DeLOCK 89360 User manual

SuperSpeed USB 5 Gbps
PCI Express x1 Card
4 x external USB Type-A female
Product-No:89360
User manual no:89360-a
www.delock.com
User manual
Mode d’emploi
Uživatelská příručka
Manuale utente
Manual de utilizare
Korisnički priručnik
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Használati utasítás
Εγχειρίδιο χρήστη

-2-
English
Description
The PCI Express card by Delock expands a PC by four external USB 3.2
Gen 1 ports. Dierent USB devices such as docking stations, card reader,
external enclosure etc. can be connected. Due to the vertical direction of
the USB ports, it is possible to install it into a low prole slot.
Specication
• Connectors:
external:
4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen 1) Type-A female
internal:
1 x SATA power connector
1 x PCI Express x1, V2.0
• Chipset: Renesas
• Data transfer rate up to:
SuperSpeed 5 Gbps,
Hi-Speed 480 Mbps,
Full-Speed 12 Mbps,
Low-Speed 1.5 Mbps
System requirements
• Linux Kernel 3.4 or above
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC with one free PCI Express slot
• Power supply with a free SATA power connector
Package content
• PCI Express card USB 3.2 Gen 1
• Low prole bracket
• Driver CD
• User manual
Safety instructions
• Protect the product against moisture
• Avoid anti-static electricity when installing the card

-3-
English
Hardware Installation
1. Turn o your PC and unplug the power cord.
2. Open the housing.
3. Remove the slot holder from the available PCI Express slot.
4. Insert the card straight and carefully into the free PCI Express slot, until it is
well seated.
5. Use a screw to attach the card to the housing.
6. Connect a SATA power cable of your power supply to the PCI Express card.
7. Reattach the housing and connect the power cord to the AC adapter.
Driver Installation
1. Switch on your computer.
2. Put the driver CD in the CD ROM drive.
3. Open Windows Explorer, select: CD-drive\Renesas\uPD72020x\Windows\
Setup.exe.
4. Follow the instructions of the driver installation.
5. Restart your system after the installation.
6. After restart you can start using the device immediately.
Support Delock
If you have further questions, please contact our customer support
You can nd current product information on our homepage: www.delock.com
Final clause
Information and data contained in this manual are subject to change without
notice in advance. Errors and misprints excepted.
Copyright
No part of this user manual may be reproduced, or transmitted for any purpose,
regardless in which way or by any means, electronically or mechanically, without
explicit written approval of Delock.
Edition: 06/2022

-4-
Deutsch
Kurzbeschreibung
Die PCI Express Karte von Delock erweitert den PC um vier externe USB 3.2
Gen 1 Ports. Es können verschiedene USB Geräte, wie z. B. Docking Stationen,
Card Reader, externe Gehäuse etc., angeschlossen werden. Aufgrund der
vertikalen Anordnung der USB Ports, ist ein Einbau in einem Low Prole Slot
möglich.
Spezikation
• Anschlüsse:
extern:
4 x SuperSpeed USB 5 Gbps (USB 3.2 Gen 1) Typ-A Buchse
intern:
1 x SATA Stromanschluss
1 x PCI Express x1, V2.0
• Chipsatz: Renesas
• Datentransferraten bis zu:
SuperSpeed 5 Gbps,
Hi-Speed 480 Mbps,
Full-Speed 12 Mbps,
Low-Speed 1,5 Mbps
Systemvoraussetzungen
• Linux Kernel 3.4 oder höher
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC mit einem freien PCI Express Steckplatz
• Netzteil mit einem freien SATA Stromanschluss
Packungsinhalt
• PCI Express Karte USB 3.2 Gen 1
• Low Prole Blende
• Treiber CD
• Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
• Produkt vor Feuchtigkeit schützen
• Vermeiden Sie antistatische Auadung beim Einbau der Karte

-5-
Deutsch
Hardwareinstallation
1. Schalten Sie Ihren PC aus, ziehen Sie das Netzkabel.
2. Önen Sie das Gehäuse.
3. Entfernen Sie das Slotblech vom gewünschten freien PCI Express
Steckplatz.
4. Stecken Sie die Karte gerade und vorsichtig in den freien PCI Express Slot,
bis sie fest sitzt.
5. Befestigen Sie die Karte mit einer Schraube am Gehäuse.
6. Verbinden Sie ein SATA Stromkabel Ihres Netzteils mit der PCI Express
Karte.
7. Schließen Sie das Gehäuse wieder und verbinden Sie das Netzkabel mit
dem Netzteil.
Treiberinstallation
1. Schalten Sie den Computer ein.
2. Legen Sie die Treiber CD in Ihr Laufwerk ein.
3. Önen Sie mit dem Explorer folgendes Programm: CD-Laufwerk\Renesas\
uPD72020x\Windows\Setup.exe.
4. Folgen Sie nun den Anweisungen der Treiberinstallation.
5. Starten Sie nach der Installation Ihr System neu.
6. Nach dem Neustart können Sie das Gerät verwenden.
Support Delock
Bei weitergehenden Supportanfragen wenden Sie sich bitte an
Aktuelle Produktinformationen nden Sie auf unserer Homepage: www.delock.de
Schlussbestimmung
Die in diesem Handbuch enthaltenen Angaben und Daten können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden. Irrtümer und Druckfehler vorbehalten.
Copyright
Ohne ausdrückliche schriftliche Erlaubnis von Delock darf kein Teil dieser
Bedienungsanleitung für irgendwelche Zwecke vervielfältigt oder übertragen
werden, unabhängig davon, auf welche Art und Weise oder mit welchen Mitteln,
elektronisch oder mechanisch, dies geschieht.
Stand: 06/2022

-6-
Français
Conguration système requise
• Linux Kernel 3.4 ou version ultérieure
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC avec un slot PCI Express libre
• Alimentation via connecteur SATA libre
Contenu de l’emballage
• PCI Express Carte USB 3.2 Gen 1
• Low prole slot arrière
• CD d’installation des pilotes
• Mode d’emploi
Instructions de sécurité
• Protéger le produit contre l’humidité
• Éviter l’électricité statique lors de l’installation de la carte
Installation matérielle
1. Eteignez votre PC et débranchez le cordon d'alimentation.
2. Ouvrez le boîtier.
3. Enlevez le cache du slot PCI Express disponible.
4. Insérez la carte tout droit et avec précaution dans le slot PCI Express libre
jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
5. Utilisez une vis pour attacher la carte au boîtier.
6. Connectez un câble d'alimentation SATA de votre bloc d'alimentation sur le
carte PCI Express.
7. Remontez le boîtier et branchez le cordon d'alimentation et l'adaptateur AC.
Installation du pilote
1. Allumez votre ordinateur.
2. Mettez le CD de pilotes dans le lecteur de CD ROM.
3. Ouvrez l'Explorateur Windows, sélectionnez : CD-drive\Renesas\uPD72020x\
Windows\Setup.exe.
4. Suivez les instructions d’installation du pilote.
5. Redémarrez votre système après l’installation.
6. Après redémarrage vous pouvez immédiatement commencer à utiliser le
périphérique.

-7-
Español
Requisitos del sistema
• Linux Kernel 3.4 o superior
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC con una ranura PCI Express libre
• Fuente de alimentación con un conector de alimentación SATA disponible
Contenido del paquete
• Tarjeta PCI Express USB 3.2 Gen 1
• Low prole soporte posterior
• Driver en CD
• Manual del usuario
Instrucciones de seguridad
• Proteja el producto contra el polvo
• Evite la electricidad estática cuando instale la tarjeta
Hardware Instalación
1. Apague su equipo y desconecte el cable de alimentación.
2. Abra la carcasa.
3. Retire el soporte de la ranura de la ranura PCI Express disponible.
4. Inserte la tarjeta en posición recta y con cuidado en la ranura PCI Express
libre hasta que quede correctamente asentada.
5. Utilice un tornillo para jar la tarjeta a la carcasa.
6. Conecte un cable de alimentación SATA desde la fuente de alimentación a la
tarjeta PCI Express.
7. Vuelva a colocar la carcasa y conecte el adaptador de CA del cable de
alimentación.
Instalación del controlador
1. Encienda su PC.
2. Inserte el CD del controlador en la unidad de CD ROM.
3. Abra el Explorador de Windows y seleccione Unidad_de_CD\Renesas\
uPD72020x\Windows\Setup.exe.
4. Siga las instrucciones de instalación del controlador.
5. Reinicie el sistema después de la instalación.
6. Después del reinicio el dispositivo estará listo para su uso.

-8-
České
Systémové požadavky
• Linux Kernel 3.4 nebo vyšší
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC s volným PCI Express slotem
• Napájecí zdroj s volným SATA napájecím konektorem
Obsah balení
• Karta PCI Express s USB 3.2 Gen 1
• Záslepka do slotu
• CD s ovladači
• Uživatelská příručka
Bezpečnostní pokyny
• Chraňte produkt před vlhkostí
• Při instalaci karty se vyvarujte působení antistatické elektřiny
Instalace hardware
1. Vypněte PC a odpojte přívodní šňůru napájení.
2. Otevřte kryt PC.
3. Vyndejte záslepku z volného PCI Express slotu.
4. Vložte kartu opatrně do volného PCI Express slotu až zcela dosedne.
5. Přišroubujte pomocí šroubováku kartu ke skříni.
6. Připojte SATA napájecí kabel ze zdroje počítače k PCI Express kartě.
7. Nasaďte zpět kryt a připojte napájecí šňůru.
Instalace ovladače
1. Zapněte počítač.
2. Vložte CD s ovladači do mechaniky.
3. Spusťte prohlížeč, zvolte: CD-mechanika\Renesas\uPD72020x\Windows\
Setup.exe.
4. Pokračujte podle instrukcí pro instalaci ovladače.
5. Po dokončení instalace restartujte počítač.
6. Po restartu je možné disk ihned používat.

-9-
Polsku
Wymagania systemowe
• Linux Kernel 3.4 lub nowszy
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC z wolnym slotem PCI Express
• Zasilacz z wolnym złączem zasilania typu SATA
Zawartość opakowania
• Karta PCI Express USB 3.2 Gen 1
• Low Prole śledz
• Sterowniki na CD
• Instrukcja obsługi
Instrukcje bezpieczeństwa
• Produkt należy zabezpieczyć przed wilgocią
• Podczas instalacji karty należy się zabezpieczyć przed elektrycznością
statyczną
Instalacja sprzętu
1. Wyłącz komputer i odłącz kabel zasilania.
2. Otwórz obudowę.
3. Usuń blokadę z wolnego slotu PCI Express.
4. Wsuwaj kartę prosto i ostrożnie do wolnego slotu PCI Express, aż zostanie
dobrze umocowana.
5. Przykręć śrubką kartę do obudowy.
6. Podłącz kabel zasilania SATA zasilacza do karty PCI Express.
7. Zamknij z powrotem obudowę i podłącz kabel do zasilacza.
Instalacja sterownika
1. Wyłącz komputer.
2. Włóż płytę CD-ROM ze sterownikami.
3. Otwórz Eksplorator Windows, wybierz: CD-drive\Renesas\uPD72020x\
Windows\Setup.exe.
4. Postępuj zgodnie z instrukcjami programu instalacyjnego.
5. Po instalacji uruchom ponownie system.
6. Po restarcie można od razu rozpocząć korzystanie z urządzenia.

-10-
Italiano
Requisiti di sistema
• Linux Kernel 3.4 o superiore
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC con uno slot PCI Express libero
• Alimentatore con connettore di alimentazione SATA libero
Contenuto della confezione
• Scheda PCI Express USB 3.2 Gen 1
• Staa a basso prolo
• CD contenente il driver
• Manuale utente
Istruzioni per la sicurezza
• Proteggere il prodotto dall'umidità
• Evitare l'elettricità antistatica durante l'installazione della scheda
Installazione dell'hardware
1. Spegnere il PC e scollegare il cavo di alimentazione.
2. Aprire l'alloggiamento.
3. Rimuovere il supporto dallo slot PCI Express disponibile.
4. Inserire la scheda in linea retta e con cura nello slot PCI Express libero
nché non si trova in sede.
5. Utilizzare una vite per ssare la scheda nell'alloggiamento.
6. Collegare un proprio cavo SATA di alimentazione alla scheda PCI Express.
7. Reinserire l'alloggiamento e collegare il cavo di alimentazione all'adattatore
CA.
Installazione del driver
1. Accendere il computer.
2. Inserire il CD del driver nell'unità CD ROM.
3. Aprire Esplora risorse e selezionare unità CD\Renesas\uPD72020x\
Windows\Setup.exe.
4. Attenersi alle istruzioni di installazione del driver.
5. Ravviare il sistema dopo l'installazione.
6. Dopo il riavvio, è possibile iniziare ad utilizzare il dispositivo immediatamente.

-11-
Svenska
Systemkrav
• Linux Kernel 3.4 eller högre
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC med en ledig PCI Express-plats
• Strömförsörjning med en ledig SATA-strömanslutning
Paketets innehåll
• PCI Express-kort USB 3.2 Gen 1
• Fäste med låg prol
• CD-skiva med drivrutiner
• Bruksanvisning
Säkerhetsinstruktioner
• Skydda produkten mot fukt
• Undvik antistatisk elektricitet när du installerar kortet
Hårdvaruinstallation
1. Stäng av datorn och koppla ifrån strömsladden.
2. Öppna höljet.
3. Ta bort platshållaren från den lediga PCI Express-platsen.
4. Sätt försiktigt in kortet rakt i den lediga PCI Express-platsen, tills det sitter
ordentligt på plats.
5. Använd en skruv för att fästa kortet till höljet.
6. Anslut en SATA-strömsladd från din strömförsörjning till PCI Express Card.
7. Sätt tillbaka höljet och anslut strömsladden till eluttaget.
Installation av drivrutiner
1. Slå på datorn.
2. Placera CD-skivan med drivrutinerna i CD-enheten.
3. Öppna Windows utforskaren och välj: CD-enhet\Renesas\uPD72020x\
Windows\Setup.exe.
4. Följ instruktionerna för drivrutinsinstallation.
5. Starta om systemet efter installationen.
6. Efter omstart kan du börja använda enheten direkt.

-12-
Română
Cerinte de sistem
• Linux Kernel 3.4 sau superior
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC cu slot PCI Express liber
• Sursă de alimentare cu un conector de alimentare SATA liber
Pachetul contine
• Placă PCI Express USB 3.2 Gen 1
• Consolă minimalistă
• CD cu drivere
• Manual de utilizare
Instrucţiuni de siguranţă
• Protejaţi produsul împotriva umidităţii
• Evitaţi electricitatea antistatică atunci când instalaţi cardul
Instalarea componentelor hardware
1. Închideţi PC-ul şi deconectaţi cablul de alimentare.
2. Deschideţi carcasa.
3. Scoateţi suportul de slot din slotul PCI Express disponibil.
4. Introduceţi cardul drept şi cu atenţie în slotul PCI Express liber până când
acesta se aă în poziţie.
5. Folosiţi un şurub pentru a ataşa cardul la carcasă.
6. Conectați un cablu SATA de alimentare al sursei de alimentare la placa PCI
Express.
7. Reataşaţi carcasa şi conectaţi cablul de alimentare la adaptorul de c.a.
Instalarea driverului
1. Porniţi computerul.
2. Introduceţi CD-ul cu drivere în unitatea CD ROM.
3. Deschideţi Windows Explorer, selectaţi: CD-drive\Renesas\uPD72020x\
Windows\Setup.exe.
4. Urmaţi instrucţiunile de instalare a driverului.
5. Reporniţi sistemul după instalare.
6. După repornire, puteţi începe să utilizaţi dispozitivul imediat.

-13-
Magyar
Rendszerkövetelmények
• Linux Kernel 3.4 vagy újabb
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• PC egy szabad PCI Express illesztőhellyel
• Tápegység szabad SATA tápcsatlakozóval
A csomag tartalma
• PCI Express kártya USB 3.2 Gen 1
• Kisméretű konzol
• CD lemez illesztőprogrammal
• Használati utasítás
Biztonsági óvintézkedések
• Óvja a terméket a nedvességtől.
• Kerülje az elektrosztatikus kisüléseket a kártya telepítése közben.
Hardvertelepítés
1. Kapcsolja ki a PC-t és húzza ki a hálózati tápkábelt.
2. Nyissa ki a számítógépházat.
3. Távolítsa el az illesztőhely tartóját a szabad PCI Express illesztőhelyről.
4. Egyenes helyzetben és óvatosan helyezze be a kártyát a szabad PCI
Express illesztőhelyre, majd nyomja le a kártyát, amíg a helyére nem
illeszkedik.
5. Rögzítse egy csavarral a számítógép vázához.
6. Csatlakoztassa a tápegység SATA tápkábelét a PCI Express kártyához.
7. Szerelje vissza a ház fedelét és csatlakoztassa a tápkábelt a tápegységhez.
Illesztőprogram telepítése
1. Kapcsolja be a számítógépet.
2. Helyezze az illesztőprogramot tartalmazó CD-lemezt a CD ROM meghajtóba.
3. Nyissa meg a Windows Intézőt és jelölje ki a következőt: CD-meghajtó\
Renesas\uPD72020x\Windows\Setup.exe.
4. Kövesse az illesztőprogram telepítésének útmutatásait.
5. A telepítést követően indítsa újra a rendszert.
6. A rendszerindítást követően azonnal használatba veheti az eszközt.

-14-
Hrvatski
Preduvjeti sustava
• Linux Kernel 3.4 ili noviji
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Računalo s jednim slobodnim PCI Express utorom
• Izvor napajanja sa slobodnim SATA priključkom za napajanje
Sadržaj pakiranja
• PCI Express kartica USB 3.2 Gen 1
• Nosač niskog prola
• CD s upravljačkim programom
• Korisnički priručnik
Sigurnosne upute
• Zaštitite proizvod od vlage
• Izbjegavajte antistatički elektricitet prilikom umetanja kartice
Ugradnja hardvera
1. Isključite računalo i odvojite kabel za napajanje.
2. Otvorite kućište.
3. Izvadite držač utora iz raspoloživog PCI Express utora.
4. Ravno i pažljivo umetnite karticu u slobodan PCI Express utor dok potpuno
ne sjedne na mjesto.
5. Vijkom pričvrstite karticu za kućište.
6. Priključite SATA kabel za napajanje izvora napajanja u PCI Express karticu.
7. Vratit kućište i ponovno priključite kabel za napajanje u AC adapter.
Instalacija upravljačkog programa
1. Uključite vaše računalo.
2. Umetnite CD s upravljačkim programom u CD ROM.
3. Otvorite Windows Explorer i odaberite: CD-pogon\Renesas\uPD72020x\
Windows\Setup.exe.
4. Slijedite upute za instalaciju upravljačkog programa.
5. Nakon instalacije ponovno pokrenite sustav.
6. Nakon ponovnog pokretanja možete odmah početi koristiti uređaj.

-15-
ελληνικά
Απαιτήσεις συστήματος
• Linux Kernel 3.4 ή νεότερο
• Windows 7/7-64/8.1/8.1-64/10/10-64/11
• Η/Υ με μία ελεύθερη υποδοχή PCI Express
• Τροφοδοτικό με δωρεάν βύσμα τροφοδοσίας SATA
Περιεχόμενα συσκευασίας
• Κάρτα PCI Express USB 3.2 Gen 1
• Βραχίονας χαμηλού προφίλ
• CD με πρόγραμμα οδήγησης
• Εγχειρίδιο χρήστη
Οδηγίες ασφάλειας
• Προστατεύστε το προϊόν από την υγρασία
• Αποφύγετε αντιστατικό ηλεκτρισμό όταν εγκαθιστάτε την κάρτα
Εγκατάσταση υλικού
1. Σβήστε τον Η/Υ σας και βγάλτε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα.
2. Ανοίξτε το περίβλημα.
3. Αφαιρέστε τον συγκρατητήρα υποδοχής από τη διαθέσιμη υποδοχή PCI
Express.
4. Εισάγετε την κάρτα απευθείας και προσεκτικά στην ελεύθερη υποδοχή PCI
Express, μέχρι να κάτσει καλά.
5. Χρησιμοποιήστε μία βίδα για να προσαρτήσετε την κάρτα στο περίβλημα.
6. Συνδέστε ένα καλώδιο τροφοδοσίας SATA της τροφοδοσίας ρεύματός σας
στην Κάρτα PCI Express.
7. Συνδέστε ξανά το περίβλημα και συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στην
πρίζα ρεύματος.
Εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης
1. Ενεργοποιήστε τον υπολογιστή σας.
2. Βάλτε το CD με πρόγραμμα οδήγησης στον οδηγό CD ROM.
3. Ανοίξτε την Εξερεύνηση των Windows, επιλέξτε: CD-drive\Renesas\
uPD72020x\Windows\Setup.exe.
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης του οδηγού.
5. Κάντε επανεκκίνηση του συστήματός σας μετά την εγκατάσταση.
6. Μετά την επανεκκίνηση, μπορείτε να ξεκινήσετε να χρησιμοποιείτε τη
συσκευή αμέσως.

Declaration of conformity
Products with a CE symbol fulll the EMC directive (2014/30/EU) and
RoHS directive (2011/65/EU+2015/863+2017/2102), which were released by the
EU-comission.
The declaration of conformity can be downloaded here:
https://www.delock.de/produkte/G_89360/merkmale.html
WEEE-notice
The WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-directive, which became
eective as European law on February 13th 2003, resulted in an all out change
in the disposal of disused electro devices. The primarily purpose of this directive
is the avoidance of electrical waste (WEEE) and at the same time the support of
recycling and other forms of recycling in order to reduce waste. The WEEE-logo
on the device and the package indicates that the device should not be disposed
in the normal household garbage. You are responsible for taking the disused
electrical and electronical devices to a respective collecting point. A separated
collection and reasonable recycling of your electrical waste helps handling the
natural resources more economical. Furthermore recycling of electrical waste is
a contribution to keep the environment and thus also the health of men. Further
information about disposal of electrical and electronical waste, recycling and
the collection points are available in local organizations, waste management
enterprises, in specialized trade and the producer of the device.
Cet appareil
se recycle
Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
EU Import: Tragant Handels- und Beteiligungs GmbH
Beeskowdamm 13/15, 14167 Berlin, Germany
Table of contents
Languages:
Other DeLOCK PCI Card manuals

DeLOCK
DeLOCK 88501 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89004 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89119 User manual

DeLOCK
DeLOCK 95273 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89127 User manual

DeLOCK
DeLOCK 90104 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89111 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89050 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89040 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89015 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89379 User manual

DeLOCK
DeLOCK 88615 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89016 User manual

DeLOCK
DeLOCK 90091 User manual

DeLOCK
DeLOCK 88606 User manual

DeLOCK
DeLOCK 89135 User manual

DeLOCK
DeLOCK 81260 User manual

DeLOCK
DeLOCK 90107 User manual

DeLOCK
DeLOCK 95271 User manual

DeLOCK
DeLOCK 88204 User manual