DeLOCK 91756 User manual

SuperSpeed USB Card Reader for
XQD / SD / Micro SD memory cards +
USB Type-A port
Product-No:91756
User manual no:91756-a
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη

-2-
English
Description
The card reader by Delock can be used for reading and writing XQD, SD and
Micro SD memory cards. The card reader can be connected to a PC or laptop via
the USB Type-A interface.
Specication
• Connectors:
1 x SuperSpeed USB (USB 3.2 Gen 1) Type-A male >
1 x SuperSpeed USB (USB 3.2 Gen 1) Type-A female
1 x XQD 2.0 slot
1 x SD slot
1 x Micro SD slot
• Chipset: VIA VL813, Genesys Logic GL3224
• Data transfer rate up to:
SuperSpeed USB 5 Gbps,
Hi-Speed 480 Mbps,
Full-Speed 12 Mbps,
Low-Speed 1.5 Mbps
• The Card Reader supports following memory cards:
1. Slot XQD
For XQD memory cards based on USB
2. Slot Secure Digital
SD, SD3.0 UHS-I, SD4.0 UHS-II, SD High Capacity (SDHC), SD High Speed,
SDXC, Turbo-SD, Turbo Mini SD*, Mini SD*, MMC-I, MMC-II, MMC plus, MMC
Dual Voltage, RS-MMC*, RS-MMC Dual Voltage*, RS-MMC4.0*
3. Slot Micro SD
Micro SD, Micro SD3.0 UHS-I, Micro SD4.0 UHS-II, Micro SDHC, Micro SDXC,
T-Flash, MMC Mobile, MMC micro
• Several memory cards can be used at the same time
• Data can be exchanged directly between connected memory cards
• Bootable
• 1 x LED indicator
• Housing material: aluminium
• Dimensions (LxWxH): ca. 73 x 52 x 12 mm
• Cable length without connectors: ca. 25 cm
• Plug & Play

-3-
English
System requirements
• Chrome OS 87.0 or above
• Linux Kernel 5.4 or above
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC or laptop with a free USB Type-A port
Package content
• Card Reader + USB port
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Protect the product against direct sunlight
Installation
1. Switch on your computer.
2. Connect the card reader to the USB type-A port of your device.
3. The card reader will be recognized and you can start using the device
immediately.
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 03/2021

-4-
Deutsch
Kurzbeschreibung
Dieser Card Reader von Delock kann zum Lesen und Beschreiben von
XQD, SD und Micro SD Speicherkarten verwendet werden. Über die USB
Typ-A Schnittstelle wird der Card Reader an einen PC oder ein Notebook
angeschlossen.
Spezikation
• Anschlüsse:
1 x SuperSpeed USB (USB 3.2 Gen 1) Typ-A Stecker >
1 x SuperSpeed USB (USB 3.2 Gen 1) Typ-A Buchse
1 x XQD 2.0 Slot
1 x SD Slot
1 x Micro SD Slot
• Chipsatz: VIA VL813, Genesys Logic GL3224
• Datentransferraten bis zu:
SuperSpeed USB 5 Gbps,
Hi-Speed 480 Mbps,
Full-Speed 12 Mbps,
Low-Speed 1,5 Mbps
• Der Card Reader unterstützt folgende Speicherkarten:
1. Slot XQD
Für XQD Speicherkarten auf USB Basis
2. Slot Secure Digital
SD, SD3.0 UHS-I, SD4.0 UHS-II, SD High Capacity (SDHC), SD High Speed,
SDXC, Turbo-SD, Turbo Mini SD*, Mini SD*, MMC-I, MMC-II, MMC plus, MMC
Dual Voltage, RS-MMC*, RS-MMC Dual Voltage*, RS-MMC4.0*
3. Slot Micro SD
Micro SD, Micro SD3.0 UHS-I, Micro SD4.0 UHS-II, Micro SDHC, Micro SDXC,
T-Flash, MMC Mobile, MMC micro
• Es können mehrere Speicherkarten gleichzeitig betrieben werden
• Daten können direkt zwischen angeschlossenen Speicherkarten übertragen
werden
• Bootfähig
• 1 x LED Anzeige
• Gehäusematerial: Aluminium
• Maße (LxBxH): ca. 73 x 52 x 12 mm
• Kabellänge ohne Anschlüsse: ca. 25 cm
• Plug & Play

-5-
Deutsch
Systemvoraussetzungen
• Chrome OS 87.0 oder höher
• Linux Kernel 5.4 oder höher
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC oder Notebook mit einem freien USB Typ-A Port
Packungsinhalt
• Card Reader + USB Port
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung schützen
Installation
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Schließen Sie den Card Reader an den USB Typ-A Port Ihres Gerätes an.
3. Der Card Reader wird sofort erkannt und Sie können das Gerät sofort
verwenden.
Support Delock
Bei weitergehenden Supportanfragen wenden Sie sich bitte an
Aktuelle Produktinformationen nden Sie auf unserer Homepage: www.delock.de
Schlussbestimmung
Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
Copyright
Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser
Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen
werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln,
elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Stand: 03/2021

-6-
Français
Conguration système requise
• Chrome OS 87.0 ou version ultérieure
• Linux Kernel 5.4 ou version ultérieure
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC ou portable avec un port USB Type-A disponible
Contenu de l’emballage
• Lecteur de carte + port USB
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Protéger le produit contre la lumière directe du soleil
Installation
1. Allumez votre ordinateur.
2. Connectez le lecteur de carte au port USB type-A de votre appareil.
3. Le lecteur de carte est reconnu et vous pouvez immédiatement commencer
à l'utiliser.

-7-
Español
Requisitos del sistema
• Chrome OS 87.0 o superior
• Linux Kernel 5.4 o superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC o equipo portátil con un puerto USB Tipo-A disponible
Contenido del paquete
• Lector de tarjetas + puerto USB
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Proteja el producto contra la luz solar directa
Instalación
1. Encienda su PC.
2. Conecte el lector de tarjetas al puerto USB tipo-A de su dispositivo.
3. Después de reiniciar, la unidad lector de tarjetas será reconocida y podrá
comenzar a utilizar el dispositivo inmediatamente.

-8-
České
Systémové požadavky
• Chrome OS 87.0 nebo vyšší
• Linux Kernel 5.4 nebo vyšší
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC nebo notebook s volným USB Typ-A portem
Obsah balení
• Čtečka karet + port USB
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Chraňte produkt před přímým slunečním světlem
Instalace
1. Zapněte počítač.
2. Připojte čtečku karet k portu USB typ-A vašeho zařízení.
3. Čtečka je rozeznána operačním systémem a může být (po případném
vytvoření svazků na jednotlivých paměťových kartách) ihned používána.

-9-
Polsku
Wymagania systemowe
• Chrome OS 87.0 lub nowszy
• Linux Kernel 5.4 lub nowszy
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• Komputer osobisty lub laptop z wolnym portem USB Typ-A
Zawartość opakowania
• Czytnik kart + port USB
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Produkt należy zabezpieczyć przed bezpośrednim światłem słonecznym
Instalacja
1. Wyłącz komputer.
2. Podłączyć czytnik kart do gniazda USB typ-A urządzenia.
3. Czytnik kart będzie rozpoznany i możesz natychmiast używać urządzenie.

-10-
Italiano
Requisiti di sistema
• Chrome OS 87.0 o superiore
• Linux Kernel 5.4 o superiore
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC o laptop con porta USB Tipo-A libera
Contenuto della confezione
• Lettore di schede + porta USB
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Proteggere il prodotto dalla luce solare diretta
Installazione
1. Accendere il computer.
2. Collegare il lettore di schede alla porta USB tipo-A del proprio dispositivo.
3. Il lettore di schede viene riconosciuto ed è possibile iniziare ad utilizzare
immediatamente il dispositivo.

-11-
Svenska
Systemkrav
• Chrome OS 87.0 eller högre
• Linux Kernel 5.4 eller högre
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• Dator eller bärbar dator med en ledig USB Typ-A-port
Paketets innehåll
• Kortläsare + USB-port
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Skydda produkten mot direkt solljus
Installation
1. Slå på datorn.
2. Anslut kortläsaren till USB typ-A-uttaget på din enhet.
3. Kortläsaren kommer att kännas igen och du kan börja använda enheten
direkt.

-12-
Română
Cerinte de sistem
• Chrome OS 87.0 sau superior
• Linux Kernel 5.4 sau superior
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC sau laptop cu un port USB Tip-A liber
Pachetul contine
• Cititor de carduri + port USB
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Protejaţi produsul împotriva luminii directe a soarelui
Instalarea
1. Porniţi computerul.
2. Conectați cititorul de card la portul USB tip-A al dispozitivului.
3. Cititorul de carduri va recunoscut şi puteţi începe să utilizaţi imediat
dispozitivul.

-13-
Magyar
Rendszerkövetelmények
• Chrome OS 87.0 vagy újabb
• Linux Kernel 5.4 vagy újabb
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• PC vagy notebook számítógép szabad USB A-típusú-csatlakozóval
A csomag tartalma
• Kártyaolvasó + USB port
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Óvja a terméket a közvetlen napsugárzástól.
Telepítése
1. Kapcsolja be a számítógépet.
2. Csatlakoztassa a kártyaolvasót a készülék USB A-típusú portjához.
3. Megtörténik a kártyaolvasó felismerése, és azonnal használatba veheti az
eszközt.

-14-
Hrvatski
Preduvjeti sustava
• Chrome OS 87.0 ili noviji
• Linux Kernel 5.4 ili noviji
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• Osobno ili prijenosno računalo sa slobodnim USB Tipa-A priključkom
Sadržaj pakiranja
• Čitač kartica + USB ulaz
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Zaštitite proizvod od izravne sunčeve svjetlosti
Instalacija
1. Uključite vaše računalo.
2. Spojite čitač kartice na USB tipa-A ulaz vašeg uređaja.
3. Čitač kartica će se prepoznati i odmah možete početi koristiti uređaj.

-15-
ελληνικά
Απαιτήσεις συστήματος
• Chrome OS 87.0 ή νεότερο
• Linux Kernel 5.4 ή νεότερο
• Windows 8.1/8.1-64/10/10-64
• Η/Υ ή φορητός υπολογιστής με διαθέσιμη θύρα USB τύπου-A
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Καρταναγνώστης + θύρα USB
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Προστατεύστε το προϊόν από την άμεση ηλιακή ακτινοβολία
Εγκατάσταση
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.
2. Συνδέστε τον αναγνώστη καρτών στη θύρα USB τύπου-A της συσκευής σας.
3. Θα γίνει αναγνώριση της συσκευής ανάγνωσης καρτών και μπορείτε να
ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή απευθείας.

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
http://www.delock.de/service/conformity
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
eective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK Card Reader manuals

DeLOCK
DeLOCK 91005 User manual

DeLOCK
DeLOCK 64208 User manual

DeLOCK
DeLOCK 91004 User manual

DeLOCK
DeLOCK 91002 User manual

DeLOCK
DeLOCK 91629 User manual

DeLOCK
DeLOCK 91739 User manual

DeLOCK
DeLOCK 91731 User manual

DeLOCK
DeLOCK 91008 User manual

DeLOCK
DeLOCK PCMCIA CardBus User manual

DeLOCK
DeLOCK 91686 User manual