De Dietrich Thermique AD252 User manual

300020522-001-B
C002443-A
PL
AD252
IT ESNLENDEFR
Notice de montage Français (page 2)
Module chaudière radio
Montageanleitung Deutsch (Seite 5)
Modul Funksteuerung für
Heizkessel
Assembly Instructions English (page 8)
Boiler radio module
Montage-instructie Nederlands (pagina 11)
Module verwarmingsketel radio
Istruzioni di montaggio Italiano (pagina 14)
Modulo caldaia radio
Instrucciones de montaje Español (página 17)
Módulo de caldera por radio
Instrukcja montażuPolski (strona 20)
Modułradiowy kotła

2AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
Français
1 Mettre en place le module chaudière radio
Le module chaudière radio doit être fixé au mur à proximité de la
chaudière pour permettre le raccordement dans le tableau de
commande de cette dernière. Utiliser les 4 vis + 4 chevilles livrées.
Ne pas monter le module chaudière radio à proximité de
parois métalliques.
Ne pas monter le module chaudière radio dans la
chaudière.
2 Raccorder le module chaudière radio
Couper l'alimentation électrique de la chaudière avant
toute intervention. Les raccordements électriques doivent
impérativement être effectués par un professionnel
qualifié.
Il est possible de raccorder un module chaudière radio sur chaque
tableau de commande.
Chaudières installées en cascade : Il faut un module chaudière
radio par chaudière.
1. Accéder à la carte électronique SCU de la chaudière.
ZSe reporter à la notice d'installation et d'entretien de la
chaudière (Raccordements électriques).
2. Raccorder le module chaudière radio sur le bornier
correspondant à la sonde d'ambiance d'un circuit (S.AMB A,
S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-A
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

3
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
3 Appairer une commande à distance
L'appairage doit se faire dans la chaufferie lors de la 1ère
initialisation.
Chaque commande à distance radio intègre d'usine un numéro
d'identification unique qui permet au module chaudière radio de la
reconnaître. Ce numéro d'identification est transmis au module
chaudière radio par la séquence d'appairage décrite ci-après.
Cette opération reste mémorisée, même après un changement
de piles.
Appuyer sur le bouton poussoir du module chaudière radio à
l’aide d’une pointe de stylo. Le voyant du module chaudière radio
s’allume.
Le module chaudière radio sort du mode appairage au bout
de 2 minutes.
Appuyer simultanément pendant 5 secondes sur les touches
2%et de la commande à distance.
Le texte cir A s'affiche.
Tourner le bouton de réglage pour sélectionner le circuit
souhaité.
Appuyer sur le bouton de réglage pour valider la sélection.
Au bout de quelques secondes, le voyant du module
chaudière radio s’éteint et la commande à distance affiche le
message "init", le temps de se synchroniser avec le module.
Après quelques secondes, le message disparaît et l'affichage
courant apparaît.
Echec de la tentative d'appairage
En cas de problème, le voyant s'éteint au bout de 2 minutes et la
commande à distance affiche le message AL rF.
Si le message AL rF apparaît, le module chaudière radio n'est
pas appairé avec la commande à distance radio. Recommencer la
séquence d'appairage.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-D
1
2

4AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
4 Appairer une sonde extérieure
L'appairage doit se faire dans la chaufferie lors de la 1ère
initialisation.
Chaque sonde extérieure intègre d’usine un numéro d’identification
unique qui permet au module chaudière radio de la reconnaître. Ce
numéro d'identification est transmis au module chaudière radio par la
séquence d'appairage décrite ci-après.
5 Annuler l'appairage
Pour annuler l'appairage de tous les circuits et sonde extérieure,
appuyer pendant 10 secondes sur le bouton poussoir du module
chaudière radio (jusqu'à ce que le voyant s'éteigne puis clignote).
6 En cas de dérangement
Appuyer sur le bouton poussoir du module chaudière radio à
l’aide d’une pointe de stylo. Le voyant du module chaudière
radio s’allume.
Appuyer sur le bouton de la sonde extérieure. Le voyant de la
sonde extérieure s'allume. Le voyant s'éteint brièvement
toutes les 3 secondes quand le module chaudière radio capte
le signal de la sonde transmettant l'information de la
température extérieure.
Au bout de quelques secondes, le voyant du module chaudière
radio s’éteint. Le voyant s'allume brièvement toutes les 3
secondes pour signifier la réception de la température
extérieure. Pour sortir du mode appairage, appuyer sur le
bouton de la sonde extérieure.
Le module chaudière radio sort du mode appairage au
bout de 2 minutes. La sonde extérieure sort
automatiquement du mode appairage au bout de 5
minutes.
1
2
Etat du voyant du module chaudière radio Signification / Remède
Voyant allumé pendant la phase de
démarrage de la chaudière
- Eteindre et rallumer la chaudière.
- Si le problème persiste, contacter l'installateur. Le module chaudière radio est
endommagé.
Clignotement lent du voyant pendant la phase
de démarrage de la chaudière
- Aucune commande à distance ou sonde extérieure n’est appairée avec le module
chaudière radio.
Clignotement rapide du voyant - Si le clignotement rapide ne s'arrête pas au bout de 10 secondes après la mise sous
tension, une commande à distance radio est appairée sur un circuit disposant déjà d'une
commande à distance filaire. Réappairer la commande à distance radio sur un autre circuit
ou connecter la commande à distance filaire sur un autre circuit.
Voyant allumé après un appui sur le bouton
d'appairage
- Le module chaudière radio est en mode d'appairage avec une commande à distance radio
ou une sonde extérieure. Ce mode reste actif pendant 2 minutes au maximum.
Impulsion du voyant - Une communication a eu lieu entre le module chaudière radio et la commande à distance
radio ou une sonde extérieure.

5
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
Deutsch
1 Das Heizkessel-Funkmodul anbringen
Das Heizkessel-Funkmodul muss in der Nähe des Heizkessels an
der Wand befestigt werden, damit der Anschluss an das Schaltfeld
des Heizkessels möglich ist. Hierzu die beiliegenden 4 Schrauben +
4 Dübeln verwenden.
Das Heizkessel-Funkmodul nicht in der Nähe von
Metallwänden anbringen.
Das Funkmodul nicht innerhalb des Heizkessels
anbringen.
2 Das Heizkessel-Funkmodul anschließen
Vor jedem Eingriff den Netzanschluss des Heizkessels
trennen. Alle elektrischen Anschlüsse müssen von einem
qualifizierten Fachmann vorgenommen werden.
Es ist möglich, ein Heizkessel-Funkmodul auf jedem Schaltfeld zu
montieren.
Als Kaskade installierte Heizkessel: Es ist ein Funkmodul pro
Heizkessel erforderlich.
1. Den Zugang zur Leiterplatte SCU des Heizkessels freilegen.
ZSiehe Installations- und Wartungsanleitung des Heizkessels
(Elektrische Anschlüsse).
2. Das Heizkessel-Funkmodul an die Klemmanschlüsse
anschließen, die dem Raumfühlers eines Kreises entsprechen
(S.AMB A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-A
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

6AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
3 Eine Fernbedienung paaren
Die Paarung der Geräte muss bei der ersten Initialisierung
im Heizungsraum erfolgen.
Jede Funkfernbedienung besitzt werksseitig eine unverwechselbare
Identifikationsnummer, die dem Heizkessel-Funkmodul ermöglicht,
sie zu erkennen. Diese Identifikationsnummer wird durch die
nachstehend beschriebene Paarungssequenz an das Heizkessel-
Funkmodul gesendet.
Dieser Vorgang bleibt gespeichert, sogar nach einem
Batteriewechsel.
Mit der Spitze eines Kugelschreibers die Taste des Heizkessel-
Funkmoduls drücken. Die Leuchte des Heizkessel-Funkmoduls geht
an.
Das Heizkessel-Funkmodul verlässt den Paarungsmodus nach
2 Minuten.
Gleichzeitig die Tasten 2%und der Fernbedienung
während 5 Sek. drücken.
Der Text cir A wird angezeigt.
Den Einstellknopf drehen, um den gewünschten Kreis
auszuwählen.
Die Wahl durch drücken des Einstellknopfs bestätigen.
Nach ein paar Sekunden verlischt die Leuchte des
Heizkessel-Funkmoduls und die Fernbedienung zeigt die Meldung
"init" an, während die Synchronisation mit dem Modul erfolgt.
Nach einigen Sekunden verschwindet die Meldung, und die normale
Anzeige erscheint.
Paarungsversuch misslungen
Im Fall von Problemen verlischt die Leuchte nach 2 Minuten, und
an der Fernbedienung wird die Meldung AL rF angezeigt.
Wenn die Meldung AL rF erscheint, ist das Heizkessel-
Funkmodul nicht mit der Funkfernbedienung gepaart. Die
Paarungssequenz wiederholen.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-D
1
2

7
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
4 Einen Außenfühler paaren
Die Paarung der Geräte muss bei der ersten Initialisierung
im Heizungsraum erfolgen.
Jeder Außenfühler besitzt eine werksseitig eingestellte,
unverwechselbare Identifikationsnummer, anhand der das
Funkmodul des Heizkessels ihn erkennen kann. Diese
Identifikationsnummer wird durch die nachstehend beschriebene
Paarungssequenz an das Heizkessel-Funkmodul gesendet.
5 Paarung annullieren
Um die Paarung aller Kreise und des Außenfühlers zu annullieren,
während 10 Sekunden die Taste des Heizkessel-Funkmoduls
drücken (bis die Leuchte verlischt und dann blinkt).
6 Bei Störungen
Mit der Spitze eines Kugelschreibers die Taste des
Heizkessel-Funkmoduls drücken. Die Leuchte des
Heizkessel-Funkmoduls geht an.
Auf die Taste des Außenfühlers drücken. Die Leuchte des
Außenfühlers leuchtet auf. Die Leuchte verlischt alle
3 Sekunden kurz, während das Heizkessel-Funkmodul das
Signal des Fühlers empfängt, der die Außentemperaturdaten
sendet.
Nach einigen Sekunden verlischt die Leuchte des Heizkessel-
Funkmoduls. Die Leuchte leuchtet alle 3 Sekunden kurz auf,
um den Empfang der Außentemperatur anzuzeigen. Um den
Paarungsmodus zu verlassen, die Taste des Außenfühlers
drücken.
Das Heizkessel-Funkmodul verlässt den
Paarungsmodus nach 2 Minuten. Der Außenfühler
beendet den Verbindungsmodus nach 5 Minuten
automatisch.
1
2
Zustand der Leuchte des Heizkessel-
Funkmoduls Bedeutung / Abhilfe
Die Leuchte bleibt während der
Einschaltphase des Heizkessels an
- Heizkessel aus- und wieder einschalten.
- Wenn das Problem weiterhin besteht, den Installateur benachrichtigen. Das Heizkessel-
Funkmodul ist beschädigt.
Langsames Blinken der Leuchte während der
Einschaltphase des Heizkessels
- Keine Fernbedienung und kein Außenfühler ist mit dem Heizkessel-Funkmodul gepaart.
Schnelles Blinken der Leuchte - Wenn das schnelle Blinken 10 Sekunden nach dem Einschalten nicht aufhört, ist eine
Funkfernbedienung mit einem Kreis gepaart, der schon über eine kabelgebundene
Fernbedienung verfügt. Die Funkfernbedienung erneut mit einem anderen Kreis paaren,
oder die kabelgebundene Fernbedienung an einen anderen Kreis anschließen.
Nach einem Druck auf die Paarungstaste
leuchtet die Leuchte auf
- Das Heizkessel-Funkmodul befindet sich im Paarungsmodus mit einer
Funkfernbedienung oder einem Außenfühler. Dieser Modus bleibt maximal 2 Minuten
aktiv.
Impuls der Leuchte - Zwischen dem Heizkessel-Funkmodul und der Funkfernbedienung oder einem
Außenfühler erfolgte eine Datenübertragung.

8AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
English
1 Fitting the boiler's radio module
The boiler's radio module must be fixed to the wall close to the boiler
to enable connection to the latter's control panel. Use the 4 screws +
4 plugs provided.
Do not mount the boiler's radio module close to metal walls
or partitions.
Do not mount the boiler's radio module inside the boiler.
2 Connecting the boiler's radio module
Switch off the mains supply to the boiler before carrying
out any work. Electrical connections must be made by a
qualified professional.
It is possible to connect a boiler radio module to each control panel.
Boilers installed in cascade: One boiler radio module per boiler is
necessary.
1. Accessing the boiler PCB SCU.
ZRefer to the installation and maintenance instructions of the
boiler (Electrical connections).
2. Connecting the boiler's radio module to the terminal block
corresponding to a circuit's room sensor (S.AMB A, S.AMB B,
S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-A
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

9
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
3 Pairing a remote control
The pairing must be done in the boiler room on first
initialisation.
Each radio remote control is given a unique identifying number in the
factory, which enables the boiler's radio module to recognise it. This
identifying number is transmitted to the boiler's radio module by the
pairing sequence described below.
This operation is memorised, even after the batteries are
changed.
Press the button on the boiler's radio module using the tip of a
ballpoint pen. The light on the boiler's radio module comes on.
The boiler's radio module exits the pairing programme after 2
minutes.
Press simultaneously for 5 sec. on keys 2%and on the
remote control.
The text cir A is displayed.
Turn the settings button to select the desired circuit.
Press the settings button to confirm the selection.
After a few seconds, the light on the boiler's radio module
goes off and the remote control displays the message "init" while it
sychronises itself with the module.
After a few seconds, the message is cleared and the current display
appears.
Pairing failed
If there is a problem, the warning light goes out after 2 minutes
and the remote control displays the message AL rF.
If the message AL rF appears, the boiler's radio module is not
paired with the radio remote control. Repeat the pairing sequence.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-D
1
2

10 AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
4 Pairing an outside temperature sensor
The pairing must be done in the boiler room on first
initialisation.
Each outside temperature sensor is given a unique identifying
number in the factory, which enables the boiler's radio module to
recognise it. This identifying number is transmitted to the boiler's
radio module by the pairing sequence described below.
5 Cancel pairing
To cancel the pairing on all circuits and outside temperature sensors,
press the button on the boiler's radio module for 10 seconds (until the
light goes off and then flashes).
6 Troubleshooting
Press the button on the boiler's radio module using the tip of a
ballpoint pen. The light on the boiler's radio module comes on.
Press the button on the outside temperature sensor. The light
on the outside temperature sensor comes on. The light goes
off briefly every 3 seconds when the boiler's radio module picks
up the signal from the sensor transmitting information on the
outside temperature.
After a few seconds, the light on the boiler's radio module goes
off. The light comes on briefly every 3 seconds to confirm
reception of the outside temperature. To exit the pairing mode,
press the button on the outside temperature sensor.
The boiler's radio module exits the pairing programme
after 2 minutes. The outside temperature sensor
automatically exits the pairing mode after 5 minutes.
1
2
Status of the light on the boiler's radio module Meaning / Solution
Light on during the boiler start-up phase - Switch the boiler off and switch back on.
- If the problem persists, contact the fitter. The boiler's radio module is damaged.
The light flashes slowly during the boiler start-
up phase
- No remote control or outside temperature sensor has been paired with the boiler's radio
module.
The warning light flashes rapidly - If the rapid flashing does not stop 10 seconds after being switched on, a radio remote
control is paired with a circuit that already has a wire remote control. Re-pair the radio
remote control with another circuit or connect the wire remote control to another circuit.
Warning light on after the pairing button has
been pressed
- The boiler's radio module is in pairing mode with a radio remote control or an outside
temperature sensor. This mode remains activated for a maximum of 2 minutes.
The warning light is pulsing - The boiler's radio module has communicated with the radio remote control or an outside
temperature sensor.

11
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
Nederlands
1 Zet de radiomodule van de ketel op zijn plaats
De radiomodule van de ketel moet aan de muur, in de buurt van de
ketel bevestigd qorden, om aansluiting op het bedieningspaneel
hiervan mogelijk te maken. Gebruik de 4 meegeleverde schroeven +
4 pluggen.
Monteer de radiomodule van de ketel niet in de buurt van
metalen wanden.
Monteer de radiomodule van de ketel niet in de ketel.
2 Sluit de radiomodule van de ketel aan
Onderbreek de stroomvoorziening van de ketel alvorens in
te grijpen. De elektrische aansluitingen mogen enkel door
vakpersoneel uitgevoerd worden.
De radiomodule van een ketel kan op ieder bedieningspaneel
worden aangesloten.
In cascade gemonteerde verwarmingsketels: Er is één
radiomodule per ketel nodig.
1. Ga naar de elektronische printplaat SCU van de ketel.
ZZie de installatie- en onderhoudshandleiding van de ketel
(Elektrische aansluitingen).
2. Sluit de radiomodule voor de ketel aan op de klemmenstrook die
bij de omgevingsvoeler van een kring hoort (S.AMB A, S.AMB B,
S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-A
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

12 AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
3 Met een afstandsbediening combineren
De combinatie moet in het ketelhuis worden gemaakt
tijdens de 1e initialisatie.
Iedere radioafstandsbediening bezit standaard een uniek
identificatienummer waarmee de radiomodule van de ketel hem
herkennen kan. Dit identificatienummer wordt doorgegeven aan de
radiomodule van de ketel door de hierna beschreven
combinatiereeks.
Deze handeling blijft in het geheugen opgeslagen, ook wanneer
de batterijen vervangen worden.
Druk op de drukknop van de radiomodule van de ketel met
behulp van de punt van een pen. Het lampje van de radiomodule van
de ketel gaat branden.
De radiomodule van de ketel verlaat de combinatiemodus
na 2 minuten.
Druk vervolgens gelijktijdig gedurende 5 sec. op de toetsen
2%en van de afstandsbediening.
De tekst kring A wordt weergegeven.
Draai aan de instelknop om de gewenste kring te selecteren.
Druk op de instelknop om de selectie te valideren.
Na enkele seconden dooft het lampje van de radiomodule
van de ketel en geeft de afstandsbediening de melding "init" tijdens
het synchroniseren met de module.
Na enkele seconden verdwijnt de melding en verschijnt de normale
weergave.
De combinatiepoging is mislukt
In geval van problemen dooft het lampje na 2 minuten en geeft
de afstandsbediening het bericht AL rF weer.
Indien de melding AL rF verschijnt, wordt de radiomodule van de
ketel niet gecombineerd met de radioafstandsbediening. Begin de
combinatiereeks opnieuw.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-D
1
2

13
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
4 Met een buitenvoeler combineren
De combinatie moet in het ketelhuis worden gemaakt
tijdens de 1e initialisatie.
Iedere buitenvoeler bezit standaard een uniek identificatienummer
waarmee de radiomodule van de ketel hem herkennen kan. Dit
identificatienummer wordt doorgegeven aan de radiomodule van de
ketel door de hierna beschreven combinatiereeks.
5 Annuleer het combineren
Druk voor het annuleren van het combineren van alle kringen en de
buitenvoeler 10 seconden op de drukknop van de radiomodule van
de ketel (totdat het lampje dooft en vervolgens gaat knipperen).
6 Bij storing
Druk op de drukknop van de radiomodule van de ketel met
behulp van de punt van een pen. Het lampje van de
radiomodule van de ketel gaat branden.
Druk op de knop van de buitenvoeler. Het controlelampje van
de buitenvoeler gaat branden. Het controlelampje dooft iedere
3 seconden even, wanneer de radiomodule van de ketel het
signaal opvangt van de voeler die de informatie over de
buitentemperatuur doorgeeft.
Na enkele seconden dooft het lampje van de radiomodule van
de ketel. Het controlelampje brandt kort iedere 3 seconden om
de ontvangst van de buitentemperatuur te melden. Druk voor
het verlaten van de combinatiemodus op de knop van de
buitenvoeler.
De radiomodule van de ketel verlaat de
combinatiemodus na 2 minuten. De buitenvoeler verlaat
automatisch na 5 minuten de koppelingsmodus.
1
2
Toestand van het lampje van de radiomodule
van de ketel Betekenis / Oplossing
Het controlelampje brandt tijdens de startfase
van de verwarmingsketel
- De verwarmingsketel uitschakelen en daarna weer inschakelen.
- Indien het probleem blijft bestaan, contact opnemen met de installateur. De radiomodule
van de ketel is beschadigd.
Het controlelampje knippert langzaam tijdens
de startfase van de verwarmingsketel
- Er is geen afstandsbediening of buitenvoeler gecombineerd met de radiomodule van de
ketel.
Het lampje knippert snel - Indien het snelle knipperen niet na 10 seconden na het onder spanning zetten ophoudt, is
er een radioafstandsbediening gecombineerd met een kring die al over een
afstandsbediening met draad beschikt. Combineer de radioafstandsbediening met een
andere kring of sluitde afstandsbediening met draad aan op een andere kring.
Het lampje brandt na op de combinatieknop
gedrukt te hebben
- De radiomodule van de ketel staat in de combinatiemodus met een
radioafstandsbediening of een buitenvoeler. Deze modus blijft maximaal 2 minuten actief.
Impuls van het lampje - Er is communicatie tussen de radiomodule van de ketel en de radioafstandsbediening of
een buitenvoeler.

14 AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
Italiano
1 Installare il modulo caldaia radio
Il modulo caldaia radio deve essere fissato al muro vicino alla caldaia
per consentire il collegamento di quest'ultima al quadro di comando.
Utilizzare le 4 viti + 4 tasselli consegnati.
Non installare il modulo caldaia radio vicino a pareti
metalliche.
Non installare il modulo caldaia radio all'interno della
caldaia stessa.
2 Collegare il modulo caldaia radio
Interrompere l'alimentazione elettrica della caldaia prima
di qualsiasi intervento. I collegamenti elettrici devono
essere effettuati esclusivamente da un professionista
qualificato.
È possibile collegare un modulo caldaia radio su ogni quadro di
comando.
Caldaie installate in cascata: È necessario un modulo caldaia radio
per ogni caldaia.
1. Accedere alla scheda elettronica SCU della caldaia.
ZFare riferimento alle istruzioni di installazione e di
manutenzione della caldaia (Collegamenti elettrici).
2. Collegare il modulo caldaia radio alla morsettiera corrispondente
alla sonda ambiente di un circuito (S.AMB A, S.AMB B, S.AMB
C).
13
2
C002446-B
C002445-A
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

15
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
3 Associazione di un comando a distanza
La sintonizzazione deve essere effettuata nel locale caldaia
al momento della prima attivazione.
Ogni comando a distanza radio riporta di serie un numero
identificativo univoco che consente al modulo caldaia radio di
riconoscerlo. Tale numero identificativo viene trasmesso al modulo
caldaia radio mediante la sequenza di associazione di seguito
indicata.
Tale operazione rimane memorizzata, anche in seguito alla
sostituzione delle batteroe.
Premere il pulsante del modulo caldaia radio con l'ausilio della
punta di una penna. La spia del modulo caldaia radio si accende.
Il modulo caldaia radio esce dalla modalità associazione entro
2 minuti.
Premere contemporaneamente per 5 sec. i tasti 2%e del
comando a distanza.
Viene visualizzato il testo cir A.
Girare la manopola di regolazione per selezionare il circuito
desiderato.
Premere la manopola di regolazione per confermare la
selezione.
Entro pochi secondi, la spia del modulo caldaia radio si
spegne e il comando a distanza visualizza il messaggio "iniz", il
tempo necessario per la sincronizzazione con il modulo.
Dopo alcuni secondi, il messaggio scompare per lasciare posto alla
visualizzazione corrente.
Tentativo di associazione fallito
In caso di problema, la spia si accende entro 2 minuti e il
comando a distanza visualizza il messaggio AL rF.
Se compare il messaggio AL rF, il modulo caldaia radio non è
associato al comando a distanza radio. Ricominciare la sequenza di
sintonizzazione.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-D
1
2

16 AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
4 Associazione di una sonda esterna
La sintonizzazione deve essere effettuata nel locale caldaia
al momento della prima attivazione.
Ogni sonda esterna riporta di serie un numero identificativo univoco
che consente al modulo caldaia radio di riconoscerla. Tale numero
identificativo viene trasmesso al modulo caldaia radio mediante la
sequenza di associazione di seguito indicata.
5 Annullare l'associazione
Per annullare l'associazione di tutti i circuiti e della sonda esterna,
premere per 10 secondi il pulsante del modulo caldaia radio (fino a
quando la spia si spegne e poi lampeggia).
6 In caso di cattivo funzionamento
Premere il pulsante del modulo caldaia radio con l'ausilio della
punta di una penna. La spia del modulo caldaia radio si
accende.
Premere sul pulsante della sonda esterna. La spia della sonda
esterna si accende. La spia si spegne brevemente ogni 3
secondi quando il modulo caldaia radio capta il segnale della
sonda che trasmette le informazioni relative alla temperatura
esterna.
Entro pochi secondi, la spia del modulo caldaia radio si
spegne. La spia si accende brevemente per tutti e 3 i secondi
per indicare la ricezione della temperatura esterna. Per uscire
dalla modalità associazione, premere il pulsante della sonda
esterna.
Il modulo caldaia radio esce dalla modalità associazione
entro 2 minuti. La sonda esterna esce automaticamente
dalla modalità sintonizzazione dopo 5 minuti.
1
2
Stato della spia del modulo caldaia radio Significato / Soluzione
Spia accesa durante la fase di avvio della
caldaia
- Spegnere e riaccendere la caldaia.
- Se il problema persiste, contattare l'installatore. Il modulo caldaia radio è guasto.
Lampeggiamento lento della spia durante la
fase di avvio della caldaia
- Nessun comando a distanza o sonda esterna è associato al modulo caldaia radio.
Lampeggiamento veloce della spia - Nel caso in cui il lampeggiamento rapido non si arresti entro 10 secondi dopo il
collegamento all'alimentazione, un comando a distanza radio viene associato su un
circuito che già dispone di un comando a filo a distanza. Associare nuovamente il
comando a distanza radio su un altro circuito oppure collegare il comando a filo a distanza
su un altro circuito.
Spia accesa dopo aver premuto il pulsante di
sintonizzazione
- Il modulo caldaia radio è in modalità associazione con un comando a distanza radio o con
una sonda esterna. Questa modalità rimane attiva per 2 minuti al massimo.
Impulso della spia - Tra il modulo caldaia radio e il comando a distanza radio o una sonda esterna si verifica
una comunicazione.

17
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
Español
1 Instalar el módulo de caldera por radio
El módulo de caldera por radio se fija a la pared en un sitio próximo
a la caldera para poder conectarlo al cuadro de mando de está
última. Utilizar los 4 tornillos + 4 tacos suministrados.
No montar el módulo de caldera por radio cerca de paredes
metálicas.
No montar el módulo de caldera por radio en la caldera.
2 Conectar el módulo de caldera por radio
Cortar la alimentación de la caldera antes de cualquier
intervención. Las conexiones eléctricas deben ser
efectuadas sólo por un profesional cualificado.
Se puede conectar un módulo de caldera por radio a cada cuadro de
mando.
Calderas instaladas en cascada: Hace falta un módulo de caldera
por radio por caldera.
1. Acceder a la tarjeta electrónica SCU de la caldera.
ZConsultar las instrucciones de instalación y mantenimiento de
la caldera (Conexiones eléctricas).
2. Conectar el módulo de caldera por radio al bornero
correspondiente a la sonda ambiente de un circuito (S.AMB A,
S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-A
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini

18 AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
3 Emparejar un mando a distancia
La búsqueda de par se debe hacer en la sala de calderas
durante la primera inicialización.
Todos los mandos a distancia llevan de fábrica un número de
identificación único que permite que el módulo de caldera por radio
los reconozca. Este número de identificación se transmite al módulo
de caldera por radio mediante la secuencia de emparejamiento que
se describe más abajo.
Esta operación permanece guardada en memoria, incluso si se
cambian las pilas.
Apretar el botón pulsador del módulo de caldera por radio con la
punta de un bolígrafo. El piloto del módulo de caldera por radio se
enciende.
El módulo de caldera por radio sale del modo de
emparejamiento al cabo de 2 minutos.
Pulsar simultáneamente durante 5 s. las teclas 2%y del
mando a distancia.
Aparece en pantalla el texto cir A.
Girar el botón de ajuste para seleccionar el circuito deseado.
Apretar el botón de ajuste para validar la selección.
Al cabo de unos segundos, el piloto del módulo de caldera
por radio se apaga y el mando a distancia muestra el mensaje "inic"
durante el tiempo que tarda en sincronizarse con el módulo.
Al cabo de unos segundos, el mensaje desaparece y aparece la
pantalla habitual.
Fallo del intento de emparejamiento
Si surge algún problema el piloto se apaga al cabo de 2 minutos,
y el mando a distancia muestra el mensaje AL rF.
Si aparece el mensaje AL rF, el módulo de caldera por radio no
está emparejado con el mando a distancia por radio. Volver a
empezar la secuencia de búsqueda del par.
1
2
3
C002352-C
C002353-C
MODE
%024681012141618 222420
$
4
5
C002354-E
6
7
C002355-D
1
2

19
03/06/2009 - 300020522-001-B AD252
4 Emparejar una sonda exterior
La búsqueda de par se debe hacer en la sala de calderas
durante la primera inicialización.
Todas las sondas exteriores llevan de fábrica un número de
identificación único que permite que el módulo de caldera por radio
las reconozca. Este número de identificación se transmite al módulo
de caldera por radio mediante la secuencia de emparejamiento que
se describe más abajo.
5 Anular el emparejamiento
Para anular el emparejamiento de todos los circuitos y la sonda
exterior, pulsar durante 10 segundos el botón pulsador del módulo
de caldera por radio (hasta que el piloto se apague y después se
ponga a parpadear).
6 En caso de avería
Apretar el botón pulsador del módulo de caldera por radio con
la punta de un bolígrafo. El piloto del módulo de caldera por
radio se enciende.
Apretar el botón de la sonda exterior. El piloto de la sonda
exterior se enciende. El piloto se apaga brevemente cada 3
segundos cuando el módulo de caldera por radio capta la
señal de la sonda que transmite la información de la
temperatura exterior.
Al cabo de unos segundos, el piloto del módulo de caldera por
radio se apaga. El piloto se enciende brevemente cada 3
segundos para indicar que está recibiendo la temperatura
exterior. Para salir del modo de emparejamiento, pulsar el
botón de la sonda exterior.
El módulo de caldera por radio sale del modo de
emparejamiento al cabo de 2 minutos. La sonda exterior
sale automáticamente del modo de búsqueda de par al
cabo de 5 minutos.
1
2
Estado del piloto del módulo de caldera por
radio Significado / Remedio
Piloto encendido durante la fase de arranque
de la caldera
- Apagar y volver a encender la caldera.
- Si el problema persiste, llame al instalador. El módulo de caldera por radio está
estropeado.
Parpadeo lento del piloto durante la fase de
arranque de la caldera
- No hay ningún mando a distancia o sonda exterior emparejado con el módulo de caldera
por radio.
El piloto parpadea rápidamente - Si el parpadeo rápido no se detiene 10 segundos después de conectar la corriente, quiere
decir que hay un mando a distancia por radio emparejado con un circuito que ya dispone
de un mando a distancia por cable. Volver a emparejar el mando a distancia por radio con
otro circuito o conectar el mando a distancia por cable a otro circuito.
Piloto encendido después de pulsar el botón
de búsqueda de par
- El módulo de caldera por radio está en modo de emparejamiento con un mando a
distancia por radio o una sonda exterior. Este modo permanece activo durante 2 minutos
como máximo.
Impulso del piloto - Se ha establecido comunicación entre el módulo de caldera por radio y el mando a
distancia por radio o una sonda exterior.

20 AD252 03/06/2009 - 300020522-001-B
Polski
1 Umieszczenie modułu radiowego kotła
Modułradiowy kotła musi byćzamocowany na ścianie w pobliżu
kotła, aby możliwe było podłączenie do konsoli sterowniczej kotła.
W tym celu wykorzystaćdostarczone 4 śruby + 4 kołki.
Nie wolno umieszczaćmodułu radiowego kotła w pobliżu
metalowych ścian.
Nie montowaćmodułu radiowego kotła wewnątrz kotła.
2Podłączenie modułu radiowego kotła
Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności odłączyć
kociołod sieci zasilania elektrycznego. Wszystkie
podłączenia elektryczne musząbyćwykonane przez
autoryzowanego instalatora.
Modułradiowy kotła można podłączyćdo każdej konsoli
sterowniczej.
Kotły instalowane w kaskadzie: Wymagany jest jeden moduł
radiowy na kocioł.
1. Umożliwićdostęp do płytki drukowanej SCU kotła.
ZPatrz instrukcja instalowania i konserwacji kotła (Podłączenia
elektryczne).
2. Podłączyćmodułradiowy kotła do listwy zacisków
odpowiadającej czujnikowi pokojowemu danego obiegu (S.AMB
A, S.AMB B, S.AMB C).
13
2
C002446-B
C002445-A
0-10V
S AMB C
4 3 2 1 2 1
+ -
S AMB B
2 1
S AMB A
2 1
S SYST + TA -
S ECS S EXT S DEP C
2 12 12 12 1 2 1
S DEP B
2 1
SCU
2 x 0,75 mm2mini
Table of contents
Languages:
Popular Boiler Supplies manuals by other brands

TriangleTube
TriangleTube PGRKIT30 Assembly instructions

Immergas
Immergas VICTRIX PRO 35 V2 SET manual

Immergas
Immergas VICTRIX SUPERIOR KIT quick start guide

Bryan Boilers
Bryan Boilers DSH-10 Specification sheet

Nefit
Nefit EED Instructions for use

Xylem
Xylem McDonnell and Miller PS-800 Series instruction manual