manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Ditel
  6. •
  7. Measuring Instrument
  8. •
  9. Ditel JUNIOR JR-D User manual

Ditel JUNIOR JR-D User manual

JUNIOR JR-D/JR20-D
Para una información más completa, por favor consulte el manual de instrucciones en nuestra web http://www.ditel.es/jrd.htm
Pour plus d'informations veuillez consultez le manuel dans nôtre site web http://www.ditel.es/fjrd.htm
For complete instructions please refer to the user manual in our website http://www.ditel.es/ejrd.htm
Für weitere Informationen, konsultieren Sie bitte die Bedienungsanleitung auf unserem web http://www.ditel.es/djrd.htm
Indicador digital con entrada para:
ALTA TENSIÓN (10 a 600V AC)
CAPTADORES: MAGNÉTICO, NAMUR, NPN y PNP
TTL/24V ENCODER
CONTACTO LIBRE
Indicateur digitale pour signaux d’entrée:
HAUTE TENSION (10 à 600V AC)
CAPTEURS: MAGNÉTIQUE, NAMUR, NPN et PNP
TTL/24V CODEUR
CONTACT SEC
Digital indicator for input signal:
HIGH VOLTAGE (10 to 600V AC)
SENSORS: MAGNETIC, NAMUR, NPN and PNP
TTL/24V ENCODER
CONTACT SWITCH
Digitalanzeige für Eingangssignal:
HOCHSPANNUNG (10 bis 600V AC)
SENSOREN: MAGNETISCHE, NAMUR, NPN und PNP
TTL/24V DREHGEBER
KONTAKTSCHALTER
GUIA RÁPIDA DE INSTALACIÓN
GUIDE RAPIDE D’INSTALLATION
QUICK INSTALLATION GUIDE
SCHNELL-INSTALLIERUNGSANLEITUNG
CONTADOR. COMPTEUR.
COUNTER. ZÄHLER. TACÓMETRO. TACHYMÈTRE.
TACHOMETER. DREHZAHLMESSER.
Precisión
Précision
Accuracy
Genauigkeit
- ±(0.01% rdg + 1d)
Frecuencia máx.
Fréquence max.
Max. frequence
Max. Frequenz
7.5kHz 25kHz
Frecuencia mín.
Fréquence min.
Min. frequence
Min. Frequenz
- 0.01Hz
ENTRADA ALTA TENSIÓN. ENTRÉE HAUTE TENSION.
HIGH VOLTAGE INPUT. HOCHSPANNUNG EINGANG.
Rango
Plage
Range
Bereich
10V AC - 600V AC
CAPTADOR MAGNÉTICO. CAPTEUR MAGNÉTIQUE.
MAGNETIC SENSOR. MAGNETISCHE SENSOR.
Sensibilidad
Sensibilité
Sensitivity
Empfindlichkeit
F ≥ 1kHz
Vin min. ≥ 100mV
CAPTADOR NAMUR. CAPTEUR NAMUR. NAMUR SENSOR. NAMUR SENSOR
RC
ION
IOFF
1K
< 1mA DC
> 3mA DC
Excitación
Excitation
Excitation
Speisung
8V @ 60mA
Conformidad CE. Conformité CE. CE Conformity. CE-Konformität.
Directivas
Directives
Directives
Richtlinien
EMC 2004/108/EC LVD 2006/95/EC
Normas
Normes
Standards
Normen
EN 61326-1 EN 61010-1
Según la Directiva 2002/96/CE, no puede deshacerse de este aparato como un residuo urbano normal. Puede devolverlo, sin coste alguno, al lugar donde fue adquirido para que de esta forma se proceda a su tratamiento y reciclado controlados.
Selon la Directive 2002/96/CE, l’utilisateur ne pout se défaire de cet appareil comme d’un residu urbain courant. Vous pouvez le restituer, sans aucun coût, au lieu où il a eté acquis afin qu’il soit procédé à son traitement et recyclage contrôlés.
According to 2002/96/CE Directive, You cannot dispose of it at the end of its lifetime as unsorted municipal waste. You can give it back, without any cost, to the place where it was adquired to proceed to its controlled treatment and recycling.
Gemäb der Richtlinie 2002/96/EG darf dieses Elektronikgerät nicht über den herkömlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgt werden. Sie kann das Gerät kostenlos an die Stelle von der es erworben wurde, für die kontrollierte Bearbeitung und
Wiederverwertung zurückgeben.
CONTADOR. COMPTEUR. COUNTER. ZÄHLER.
TACÓMETRO. TACHYMÈTRE. TACHOMETER. DREHZAHLMESSER.
CAPTADOR NPN/PNP. CAPTEUR NPN/PNP.
NPN/PNP SENSOR. NPN/PNP SENSOR
RC1K
Niveles lógicos
Niveaux logiques
Logic levels
Logische Zustände
"0" < 2.4V DC
"1" > 2.6V DC
TTL/24V ENCODER. TTL/24V CODEUR.
TTL/24V ENCODER. TTL/24V DREHGEBER
Niveles lógicos
Niveaux logiques
Logic levels
Logische Zustände
"0" < 2.4V DC
"1" > 2.6V DC
Excitación
Excitation
Excitation
Speisung
24V±3V @ 30mA
CONTACTO LIBRE. CONTACT SEC.
CONTACT SWITCH. KONTAKTSCHALTER
VC
RC
5V
3.9k
Filtro
Filtre
Filter
Filter
Fc = 20Hz
RANGO DE DISPLAY. PLAGE D'AFFICHAGE.
DISPLAY RANGE. ANZEIGEBEREICH.
Contador / Totalizador
Compteur / Totalisateur
Counter / Totalizer
Zähler / Summenzähler
0 - 9999 / 0 - 999999
Tacómetro
Tachymètre
Tachometer
Drehzahlmesser
0 - 9999
0000
fact
decp
d 5 p
1000
o f f 5
8 8 . 8 8
5 t o r
0000
.
.
0060
decp
ppr
0000.
frec
1000
d 1 r
1000.
1 n v
1000
d 1 5 p
1000.
t a h
0 1
t l
1 0
v
v 1
.
Modos de funcionamiento de Setpoint 2
Modes de fonctionnement de Setpoint 2
Setpoint 2 function modes
Setpoint 2 Betriebsmodi
1
= INDEPENDENT
2
= STOP
3
= RESET
4
= CLEAR
d a t ap r o
1 n p
- 1 -
8 8 8 8
d 5 p 5 e t p
cont tach
5 t o r
- 7 -
rate
05.04.13 30728440
3s
Configuración de la entrada
Configuration de l’entrée
Input configuration
Eingangs-Konfiguration
1
= HIGH VOLTAGE
2
= MAGNETIC
3
= NAMUR
4
= PNP
5
= NPN
6
= TTL/ENCODER
7
= CONTACT SWITCH
ENTER:Desplazamiento vertical. Déplacement vertical. Vertical displacement. Vertikale Absetzung.
Configuración de los Setpoints
Configuration des seuils d’alarmes
Setpoints configuration
Setpoints-Konfiguration
UP: Cambia dígito activo. Changement digit actif. Changes active digit. Veränderung der blinkenden Stelle.
SHIFT: Desplazamiento horizontal. Déplacement horizontale. Horizontal displacement. Horizontale Absetzung.
DISEÑOS Y TECNOLOGÍA, S.A.
Xarol, 8-C P.I. Les Guixeres
08915 Badalona (Barcelona) - Spain
Tel. +34 933 394 758
Fax +34 934 903 145
Email: dtl@ditel.es ; web: www.ditel.es
5s
p r o
0 0
7 0
7 4
5 t 0 r
7 0
Conexionado
Raccordement
Connections
Anschlüsse
CN2
MAGNETIC
PICKUP SENSOR
CONTACT SWITCH
NAMUR SENSOR
TTL/24V DC
ENCODER
NPN / PNP SENSOR
EXTERNAL RESET
HIGH AC
VOLTAGE INPUT
1 2
1
3
1
2
2
4
2
2
5
1
1
7
1
HI
+EXC
COM
Retorno a la configuración de fábrica
Récupération programmation d’usine
Return to factory configuration
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
(Código. Code. Code. Kode: 74)
Configuración del bloqueo
Configuration du verrouillage
Lock-out configuration
Sperrung-Konfiguration
Dimensiones y montaje
Dimensions et montage
Dimensions and mounting
Abmessungen und Montage
Orificio en panel
Orifice dans le panneau
Panel cutout
Schalttafel-Ausschnitt
92 x 45 mm
Estanqueidad frontal
Étanchéité du frontal
Frontal protection degree
Frontplatte Schutzart
IP65
L N
CN1
20-265V AC
11-265V DC
3W
Ver nota **
Voir note **
See note **
Lesen Sie den Hinweis
Fusible recomendado
Fusible recommandé
Recommended fuse
Empfohlene Sicherung
(3A)
Conexionado salida 2RE
Raccordement sortie 2RE
2RE output connections
Anschlüsse 2RE Ausgang
REL. 2
REL. 1
NO
CM
NC
NO
CM
NC
1
2
3
CN3
CN4
4
5
6
8A
(250V AC/24V DC)
CAT II
8A
** IMPORTANTE! / IMPORTANT! / WICHTIG!
Para garantizar la seguridad eléctrica de acuerdo con
EN 61010-1 deberá instalarse como medida de
protección un fusible externo.
Pour garantir le sécurité électrique selon EN 61010-1 il
faut installer un fusible externe de protection.
To guarantee electrical safety according to EN 61010-1
a protective external fuse must be installed.
Um die elektrische Sicherheit nach EN 61010-1 zu
garantieren, muss eine externe Sicherung installiert
werden.
Fusible recomendado. Fusible recommandé.
Recommended fuse. Empfohlene Sicherung.
Corriente máxima. Courant maximal.
Maximum current. Maximale Strom.
Configuración de display
Configuration de l’affichage
Display configuration
Display-Konfiguration
1 2
CN1 CN2
1 2 3 4 5 6 7
CN4 CN3
N.C
4
OUT
+EXCOUT
+EXC
COM
OUT
LO
OUT
COM
Acceso directo al valor de los setpoints
Accès directe à la valeur des seuils
Direct access to setpoints value
Direkter Zugang zum Wert der Setpoints
p r o
5 e t 1
8 8 . 8 8
5 e t 2
8 8 . 8 8
5 t 0 r
8 8 8 8
c 0 d e
0000
l 1 5 t
t l 0 c
chan
0000
n 0 y e 5
5 e t 1
n 0 y e 5
5 e t 2
n 0 y e 5
1 n p
n 0 y e 5
d 5 p
n 0 y e 5
5 t o r
r 5 t
n 0 y e 5
a h
n 0 y e 5
v
#7 Only for "COnt"input
#8 Only for "tACH"and
"rAtE"inputs
#7
#8
3s
#1
#1: "COnt" ; #2: "tACH" ; #3: "rAtE"
#4, #5 Only for "COnt"input
#6 Only for "tACH"and
"rAtE"inputs
#5 #6
#2 #3
#4
5 e t p
5 e t 1
h 1 l 0
n 0 n c
5 t 0 r
5 e t 2
8 8 8 8
pul5 latc
0 1 . 0
- 1 - - 4 -
8 8 8 8
o d e
v
d l y h y 5
0 1 . 0 0 0 1 0

Other manuals for JUNIOR JR-D

2

This manual suits for next models

1

Other Ditel Measuring Instrument manuals

Ditel KOSMOS ALPHA-P User manual

Ditel

Ditel KOSMOS ALPHA-P User manual

Ditel MICRA-D User manual

Ditel

Ditel MICRA-D User manual

Ditel KOSMOS PICA-F User manual

Ditel

Ditel KOSMOS PICA-F User manual

Ditel JUNIOR JR-E User manual

Ditel

Ditel JUNIOR JR-E User manual

Ditel DN119/NN User manual

Ditel

Ditel DN119/NN User manual

Ditel KOSMOS MICRA-E User manual

Ditel

Ditel KOSMOS MICRA-E User manual

Ditel KOSMOS JUNIOR-E User manual

Ditel

Ditel KOSMOS JUNIOR-E User manual

Ditel JUNIOR JR-E User manual

Ditel

Ditel JUNIOR JR-E User manual

Ditel DN119/NN User manual

Ditel

Ditel DN119/NN User manual

Ditel KOSMOS PICA-T User manual

Ditel

Ditel KOSMOS PICA-T User manual

Ditel IDEAL-P User manual

Ditel

Ditel IDEAL-P User manual

Ditel ALPHA-D User manual

Ditel

Ditel ALPHA-D User manual

Ditel DMR21 F Series User manual

Ditel

Ditel DMR21 F Series User manual

Ditel KOSMOS PICA100-F User manual

Ditel

Ditel KOSMOS PICA100-F User manual

Ditel DINOS DN Series User manual

Ditel

Ditel DINOS DN Series User manual

Ditel KOSMOS MICRA-M User manual

Ditel

Ditel KOSMOS MICRA-M User manual

Ditel MICRA-M User manual

Ditel

Ditel MICRA-M User manual

Ditel DN129/NN User manual

Ditel

Ditel DN129/NN User manual

Ditel Kosmos series User manual

Ditel

Ditel Kosmos series User manual

Ditel MICRA-NE User manual

Ditel

Ditel MICRA-NE User manual

Ditel JUNIOR JR-D User manual

Ditel

Ditel JUNIOR JR-D User manual

Ditel IOX121LTH User manual

Ditel

Ditel IOX121LTH User manual

Ditel DINOS DN189/P User manual

Ditel

Ditel DINOS DN189/P User manual

Ditel KOSMOS MICRA-D User manual

Ditel

Ditel KOSMOS MICRA-D User manual

Popular Measuring Instrument manuals by other brands

Promag DT105X Series user manual

Promag

Promag DT105X Series user manual

RKI Instruments 72-RA-C Operator's manual

RKI Instruments

RKI Instruments 72-RA-C Operator's manual

Extech Instruments 407026 user manual

Extech Instruments

Extech Instruments 407026 user manual

Motrona IX 345 manual

Motrona

Motrona IX 345 manual

ELBRO LX-1148SD Operation manual

ELBRO

ELBRO LX-1148SD Operation manual

WEHRLE ETK-EAM operating instructions

WEHRLE

WEHRLE ETK-EAM operating instructions

Futech 031.03 manual

Futech

Futech 031.03 manual

ASCENTO 18739 instruction manual

ASCENTO

ASCENTO 18739 instruction manual

PCB Piezotronics 354B21 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics 354B21 Installation and operating manual

Keithley 148 instruction manual

Keithley

Keithley 148 instruction manual

Crane DYNALCO CONTROLS LMD-120D Installation and Calibration

Crane

Crane DYNALCO CONTROLS LMD-120D Installation and Calibration

Hanna Instruments HI 96706C instruction manual

Hanna Instruments

Hanna Instruments HI 96706C instruction manual

PCB Piezotronics J353B77 Installation and operating manual

PCB Piezotronics

PCB Piezotronics J353B77 Installation and operating manual

Endress+Hauser Proline Promag W 800 Brief operating instructions

Endress+Hauser

Endress+Hauser Proline Promag W 800 Brief operating instructions

finder 7E.23 Series Assembly and operating instructions

finder

finder 7E.23 Series Assembly and operating instructions

Shenzhen Linshang Technology LS210 user manual

Shenzhen Linshang Technology

Shenzhen Linshang Technology LS210 user manual

Triplett TMP230 user manual

Triplett

Triplett TMP230 user manual

Kilews KTM-1000 instruction manual

Kilews

Kilews KTM-1000 instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.