2)
befestigen.
• FürdieArtdesmontiertenPfostensgeeigneteBefestigungssysteme
verwenden (Befestigungselemente nicht enthalten).
ADRESSIERUNG DER ZUBEHÖRE (BUS-LEITUNG)
Die Steuerung ONE verlangt die Verwendung von ONE-
Zubehören, die ausschließlich mittels Digitalleitung (BUS) mit
zwei ungepolten Leitern angeschlossen werden. Jedes Zubehör
(Blinkleuchte, Fotozellen RX u. TX, Schlüsselwählschalter, I/O-
KARTE...) ist mit nur zwei Leitern (Klemmen BUS-Leitung) an die
Steuerung anzuschließen. Auf der BUS-Leitung transitieren sowohl
die Speisung wie auch die digitalen Schaltungen für die Kontrolle
der Zubehöre.
Jedes an die BUS-Leitung angeschlossene Zubehör der gleichen
Familie ist mit einer EINZIGEN ID-Nummer zu identizieren (anders
als jedes andere Zubehör der gleichen Typologie). Die ID-Nummer
jedes Zubehörs wird mit den DIP-SWITCHES auf der Karte
eingestellt:
g. 3
12-24V BUS
LED POWER
TX
LED 1
RX
Dip
switch
DART RX DART TX
BUS BUS
ID
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP1 = OFF ID = Fotozelle RX
Nr. 1
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP1 = ON
ID = Fotozelle RX
Nr. 2
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Fotozelle RX
Nr. 3
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Fotozelle RX
Nr. 4
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Fotozelle RX
Nr. 5
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Fotozelle RX
Nr. 6
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
ACHTUNG: Es ist nicht erforderlich, den Sender (Fotozelle TX) zu
identizieren, der in jedem Fall an die BUS-Leitung anzuschließen
ist.
EINSTELLUNG DER BETRIEBSART (MODE) DER
FOTOZELLE RX
Auf jedem Zubehör kann seine BETRIEBSART eingestellt werden
(z.B.: Fotozelle beim Schließen aktiv, I/O-Karte mit Ausgang
KONTROLLLAMPE...); diese Art der Konguration kann direkt auf
der Karte durch Einstellung des entsprechenden DIP-SWITCHES
erfolgen. Für die Fotozelle DART RX sind 2 verschiedene
Betriebsarten möglich:
Dip switch ID
and MODE
DART RX
MODE
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP4 = OFF BETRIEBSART 1
BEI SCHLIESSUNG/
FUNKTION APP*
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP4 = ON BETRIEBSART 2
BEI ÖFFNUNG
*ACHTUNG: Falls die App zur Konguration der Anlage benutzt
wird, ist unbedingt die Betriebsart (MODE) vom TYP 1 einzustellen.
FOTOZELLE RX TYP 1 “BEI SCHLIESSUNG”:
Wenn die Fotozelle beim Schließen erfasst wird, erzeugt sie die
komplette Umkehr (Öffnung) des Tores. Ist bei der Öffnung unwirksam.
FOTOZELLE RX TYP 2 “BEI ÖFFNUNG”:
Wenn die Fotozelle beim Öffnen erfasst wird, stoppt sie das Tor ab, bis
sie wieder freigesetzt wird (Wiederaufnahme der Öffnungsbewegung).
Ist bei der Schließung unwirksam.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS
Ce manuel d’installation est exclusivement destiné au personnel
compétent. Toutes les opérations non expressément prévues
dans ces instructions sont interdites.
DESCRIPTION DU PRODUIT ET UTILISATION PRÉVUE
La photocellule RX DART SLIM ONE est un accessoire de la
ligne ONE relié à l’unité centrale ONE et commandé par cette
dernière via deux ls non polarisés (ligne BUS) qui acheminent
les commandes numériques et l’alimentation nécessaire à son
fonctionnement.
FRATELLI COMUNELLO S.P.A. AUTOMATION GATE DIVISION
Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy | Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 | [email protected] www.comunello.com
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES (RX et TX)
• Tension BUS 22V
• Consommation maximale 20mA 0.5W
CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES
• Vérier que le produit contenu dans l’emballage est en parfait
état.
• Vérier que le lieu d’installation des photocellules permet une
mise en place et une xation correctes de ces dernières.
INSTALLATION ET BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
• Raccorder les deux ls de la borne BUS (g. 3) des photocellules
RX et TX à la ligne BUS de l’unité centrale de contrôle ONE,
directement ou via autre accessoire déjà raccordé à la ligne
BUS. Les polarités sont sans importance.
• Aligner l’émetteur (photocellule TX) avec le récepteur
(photocellule RX) et vérier que le voyant rouge LED 1
d’alignement est éteindre sur le récepteur.
• Après avoir percé les quatre angles du boîtier, xer les
photocellules au mur (g.1) ou à la colonne (g.2).
• Utiliser des systèmes de xation adaptés au type de montant
(accessoires de xation non inclus).
ADRESSAGE DES ACCESSOIRES (LIGNE BUS)
L’unité centrale ONE permet exclusivement d’utiliser les
accessoires ONE via ligne numérique (BUS) à deux ls non
polarisés. Tous les accessoires (clignotant, photocellules RX et TX,
sélecteur à clé, carte I/O, etc.) devront être branchés au moyen
de deux ls seulement (bornes ligne BUS) à l’unité centrale. La
ligne BUS achemine l’alimentation et les commandes numériques
des accessoires.
Chaque accessoire de la même famille relié à la ligne BUS devra
porter un identiant (ID) numérique UNIQUE (différent des autres
accessoires du même type). L’ID de chaque accessoire est
conguré via les DIP-SWITCH accessibles sur la carte:
g. 3
12-24V BUS
LED POWER
TX
LED 1
RX
Dip
switch
DART RX DART TX
BUS BUS
ID
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP1 = OFF ID = Photocellule
RX N° 1
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP1 = ON
ID = Photocellule
RX N° 2
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Photocellule
RX N° 3
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Photocellule
RX N° 4
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Photocellule
RX N° 5
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Photocellule
RX N° 6
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
ATTENTION: Il n’est pas nécessaire d’identier l’émetteur
(photocellule TX), lequel devra quoi qu’il en soit être raccordé à
la ligne BUS
CONFIGURATION (MODE) DE LA PHOTOCELLULE RX
Le FONCTIONNEMENT de chaque accessoire peut être conguré
(ex. photocellule activée en fermeture, carte I/O à sortie VOYANT,
etc.) ; ce type de conguration peut être directement effectué
sur la carte en paramétrant le DIP-SWITCH correspondant. La
photocellule DART RX prévoit 2types de fonctionnement:
Dip switch ID
and MODE
DART RX
MODE
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP4 = OFF
FONCTIONNEMENT
TYPE 1 EN FERME-
TURE/FONCTION
APP*
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP4 = ON
FONCTIONNEMENT
TYPE 2 EN OUVER-
TURE
*ATTENTION: en cas de conguration du système au moyen de
l’application, sélectionner le fonctionnement (MODE) de TYPE 1.
PHOTOCELLULE RX de TYPE 1 «EN FERMETURE »:
En cas d’interception de la photocellule en fermeture, le mouvement
est inversé et le portail se rouvre entièrement. L’interception en
ouverture reste sans effet.
PHOTOCELLULE RX de TYPE 2 «EN OUVERTURE»:
Si la photocellule est interceptée en ouverture, elle déclenche l’arrêt
du portail, et le mouvement d’ouverture ne reprend qu’après libération
du faisceau. La photocellule n’intervient pas en fermeture.
ESPAÑOL
ADVERTENCIAS
El presente manual de instalación está dirigido exclusivamente a
personal profesionalmente capacitado. Todo aquello que no está
previsto expresamente en estas instrucciones no está permitido.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Y USO PREVISTO
La fotocélula RX DART SLIM ONE es un accesorio de la línea
ONE conectado y accionado desde el cuadro de control ONE
con tan solo dos hilos no polarizados (línea BUS) por donde
pasan los mandos digitales y la alimentación que sirve para su
funcionamiento.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS (RX Y TX)
• Tensión BUS 22V
• Consumo máximo 20mA 0.5W
CONTROLES PRELIMINARES
• Compruebe que el producto embalado esté íntegro y en buenas
condiciones.
• Compruebe que el lugar de instalación de las fotocélulas permita
un montaje y una jación correcta de las mismas fotocélulas
INSTALACIÓN Y CONEXIONES ELÉCTRICAS
• Conecte los dos hilos desde el borne BUS (g. 3) de la
fotocélula RX (receptor) y de la fotocélula TX (transmisor) a la
línea BUS del cuadro de control ONE en forma directa o a través
de otro accesorio ya conectado a la línea BUS. No es necesario
respetar la polaridad.
• Alinee el transmisor (fotocélula TX) con el receptor (fotocélula
RX) y compruebe que en el receptor se apague la luz testigo roja
(LED 1) de alineación.
• Tras haber taladrado la caja en las cuatro esquinas, je las
fotocélulas a la pared (g. 1) o a la columna (g. 2).
• Utilice sistemas de jación aptos para el tipo de montaje
(anclajes no incluidos).
DIRECCIONAMIENTO DE LOS ACCESORIOS (LÍNEA BUS)
El cuadro de control ONE utiliza los accesorios ONE conectados
exclusivamente mediante la línea digital (BUS) de dos hilos no
polarizados. Cada accesorio (luz intermitente, fotocélulas RX-
receptor y TX-transmisor, selector de llave, tarjeta E/S, etc.)
deberá ser conectado con solo dos hilos (bornes línea BUS) al
cuadro de control. Por la línea BUS pasan la alimentación y los
mandos digitales para controlar los accesorios.
Cada accesorio de la misma familia conectado a la línea BUS
deberá ser identicado con un ID numérico ÚNICO (diferente de
cualquier otro accesorio del mismo tipo). El ID de cada accesorio
se congura mediante DIP-SWITCHES accesibles en la tarjeta:
g. 3
12-24V BUS
LED POWER
TX
LED 1
RX
Dip
switch
DART RX DART TX
BUS BUS
ID
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP1 = OFF ID = Fotocélula RX
N° 1
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP1 = ON
ID = Fotocélula RX
N° 2
DIP2 = OFF
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Fotocélula RX
N° 3
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Fotocélula RX
N° 4
DIP2 = ON
DIP3 = OFF
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = OFF ID = Fotocélula RX
N° 5
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
4
DIP4
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
DIP1 = ON
ID = Fotocélula RX
N° 6
DIP2 = OFF
DIP3 = ON
ATENCIÓN: no es necesario identicar el transmisor (fotocélula
TX); de todas maneras el mismo deberá estar conectado a la línea
BUS.
CONFIGURACIÓN DEL FUNCIONAMIENTO (MODE) DE
LA FOTOCÉLULA RX
Cada accesorio tiene la posibilidad de ser congurado en su
tipo de FUNCIONAMIENTO (por ej.: fotocélula activa durante
el cierre, tarjeta E/S con salida LUZ TESTIGO, etc.); este tipo
de conguración puede hacerse directamente en la tarjeta
congurando el respectivo DIP-SWITCH. En el caso de la
fotocélula DART RX, hay disponibles 2 tipos de funcionamiento
diferentes:
Dip switch ID
and MODE
DART RX
MODE
ON
1 2 3 4
DIP1 DIP2 DIP3 DIP4
DIP4 = OFF
FUNCIONAMIENTO
TIPO 1 DURANTE
CIERRE/FUNCIÓN
APP*
ON
1 2 3
DIP1 DIP2 DIP3
4
DIP4
DIP4 = ON
FUNCIONAMIENTO
TIPO 2 DURANTE
APERTURA
*ATENCIÓN: si se utiliza la app para congurar el sistema,
asegúrese de congurar el funcionamiento (MODE) TIPO 1.
FRATELLI COMUNELLO S.P.A. AUTOMATION GATE DIVISION
Via Cassola, 64 - C.P. 79 36027 Rosà, Vicenza, Italy | Tel. +39 0424 585111 Fax +39 0424 533417 | [email protected] www.comunello.com
FOTOCÉLULA RX TIPO 1 “DURANTE CIERRE”:
Si la fotocélula es interceptada durante el cierre, realiza la inversión
(apertura) completa del cerramiento. Durante la apertura no se
acciona.
FOTOCÉLULA RX TIPO 2 “DURANTE APERTURA”:
Si la fotocélula es interceptada durante la apertura, realiza la parada
del cerramiento hasta que queda libre (reanudación de la apertura).
Durante el cierre no se activa.

Other manuals for DART SLIM

3

Other Comunello Automation Gate Opener manuals

Comunello Automation LIWIN User manual

Comunello Automation

Comunello Automation LIWIN User manual

Comunello Automation DART User manual

Comunello Automation

Comunello Automation DART User manual

Comunello Automation MAST TWIN User manual

Comunello Automation

Comunello Automation MAST TWIN User manual

Comunello Automation RAM 220 User manual

Comunello Automation

Comunello Automation RAM 220 User manual

Comunello Automation ABACUS 220 User manual

Comunello Automation

Comunello Automation ABACUS 220 User manual

Comunello Automation INDEX EURO User manual

Comunello Automation

Comunello Automation INDEX EURO User manual

Comunello Automation DART ADJUSTABLE User manual

Comunello Automation

Comunello Automation DART ADJUSTABLE User manual

Comunello Automation DART User manual

Comunello Automation

Comunello Automation DART User manual

Comunello Automation SWIFT User manual

Comunello Automation

Comunello Automation SWIFT User manual

Comunello Automation MAST SLIM GMASTS05N0G00A User manual

Comunello Automation

Comunello Automation MAST SLIM GMASTS05N0G00A User manual

Comunello Automation CONDOR 220 User manual

Comunello Automation

Comunello Automation CONDOR 220 User manual

Comunello Automation MAST GMAST005N0G00A User manual

Comunello Automation

Comunello Automation MAST GMAST005N0G00A User manual

Popular Gate Opener manuals by other brands

Topens Casar MT8012 user manual

Topens

Topens Casar MT8012 user manual

Nice MhouseKit WG2W Instructions and warnings for installation and use

Nice

Nice MhouseKit WG2W Instructions and warnings for installation and use

Chamberlain myQ Home Bridge quick start guide

Chamberlain

Chamberlain myQ Home Bridge quick start guide

Nice ROBO Instructions and warnings for the fitter

Nice

Nice ROBO Instructions and warnings for the fitter

Roger Technology EDGE1 quick start

Roger Technology

Roger Technology EDGE1 quick start

tau WIRELESS instruction manual

tau

tau WIRELESS instruction manual

V2 ZORUS manual

V2

V2 ZORUS manual

Casit SCORRY500J manual

Casit

Casit SCORRY500J manual

GTO GP-SL050 Specifications

GTO

GTO GP-SL050 Specifications

quiko SCARABEO QK-SCA230 user manual

quiko

quiko SCARABEO QK-SCA230 user manual

Chamberlain TC1000 quick start guide

Chamberlain

Chamberlain TC1000 quick start guide

Dea ANGOLO Operating instructions and warnings

Dea

Dea ANGOLO Operating instructions and warnings

FAAC Estate Swing E-S 1600 Series instruction manual

FAAC

FAAC Estate Swing E-S 1600 Series instruction manual

GFA ELEKTROMAT SE 22.24-30,00 installation instructions

GFA

GFA ELEKTROMAT SE 22.24-30,00 installation instructions

BFT PHOBOS N BT Installer's reference guide

BFT

BFT PHOBOS N BT Installer's reference guide

CiA ECO300 installation manual

CiA

CiA ECO300 installation manual

Chamberlain LiftMaster Professional SW470 user manual

Chamberlain

Chamberlain LiftMaster Professional SW470 user manual

Nice Pop Series Instructions and warnings for the fitter

Nice

Nice Pop Series Instructions and warnings for the fitter

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.