FR – SOMMAIRE
I. Informations générales & Sécurité.................................................. 5
1. Assemblage de la nacelle .............................................................. 7
2. Ouverture et fermeture du tablier................................................... 7
3. Utilisation des poignées ................................................................... 7
4. Utilisation du canopy........................................................................ 7
5. Placer la nacelle sur la poussette Callisto...................................... 9
6. Avec la coque Aton de CYBEX ....................................................... 9
II. Entretien de la nacelle / Traitement des déchets / Garantie .... 11
5
EN – CONTENT
I. General information & Safety.......................................................... 5
1. Assembly Instructions ....................................................................... 7
2. Opening and closing of the boot cover ........................................ 7
3. Use of the carrying handles............................................................. 7
4. Use of the canopy ............................................................................ 7
5. Attach onto the CYBEX Callisto stroller........................................... 9
6. Use with CYBEX ATON / CARRY COT ............................................... 9
II. Cleaning / Disposal / Terms of guarantee.................................... 11
Warning Notice
IMPORTANT: READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USE AND KEEP THEM
FOR FUTURE REFERENCE. YOUR CHILD’S SAFETY MAY BE AFFECTED IF YOU DO NOT
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.
Warnings:
WARNING: DO NOT LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED.
WARNING: DO NOT LEAVE OTHER CHILDREN PLAY UNATTENDED NEAR THE CARRY COT.
WARNING: DO NOT USE IF ANY PART IS BROKEN, TORN OR MISSING.
WARNING: THIS PRODUCT IS ONLY SUITABLE FOR A CHILD WHO CANNOT SIT UP BY
ITSELF, ROLL OVER AND CANNOT PUSH ITSELF UP ON ITS HAND AND KNEES. MAXI-
MUM WEIGHT OF THE CHILD: 9kg.
– Only use the supplied mattress with the carry cot.
– Only use original CYBEX equipment.
– The carry cot is only to be used on the CYBEX Callisto buggy.
– Please check on a regular basis both seatbelts and the adjustable feet for wear
and damage of all kind.
– Currently this product is not suitable to be mounted onto a stand.
– Please dispose of all plastic packaging materials immediately, as they could be
fatal for children.
– Please make sure the carry cot is in a horizontal position and never place it on a
sloped surface.
of the carry cot.
A lire attentivement
ATTENTION: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS CI-DESSOUS AVANT LA
PREMIÈRE UTILISATION, ET CONSERVEZ-LES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR. POUR LA
SÉCURITÉ DE VOTRE ENFANT, IL EST IMPORTANT QUE VOUS SUIVIEZ CES
RECOMMANDATIONS
Mises en garde:
ATTENTION: NE LAISSEZ JAMAIS VOTRE ENFANT SANS SURVEILLANCE.
ATTENTION: NE LAISSEZ PAS D‘AUTRES ENFANTS JOUER SANS SURVEILLANCE À PROXIMITÉ
DE LA NACELLE.
ATTENTION: NE PAS UTILISER SI L‘UN DES ÉLÉMENTS DE LA NACELLE EST ENDOMMAGÉ,
BRISÉ OU MANQUANT.
ATTENTION: CE PRODUIT NE CONVIENT QU‘À UN ENFANT QUI NE PEUT S‘ASSEOIR
SEUL, NI SE RETOURNER, NI SE METTRE À QUATRE PATTES. POIDS MAXIMUM DE
L‘ENFANT 9 kg.
– Utilisez uniquement le matelas fourni avec la nacelle.
– N‘utilisez que les équipements CYBEX en complément de la nacelle.
– La nacelle n‘est prévue que pour une utilisation avec la poussette Callisto de CYBEX.
– Ce produit n‘est pour le moment pas conçu pour être monté sur un tréteau
tout danger pour les enfants.
– La nacelle ne doit être posée que sur une surface plane, sûre et sèche.
– Assurez-vous que la nacelle soit toujours en position horizontale et qu‘elle ne soit
jamais posée sur une surface inclinée.
– Soyez toujours conscients des risques que présentent un feu de cheminée ou