Cozzia Renew Instruction Manual

INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
CZ-9201/Renew MASSAGECHAIR


DO NOT operate where aerosol (spray) products are being used or where oxygen is being administered.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED,
INCLUDING THE FOLLOWING:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER
– TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK:
• Always unplug this appliance from the electrical outlet immediately after using and before cleaning.
• Never use pins or other metallic fasteners with this appliance.
WARNING
– TO REDUCE THE RISK OF BURNS, FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS:
• An appliance should NEVER be left unattended when plugged in. Unplug from outlet when not in use,
and before putting on or taking off parts or attachments.
• NOT for use by children.
• Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children, invalids, or
disabled persons.
• Use this appliance only for its intended use as described in this manual. DO NOT use attachments not
recommended by Cozzia; specifically, any attachments not provided with the unit.
• NEVER operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has
been dropped or damaged, or dropped into water. Contact Cozzia Service Center for examination and
repair.
•
• Keep the cord away from heated surfaces.
• NEVER drop or insert any object into any opening.
• DO NOT use this massager in close proximity to loose clothing, jewelry.
•
• DO NOT operate under a blanket or pillow. Excessive heating can occur and cause fire, electric shock,
or injury to persons.
• DO NOT carry this appliance by supply cord or use cord as a handle.
• To disconnect, turn all controls to the “off” position, then remove plug from outlet.
• DO NOT use outdoors.
• NEVER operate the appliance with the air openings blocked. Keep the air openings free of lint, hair
and the like.
1
Use heated surfaces carefully. May cause serious burns. DO NOT use on sensitive skin areas or in the
presence of poor circulation. The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be
dangerous.

SAVE THESE INSTRUCTIONS
CAUTION
– PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING.
• This product is not intended for medical use. It is intended only to provide a luxurious massage.
• Consult your doctor prior to using this product, if
- You are pregnant
- You have a pacemaker
- You have any concerns regarding your health
• NOT recommended for use by diabetics.
• NEVER leave the appliance unattended, especially if children are present.
• DO NOT use this product for more than 30 minutes at a time.
• Extensive use could lead to the product’s excessive heating and shorter life. Should this occur,
discontinue use and allow the unit to cool before operating.
• NEVER use this product directly on swollen or inflamed areas or skin eruptions.
• DO NOT use this product as a substitute for medical attention.
•
This product should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would
limit the user’s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower half of
their body.
•
This appliance is intended for household use only.
2

3
MAINTENANCE
TO STORE
Place massage chair in its box or in a safe, dry, cool place. Avoid contact with sharp edges or pointed objects
which might cut or puncture the fabric surface. To avoid breakage, do not wrap the power cord around the
unit. Do not hang the unit by the hand control cord.
TO CLEAN
Unplug the unit and allow it to cool before cleaning. Clean only with a soft, slightly damp sponge. Never
allow water or any other liquids to come into contact with the unit.
• DO NOT immerse in any liquid to clean.
• NEVER use abrasive cleaners, brushes, gasoline, kerosene, glass / furniture polish or paint thinner to clean.
• DO NOT attempt to repair the CZ-9201/Renew without guidance from the Cozzia service department.
For service, call the consumer relations telephone number listed in the warranty section.

4
HOW TO USE
12
34
8
5
6
9
7
10 11
12 13
14
15 16
17
18
20
21 22
24
25
26
23
19
Connect the chair to a power supply, then turn switch to the “I” position. The chair is now in idle mode.
During idle, the on/off button will blink.
During idle, only the on/off, pause, legrest recline/restore, and chair recline/restore buttons can be
operated.

5
5/6. CHAIR RECLINE AND RESTORE
Keep pressing to comfortably lay flat or to restore the chair to its original position.
1. ON/OFF
The Start/Stop Control Button
Press this button to light up the LCD screen. Press any massage function button to start massage. This
will initiate the timer function. Press this button again to stop all massage functions, massage chair
will return to its original position.
2. PAUSE
Press this button once to halt current massage function and countdown timer. During the pause mode,
the pause button will be blinking.
Press this button again to cease the “Pause” function and resume previous massage functions, as well
as countdown timer.
3. HEAT
Lumbar Heat Function Start/Stop Control Button
Press this button to activate lumbar heat function, press this button again to stop the heat function.
Note: During Auto Program mode, pressing this button can also disable/enable the heat function.
4. TIMER
Time Interval Control Button
When a massage function is activated, the timer is preset at 15 minutes. Every single press on this
button will change the timer interval in the sequence of "20>25>30>5>10>15>20" minutes.
7. Z-G
Press this button in order to activate the zero gravity position.
8/9. LEGREST RECLINE AND RESTORE
Angle Adjustment Button for Leg Rest
Keep pressing either button until the legrest reaches your desired position.
10. SPEED-
The Speed- adjustment button works for Kneading, Tapping, Kneading-Tapping, Clapping, and
Swedish function
Every single press on this button will change the massage speed interval in the sequence of
“Lv5>Lv4>Lv3>Lv2>Lv1”.

18. SPEED
The Speed Adjustment Button
Every single press on this button will change the massage speed interval in the sequence of
“Lv1> Lv2>Lv3>Lv4>Lv5”.
19. WIDTH
The Width Adjustment Button
Every single press on this button will change the massage width interval in the sequence of
“Narrow > Medium >Wide”.
6
11. SPEED+
Every single press on this button will change the massage speed interval in the sequence of
“Lv1>Lv2>Lv3>Lv4>Lv5”.
The Speed+ Adjustment Button Works for Kneading, Tapping, Kneading - tapping, Clapping, and
Swedish Function
12. RELAX
A program designed to provide a mild massage that is great for deep relaxation, best used before
going to sleep.
13. STRETCH
This massage will stretch your legs and back with a combination of gentle tapping, kneading, rolling,
and air compression.
14. DEMO
This massage will quickly demonstrate all of the massage features in 5 minutes.
15. UPPER BACK
This massage will focus on your neck, shoulders, and legs with a slow massage that incorporates
soothing heat.
16. LOWER BACK
This massage will focus on your lower back with a deep massage that includes air compression.
17. MANUAL MASSAGE FUNCTION
KNEADING, TAPPING, KNEADING-TAPPING, CLAPPING, SWEDISH
Press this button to activate the rhythmic kneading manual massage function for a full back massage
at medium strength. Every time this button is pressed, the manual massage function will change in the
sequence of “KNEADING>TAPPING>KNEADING-TAPPING>CLAPPING>SWEDISH>STOP”.

20. FOOT ROLLING
Foot Rolling Function Start/Stop Control Button
Press this button once to activate rhythmic rolling massage at soles, press this button again to stop rolling
massage at soles.
Note: During Auto Program mode, pressing this button can also disable/enable the foot rolling function.
23. SPOT/PARTIAL
The Spot or Partial Back Massage
Press this button once to activate localized Spot Massage while the original massage mode continues to
run at the latest position. Every single press on this button will change the massage function in the
sequence of "SPOT > PARTIAL > STOP".
Note: Partial Massage will use the latest Spot position as the center, and will travel approximetly 8cm up
or down. SPOT/PARTIAL button is only effective under manual massage mode.
26. AIR INTENSITY
The Intensity Adjustment button for air pressure massage has 5 levels of intensity.
When the air massage function is engaged, every single press on this button will change the air intensity
in the sequence of "Lv1> Lv2>Lv3>Lv4>Lv5".
21/22. UPWARD/DOWNWARD ADJUSTMENT
When the spot and partial massage functions are activated, this button can be used to move the massage
rollers. Hold this button to move the massage rollers upward/downward respectively. Release the button
when you've reached your desired position.
24. FULL AIR
Press this button to activate the air massage function for full body (CALF&FOOT/ARM/SHOULDER). Press
this button again to stop the function.
25. AIR BAG
Press this button to activate body air pressure massage from shoulder to soles. Every single press on this
button will change the air massage function in the sequence of “SHOULDER>ARM>CALF&FOOT>STOP”.
7

8
FEATURES
Pillow
Backrest
Side Panel
Castor
Armrest
Footrest
Shoulder
Seat Pad
Note: The speaker will only operate when the massage chair is in operation.
To play music using your massage chair’s speakers, please connect your
smartphone, tablet, or other electronic device to your chair using bluetooth.
Speaker
Remote
Control

Monday-Friday 8:00am- 4:00pm MST
1.888.270.8538
Consumers are required to provide the unit serial number and dated proof of purchase (sales receipt) when they contact the Cozzia
Cozzia USA LLC sells Massage Chair Model No. CZ-9201/Renew with the intent that they are free of defects in manufacture and
workmanship for a period of one year from the date of original purchase, except as noted below. Cozzia USA LLC warrants that
the Cozzia Massage Chairs will be free of defects in material and workmanship under normal use and service. This warranty
extends only to consumers and does not extend to retailers.
Cozzia Massage Chairs have the following warranty:
The Cozzia Massage Chair CZ-9201/Renew has a one year labor and parts warranty. Cozzia's customer service will not issue
Return Material Authorizations (RMAs) for products. Cozzia Massage Chairs will be either repaired by the consumer or by an
in-home technician. Cozzia will not issue Return Material Authorizations (RMAs) for buyer's remorse.
FOR SUPPORT IN THE CANADA:
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Consumers may contact customer service department at 1-888-270-8538 between 8:00am- 4:00pm MST, Monday through Friday.
service department regarding a repair.
A Cozzia customer service representative will attend to most consumer inquiries, but in some cases a technical service specialist
will provide advanced support.
Non-warranty repair is provided on a "per incident" basis. Cozzia customer service will verify that the unit has failed and provide
instructions for repairing a unit. All applicable repairs, parts, shipping, handling, local tax and a "per incident" fee will be charged
for non-warranty repairs and support calls.
Proof of purchase (original receipt) is required for all warranty repairs or service.
Service And Technical Support
9


GUIDE D'UTILISATION ET INFORMATION DE GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN
FAUTEUIL DE MASSAGE CZ-9201/Renew

1
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LORSQU'ON UTILISE DES PRODUITS ÉLECTRIQUES, ON DEVRAIT TOUJOURS OBSERVER
DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES, Y COMPRIS CELLES QUI SUIVENT :
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT UTILISATION
DANGER
– POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE :
• Toujours débrancher cet appareil de la prise électrique immédiatement après l'avoir utilisé
et avant de le nettoyer.
• Ne jamais utiliser d'épingles ou autres attaches métalliques avec ce dispositif.
AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, CHOCS ÉLECTRIQUES,
INCENDIES OU BLESSURES PERSONNELLES :
• Un appareil ne devrait jamais être laissé sans surveillance lorsqu'il est branché. Le débrancher
de la prise quand il n'est pas en utilisation et avant de lui ajouter ou lui enlever des pièces
ou des accessoires.
• Ne doit PAS être utilisé par des enfants.
• Une surveillance attentive est nécessaire lorsque cet appareil est utilisé par ou près des enfants,
des personnes invalides ou handicapées.
• N'utiliser cet appareil que pour les fins auxquelles il est destiné telles que décrites dans le présent
guide. Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par Cozzia; spécifiquement, tout
accessoire non fourni avec l'appareil.
• NE JAMAIS faire fonctionner cet appareil si son cordon ou sa prise est endommagé, s'il ne fonctionne
pas correctement, s'il a été échappé ou endommagé ou échappé dans l'eau.
• Utilisez les surfaces chauffées avec précautions. Elles pourraient causer des brûlures graves.
NE PAS utiliser sur la peau insensible ou en présence d'une mauvaise circulation sanguine.
Une utilisation sans surveillance de la chaleur par des enfants ou des personnes ayant une
limitation fonctionnelle pourrait s'avérer dangereuse.
• Garder le cordon d'alimentation éloigné des surfaces chauffées. NE JAMAIS échapper ou insérer
d'objet dans quelque ouverture que ce soit.
• DO NOT utiliser cet appareil de massage à proximité de vêtements amples, de bijoux.
• NE PAS faire fonctionner dans un endroit où des produits en contenant aérosol sont utilisés
ou dans un endroit où de l'oxygène est administré.
• NE PAS utiliser sous une couverture ou un oreiller. La chaleur excessive peut s'accumuler et causer
un incendie, un choc électrique ou des blessures personnelles.
• Pour débrancher, placer toutes les commandes hors tension (OFF), retirer ensuite la fiche de la prise.
• NE PAS utiliser à l'extérieur.
• NE JAMAIS faire fonctionner l'appareil avec les prises d'air bloquées. Garder les prises d'air libres
de charpie, cheveux et autres matières semblables.

2
.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
MISE EN GARDE
-VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES CONSIGNES AVANT L'UTILISATION.
• Ce produit n'est pas destiné à une utilisation médicale. Il est uniquement destiné à procurer
un massage luxueux.
• Consultez votre médecin avant d'utiliser ce produit si
- vous êtes enceinte
- vous avez un stimulateur cardiaque
- vous avez des inquiétudes au sujet de votre santé
• Utilisation non recommandée pour les diabétiques.
• NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance, en particulier s'il y a des enfants autour.
• NE JAMAIS utiliser cet appareil plus de 30 minutes à la fois.
• Une utilisation intense pourrait faire surchauffer le produit et en raccourcir la durée utile.
Si tel est le cas, cesser d'utiliser le produit et le laisser refroidir avant de le faire fonctionner.
• NE JAMAIS utiliser ce produit directement sur des zones enflées ou enflammées ou sur des
éruptions cutanées.
• NE PAS utiliser ce produit en remplacement de soins médicaux.
• Ce produit ne devrait JAMAIS être utilisé par une personne souffrant d'un malaise physique qui
limiterait sa capacité d'utiliser les commandes ou possédant des déficiences sensorielles dans
la moitié inférieure du corps.
• Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement.

3
RANGEMENT
Placer l'appareil de massage dans un endroit sûr, sec et frais. Éviter le contact avec les bords
acérés ou les objets pointus qui pourraient couper ou perforer la surface du tissu. Pour éviter les bris,
ne pas enrouler le cordon d'alimentation autour de l'appareil. Ne pas accrocher l'appareil à partir de son
cordon de commande manuelle.
NETTOYAGE
Débrancher l'appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Nettoyer seulement avec une éponge
douce légèrement mouillée. Ne jamais permettre à l'eau ou à d'autres liquides de venir en contact avec
l'appareil.
• NE PAS immerger dans un liquide pour le nettoyer.
• NE JAMAIS utiliser de nettoyants abrasifs, brosses, essence, kérosène, polis à verre/meubles
ou diluants à peinture pour le nettoyage.
• NE tentez PAS de réparer l’appareil CZ-9201/Renew. Il n'y a aucun élément à l'intérieur de cette unité,
susceptible d'être changé ou modifié par l'utilisateur. Pour le service, composer le numéro de
téléphone pour le service client, trouvé dans la section Garantie.
ENTRETIEN

4
COMMENT L'UTILISER
Branchez le cordon d’alimentation et mettre l’interrupteur à la position « I »; le fauteuil est maintenant
en mode inactif.
En mode inactif, le bouton de marche/arrêt clignotera.
En mode inactif, seules les touches marche/arrêt, pause, inclinaison et relèvement du Repose-pieds,
Inclinaison et relèvement du dossier, peuvent être actives.
12
34
8
5
6
9
7
10 11
12 13
14
15 16
17
18
20
21 22
24
25
26
23
19

1. MARCHE/ARRÊT (ON/OFF)
Touche de commande marche/arrêt
En appuyant sur cette touche, l’écran LCD s’allume. Appuyer sur n’importe quelle touche de fonction de
massage pour lancer le massage. Cela lancera la fonction de minuterie. Appuyer sur cette touche de
nouveau pour interrompre toutes les fonctions de massage, le fauteuil de massage reviendra à sa
position de départ.
5
5/6. INCLINAISON ET RELÈVEMENT DU DOSSIER (CHAIR RECLINE AND RESTORE)
Gardez la touche appuyée pour mettre le siège confortablement à plat, ou pour le redresser à sa
position initiale.
2. PAUSE (PAUSE)
Enfoncez ce bouton une fois pour interrompre la fonction de massage et la minuterie. Pendant le mode de
pause, le bouton de pause clignotera.
Enfoncez ce bouton de nouveau pour arrêter la fonction de pause et faire redémarrer la fonction de
massage précédente ainsi que la minuterie.
3. CHALEUR (HEAT)
Touche de commande marche / arrêt pour fonction de chaleur lombaire
Appuyer sur cette touche pour activer la fonction de chaleur lombaire, appuyer de nouveau sur cette
touche pour arrêter la fonction de chaleur.
Remarque: Pendant tous les programmes automatiques de massage, il suffit d'appuyer sur cette touche
pour soit désactiver ou réactiver la fonction de chauffage.
4. MINUTERIE(TIMER)
Touche de réglage des intervalles de temps
Lorsqu’une fonction de massage est activée, la minuterie est préréglée aux 15 minutes. Chaque fois que
cette touche est actionnée, l’intervalle de la minuterie est modifié dans l’ordre suivant :
20>25>30>5>10>15>20 minutes.
7. Z-G(Z-G)
Appuyez sur cette touche pour activer la fonction ZG.
8/9. ÉLÉVATION ET RETOUR DE L’APPUI-JAMBES (LEGREST RECLINE AND RESTORE)
Touche de contrôle de l’ajustement de l’angle de l’appui-jambes
Enfoncez et relâchez le bouton jusqu’à ce que l’appui-jambes atteigne la position souhaitée.
10. VITESSE- (SPEED-)
Le bouton de réglage à vitesse- pour la Fonction "Pétrissage, Tapotement, Pétrissage-Tapotement,

14. DÉMONSTRATION(DEMO)
En 5 minutes, ce massage vous montrera toutes les caractéristiques d'un massage complet.
Claquement, Suédois "
Chaque appuie de cette touche sert à changer l'intervalle d'intensité du massage dans la séquence
"Lv5> Lv4> Lv3> Lv2> Lv1".
6
18. VITESSE (SPEED)
Touche de réglage de la vitesse
Chaque appui de cette touche modifie l'intervalle de vitesse de massage dans la séquence des niveaux suivants
"Lv1> Lv2>Lv3>Lv4>Lv5".
11. VITESSE+ (SPEED+)
Chaque appuie de cette touche sert à changer l'intervalle d'intensité du massage dans la séquence
"Lv1> Lv2> Lv3> Lv4> Lv5".
Le bouton de réglage à vitesse+ pour la Fonction "Pétrissage, Tapotement, Pétrissage-Tapotement,
Claquement, Suédois "
12. RELAXATION (RELAX)
Un programme conçu pour fournir un massage doux, idéal pour une relaxation profonde et préférablement
utilisé avant le sommeil.
13. ÉTIREMENT (STRETCH)
Ce massage vous étire les jambes et le dos grâce à une combinaison de tapotements doux, de pétrissage,
de roulements et de compression d'air.
15. HAUT DU DOS (UPPER BACK)
Ce massage se concentre sur votre cou, vos épaules et vos jambes en appliquant une intensité à faible
vitesse qui intègre une chaleur apaisante.
16. BAS DU DOS (LOWER BACK)
Ce massage se concentre sur le bas de votre dos et comporte un massage profond qui intègre une compression
d'air.
17. FONCTION DE MASSAGE MANUEL (MANUAL MASSAGE FUNCTION)
PÉTRISSAGE, TAPOTEMENTS, PÉTRISSAGE ET TAPOTEMENT, CLAQUEMENT, SUÉDOIS
Cette touche permet d'activer la fonction du massage manuel à pétrissage rythmique offrant un massage
complet du dos à intensité moyenne. À chaque pression de cette touche, la fonction de massage manuel
passe dans l'ordre suivant: PÉTRISSAGE>TAPOTEMENT>PÉTRISSAGE-TAPOTEMENT>CLAQUEMENTS>SUÉDOIS.

19. LARGEUR (WIDTH)
Touche de réglage de la largeur
Chaque appui de cette touche modifie l'intervalle de largeur de massage dans la séquence
"Étroit > Moyen > Large" (Narrow > Medium >Wide).
20. ROULEMENT DES PIEDS (FOOT ROLLING)
Touche de commande de démarrage/arrêt de la fonction de roulement du pied
Appuyez une fois sur cette touche pour activer le massage roulant rythmique de la plante des pieds,
appuyez à nouveau sur cette touche pour arrêter le massage rotatif de la plante des pieds.
Remarque: En mode "Programme automatique", appuyer sur cette touche peut également
désactiver/activer la fonction de roulement des pieds.
23. MASSAGE LOCALISÉ/PARTIEL (SPOT/PARTIAL)
Massage Localisé ou Partiel du dos
En appuyant une fois sur cette touche, le massage localisé est activé, tandis que le mode de massage
initial continue à fonctionner à la dernière position. Chaque pression sur cette touche modifie la fonction
de massage dans l'ordre suivant : "LOCALISÉ > PARTIEL > ARRÊT" (SPOT > PARTIAL > STOP).
Remarque: Le massage partiel est centré sur la dernière zone de massage et se déplace d'environ 8 cm
vers le haut ou vers le bas. La touche SPOT/PARTIAL n'est efficace qu'en mode de massage manuel".
26. INTENSITÉ DE L’AIR (AIR INTENSITY)
Touche de contrôle de l’intensité du massage par pression d’air – 5 niveaux d’intensité
Lorsque la fonction par compression d'air est activée, chaque appui sur cette touche change l'intensité
de l'air dans le cycle suivant: « Lv1 > Lv2 > Lv3 > Lv4 > Lv5 ».
21/22. VERS LE HAUT / VERS LE BAS (UPWARD/DOWNWORD ADJUSTMENT)
Lorsque la fonction de massage localisé ou partiel est activé, ce bouton sert à déplacer les rouleaux de
massage. Maintenez ces boutons enfoncés pour faire déplacer les rouleaux vers le haut ou vers le bas.
Relâchez les boutons lorsque les rouleaux ont atteint la position souhaitée.
24. MASSAGE CORPOREL À L'AIR (FULL AIR)
Cette touche permet d'activer la fonction de massage à air pour tout le corps "MOLLET & PIEDS / BRAS
/ ÉPAULES" (CALF&FOOT/ARM/SHOULDER). En appuyant à nouveau sur cette touche, la fonction s'arrête.
25. AIR PARTIEL (AIR BAG)
Appuyer sur cette touche pour activer le massage de compression d'air passant de l'épaule à la plante
des pieds. À chaque appui de cette touche, la fonction de massage partiel de compression d'air change
dans la séquence suivantes: Épaules > Bras > Mollet et pied > Arrêt.
7
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Cozzia Massager manuals

Cozzia
Cozzia CZ-361 User manual

Cozzia
Cozzia CZ-357 User manual

Cozzia
Cozzia CZ-730/Qi User manual

Cozzia
Cozzia BK-750 Manual

Cozzia
Cozzia CZ-710/Qi SE User manual

Cozzia
Cozzia EC-326G-CO Manual

Cozzia
Cozzia EC-363C Manual

Cozzia
Cozzia ZEN CZ-641 User manual

Cozzia
Cozzia CZ-388 Manual

Cozzia
Cozzia EC-820 User manual