Conrad 976177 User manual

10 Port USB 2.0 Fronteinschub Version 08/11
Best.-Nr. 97 61 77
Bestimmungsgemäße Verwendung1.
Das Produkt dient dazu, über einen freien USB-Riser auf dem Motherboard 10 USB-Ports für einen
PC zur Verfügung zu stellen. Das Produkt ist für die Installation im 3,5” (89 mm) Einschub eines PC
ausgelegt. DerUSB-Hubarbeitetbidirektional,d.h.erüberträgtdieSignalevomComputerundvon den
Anschlussgeräten (upstream und downstream der Signale). Er entspricht der USB 2.0-Spezikation
und ist abwärtskompatibel zu USB 1.1. Zum Betrieb wird eine Verbindung zu einem Computer mit
USB-Anschluss benötigt. Benutzen Sie den USB-Hub nur in trockenen Innenräumen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie zum Beispiel Kurzschluss, Brand, Stromschlag, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die
Bedienungsanleitung genau durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur
zusammen mit der Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der
jeweiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang2.
USB-Fronteinschub•
4 x Befestigungsschraube•
Bedienungsanleitung•
Sicherheitshinweise3.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und die
Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung nicht
befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sachschäden
keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
Personen / Produkt
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.•
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kinder zu einem•
gefährlichen Spielzeug werden.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht, starken•
Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen, Dämpfen und
Lösungsmitteln.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.•
Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb und•
schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb ist nicht mehr
gewährleistet, wenn das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist,-
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,-
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert wurde-
oder
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.-
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall aus bereits•
geringer Höhe wird es beschädigt.
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Geräte,•
an die das Produkt angeschlossen wird.
Berühren Sie elektrische Geräte niemals mit nassen oder feuchten Händen. Es besteht die•
Gefahr eines Stromschlags.
Sonstiges
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit•
oder den Anschluss des Produktes haben.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem•
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden,•
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
Inbetriebnahme4.
Beachten Sie vor dem Anschluss des USB-Riser die korrekte Pin-Ausrichtung.
Eine unkorrekte Ausrichtung bzw. zu starke Kraftausübung können die Pins
(Kontaktstifte) auf dem Motherboard beschädigen.
Schalten Sie den Computer und alle angeschlossenen Geräte aus und trennen Sie alle1.
Geräte von der Netzspannung, ziehen Sie den Netzstecker. Das Ausschalten über den Ein-/
Ausschalter genügt nicht.
Öffnen Sie das Computergehäuse.2.
Schieben Sie den vorderseitigen Einschub in ein freies 3,5” (89 mm) Einschubfach des3.
PC-Gehäuses. Beachten Sie die korrekte Ausrichtung, und dass die Seite mit den USB-
Buchsen nach außen gerichtet sein muss; ebenso müssen die aufgedruckten Wörter auf
der Blende senkrecht stehen. Befestigen Sie den vorderseitigen Einschub mit Hilfe der
Befestigungsschrauben am PC-Gehäuse.
Verbinden Sie an der Rückseite das mit einem USB-Zeichen gekennzeichnete Kabel mit einem4.
freien USB-Riser auf dem Motherboard und beachten Sie dabei die korrekte Ausrichtung.
Verbinden Sie das andere Kabel mit einem freien Stromzuführungskabel des PC.
Schließen Sie das Gehäuse und schalten Sie den Computer ein.5.
Sie können bis zu zehn USB-Geräte an den Hub anschließen.6.
Der Hub unterstützt Plug & Play sowie Hot-Swapping (Gerätetreiber werden automatisch erkannt7.
und Geräte können vom PC abgezogen werden, während das Betriebssystem läuft).
Das Produkt verfügt über eine Laststromschutzfunktion, sodass es sich bei einer8.
Stromentnahme von über 500 mA an einer USB-Buchse abschaltet. Verbinden Sie in einem
solchen Fall die angeschlossenen Geräte erneut. Überprüfen Sie die angeschlossenen
Geräte, falls das Problem wiederholt auftritt.
Tipps5.
Der USB 2.0-Hub ist USB 1.1-kompatibel. Das bedeutet, dass herkömmliche USB 1.1-Geräte•
ohne Probleme am USB 2.0-Hub betrieben werden können. Schneller werden die
USB 1.1-Geräte dabei aber nicht!
Natürlich kann der USB 2.0-Hub auch an einem USB 1.1-Anschluss betrieben werden, z.B.•
wenn Ihr PC noch keinen USB 2.0-Anschluss hat.
Eine Geschwindigkeitssteigerung bei der Datenübertragung ist hier aber ebenfalls nicht•
möglich.
Um die hohe Geschwindigkeit (theoretisch 480 Mbit/s, also 60 MB/s) ausnutzen zu können,•
müssen alle Geräte USB 2.0 unterstützen - das USB-Gerät (z.B. ein externer CD-Brenner)
selbst, der USB-Hub und der USB-Controller im PC.
Im praktischen Betrieb werden die 480 Mbit/s aber nicht erreicht. Kaum ein Gerät (z.B.•
Festplatte, Brenner usw.) ist in der Lage, Daten so schnell zu liefern. Auch andere Ursachen
(z.B. gleichzeitiger Betrieb anderer USB-Geräte, Protokollinformationen usw.) verringern die
Übertragungsrate.
Unter DOS oder im abgesicherten Modus von Windows ist kein USB-Betrieb möglich. USB-•
Tastaturen und USB-Mäuse funktionieren deshalb normalerweise nicht. Vielleicht verfügt
das BIOS/Setup Ihres PCs über eine entsprechende Unterstützung (könnte z.B. “Legacy-
USB-Support” heißen). Es kann jedoch sein, dass dabei die USB-Tastatur/-Maus direkt am
Mainboard angesteckt sein muss und nicht an einem USB-Hub.
Entsorgung6.
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig
zu recyclen, ist der Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den
öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses
Produkt an einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muss.
Technische Daten7.
Betriebsspannung : 5 V/DC
Stromverbrauch: max. 500 mA für jeden USB-Port
Anschlüsse: 10 x USB 2.0
Systemvoraussetzungen: Windows®XP / 7 (32 & 64 bit) / Windows Vista™ (32 & 64 bit)
Kabellänge: 46 cm (USB)
Abmessungen (B x H x T): 102 x 95 x 25 mm
Gewicht: 205 g
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder
Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfassung in elektronischen
Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des
Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderungen in Technik und Ausstattung vorbehalten.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
V1_0811_02-HL

10-Port USB 2.0 front slot Version 08/11
Item no. 97 61 77
Intended use1.
The product is intended to provide 10 USB ports for a personal computer (PC) with one vacant
USB riser on the motherboard. The product is designed to be installed in the 3.5” (89 mm) slot
of a PC. During operation it operates like a bi-directional repeater, which repeats USB signals as
required on upstream (computer) and downstream (peripherals) cables. It is designed for USB
2.0 and backward compatible with USB 1.1. Only operate the USB hub in dry indoor room.
For safety and approval purposes (CE), you must not rebuild and/or modify this product. If you
use the product for purposes other than those described above, the product may be damaged. In
addition, improper use can cause hazards such as short circuiting, re, electric shock etc. Read
the instructions carefully and keep them. Make this product available to third parties only together
with its operating instructions.
All company names and product designations contained herein are trademarks of the
respective owners. All rights reserved.
Delivery content2.
USB front slot•
4 x Retaining screw•
Operating instructions•
Safety instructions3.
Read the operating instructions carefully and especially observe the safety
information. If you do not follow the safety instructions and information
on proper handling in this manual, we assume no liability for any resulting
personal injury or damage to property. Such cases will invalidate the warranty/
guarantee.
Persons / Product
The device is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.•
Do not leave packaging material lying around carelessly. These may become dangerous•
playing material for children.
Protect the product from extreme temperatures, direct sunlight, strong jolts, high humidity,•
moisture, ammable gases, vapours and solvents.
Do not place the product under any mechanical stress.•
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and protect it•
from any accidental use. Safe operation can no longer be guaranteed if the product:
is visibly damaged,-
is no longer working properly,-
has been stored for extended periods in poor ambient conditions or-
has been subjected to any serious transport-related stresses.-
Please handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage•
the product.
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are connected•
to the product.
Never touch electric devices with moist, or wet hands. Electric shocks are possible.•
Miscellaneous
Consult an expert when in doubt about operation, safety or connection of the device.•
Maintenance, modications and repairs are to be performed exclusively by an expert or at a •
qualied shop.
If you have questions which remain unanswered by these operating instructions, contact our•
technical support service or other technical personnel.
Operation4.
Observe the correct pin orientation before connecting the USB riser. Incorrect
orientation or excess force may damage the pins on the motherboard.
Switch off the computer as well as all connected devices and separate all devices from the mains1.
voltage, pull the mains plug. To switch the device off via the ON/OFF switch is not enough.
Open the housing of the computer.2.
Insert the front slot into a vacant 3.5” (89 mm) bay on the PC frame. While observing the3.
correct orientation, the side with USB sockets must face outwards and the printed words on
the panel must be upright. Fasten the front slot on the PC frame with the retaining screws.
At the back, connect the cable marked with a USB sign to a vacant USB riser on the4.
motherboard while observing the correct orientation. Connect the other cable to a vacant
power supply cable of the PC.
Close the casing and turn on the PC.5.
You can connect up to ten USB devices to the hub.6.
The hub supports Plug & Play and hot-swapping (device drivers are automatically recognized7.
and the devices themselves can be removed while the OS is running).
The product has a current protection function, so it will stop working if the current drain from8.
a USB socket is over 500 mA. In this case, reconnect the connected device(s). If the problem
reoccurs, check the connected device(s).
Tips5.
The USB 2.0 is USB 1.1-compatible. That means that traditional USB 1.1 devices can be•
operated without problems on the USB 2.0 hub. USB 1.1 devices do not become quicker
through this!
The USB 2.0 hub can, of course, also be operated on a USB 1.1 connection, e.g. if your PC•
has no USB 2.0 connection.
An increase in speed in the data transmission is not possible here either.•
To be able to exploit the high speed (theoretically 480 Mbit/s, i.e. 60 MB/s), all devices must•
support USB 2.0 - the USB device (e.g. an external CD burner) itself, the USB hub and the
USB controller in the PC.
In practical operation, the 480 Mbit/s are not achieved. Hardly any device (e.g. hard disk,•
burner etc.) is in a position to supply data so quickly. Other causes also (e.g. simultaneous
operation of other USB devices, protocol information etc.) reduce the transmission rate.
USB operation is not possible in Windows safe mode or under DOS. USB keyboards and•
a USB mouse do not normally work. The BIOS/setup of your PC possibly has appropriate
support (could be called e.g. “Legacy USB support”). It is possible, however, that the USB
keyboard/mouse is to be connected directly to the motherboard and not on a USB hub.
Disposal6.
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human
health and utilise natural resources prudently and rationally, the user should return
unserviceable product to relevant facilities in accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately
and not as municipal waste.
Technical data7.
Operating voltage: 5 V/DC
Current consumption: max. 500 mA for each USB port
Connections: 10 x USB 2.0
System requirements: Windows®XP / 7 (32 & 64 bit) / Windows Vista™ (32 & 64 bit)
Cable length: 46 cm (USB)
Dimensions (W x H x D): 102 x 95 x 25 mm
Weight: 205 g
These operating instructions are published by Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Germany.
All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g.
photocopy, microlming, or the capture in electronic data processing systems
require the prior written approval by the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
The operating instructions reect the current technical specications at time of print.
We reserve the right to change the technical or physical specications.
© 2011 by Conrad Electronic SE.
V1_0811_02-HL

Concentrateur pour façade avant 10 ports
USB 2.0
Version 08/11
Nº de commande 97 61 77
Utilisation prévue1.
Le produit fournit 10 ports USB ports pour un ordinateur personnel (PC) avec une carte USB
sur base libre sur la carte mère. Le produit est conçu pour être installé dans l’emplacement
3,5» (89 mm) d’un PC. Lors du fonctionnement il fonctionne comme un répéteur bidirectionnel,
ce qui répète des signaux d’USB comme exigés sur câbles en amont (ordinateur) et en aval
(de périphériques). Il est conçu pour USB 2.0 et compatible en arrière avec USB 1.1. Son
fonctionnement exige le raccordement avec un ordinateur. Actionnez seulement le moyeu (hub)
d’USB dans la pièce d’intérieur sèche.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modication du
produit est interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres ns que celles décrites précédemment,
cela risque d’endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de
dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et
conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers qu’accompagné de son mode d’emploi.
Tous les noms de produits et de compagnies mentionnés dans ce document sont déposés.
Tous droits réservés.
Contenu d’emballage2.
Concentrateur USB pour façade avant•
4 x vis de xation•
Mode d’emploi•
Consignes de sécurité3.
Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux
consignes de sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et
des informations données dans le présent mode d’emploi pour une utilisation
correcte de l’appareil, nous déclinons toute responsabilité en cas de dommage
personnel ou matériel consécutif. En outre, la responsabilité/garantie sera
alors annulée.
Personnes / Produit
Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux•
domestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants•
très dangereux.
Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de•
secousses intenses, d’humidité élevée, d’eau, de gaz inammables, de vapeurs et de
solvants.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.•
Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-•
le d’une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le
produit :
présente des traces de dommages visibles,-
le produit ne fonctionne plus comme il devrait,-
a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien-
a été transporté dans des conditions très rudes.-
Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible•
hauteur, l’appareil peut être endommagé.
Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour les•
autres appareils connectés à cet appareil.
Ne jamais toucher les appareils électriques avec des mains humides ou mouillées ; vous•
risquez un choc électrique.
Divers
Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de•
fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.
Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un•
atelier spécialisé.
Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous•
vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.
Mise en service4.
Assurez-vous que les broches sont orientées correctement avant de connecter
la carte USB sur base. Les broches de la carte mère peuvent être endommagées
si l’orientation est incorrecte ou si on les force.
Eteignez l’ordinateur dans lequel vous souhaitez installer le ventilateur et tous les1.
périphériques connectés et déconnectez tous les appareils de la tension du secteur, retirez
la che d’alimentation de la prise de courant. Eteindre seulement par l’interrupteur marche/
arrêt ne suft pas.
Ouvrez le boîtier de l’ordinateur.2.
Insérez l’emplacement avant dans une baie inutilisée de 3,5” (89 mm) sur le châssis du3.
PC. Tout en respectant l’orientation correcte, le côté comportant les ports USB doit être
orienté vers l’extérieur et l’inscription sur le panneau doit être en position verticale. Vissez
l’emplacement avant sur le châssis du PC à l’aide des vis de maintien.
A l’arrière, connectez le câble comportant un symbole USB sur une carte USB libre de la carte4.
mère tout en veillant à ce que l’orientation soit correcte. Connectez l’autre câble sur un câble
d’alimentation disponible de votre ordinateur.
Refermez le boîtier et allumez l’ordinateur.5.
Vous pouvez connecter jusqu’à 10 périphériques USB sur le concentrateur.6.
Le concentrateur est compatible Plug & Play et est remplaçable à chaud (les pilotes des7.
périphériques sont automatiquement reconnus et les périphériques USB peuvent être
déconnectés tandis que le système d’exploitation fonctionne).
Le produit comporte une fonction de protection de courant, grâce à laquelle il cesse8.
de fonctionner si la consommation en courant d’un port USB dépasse 500 mA. Dans ce
cas, rebranchez le(s) périphérique(s) connecté(s). Si le problème persiste, vériez le(s)
périphérique(s) connecté(s).
Conseils5.
Le concentrateur USB 2.0 est compatible USB 1.1. C´est-à-dire que les appareils classiques•
USB 1.1 peuvent fonctionner, sans problèmes, avec le concentrateur USB 2.0, mais le
fonctionnement des appareils USB 1.1 n´est pas plus rapide !
Le concentrateur USB 2.0 peut aussi être utilisé avec une connexion USB 1.1 lorsque votre•
ordinateur, par ex., ne dispose pas encore de connexion USB 2.0.
Mais il n´est pas possible non plus d´augmenter la vitesse lors du transfert des données.•
An de pouvoir exploiter la vitesse élevée (théoriquement 480 Mbits/s, soit 60 MBs/s), il faut •
que tous les appareils doivent supporter USB 2.0, l´appareil USB lui-même (par ex. un graveur
de CD externe), le concentrateur et le contrôleur USB dans l´ordinateur.
Mais, en pratique, les 480 Mbits / s ne sont pas atteints. Presque aucun appareil (disque•
dur, graveur etc.) n´est en mesure de transmettre aussi rapidement les informations. Il existe
également d´autres causes, telles que le fonctionnement simultané d´autres appareils USB,
informations de protocole, qui réduisent la vitesse de transmission.
Le mode de fonctionnement USB n’est pas possible sous DOS et dans le mode sécurisé de•
Windows. C´est pourquoi les claviers et les souris USB ne fonctionnent normalement pas.
Peut-être que le BIOS/Setup de votre ordinateur dispose d´un support correspondant (qui
pourrait s´appeler « Legacy USB Support » par exemple). Il est possible cependant que le
clavier ou la souris USB doivent être directement branchés sur la carte mère et non sur un
concentrateur USB.
Elimination des déchets6.
An de préserver, protéger et améliorer la qualité de l’environnement, ainsi que
de protéger la santé des êtres humains et d’utiliser prudemment les ressources
naturelles, il est demandé à l’utilisateur de rapporter les appareils à mettre au rebut
aux points de collecte et de recyclage appropriés en conformité avec les règlements
d’application.
Le symbole de la poubelle barrée signie que le produit doit être traité séparément et
non comme déchet ménager.
Caractéristiques techniques7.
Tension de service : 5 V/DC
Consommation en courant : max. 500 mA pour chaque port USB
Connexions : 10 x USB 2.0
Système requis : Windows®XP / 7 (32 & 64 bit) / Windows Vista™ (32 & 64 bit)
Longueur du câble : 46 cm (USB)
Dimensions (L x H x P): 102 x 95 x 25 mm
Poids : 205 g
Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle
soit (p. ex. photocopie, microlm, saisie dans des installations de traitement
de données) nécessite une autorisation écrite de l’éditeur. Il est interdit de le
réimprimer, même par extraits.
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.
Données techniques et conditionnement soumis à modications sans aucun préalable.
© 2011 par Conrad Electronic SE.
V1_0811_02-HL

10 poorten USB 2.0 insteekeenheid Versie 08/11
Bestnr. 97 61 77
Bedoeld gebruik1.
Het apparaat is bedoeld voor het leveren van 10 USB-poorten aan een pc, met een lege
USB-aansluiting op het moederbord. Het apparaat is ontworpen voor inbouw in een 3,5 inch
(89 mm) vak van een pc. Tijdens het gebruik werkt het als een tweerichtingen herhaling speler,
om de gevraagd signalen op stroomopwaart (computer) en stroomafwaartse (randapparatuur) te
herhalen. Het kan gebruikt voor USB 2.0 en USB 1.1. Om het gebruikt te maken, moet het op
computer aan sluiten te worden. Gebruik die USB hub alleen in een droge kamer.
In verband met veiligheid en normering (CE) zijn geen aanpassingen en/of wijzigingen aan dit
product toegestaan. Indien het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hiervoor
beschreven, kan het product worden beschadigd. Bovendien kan bij verkeerd gebruik een
gevaarlijke situatie ontstaan met als gevolg bijvoorbeeld kortsluiting, brand, elektrische schok
enzovoort. Lees de gebruiksaanwijzing volledig door en gooi hem niet weg. Het product mag
alleen samen met de gebruiksaanwijzing aan derden ter beschikking worden gesteld.
Alle bedrijfsnamen en productaanduidingen hierin vervat zijn handelsmerken van de
betreffende eigenaars. Alle rechten voorbehouden.
Leveringsomvang2.
USB-insteekeenheid•
4 x bevestigingsschroef•
Gebruiksaanwijzing•
Veiligheidsinstructies3.
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en let vooral op de
veiligheidsinstructies. Indien de veiligheidsinstructies en de aanwijzingen
voor een juiste bediening in deze gebruiksaanwijzing niet worden opgevolgd,
kunnen wij niet aansprakelijk worden gesteld voor de daardoor ontstane
schade aan apparatuur of persoonlijk letsel. Bovendien vervalt in dergelijke
gevallen de garantie.
Personen / Product
Het apparaat is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen en huisdieren.•
Laat verpakkingsmateriaal niet zomaar rondslingeren. Dit kan gevaarlijk materiaal worden•
voor spelende kinderen.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, direct zonlicht, sterke schokken, hoge•
luchtvochtigheid, vocht, ontvlambare gassen, dampen en oplosmiddelen.
Zet het product niet onder mechanische druk.•
Als het niet langer mogelijk is het apparaat veilig te bedienen, stel het dan buiten bedrijf en•
zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Veilige bediening kan niet langer
worden gegarandeerd wanneer het product:
zichtbaar is beschadigd,-
niet langer op juiste wijze werkt,-
tijdens lange periode is opgeslagen onder slechte omstandigheden, of-
onderhevig is geweest aan ernstige vervoergerelateerde druk.-
Behandel het apparaat met zorg. Schokken, botsingen of zelfs een val van een beperkte•
hoogte kan het product beschadigen.
Neem alstublieft ook de veiligheids- en gebruiksaanwijzingen van alle andere apparaten in•
acht die met het product zijn verbonden.
Raak elektrische toestellen nooit aan met vochtige of natte handen. Elektrische schokken•
zijn mogelijk.
Diversen
Raadpleeg een expert wanneer u twijfelt over het juiste gebruik, de veiligheid of het aansluiten•
van het apparaat.
Onderhoud, aanpassingen en reparaties mogen alleen uitgevoerd worden door een expert of•
in een daartoe bevoegde winkel.
Als u nog vragen hebt die niet door deze gebruiksaanwijzingen zijn beantwoord, neem dan•
contact op met onze technische dienst of ander technisch personeel.
Ingebruikname4.
Let op de juiste stand van de pennen voordat u de USB-verbinding aansluit. Een
onjuiste stand of teveel kracht zetten kunnen de pennen op het moederbord
beschadigen.
Schakel de computer waarin de ventilator geïnstalleerd zal worden en alle aangesloten apparaten1.
uit en koppel de apparaten los van de netspanning. Haal de stekker uit de contactdoos. Het is
niet voldoende om de apparaten via de aan/uit-schakelaar uit te schakelen.
Open de behuizing van de computer.2.
Steek de voorkant in een leeg 3,5 inch (89 mm) vak in het PC-frame. Let op de juiste stend: de3.
kant met de USB-aansluitingen moet naar buiten gericht zijn en de op het voorpaneel gedrukte
woorden moeten rechtop staan. Maak de voorkant aan het pc-frame vast met de schroeven.
Verbind aan de achterkant de kabel die met een USB-teken gemarkeerd is met een lege USB-4.
aansluiting op het moederbord en let daarbij op de juiste stand. Sluit de andere kabel aan op
een lege voedingskabel van de pc.
Sluit de behuizing en schakel de pc in.5.
U kunt op de verdeler maximaal tien USB-apparaten aansluiten.6.
De hub ondersteunt Plug&Play en insteken/verwijderen onder spanning (hot-swapping). De7.
stuurprogramma’s (device drivers) worden automatisch herkend en de apparaten zelf mogen
worden verwijderd terwijl het besturingssysteem draait.
Het apparaat is voorzien van een stroombeveiliging, zodat de werking stopt als meer dan 5008.
mA van een USB-aansluiting wordt afgenomen. Sluit in dat geval de aangesloten apparaten
opnieuw aan. Controleer de aangesloten apparaten als het probleem terugkeert.
Tips5.
De USB 2.0-hub is compatibel met USB 1.1. Dit betekent dat traditionele USB 1.1-apparaten•
probleemloos op de USB 2.0-hub kunnen worden aangesloten en gebruikt. De
USB 1.1-apparaten worden hierdoor echter niet sneller!
Natuurlijk kan de USB 2.0-hub ook op een USB 1.1-aansluiting worden gebruikt, bijv. wanneer•
uw pc niet is voorzien van een USB 2.0-aansluiting.
Een snelheidstoename bij de gegevensoverdracht is hier echter eveneens niet mogelijk.•
Om gebruik te kunnen maken van de hogere snelheid (theoretisch 480 Mbit/s, dus•
60 MB/s), moeten alle apparaten USB 2.0 ondersteunen - het USB-apparaat zelf (bijv. een
externe cd-brander), de USB-hub en de USB-controller in de pc.
In de praktijk worden de 480 Mbit/s echter niet bereikt. Nagenoeg geen enkel apparaat•
(bijv. Vaste schijf, cd-brander) is in staat gegevens zo snel te leveren. Ook andere factoren
(bijv. Gelijktijdig gebruik van andere USB-apparaten, protocolgegevens, enz.) beperken de
transmissiesnelheid.
Onder DOS of in de veilige modus van Windows is geen USB-gebruik mogelijk. USB-•
toetsenborden en USB-muizen functioneren daarom gewoonlijk niet. Misschien beschikt de
BIOS/set-up van uw PC over de bijbehorende ondersteuning (kan bijv. “legacy USB-support”
worden genoemd). Het kan echter ook zijn dat daarbij het USB-toetsenbord of de USB-muis
rechtstreeks op het moederbord moet zijn aangesloten en niet op een USB-hub.
Verwijdering6.
In het belang van het behoud, de bescherming en de verbetering van de kwaliteit van
het milieu, de bescherming van de gezondheid van de mens en een behoedzaam
en rationeel gebruik van natuurlijke hulpbronnen dient de gebruiker een niet te
repareren of afgedankt product in te leveren bij de desbetreffende inzamelpunten
overeenkomstig de wettelijke voorschriften.
Het symbool met de doorgekruiste afvalbak geeft aan dat dit product gescheiden van
het gewone huishoudelijke afval moet worden ingeleverd.
Technische gegevens7.
Bedrijfsspanning: 5 V/DC
Stroomverbruik: max. 500 mA voor elke USB-poort
Aansluitingen: 10 x USB 2.0
Systeemeisen: Windows®XP / 7 (32 & 64 bit) / Windows Vista™ (32 & 64 bit)
Kabellengte: 46 cm (USB)
Afmetingen (B x H x D): 102 x 95 x 25 mm
Gewicht: 205 g
Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van Conrad Electronic SE,
Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Duitsland.
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard
dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverlming of de registratie in elektronische
gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de
uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden.
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse gaan.
Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
© 2011 bei Conrad Electronic SE.
V1_0811_02-HL
Table of contents
Languages:
Other Conrad Cables And Connectors manuals

Conrad
Conrad 52 70 19 User manual

Conrad
Conrad 97 55 31 User manual

Conrad
Conrad 97 49 70 User manual

Conrad
Conrad 55 29 21 User manual

Conrad
Conrad 97 54 64 User manual

Conrad
Conrad 91 79 12 User manual

Conrad
Conrad RF-2928570 User manual

Conrad
Conrad 98 99 49 User manual

Conrad
Conrad 97 49 66 User manual

Conrad
Conrad 97 25 14 User manual

Conrad
Conrad 98 61 68 15 User manual

Conrad
Conrad 1278722 User manual

Conrad
Conrad Donut User manual

Conrad
Conrad 97 51 66 User manual

Conrad
Conrad 97 65 34 User manual

Conrad
Conrad 90 30 04 User manual

Conrad
Conrad j5create User manual

Conrad
Conrad 97 56 04 User manual

Conrad
Conrad 97 54 63 User manual

Conrad
Conrad 61 18 11 User manual