DeLOCK 61026 User manual

Gigabit LAN Adapter
with Power Delivery
Product-No: 61026
User manual no: 61026-a
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη

-2-
English
Description
The adapter by Delock expands a PC or laptop by one network
interface via the USB Type-C™ interface. In addition, the adapter
can also be operated on a Thunderbolt™ 3 interface.
USB Power Delivery (USB PD 3.0) support up to 100 watt
The adapter has a USB Type-C™ Power Delivery port to connect
the power supply of the laptop or tablet to charge it. The adapter
can also be used without a power supply.
Specication
• Connectors:
1 x USB 5 Gbps USB Type-C™ male >
1 x Gigabit LAN RJ45 jack
1 x USB Type-C™ PD female (power supply)
• Chipset: Realtek RTL8153B, VIA VL102
• Data transfer rate:
Ethernet up to 10 Mbps (Half/Full Duplex)
Fast Ethernet up to 100 Mbps (Half/Full Duplex)
Gigabit Ethernet up to 1000 Mbps (Half/Full Duplex)
• Compatible with:
IEEE 802.3: 10BASE-T
IEEE 802.3u: 100BASE-TX
IEEE 802.3ab: 1000BASE-T
• Supports Auto MDI-X (automatic detection of standard or
crossover network cable)
• Supports Wake On LAN (WOL)
• Supports IEEE 802.3az (Energy Ecient Ethernet)
• Supports IEEE 802.1Q Virtual LAN (VLAN)
• Support full duplex operation with IEEE 802.3x ow control and
half duplex operation with back-pressure ow control

-3-
English
• Supports 9k Jumbo Frames
• Output power for host: max. 100 W
• LED indicator for power and activity
• USB bus powered
• Colour: black
• Cable length incl. connectors: ca. 17 cm
System requirements
• Android 10.0 or above
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 or above
• Mac OS 11.5.2 or above
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4th Generation) or above
• iPad Pro (3rd Generation) or above
• Surface Pro 7
• Device with a free USB Type-C™ port or with a free
Thunderbolt™ 3 port
Package content
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• User manual

-4-
English
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
Installation
1. Switch on your computer.
2. Connect the adapter to an available USB port of your computer.
3. The driver will be found automatically and installed.
4. You can now start to use the device.
Note
Connect a power supply to the USB Type-C™ charging port, to
charge your laptop or mobile device during operation.
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage:
www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change
without notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted
for any purpose, regardless in which way or by any means,
electronically or mechanically, without explicit written approval of
Delock.
Edition: 08/2023

-5-
Deutsch
Systemvoraussetzungen
• Android 10.0 oder höher
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 oder höher
• Mac OS 11.5.2 oder höher
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. Generation) oder höher
• iPad Pro (3. Generation) oder höher
• Surface Pro 7
• Gerät mit einem freien USB Type-C™ Port oder mit einem freien
Thunderbolt™ 3 Port
Packungsinhalt
• USB Type-C™ Gigabit LAN Adapter
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
Installation
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Schließen Sie den Adapter an Ihrem freien USB Port des
Computers an.
3. Der Treiber wird automatisch gefunden und installiert.
4. Sie können nun das Gerät verwenden.
Hinweis
Schließen Sie eine Stromversorgung an den USB Type-C™
Ladeanschluss an, um während des Betriebs Ihr Laptop oder
Mobilgerät aufzuladen.

-6-
Français
Conguration système requise
• Android 10.0 ou version ultérieure
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 ou version ultérieure
• Mac OS 11.5.2 ou version ultérieure
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4ème génération) ou version ultérieure
• iPad Pro (3ème génération) ou version ultérieure
• Surface Pro 7
• Appareil avec un port USB Type-C™ libre ou avec un port
Thunderbolt™ 3 libre
Contenu de l’emballage
• Adaptateur USB Type-C™ vers Gigabit LAN
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
Installation
1. Allumez votre ordinateur.
2. Connectez l'adaptateur USB sur un port USB disponible de
votre ordinateur.
3. Le pilote est détecté et installé automatiquement.
4. Vous pouvez à présent commencer à utiliser le périphérique.
Remarque
Connectez une alimentation électrique au port de charge USB
Type-C™, pour recharger votre ordinateur portable ou votre
appareil mobile pendant son fonctionnement.

-7-
Español
Requisitos del sistema
• Android 10.0 o superior
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 o superior
• Mac OS 11.5.2 o superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4ª generación) o superior
• iPad Pro (3ª generación) o superior
• Surface Pro 7
• Dispositivo con un puerto USB Type-C™ o con un puerto
Thunderbolt™ 3 disponible
Contenido del paquete
• Adaptador Gigabit LAN USB Type-C™
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
Instalación
1. Encienda su PC.
2. Conecte el adaptador USB a un puerto USB disponible de su
equipo.
3. El equipo detectará el controlador y lo instalará
automáticamente.
4. Ahora ya puede utilizar el dispositivo.
Nota
Conecte una fuente de alimentación al puerto de carga USB
Type-C™ para cargar el equipo portátil o el dispositivo móvil
durante el funcionamiento.

-8-
České
Systémové požadavky
• Android 10.0 nebo vyšší
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 nebo vyšší
• Mac OS 11.5.2 nebo vyšší
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4-mé generace) nebo vyšší
• iPad Pro (3-mé generace) nebo vyšší
• Surface Pro 7
• Zařízení s volným portem USB Type-C™ nebo volný port
Thunderbolt™ 3
Obsah balení
• USB Type-C™ Gigabit LAN adaptér
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Instalace
1. Zapněte počítač.
2. Připojte adaptér k volnému USB portu počítače.
3. Ovladač je nalezen a instalován.
4. Zařízení můžete začít používat.
Poznámka
Připojte napájecí zdroj k napájecímu portu USB Type-C™, pro
nabíjení vašeho notebooku nebo mobilního zařízení během
provozu.

-9-
Polsku
Wymagania systemowe
• Android 10.0 lub nowszy
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 lub nowszy
• Mac OS 11.5.2 lub nowszy
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. generacja) lub nowszy
• iPad Pro (3. generacja) lub nowszy
• Surface Pro 7
• Urządzenie z wolnym portem USB Type-C™ bądź z wolnym
złączem Thunderbolt™ 3
Zawartość opakowania
• Adapter Gigabit LAN USB Type-C™
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem
słonecznym
Instalacja
1. Wyłącz komputer.
2. Podłącz adapter do wolnego portu USB komputera.
3. Sterownik zostanie automatycznie wykryty i zainstalowany.
4. Teraz można już korzystać z urządzenia.
Uwaga
Podłącz zasilacz sieciowy do portu ładowania USB Type-C™, aby
ładować laptopa lub urządzenie przenośne podczas jego obsługi.

-10-
Italiano
Requisiti di sistema
• Android 10.0 o superiore
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 o superiore
• Mac OS 11.5.2 o superiore
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4° generazione) o superiore
• iPad Pro (3° generazione) o superiore
• Surface Pro 7
• Dispositivo con una porta USB Type-C™ disponibile o con una
porta Thunderbolt™ 3 disponibile
Contenuto della confezione
• Adattatore Gigabit LAN USB Type-C™
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Installazione
1. Accendere il computer.
2. Collegare l'adattatore ad una porta USB disponibile del
computer.
3. Il driver viene rilevato e installato automaticamente.
4. Ora è possibile iniziare a utilizzare il dispositivo.
Nota
Collegare un alimentatore alla porta di carica USB Type-C™ per
caricare il laptop o un dispositivo mobile durante il funzionamento.

-11-
Svenska
Systemkrav
• Android 10.0 eller högre
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 eller högre
• Mac OS 11.5.2 eller högre
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4:e generationen) eller högre
• iPad Pro (3:e generationen) eller högre
• Surface Pro 7
• Enhet med en ledig USB Type-C™-port eller med en ledig
Thunderbolt™ 3-port
Paketets innehåll
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Installation
1. Slå på datorn.
2. Anslut adaptern till en ledig USB-port på datorn.
3. Drivrutinen identieras och installeras automatiskt.
4. Du kan nu börja använda enheten.
Obs
Anslut en strömförsörjning till USB Type-C™-laddningsporten för att
ladda din bärbara dator eller mobilenhet under användning.

-12-
Română
Cerinte de sistem
• Android 10.0 sau superior
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 sau superior
• Mac OS 11.5.2 sau superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (generația a-4-a) sau superior
• iPad Pro (generația a-3-a) sau superior
• Surface Pro 7
• Dispozitiv cu un port USB Type-C™ liber sau cu un port
Thunderbolt™ 3 liber
Pachetul contine
• Adaptor LAN Gigabit USB Type-C™
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
Instalarea
1. Porniţi computerul.
2. Conectaţi adaptorul la un port USB disponibil de pe computer.
3. Driverul se va găsi şi instala în mod automat.
4. Acum puteți începe să utilizați dispozitivul.
Notă
Conectaţi o sursă de alimentare la portul de încărcare USB
Type-C™ pentru a încărca laptopul sau dispozitivul mobil în timpul
utilizării.

-13-
Magyar
Rendszerkövetelmények
• Android 10.0 vagy újabb
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 vagy újabb
• Mac OS 11.5.2 vagy újabb
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. generáció) vagy újabb
• iPad Pro (3. generáció) vagy újabb
• Surface Pro 7
• Egy szabad USB Type-C™ porttal vagy egy szabad
Thunderbolt™ 3 porttal rendelkező eszköz
A csomag tartalma
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
Telepítése
1. Kapcsolja be a számítógépet.
2. Csatlakoztassa az adaptert a számítógép egyik szabad USB-
csatlakozójához.
3. A meghajtót automatikusan kikeresi és telepíti a rendszer.
4. Most már használatba veheti az eszközt.
Megjegyzés
Csatlakoztasson egy tápegységet a USB Type-C™ töltőporthoz,
amivel feltöltheti a laptopját vagy mobilkészülékét használat
közben.

-14-
Hrvatski
Preduvjeti sustava
• Android 10.0 ili noviji
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 ili noviji
• Mac OS 11.5.2 ili noviji
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4. generacija) ili noviji
• iPad Pro (3. generacija) ili noviji
• Surface Pro 7
• Uređaj sa slobodnim USB Type-C™ priključkom ili slobodnim
Thunderbolt™ 3 priključkom
Sadržaj pakiranja
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Instalacija
1. Uključite vaše računalo.
2. Spojite adapter na slobodni USB priključak računala.
3. Upravljački program će se automatski pronaći i instalirati.
4. Sada možete početi s upotrebom uređaja.
Napomena
Za punjenje prijenosnog računala ili mobilnog uređaja tijekom rada
priključite izvor napajanja na USB Type-C™ priključak za punjenje.

-15-
ελληνικά
Απαιτήσεις συστήματος
• Android 10.0 ή νεότερο
• Chrome OS
• Linux Kernel 5.11 ή νεότερο
• Mac OS 11.5.2 ή νεότερο
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
• iPad Air (4η γενιά) ή νεότερο
• iPad Pro (3η γενιά) ή νεότερο
• Surface Pro 7
• Συσκευή με μια ελεύθερη θύρα USB Type-C™ ή με μια ελεύθερη
θύρα Thunderbolt™ 3
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Προσαρμογέας USB Type-C™ Gigabit LAN
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Εγκατάσταση
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.
2. Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια διαθέσιμη θύρα USB του
υπολογιστή σας.
3. Θα γίνει αυτόματη ανίχνευση και εγκατάσταση του
προγράμματος οδήγησης.
4. Μπορείτε πλέον να ξεκινήσετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή
σας.
Σημείωση
Συνδέστε μια τροφοδοσία στη θύρα φόρτισης USB Type-C™ για
να φορτίσετε τον φορητό υπολογιστή ή τη συσκευή σας κατά τη
διάρκεια της λειτουργίας.

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU)
and RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which
were released by the EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_61026/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive,
which became eective as European law on February 13th 2003,
resulted in an all out change in the disposal of disused electro
devices. The primarily purpose of this directive is the avoidance
of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste.
The WEEE-logo on the device and the package indicates that the
device should not be disposed in the normal household garbage.
You are responsible for taking the disused electrical and electronical
devices to a respective collecting point. A separated collection
and reasonable recycling of your electrical waste helps handling
the natural resources more economical. Furthermore recycling
of electrical waste is a contribution to keep the environment and
thus also the health of men. Further information about disposal of
electrical and electronical waste, recycling and the collection points
are available in local organizations, waste management enterprises,
in specialized trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant GmbH, Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Cet appareil
se recycle
FR À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK Adapter manuals

DeLOCK
DeLOCK 21360 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63145 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64225 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64074 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61645 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63952 User manual

DeLOCK
DeLOCK 65834 User manual

DeLOCK
DeLOCK 66299 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61644 User manual

DeLOCK
DeLOCK USB 2.0 to SVGA adapter User manual

DeLOCK
DeLOCK 62461 User manual

DeLOCK
DeLOCK 65903 User manual

DeLOCK
DeLOCK 90414 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62984 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64213 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61014 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63320 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61412 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62964 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64105 User manual