DeLOCK 66462 User manual

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_66462/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
eective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo on
the device and the package indicates that the device should not be disposed in the
normal household garbage. You are responsible for taking the disused electrical
and electronical devices to a respective collecting point. A separated collection and
reasonable recycling of your electrical waste helps handling the natural resources
more economical. Furthermore recycling of electrical waste is a contribution to
keep the environment and thus also the health of men. Further information about
disposal of electrical and electronical waste, recycling and the collection points
are available in local organizations, waste management enterprises, in specialized
trade and the producer of the device.
Cet appareil
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without notice
in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user's manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by which means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 04/2023
USB Type-C™ to Gigabit LAN Adapter
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη
Product-No: 66462
User manual no: 66462-a
www.delock.com
English
Description
The adapter by Delock expands a PC or laptop by one network interface via
the USB Type-C™ interface. In addition, the adapter can also be operated on a
Thunderbolt™ 3 interface.
Compact design
Due to the compact dimensions the adapter is ideal for travel, home or oce.
Specication
• Connectors:
1 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen 1) USB Type-C™ male
1 x Gigabit LAN RJ45 jack
• Chipset: Realtek RTL8153B
• SuperSpeed USB - 5 Gbps specication
• Data transfer rate:
Ethernet up to 10 Mbps (Half/Full Duplex)
Fast Ethernet up to 100 Mbps (Half/Full Duplex)
Gigabit Ethernet up to 1000 Mbps (Half/Full Duplex)
• Compatible with:
IEEE 802.3: 10BASE-T
IEEE 802.3u: 100BASE-TX
IEEE 802.3ab: 1000BASE-T
• Supports Auto MDI-X (automatic detection of standard or crossover network
cable)
• Supports IEEE 802.3az (Energy Ecient Ethernet)
• Supports IEEE 802.1Q Virtual LAN (VLAN)
• Support full duplex operation with IEEE 802.3x ow control and half duplex
operation with back-pressure ow control
• Supports 9k Jumbo Frames
• Downwards compatible to USB 2.0
• LED indicator for link and activity
• USB bus powered
• Colour: black
• Metal housing
• Dimensions (LxWxH): ca. 34 x 19 x 19 mm

System requirements
• Linux Kernel 4.10 or above
• Mac OS 10.10 or above
• Windows 8.1/10/11
• Device with a free USB Type-C™ port or with a free Thunderbolt™ 3 port
Package content
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
Driver Installation
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Switch on your computer.
2. Connect the adapter to an available USB port of your computer.
3. A virtual disk will be found, start the driver installation by double clicking on
the contained le.
4. Follow the instructions of the driver installation.
5. Restart your system after the installation.
6. After restart you can start using the device immediately.
Mac OS 10.10
1. Switch on your computer.
2. Connect the adapter to an available USB port of your computer.
3. The driver will be found automatically and installed.
4. You can now start to use the device.
Conguration système requise
• Linux Kernel 4.10 ou version ultérieure
• Mac OS 10.10 ou version ultérieure
• Windows 8.1/10/11
• Appareil avec un port USB Type-C™ libre ou avec un port Thunderbolt™ 3 libre
Contenu de l’emballage
• Adaptateur USB Type-C™ vers Gigabit LAN
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
Installation du pilote
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Allumez votre ordinateur.
2. Connectez l'adaptateur USB sur un port USB disponible de votre ordinateur.
3. Un disque virtuel a été trouvé, lancez l'installation du pilote en double cliquant
sur le chier présent.
4. Suivez les instructions d’installation du pilote.
5. Redémarrez votre système après l’installation.
6. Après redémarrage vous pouvez immédiatement commencer à utiliser le
périphérique.
Mac OS 10.10
1. Allumez votre ordinateur.
2. Connectez l'adaptateur USB sur un port USB disponible de votre ordinateur.
3. Le pilote est détecté et installé automatiquement.
4. Vous pouvez à présent commencer à utiliser le périphérique.
English
Deutsch
Français
Español
Systemvoraussetzungen
• Linux Kernel 4.10 oder höher
• Mac OS 10.10 oder höher
• Windows 8.1/10/11
• Gerät mit einem freien USB Type-C™ Port oder mit einem freien
Thunderbolt™ 3 Port
Packungsinhalt
• USB Type-C™ Gigabit LAN Adapter
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
Treiberinstallation
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Schließen Sie den Adapter an Ihrem freien USB Port des Computers an.
3. Ein virtuelles Laufwerk wird gefunden, starten Sie die Treiberinstallation per
Doppelklick auf die darin enthaltene ausführbare Datei.
4. Folgen Sie nun den Anweisungen der Treiberinstallation.
5. Starten Sie nach der Installation Ihr System neu.
6. Nach dem Neustart können Sie das Gerät verwenden.
Mac OS 10.10
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Schließen Sie den Adapter an Ihrem freien USB Port des Computers an.
3. Der Treiber wird automatisch gefunden und installiert.
4. Sie können nun das Gerät verwenden.
Requisitos del sistema
• Linux Kernel 4.10 o superior
• Mac OS 10.10 o superior
• Windows 8.1/10/11
• Dispositivo con un puerto USB Type-C™ o con un puerto Thunderbolt™ 3
disponible
Contenido del paquete
• Adaptador Gigabit LAN USB Type-C™
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
Instalación del controlador
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Encienda su PC.
2. Conecte el adaptador USB a un puerto USB disponible de su equipo.
3. Encontrará un disco virtual. Inicie la instalación del controlador haciendo
doble clic en el archivo contenido.
4. Siga las instrucciones de instalación del controlador.
5. Reinicie el sistema después de la instalación.
6. Después del reinicio el dispositivo estará listo para su uso.
Mac OS 10.10
1. Encienda su PC.
2. Conecte el adaptador USB a un puerto USB disponible de su equipo.
3. El equipo detectará el controlador y lo instalará automáticamente.
4. Ahora ya puede utilizar el dispositivo.

České
Polsku
Italiano
Svenska
Systémové požadavky
• Linux Kernel 4.10 nebo vyšší
• Mac OS 10.10 nebo vyšší
• Windows 8.1/10/11
• Zařízení s volným portem USB Type-C™ nebo volný port Thunderbolt™ 3
Obsah balení
• USB Type-C™ Gigabit LAN adaptér
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Instalace ovladače
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Zapněte počítač.
2. Připojte adaptér k volnému USB portu počítače.
3. Vitruální disk budel nalezen, začnete instalaci řadiče dvoiklikem na přiložený
soubor.
4. Pokračujte podle instrukcí pro instalaci ovladače.
5. Po dokončení instalace restartujte počítač.
6. Po restartu je možné disk ihned používat.
Mac OS 10.10
1. Zapněte počítač.
2. Připojte adaptér k volnému USB portu počítače.
3. Ovladač je nalezen a instalován.
4. Zařízení můžete začít používat.
Requisiti di sistema
• Linux Kernel 4.10 o superiore
• Mac OS 10.10 o superiore
• Windows 8.1/10/11
• Dispositivo con una porta USB Type-C™ disponibile o con una porta
Thunderbolt™ 3 disponibile
Contenuto della confezione
• Adattatore Gigabit LAN USB Type-C™
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Installazione del driver
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Accendere il computer.
2. Collegare l'adattatore ad una porta USB disponibile del computer.
3. Verrà rilevato un disco virtuale, avviare il driver d’installazione facendo doppio
clic sul le contenuto.
4. Attenersi alle istruzioni di installazione del driver.
5. Ravviare il sistema dopo l'installazione.
6. Dopo il riavvio, è possibile iniziare ad utilizzare il dispositivo immediatamente.
Mac OS 10.10
1. Accendere il computer.
2. Collegare l'adattatore ad una porta USB disponibile del computer.
3. Il driver viene rilevato e installato automaticamente.
4. Ora è possibile iniziare a utilizzare il dispositivo.
Wymagania systemowe
• Linux Kernel 4.10 lub nowszy
• Mac OS 10.10 lub nowszy
• Windows 8.1/10/11
• Urządzenie z wolnym portem USB Type-C™ bądź z wolnym złączem
Thunderbolt™ 3
Zawartość opakowania
• Adapter Gigabit LAN USB Type-C™
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
Instalacja sterownika
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Włącz komputer.
2. Podłącz adapter do wolnego portu USB komputera.
3. Gdy dysk wirtualny zostanie znaleziony, uruchom instalację sterownika
poprzez dwukrotne kliknięcie zawartego pliku.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami programu instalacyjnego.
5. Po instalacji uruchom ponownie system.
6. Po restarcie można od razu rozpocząć korzystanie z urządzenia.
Mac OS 10.10
1. Włącz komputer.
2. Podłącz adapter do wolnego portu USB komputera.
3. Sterownik zostanie automatycznie wykryty i zainstalowany.
4. Teraz można już korzystać z urządzenia.
Systemkrav
• Linux Kernel 4.10 eller högre
• Mac OS 10.10 eller högre
• Windows 8.1/10/11
• Enhet med en ledig USB Type-C™-port eller med en ledig Thunderbolt™ 3-port
Paketets innehåll
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Installation av drivrutiner
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Slå på datorn.
2. Anslut adaptern till en ledig USB-port på datorn.
3. En virtuell disk hittas, starta enhetsinstallationen genom att dubbelklicka på
len som nns där.
4. Följ instruktionerna för drivrutinsinstallation.
5. Starta om systemet efter installationen.
6. Efter omstart kan du börja använda enheten direkt.
Mac OS 10.10
1. Slå på datorn.
2. Anslut adaptern till en ledig USB-port på datorn.
3. Drivrutinen identieras och installeras automatiskt.
4. Du kan nu börja använda enheten.

Preduvjeti sustava
• Linux Kernel 4.10 ili noviji
• Mac OS 10.10 ili noviji
• Windows 8.1/10/11
• Uređaj sa slobodnim USB Type-C™ priključkom ili slobodnim Thunderbolt™ 3
priključkom
Sadržaj pakiranja
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Instalacija upravljačkog programa
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Uključite vaše računalo.
2. Spojite adapter na slobodni USB priključak računala.
3. Pronaći će se virtualni disk, dvaput kliknite na datoteku za pokretanje
instalacije upravljačkog programa.
4. Slijedite upute za instalaciju upravljačkog programa.
5. Nakon instalacije ponovno pokrenite sustav.
6. Nakon ponovnog pokretanja možete odmah početi koristiti uređaj.
Mac OS 10.10
1. Uključite vaše računalo.
2. Spojite adapter na slobodni USB priključak računala.
3. Upravljački program će se automatski pronaći i instalirati.
4. Sada možete početi s upotrebom uređaja.
Română
Magyar
Hrvatski
ελληνικά
Cerinte de sistem
• Linux Kernel 4.10 sau superior
• Mac OS 10.10 sau superior
• Windows 8.1/10/11
• Dispozitiv cu un port USB Type-C™ liber sau cu un port Thunderbolt™ 3 liber
Pachetul contine
• Adaptor LAN Gigabit USB Type-C™
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
Instalarea driverului
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Porniţi computerul.
2. Conectaţi adaptorul la un port USB disponibil de pe computer.
3. Se va găsi un disc virtual, porniți instalarea driverului făcând dublu clic pe
șierul conținut.
4. Urmaţi instrucţiunile de instalare a driverului.
5. Reporniţi sistemul după instalare.
6. După repornire, puteţi începe să utilizaţi dispozitivul imediat.
Mac OS 10.10
1. Porniţi computerul.
2. Conectaţi adaptorul la un port USB disponibil de pe computer.
3. Driverul se va găsi şi instala în mod automat.
4. Acum puteți începe să utilizați dispozitivul.
Rendszerkövetelmények
• Linux Kernel 4.10 vagy újabb
• Mac OS 10.10 vagy újabb
• Windows 8.1/10/11
• Egy szabad USB Type-C™ porttal vagy egy szabad Thunderbolt™ 3 porttal
rendelkező eszköz
A csomag tartalma
• USB Type-C™ Gigabit LAN adapter
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
Illesztőprogram telepítése
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Kapcsolja be a számítógépet.
2. Csatlakoztassa az adaptert a számítógép egyik szabad USB-csatlakozójához.
3. Egy virtuális lemezt talál a rendszer. A meghajtó telepítésének elindításához
kattintson duplán a benne lévő fájlra.
4. Kövesse az illesztőprogram telepítésének útmutatásait.
5. A telepítést követően indítsa újra a rendszert.
6. A rendszerindítást követően azonnal használatba veheti az eszközt.
Mac OS 10.10
1. Kapcsolja be a számítógépet.
2. Csatlakoztassa az adaptert a számítógép egyik szabad USB-csatlakozójához.
3. A meghajtót automatikusan kikeresi és telepíti a rendszer.
4. Most már használatba veheti az eszközt.
Απαιτήσεις συστήματος
• Linux Kernel 4.10 ή νεότερο
• Mac OS 10.10 ή νεότερο
• Windows 8.1/10/11
• Συσκευή με μια ελεύθερη θύρα USB Type-C™ ή με μια ελεύθερη θύρα
Thunderbolt™ 3
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Προσαρμογέας USB Type-C™ Gigabit LAN
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης
Windows 8.1/8.1-64/10/10-64/11
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.
2. Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια διαθέσιμη θύρα USB του υπολογιστή σας.
3. Ένας εικονικός δίσκος θα βρεθεί, θα εκκινήσει την εγκατάσταση του οδηγού
με διπλό κλικ στο περιεχόμενο αρχείο.
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης του οδηγού.
5. Κάντε επανεκκίνηση του συστήματός σας μετά την εγκατάσταση.
6. Μετά την επανεκκίνηση, μπορείτε να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή
αμέσως.
Mac OS 10.10
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.
2. Συνδέστε τον προσαρμογέα σε μια διαθέσιμη θύρα USB του υπολογιστή σας.
3. Θα γίνει αυτόματη ανίχνευση και εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης.
4. Μπορείτε πλέον να ξεκινήσετε να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας.
Other DeLOCK Adapter manuals

DeLOCK
DeLOCK 66299 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61051 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62984 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64213 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62408 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61644 User manual

DeLOCK
DeLOCK 63320 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61022 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61308 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62964 User manual

DeLOCK
DeLOCK 90414 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64199 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64131 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62955 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64191 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64074 User manual

DeLOCK
DeLOCK 62736 User manual

DeLOCK
DeLOCK 61412 User manual

DeLOCK
DeLOCK 12461 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64055 User manual