
PTOl 3-L
Data
Desoutter
Limited
Eaton Road Hemel Hempstead Hertfordshire
HP2
7DR
England
Noise
and
Vibration Declaration
Statement
Sound
Pressure Level (dBA) = 75 ± 3 re. PN8NTC1
.2
Test
code
•Vibration
Level
(m/s') =
<2.5
re
ISO
8662/7
These declared values were obtained by laboratory type testing
in
compliance with the stated standards and
are
not
adequate
for
use
in risk assessments. Values
measured
in individual work places
may
be
higher
than
the
declared values.
The
actual
exposure
values
and
risk
of
harm
experienced
by
an individual user
are
unique
and
depend upon
the
way the user works, the workpiece and the
workstation design, as
well
as upon
the
exposure time and the
ph~cal
condition
of
the user.
We, Desoutter,
cannot
be
held liable for the consequencesof using
the
declare~
values, instead ofvalues reflecting theactual exposure,
in
an individual
risk
assessment
in
a work place situation over which
we
have
no
control.
Rapport
de
declaration
des
nlveaux
de
bruit
et
vibrations
Niveau
de
Pression Sonore
(dBA)
= 75 ± 3 ref
PNBNTC1
.2 Test
code
Limites
de vibration (m/s') = <
2.5
ref.
ISO
866217
Ces valeurs sont mesurees par un laboratoire d'essais conformement
aux normes eii vigueur;
en
aucun cas elles
ne
peuvent etre utilisees
pour !'evaluation
des
risques.
Les
valeurs mesurees
en
travail peuvent
etre
plus elevees
que
les valeurs declarees.
Les
valeurs reelles
d'exposition
et
les
dornmages
physiques resultant
de
!'exposition
aux vibrations
sont
specifiques
et
dependent
de
la
fa}on
dont
\'utilisateur travaille,
de
la
pi&e
travaillee
et
de
sa
forme, ainsi
que
du
temps d'exposition
et
des capacites physiques
de
l'utilisateur.
La
Societe, Desoutter, ne
peut
etre
tenue
pour
responsable des
dommages causes par des niveaux reels plus
e1eves
que
les
niveaux
d&lares, n1
ayant
elle-meme
aucun
contrOle sur !'utilisation des
machines.
Printed
in
England
Gerausch-
und
Vibrationsangaben
Schalldruck:
(dBA)
=
75
± 3
re.
PN8NTC1
.2
Test
code
Vibrationen (m/s1) = < 2.5 re.
l,SO
8662/7
Diese Werte
wurden
im Labor durch TypprUfungen
geman
den
angegebenen
Normen ermittelt, sie sind nicht brauchbar zur
Risiko
Abschiitzung. Werte
in
der individuellen Arbeitsumgebung kOnnen
h6her
als
die
angegebenen
sein.
Die
tats3ch1ichen Werte
und
die
Schadensrisiken, denen man ausgesetztist, sind stets unterschiedlich
und beruhen auf der
Art,
wie man arbeitet, auf der Beschaffenheit
des
WerkstUcks, auf
den
Gegebenheiten des Arbeitsplatzes sowie
auf der Belastungszeit
und
der Kondition des Benutzers.
Wir, Desoutter, kOnnen nicht
fUr
die Konsequenzen verantwortlich
gemacht
werden, die entstehen kOnnen aus der Verwendung
der
angegebenen
anstatt der zu ermittelnden Werte entsprechend der
tats.ichlichen Belastunq gemiil'! einer individuellen
Risiko-
Abschiitzung der Arbeitsumgebung, die wir nicht beeinflussen
k6nnen.
Declaracion
sobre
ruido
y vibraciones
Nive1
de
presi6n sonora
(dBA)
= 75 ± 3 re.
PNBNTCl
.2 C6digo
de
ensayo.
Banda
de
vibraciones (m/s2)
==
< 2.5 re.
ISO
8662/7
Estos
dates
que
se declaran se obtuvieron
en
pruebas
de
laboratorio
de
acuerdo con los estandares indicados, y no son apropiados para
usar
en
la
evaluaci6n
de
riesgos.
Los
valores
que
semidan
en
puestos
de
trabajo individuales pueden ser superiores a los declarados.
Los
datos reales
de
exposici6n y
el
riesgo
de
darios
que
puede
sufrir un
operario
concreto
son Unicos y
dependen
de
la
forma
en
que
el
operario trabaja,
el
diserio
de
la
pieza
de
trabajo y del puesto, asf
como
el
tiempo de exposici6n y
las
condiciones
ffsicas
de! operario.
Anosotros, Desoutter,
nose
nos
puede
considerar responsables de
las
consecuencias
de
usar
los
vaiores declarados,
en
vez de
los
val
ores
que
reflejen
la
exposici6n real,
en
la
evaluaci6n
de
1os
riesgos
potencialesde un puesto
de
trabajo sobre
el
queno tenemos control.
B of
22
"'"'',
~
Declara~ao
de
nivel
de
ruido
e
vibra~oes
Nivel
de
pressao
do
ruido
(dBA)
= 75 ± 3 ref.C6digo
de
ensaio
PN8NTCL2
Alcance de vibra}i'io (m/s1) = < 2.5 re.
ISO
8662/7
Os valores declarados foram testados
em
laborat6rio
de
acordocom
os standards e
nao
estao
adequados
para o uso
de
determinados
riscos. Medi}i'io
de
valores em local
de
trabalho individual talvez
sejam maiores
do
que
OS
valores declarados. 0 valor exposto e
riSCO
de
dano
por um utllizador e
Uniko
e
depende
da sua utiliza}ao,·peca
e local
de
trabalho, assim
como
de
intemperies e condi}Oes fisicas
do
utilizador.
N6s, Oesoutter,
nao
poderemos
ser responsAvel pelos valores
expostos
num
determinado
bcai
de
trabalho
onde
nao
temos
controlo.
Dichiarazione
del
llvelll di
rumorosita
e vibrazloni
Livel/o
di
pressione sonora
(dBA)
=
75
± 3 come
de
PNBNTCl .2
livello
di
vibrazioni (m/s1) = < 2.5
come
de
ISO
8662/7
I
livelli
dichiarati
sono
ottenuti
da
prove
di
laboratorio
secondo
le
normativevigenti,
ma
non possonoessere utilizati comevalutazione
di rischio. I
livelli
misurati
in
differenti ambienti di lavoro possono
risultare
piU
elevati rispetto a que/li dichiarati.
Gli
effettivi
live/Ii
di
esposizione e di rischio di infortunio sono propri di ogni singolo
impiego e
dipendono
dal
modo
d'uso da parte dell'operatore, dal
tipo di applicazione e dalla postazione di lavoro, cosi
come
dal
tempo
di esposizione e dalle condizioni fisiche dell'operatore.
Noi, Oesoutter, non possiamo essere ritenuti responsabili delle
conseguenze derivanti dal considerare i
livelli
dichiarati anziche i
reali livelli di esposizione,
in
singole valutazioni di rischio, nelle
situazioni
di
Javoro
di
cui
non
abbiamo alcun controllo.
Part
No.
454703
Issue 1 11.98