Diehl Metering Hydrus DN 15 Series User manual

Einbauanleitung / Installation guide / Guide d‘installation /
Instrucciones de montaje / Guia de instalação
HYDRUS
DN 50 ...200DN 15 ... 40
max.
min.
Messtechnik der Zukunft

-2-
HYDRUS
2
1
3
4
5
0
1
32
4
1
4

-3-
HYDRUS
7
5
6
7
9
5
6
7
8
10
13
Joint caoutchouc
Rubber / Fiber gasket
Glue
11
12
1/4 = 30 Nm
max.

-4-
HYDRUS
14
15
< 16 bar
14
15
< 16 bar
1/4 = 30 Nm
max.
1/4 = 30 Nm
max.
7
10
8
9
12
11
Joint caoutchouc
Rubber / Fiber gasket

-5-
HYDRUS
+0.1 °C ... +90 °C
80
80
< 80 kg
T50
= max. 50 °C
< 120 kg
1
2
120
120
0 °C

-6-
HYDRUS
< ᴓ 2.5 mm
Q4=1.25xQ3
Q4

-7-
Die vom Zähler erzeugten Daten können auf verschiedenen, in Schleifen
angeordneten Anzeigen mit Systeminformationen (z. B. Durchuss, Volu-
men, Datum, Stichtagsdatum, Medientemperatur) abgelesen werden. Die
Schleifen sind mit 01 bis 09 nummeriert.
Mithilfe des optischen Tasters auf dem vorderen Bedienfeld kann durch
die einzelnen Schleifen gewechselt werden.
Um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern, schaltet der Zähler nach
4 Minuten Inaktivität automatisch in den Energiesparmodus. Durch Drü-
cken der optischen Taste wird die Anzeige wieder aktiviert.
Nach der Aktivierung wird zunächst eine Prüfung der Anzeige durchge-
führt (d. h. alle Symbole auf der Anzeige werden kurz ein- und ausge-
schaltet) und anschließend das Gesamtvolumen angezeigt. Dies wird
mindestens 10 Sekunden lang auf der Anzeige angezeigt (auch wenn die
optische Taste gedrückt wird). Anschließend kann mithilfe der optischen
Taste die Anzeigeschleife gewählt werden.
Vorwärts-
durchuss
Rückwärts-
durchuss
Schleifen-
nummer
Leckage
Kalibrierungsän-
derung
Funk an
Batterie
Fehler / Alarm
Abrechnungswert
Kubikmeter pro
Stunde
Kubikfuß pro
Stunde
(Imperiale)
Gallone
Kiloliter pro
Stunde
(Imperiale) Gallone
pro Minute
Displayschleife
1 Displaytest 6 Fehler / Alarme
2 Gesamtvolumen 7 Hochauösendes Gesamtvo-
lumen
3 Batterielebensdauer 8 Stichtag / Stichtagsvolumen
4
Firmware-Version / Checksumme
9Rückussvolumen
5Aktueller Durchuss
HYDRUS
Deutsch English Français Español Português

-8-
1CE-Kennzeichnung 10 Schutzklasse
2 Jahr der Konformitätserklärung 11 Temperaturklasse
3Art der Prüfbescheinigungsnummer 12 Artikelnummer des Pro-
dukts
4Seriennummer & QR-Code des
Messgeräts
13 Kommunikationsschnitt-
stellen
5 Optischer Taster 14 Batterielebensdauer
6 Positionierungshilfe für Optokopf 15 Dynamikbereich
7 Druckverlustklasse 16 Nenndurchmesser
8 Maximal zulässiger Druck 17 Dauerdurchuss
9 Metrologische Klasse 18 Typ
M20
Made in Europe 2020
DE-19-MI001-PTB012
0102
Type 173
Q3 4 m³/h,
DN 20, T30
R800
2034
868
30xxxxx
8 DME70 1234 5678
.de
HYDRUS
Diehl Metering
Industriestr. 13
D-91522 Ansbach
∆p: 0,63 bar
MAP 16
class 2
IP68
18
17
16
15
14
13
12
7
8
9
10
6
5
4
3
2
1
11
HYDRUS Deutsch English Français Español Português

-9-
The data generated by the meter can be viewed in the display loop with
system information (e.g. ow rate, volume, date, due date, medium tem-
perature). The loops are numbered from 01 to 09.
The optical button located on the front panel enables scrolling the display
loops.
To save battery lifetime, the meter switches automatically to power save
mode after 4 minutes of inactivity. The display is awakened again by
pressing the optical button.
After awakening, the display shows rst a screen check (i.e. all symbols
in the display are briey switched on and o) and then the total volume.
This remains for at least 10 seconds on the display (also when the optical
button is pressed). Afterwards the display loop can be switched with the
help of the optical button.
Forward
ow
Backwards
ow
Loop
number
Leakage
Calibration modi-
cation
Radio on
Battery
Error / Alarm
Billing value
Cubic meter per
hour
Cubic foot per
hour
(Imperial)
gallon
Kiloliter per
hour
(Imperial) gallon per
minute
Display loop
1 Displaytest 6 Error / Alarms
2 Total volume 7 High resolution total volume
3 Battery lifetime 8 Due date / Due date volume
4Firmware version / Checksum 9 Reserve volume
5Current ow
HYDRUS
Deutsch English Français Español Português

-10-
1Conformity label 10 Protection class
2 Year of the declaration of con-
formity
11 Temperature class
3Type of examinaiton certicate
number
12 Product article number
4 Meter serial number @ QR code 13 Communication interfaces
5 Optical button 14 Battery lifetime
6
Positioning assistance for opto head
15 Dynamic range
7 Pressure loss class 16 Nominal diameter
8 Maximum admissible pressure 17 Permanent ow rate
9 Metrological class 18 Type
M20
Made in Europe 2020
DE-19-MI001-PTB012
0102
Type 173
Q3 4 m³/h,
DN 20, T30
R800
2034
868
30xxxxx
8 DME70 1234 5678
.de
HYDRUS
Diehl Metering
Industriestr. 13
D-91522 Ansbach
∆p: 0,63 bar
MAP 16
class 2
IP68
18
17
16
15
14
13
12
7
8
9
10
6
5
4
3
2
1
11
HYDRUS Deutsch English Français Español Português

-11-
Les données recueillies par le compteur sont achées dans les menus
d’information (exemple : débit, volume, date, date d'échéance, tempéra-
ture ambiante). Les menus sont numérotés de 01 à 09.
La touche optique située sur le totalisateur (sous l’écran LCD) permet de
faire déler les menus.
An de préserver la pile, le compteur passe automatiquement en mode
économie d'énergie après 4 minutes d'inactivité. L'achage est réactivé
en appuyant sur la touche optique.
Après réactivation, l'écran ache d'abord le test d'achage (c'est-à-dire
que tous les symboles de l'écran sont brièvement allumés puis éteints),
ensuite le volume total. Celui-ci reste aché pendant au moins 10
secondes (même si l'on appuie sur la touche optique). Le menu d’infor-
mation peut ensuite être commuté à l'aide de la touche optique.
Menus de délement
1Test écran LCD 6Codes d’erreur
2Volume total 7Volume total haute résolution
3 Autonomie de la pile 8 Date d'échéance / Volume total
à date d'échéance
4Version du rmware / Somme
de contrôle du rmware
9Volume négatif
5 Débit instantané
Sens
d’écoule-
ment positif
Sens
d’écoulement
négatif
Numéro de
menu
Fuite
Changement
d'étalonnage Radio on
Témoin n de
vie de la pile
Erreur / Alarme
Valeur de facturation
Mètre-cube par
heure
Pied cube par
heure
Gallon (impé-
rial)
Kilolitre par
heure
Gallon (impérial) par
minute
HYDRUS
Deutsch English Français Español Português

-12-
1Marquage de conformité CE 10 Classe de protection (IP)
2 Millésime de fabrication 11 Classe de température
3Numéro du certicat d’examen UE de
type
12 Numéro d'article du produit
4
Numéro de série du compteur et code QR
13 Type de connectivité
5 Touche optique / communication IrDa 14 Année de n de vie de la
batterie
6 Support de position pour la tête optique 15 Classe métrologique R selon la
position (H / V)
7Classe de perte de charge 16 Diamètre nominal
8 Pression maximale admissible 17 Débit permanent Q3 en m³/h
9Classe métrologique 18 Numéro de famille du compteur
M20
Made in Europe 2020
DE-19-MI001-PTB012
0102
Type 173
Q3 4 m³/h,
DN 20, T30
R800
2034
868
30xxxxx
8 DME70 1234 5678
.de
HYDRUS
Diehl Metering
Industriestr. 13
D-91522 Ansbach
∆p: 0,63 bar
MAP 16
class 2
IP68
18
17
16
15
14
13
12
7
8
9
10
6
5
4
3
2
1
11
HYDRUS Deutsch English Français Español Português

-13-
Los datos generados por el contador se pueden ver en el bucle de pantalla
con información del sistema (p. ej. caudal, volumen, fecha, vencimiento,
temperatura media). Los bucles están numerados del 01 al 09.
El sensor óptico situado en el panel frontal permite de navegar en los
bucles de pantalla.
Para aumentar la vida de la batería, el contador cambia automáticamente
al modo de ahorro de energía tras 4 minutos de inactividad. La pantalla
se reactiva pulsando en el sensor óptico.
Una vez activada, la pantalla muestra primero una vericación (es decir,
todos los símbolos de la pantalla se encienden y se apagan brevemente)
y después el volumen total. Permanece durante al menos 10 segundos en
la pantalla (también cuando se pulsa el sensor óptico). Después se puede
cambiar el bucle de pantalla con la ayuda del sensor óptico.
Bucle de pantalla
1 Prueba de pantalla 6 Códigos de Errores / Alarmas
2Volumen total 7Volumen total alta resolución
3 Duración de la batería 8 Fecha Vencimiento / Volumen
total a fecha de vencimiento
4Versión de rmware / Suma de
control del rmware
9Volumen en contraujo
5Caudal instantáneo
Flujo posi-
tivo
Contraujo
Número de
bucle
Fuga
Cambio de
calibración
Radio encendida
Testigo de n
de Batería
Error/alarma
Valor de facturación
Metro cúbico
por hora
Pie cúbico por
hora
Galón (imperial)
Kilolitro por
hora
Galón (imperial) por
minuto
HYDRUS
Deutsch English Français Español Português

-14-
1 Marcado de conformidad 10 Clase de protección
2 Año de fabricación 11 Clase de temperatura
3Número de certicado de examen
de tipo
12 Código de producto
4 Número de serie del contador y
código QR
13 Interfaces de comunicación
5 Sensor óptico / comunicación IrDa 14 Año de n de vida de batería
6 Soporte de posicionamiento para
cabezal óptico
15 Clase metrológica R según
posición (H/V)
7Clase de pérdida de presión 16 Diámetro nominal
8 Presión máxima admisible 17 Caudal permanente
9Clase metrológica 18
Tipo de la familia del contador
M20
Made in Europe 2020
DE-19-MI001-PTB012
0102
Type 173
Q3 4 m³/h,
DN 20, T30
R800
2034
868
30xxxxx
8 DME70 1234 5678
.de
HYDRUS
Diehl Metering
Industriestr. 13
D-91522 Ansbach
∆p: 0,63 bar
MAP 16
class 2
IP68
18
17
16
15
14
13
12
7
8
9
10
6
5
4
3
2
1
11
HYDRUS Deutsch English Français Español Português

-15-
Os dados gerados pelo medidor podem ser visualizados no loop do display
com as informações do sistema (por exemplo, vazão, volume, data, data
de vencimento, temperatura média).
Os loops estão numerados de 01 a 09.
O sensor óptico situado no painel permite a rodar os loops do display.
Para economizar a bateria, o medidor passa automaticamente ao modo
standby após 4 minutos de inatividade. Para reativar o display, pressionar
o sensor óptico.
Depois de reativado, o display exibe primeiramente uma vericação de
tela (ou seja, todos os símbolos do display são brevemente ligados e
desligados) e depois, o volume total. Esta apresentação permanece por
pelo menos 10 segundos no display (e também quando o sensor óptico é
atuado). Depois disso, o loop do display pode ser alterado com o auxílio
do sensor óptico.
Loop do display
1 Teste de display 6 Código de Erros/Alarmes
2Volume total 7Volume total de alta resolução
3Vida útil da bateria 8Data de vencimento/Volume na
data de vencimento
4Versão do Firmware / Controle
do Firmware
9Volume reverso
5Vazão instantânea
Vazão
positiva
Vazão
reversa
Número de
loop
Vazamento
Alteração de
calibração
Rádio on
Bateria
Erro/alarme
Valor de faturamento
Metro cúbico
por hora
Pé cúbico por
hora
Galão (imperial)
Quilolitro por
hora
Galão (imperial) por
minuto
HYDRUS
Deutsch English Français Español Português

-16-
1 Rótulo de conformidade 10 Classe de proteção
2 Ano de fabricação 11 Classe de temperatura
3
Número do certicado de exame de tipo
12 Código do produto
4 Número de série do medidor e
código QR
13 Interfaces de comunicação
5 Sensor óptico 14 Ano de m de vida útil da
bateria
6 Suporte de posicionamento da leitor
óptica
15
Classe metrologica R de
acordo com a posição (H / V)
7Classe de perda de pressão 16 Diâmetro nominal
8 Pressão máxima admissível 17 Taxa de vazão permanente
9Classe metrológica 18 Tipo de familía
M20
Made in Europe 2020
DE-19-MI001-PTB012
0102
Type 173
Q3 4 m³/h,
DN 20, T30
R800
2034
868
30xxxxx
8 DME70 1234 5678
.de
HYDRUS
Diehl Metering
Industriestr. 13
D-91522 Ansbach
∆p: 0,63 bar
MAP 16
class 2
IP68
18
17
16
15
14
13
12
7
8
9
10
6
5
4
3
2
1
11
HYDRUS Deutsch English Français Español Português

-17-
HYDRUS

-18-
HYDRUS

-19-
HYDRUS

Mat.-Nr. 3089479 • 19/5/2020 Technische Änderungen vorbehalten • Technical changes reserved
Messtechnik der Zukunft
WDV-Molliné GmbH
Kupferstraße 40-46
70565 Stuttgart
Firmensitz: Stuttgart
Registergericht
Stuttgart HRB 723953
Geschäftsführer: Frank Molliné
Steuernummer: 99032/19130
USt-ID: DE 256406381
Telefon: 0711/ 35 16 95 - 0
Fax: 0711/ 35 16 95-19
E-Mail: info@molline.de
Internet: www.molline.de
Es gelten die AGB der WDV-Molliné GmbH
(einsehbar unter: www.molline.de)
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Other Diehl Metering Measuring Instrument manuals

Diehl Metering
Diehl Metering Sharky 775 User manual

Diehl Metering
Diehl Metering SHARKY 774 COMPACT User manual

Diehl Metering
Diehl Metering AQUILA DN15 User manual

Diehl Metering
Diehl Metering HYDRUS 171A User manual

Diehl Metering
Diehl Metering IZAR RADIO EXTERN AIR User manual

Diehl Metering
Diehl Metering AURIGA DN 15 User manual

Diehl Metering
Diehl Metering HYDRUS 171A User manual

Diehl Metering
Diehl Metering Sharky 775 Installation instructions

Diehl Metering
Diehl Metering HYDRUS 171A User manual

Diehl Metering
Diehl Metering Sharky 775 User manual