
2050474243 - 01/2015 - 9 -
..
. .
SD Series "·-
.~
~
SDP-T-S-
~
$weight
«i)
Gewicht
320
•
1470
RPM
~o
.
e
Kg
2200
•
3500
RPM
=0
.8 Kg
Pmln•
~
4.
0bor
~
Pmax.
:::
I
~
~
p
@~
~I
ai)u
t4
26
QLT1427
0LT14JO
0LT1429
0LT1428
@LT
1393
~
GGewicht
OPeso
0
Poids
OPe
so
'-""
I
1
~
~.'
JM-
~
~-
I
SO
VG1
S
~<mi
LT
1394 0
LTl399
'ii
G)
n 1396 ·0
..
LT1398 8
~
LT
1397
LT
1395
e
e
STATEMENT OF USE
Product is designedforinstalling and removing threaded fasteners
in
wood, metal and plastic.
No
other
use
permitted.
OPERATING- SDP-T-S
With
the correctaccessoryfitted connect the tool
to
the airsupply.Grip
thetoolthen pressontothe
ftxfng
that
Is
to
be
tightened
and
depressthe
throttle control. The motorwllf start andtighten the fixing
to
the
required
torque set
by
adjusting
the
tensions
on
the clutch spring. At this point
the
lntemal dtlve Isdisengaged and the air
to
the motorcutoff.
BEFORE OPERATING THIS
TOOL,
READ AND UNDERSTAND
PNEUMATIC
SCREIM)RIVER
SAFETY
INSTRUCTIONS
PART
NO.
370273
He! product isontworpenom bevestigingsmiddelen met schroefdraad
in
hotA,
metaaf
of
kunststof aante
ti.-engen
of
le
verwijderen.Hettoestef
mag nietvoor andere doeleinden
gebnJ
iktworden.
WERKING-SDP-T..S
Nadal de
ju
i
ste
accessoire gemonteerdismoet het gereedschapop
de
ruchtleiding aangesfotenworden.
Houd
het gereedschapbij het motorhuis
vast en
duw
het gereedschap op het bevestlgingsmiddel dat vaslgezet
moet
worden.
Hetgereedschap gaat draaien endraait
de
bevestiging op
hetjulste aanhaalmornenl vast.He!aanhaalmornent word! ingesteld
doordat
de
spanning inde koppelingsveer algesteld word!.
Als hetjuiste aanhaalmoment bereikt is word!
de
lnwendige aandn
JVlng
ontkoppeld
en
de
luchtnaar hetgereedschap uilgeschakefd.
LEES
EN
BEGRIJP
DE
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTAN
VOOR
PNEUMATtSCHE SCHROEVEDRMIERSONDERDEEL
NR.
370273
VOORDAT DIT GEREEDSCHAP GEBRUI
KT
WORDT.
e
DECLARATION
D'UTIUSATION
Le
produ~
est
corn;u
pour
la
pose et
le
retrait
de
fixations filetees
sur
bo
is,
metal etplastiq
ue
. Aucun autre emploi n'est admis.
OPERATION -SDP-T-S
Lorsque !'elementcorrectest montl\, connecter l'outif
ll
la
~e
d'air.Tenir
t'
outa
rermernent
a f'endroit
de
ra
bolte-moteur etpresser foutif ll
l'inlerieurde
la
fixation
ll
serrer, lemoteur
clemarre
et serre
fa
fi
xation
au
reglage
du
moment
requis,
en ajustant
les
tensions sur
le
ressort de
l'embrayage. A
eel
Instant,
l'entraineur interne est desengage, etl'air
envoye
sur
le moteur, c
oupe.
AVANT
D'UTIUSER CET OUTIL, URE
ET
ASSIMILER
LES
INSTRUCTIONS
DE
SECURITE
POU
TOURNEVIS
PNEUMATIQUE,
PARTIE
NO
. 370273
A Das Produkl ist
:i:um
Einbringen und Enlfemenvon Belestigungsschrauben
W aus Holz,
Metalf
und Ptastik konzipiert.Andere AnNendungen si
nd
nicht
e
rl
aul::t
.
BEDIENUNG -SDP-T-S
Montieren Sie das korrekte
ZubehOrte
il
und
schlieBen Sie das Werkzeug
an die Luftzufuhr
an
.Werkzeug am Motorgeh3use festhalten
und
in die
Befestigungsvorrichtung halten, die festgezogen werden soil; der
Motor
taun an und ziehtd
ie
Befestigung biszum gewonschten Drehmornent
fest.
das durch Regulierung derSpannung an
der
Kupplungsfeder
eingestellt
wurde
.
An
diesem Puriktwirdder lnnenartriebausgekuppelt
und
die LUl.zuluhrzumMotorabgestellt.
VOR
BENUTZEN
DIESES
VVERKZEUGS
BITTE
SICHERHEITSHANSWEISUNGEN
FUR
DRUCKLUFTSCHRAUBENZIEHER
(TEILE NR.370273
LE
SEN
UNOVERGEWISSERN,DASSSIE
VERST
ANOEN
WUROEN
.
e
II
prodotto
~
stato progettato per inserire elementi
fif~ttall
o
loglier1i
da
parti di
fegno,
metaffo e plastica. Non deve essere
u$ato
peraltroscopo.
FUNZ
IONAMENTO-SOP-T-S
~
Oopo
avere mortatoraccessorio adatto, connettere utensile alla sorgente
d'aria
c:Ompressa.
Preiifere
l'attrezzo perla cassa d I motore e prernerfo
s
ul
componente
da
serrare.
II
motore siavvia e
serr
ii
componente
alfa
coppia voluta; quest!
&I
lmposta regolando
fa
tenslo 1
_ della molla
delfa
frizlone.Ouando sl ragglunge
la
coppla desiderata, ii
~ando
intemo sl
stacca
e l'alimentazlone diatla al motore
81
chlude.
LE
ISTRUZIONI
DI
SICUREZZA
DEL
GIRAVITE
NEUMATICO,
NR.
D
PARTE
370273
PRIMA
01
USARE
QUESTOATTREZZOSI VOGLIANO LrGGEREE
CN'IRE
eElproli.Jcto
est<!
dlsel\ado pera lnstalary
re
tirarcorchetes roscados en
madera, metaly plastico. No
est<!
permitido
ningOn
Otro
uso.
OPERACtON -
SOP-T-S
. I
Con
el
apropiado accesorio acopladoconectarla helramlenta a
la
acornetida
de
aire. Agarrar
la
herramlenta
por
fa
caja
del motory
presionar
fa
herramienta contra el corchetea
apreta~
;
el motor
arranca~
apretamlo el corchete
at
pardeseado, ottenidoajuslando
fa
tension
de
los muelles del embrague. A este punto la
transrnisl6n
lntema
se
de
sacopla y
et
aire al motorsecorta. I
ANTES
OE
lfTILIZARESTA
HERRAMIENTA
,
SE
OEBENI
L
EER
Y
ENTENOER
LAS
INSTRU
CCION
ES
OE
SEGURIDAO
OESTORNILLAOOR
NEUMATICO
NUMERO
DE
REFERENCl
A.
370273 .
&'u!i
!UA
fJ