DoorHan CV01 User manual

© DoorHan, 2022
Руководство по монтажу и эксплуатации
Installation Guide
Блок управления
CV01, плата V1.0
CV01 Control Unit,
V1.0 Control Board
Назначение 2
Технические характеристики 2
Монтаж 2
Программирование 2
Подключение 3
Правила техники безопасности 3
Intended Use of the Product 4
Specifications 4
Installation 4
Programming 4
Wiring 5
Safety Instructions 5

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
БЛОКА УПРАВЛЕНИЯ CV01
1. НАЗНАЧЕНИЕ
Устройство управления (УУ) DoorHan CV01 предназначе
но для дистанционного и ста ционарного управления:
электрозамками;
электроприводами гаражных ворот;
электроприводами солнцезащитных маркиз, оконных
и дверных роллет;
освещением в помещении.
Применяется также для совмещения пультов DoorHan с при
водами других фирм и автоматизации различных приборов.
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПОШАГОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Управление устройством:
с пульта ДУ: «открытие» – «стоп» – «закрытие» – «стоп»;
с выключателя: «открытие» – «стоп» – «закрытие» – «стоп».
3. МОНТАЖ
1. Извлеките УУ из защитной упаковки. Снимите крышку
корпуса УУ при помощи отвертки.
2. Аккуратно открутите два крепежных винта платы УУ
и извлеките его из корпуса.
3. Выполните электрическое подключение согласно схеме
(рис. 1, 2, 3).
4. Закрепите плату УУ в корпусе и закройте крышкой.
При монтаже обеспечьте максимальную защиту уст
ройства от пыли и влаги. Для под ключения мон тажных про
водов по возможности используйте монтажные от верстия
со стороны клеммной колодки (но не свер ху), предвари
тельно аккуратно проткнув резиновые заглушки шилом или
тонкой отверткой, чтобы мембрана плотно облегала встав
ленные провода.
Внимание!
Минимальное расстояние УУ от земли — 50 см.
Минимальное расстояние между соседними УУ — 20 см.
Для лучшего приема радиосигнала рекомендуется вы
водить антенну приемника из корпуса.
4. ПРОГРАММИРОВАНИЕ
РЕЖИМЫ РАБОТЫ УУ
1. Режим ожидания
Включение блока в электросеть переводит устройство в
режим ожидания, в котором оно будет находиться до по
Напряжение питания 220 В, 50 Гц
Максимально допустимый коммутируемый ток, не более 5 А
Максимальное коммутируемое напряжение 220 ±10 В
Номинальный ток срабатывания предохранителя 4 А
Количество управляемых электроприводов 1
Габариты 98 × 98 × 56 мм
Масса, не более 400 г
Температура окружающей среды по ГОСТ 15150 40...+70 °С
Класс электрозащиты по ГОСТ 27570 II
ВНЕШНИЙ ПРИЕМНИК
подключение
питания лампы
ЛАМПА НАКАЛИВАНИЯ
–12 В + COM NO
–12 В+
11
123
P2
F1
встроенный
приемник
TR1
DoorHan
cv_
pwr
up
dwn
P3
TP
VR1
N L1
L1
N
220 В, 50 Гц
220 В
45678910
12 13 14
N
ВНЕШНИЙ ПРИEМНИК
ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
для управления включения
в определенную сторону
–12 В + COM NO
–12 В+
11
123
P2
F1
встроенный
приемник
TR1
DoorHan
cv_
pwr
up
dwn
P3
TP
VR1
N L1
N
L1
N
220 В, 50 Гц
220 В
45678910
12 13 14
ВНЕШНИЙ ПРИЕМНИК
ЭЛЕКТРОЗАМОК
–12 В + COM NO
–12 В+
11
123
P2
F1
встроенный
приемник
TR1
DoorHan
cv_
pwr
up
dwn
P3
TP
VR1
N L1
~220 В, 50 Гц
220
В
45678910
12 13 14
AC 12 В
трансформатор
220×12, 15 Вт
Рис. 1. Пример схемы подключения
освещения и внешнего радиоуправления
к DoorHan CV01
Рис. 2. Схема подключения двигателя
рольставни и внешнего радиоуправления
к DoorHan CV01
Рис. 3. Схема подключения электрозамка
2

За дополнительной информацией обращайтесь к менеджерам отдела по работе с дилерами
Тел.: 8 495 933-24-33 | www.doorhan.ru | e-mail: [email protected]
дачи команды с выключателя/пульта ДУ, либо до перехода
в режим программирования.
2. Рабочий режим
При последовательном нажатии кнопки пульта ДУ или
клавиши выключателя, устройство выполняет последова
тельность команд пошагового управления («открытие» –
«стоп» – «закрытие» – «стоп»). Выполнение всех команд
отображается индикаторами «Up» и «Dwn». Программиро
вание необходимо осуществлять в режиме ожидания, ког
да включен только индикатор «PWR». Индикатор «PWR»
включен при подаче питающего напряжения. Кнопка «P»
используется при настройке работы пультов ДУ от встроен
ного приемника DoorHan.
ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ РАБОТЫ
Первый режим работы УУ предназначен для управления элек
трозамком им пульсным, управляющим сигналом (2 сек.).
Второй и третий режимы работы УУ с продолжительным
сигналом (70–90 сек.) предназначены для управления
всеми видами внутривальных приводов.
Четвертый режим работы УУ предназначен для управ
ления освещением помещения от выключателя и/или
пульта ДУ.
НАСТРОЙКА РЕЖИМА РАБОТЫ
Кратковременно нажмите на кнопку «Т» (один, два, три
или четыре раза) в течение 2 сек. с последующим отпуска
нием. Выберите необходимый режим управления, ориенти
руясь на число миганий индикатора «Up»:
одно мигание — отключение двигателя через 2 сек.;
два мигания — отключение двигателя через 70 сек.;
три мигания — отключение двигателя через 90 сек.;
четыре мигания — двигатель не отключается (для
управления освещением или иными приборами дистанци
онно и с кнопок).
Внимание! Четвертый режим установлен по умолчанию.
ЗАПИСЬ ПУЛЬТА ДУ DOORHAN
В режиме ожидания нажмите кнопку «P» и удерживайте
ее до тех пор, пока не загорится индикатор «Dwn» (1–2 сек.),
после этого нажмите необходимую кнопку на пульте ДУ,
после чего индикатор «Up» мигнет один раз. Программиро
вание пульта ДУ завершено.
УДАЛЕНИЕ КОДА
В режиме ожидания нажмите кнопку «P» и удерживайте
ее до тех пор, пока индикатор «Dwn» не включится и по
гаснет (10–12 сек.).
В память встроенного приемника можно записать до
60 пультов DoorHan.
Внимание! После записи шестидесятого пульта, добав
ление в память приемника новых пультов невозможно.
5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Назначение контактов (рис. 1, 2, 3):
1. Нейтраль питающей электросети ~220 В.
2. Фаза питающей электросети ~220 В.
3, 4. Разъем для установки перемычки (при необходи мости).
5. Направление «открыть» привода (черный провод).
6. Общий (голубой) провод привода (нейтраль).
7. Направление «закрыть» привода (коричневый провод).
8. Направление «закрыть» выключателя.
9. Общий провод выключателя.
10. Направление «открыть» выключателя.
11, 12. +/ Питание внешнего приемника (12 B).
13, 14. Подключение NO управляющих контактов внешнего
приемника или ключкнопки.
6. ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. Монтаж и техническое обслуживание УУ должны осу
ществлять только под го товленные специалисты в соот
ветствии с правилами техники безопас нос ти.
2. Запрещается монтировать УУ вблизи нагревательных
приборов. Расстояние между УУ и нагревательными
приборами должно быть более 1 м.
3. При обнаружении неисправности в ходе эксплуатации
УУ, необходимо отключить УУ от питающей электросети
и обратиться в сервисную службу.
Компания DoorHan благодарит вас за приобретение нашей продукции. Мы надеем ся, что вы останетесь довольны каче
ством данного изделия. По вопросам приоб ре тения, дистрибьюции и технического обслуживания обращайтесь в офисы
региональных представителей или центральный офис компании по адресу: Россия, 143002, Московская обл., Одинцов
ский рн, с. Акулово, ул. Новая, д. 120.
3

CV01 CONTROL UNIT INSTALLATION
AND OPERATION GUIDE
1. INTENDED USE OF THE PRODUCT
DoorHan CV01 control unit is intended to be used in either
wired applications or in wireless applications to control:
electric locks,
electric operators of garage doors,
electric operators of sun blinds, rolling shutters,
indoor lighting; as well as to enable use of DoorHan con
soles with operators of other manufacturers and to auto
mate various devices.
2. SPECIFICATIONS
STEPPED CONTROL
From remote control unit: opening – stop – closing – stop.
From switch: opening – stop – closing – stop.
3. INSTALLATION
1. Remove protective packaging from the control unit. Remove
the cover of the control unit housing using a screwdriver.
2. Unscrew carefully two fixing bolts of the control unit panel
and take it out of the housing.
3. Connect wiring according to the diagram (Fig. 1, 2, 3).
4. Fix the control unit panel in the housing and place the cover
back.
When installing the device, protect it from dust and moisture.
When connecting equipment wires, if possible, use mounting
holes from the side of the terminal block (not on the top). Before
connecting, pierce the rubber plugs using an awl or a thin screw
driver (Fig. 1) so that the diaphragm fits tightly the inserted wires.
NOTE!
The minimum distance from the earth — 50 sm.
The distance between neighboring control units shall be
at least 20 sm.
It is recommended to bring the receiver antenna out of the
housing for better radio signal receiving.
4. PROGRAMMING
CONTROL UNIT OPERATION MODE
1. Standby
After the control unit power is on, it will be in standby mode
until either a command is given from the switch or from the
remote control unit or change to the programming mode is done.
Supply voltage 220 V, 50 Hz
Allowable switching current — max 4 А
Switching voltage — max 220 ±10 V
Protector operation current rating 5 А
Number of controlled electric operators 1
Dimensions 98 × 98 × 56 mm
Weight — max 400 g
Environment temperature as per GOST 15150 40...+70 °С
Electrical safety class as per GOST 27570 II
EXTERNAL RADIO RECEIVER
Connection of lamp
Filament lamp
–12 V + COM NO
–12 V+
11
123
P2
F1
Built-in radio
receiver
TR1
DoorHan
cv_
pwr
up
dwn
P3
TP
VR1
N L1
L1
N
220 V, 50 Hz
220
V
45678910
12 13 14
N
EXTERNAL RADIO RECEIVER
Switch
for control of turning on
in the certain direction
–12 V + COM NO
–12 V+
11
123
P2
F1
TR1
DoorHan
cv_
pwr
up
dwn
P3
TP
VR1
N L1
N
L1
N
220 V, 50 Hz
220 V
45678910
12 13 14
EXTERNAL RADIO RECEIVER
Electric lock
–12 V + COM NO
–12 V+
11
123
P2
F1
TR1
DoorHan
cv_
pwr
up
dwn
P3
TP
VR1
N L1
~220 V, 50 Hz
220
V
45678910
12 13 14
AC 12 V
Transformer
220×12, 15 W
Built-in radio
receiver
Built-in radio
receiver
Fig. 1. Example of lighting and external
radio control connection diagram
(to DoorHan CV01)
Fig. 2. Rolling shutter motor and external
radio control connection diagram
(to DoorHan CV01)
Fig. 3. Electric lock control
connection diagram
4

Phone: +7 495 933-24-33 | www.doorhan.com | e-mail: [email protected]
2. Operation Mode
By successive pushing the remote control unit button or
switch button, the control unit will execute a series of step con
trol commands (opening – stop – closing – stop).
Execution of the commands is shown by indicators Up and
Dwn. Programming shall be made in standby mode when only
the PWR indicator is on. The PWR indicator is on when the
control unit is energized. Button “P” is used for adjustment of
remote control units for DoorHan receiver.
DESCRIPTION OF OPERATION MODES
Mode one is used to control an electric lock by impulse con
trol signal (2 sec.).
Modes two and three with long signal (70–90 sec.) are used
to control tubular motors of all types.
Mode four is used to control indoor lighting from the switch
and (or) the remote control unit.
OPERATION MODE ADJUSTMENT
Press button “T” for 2 sec. and release one, two, three or
four times to select the desired control mode having guided by
the indicator Up flashing:
Up indicator flashes one time — the motor will stop in 2 sec.
Up indicator flashes two times — the motor will stop in 70 sec.
Up indicator flashes three times — the motor will stop in 90 sec.
Up indicator flashes four times — the motor will not stop (to
control lighting or other devices remotely or stationary).
Default setting is mode four.
DOORHAN REMOTE CONTROL UNIT ENCODING
In standby mode press the button “P” and hold it down until
the Dwn indicator starts flashing (1–2 sec.), after that press the
necessary button on the remote control unit for 1–2 sec.
CODE DELETION
In standby mode press the button “P” and hold it down until
the Dwn indicator is on and then off (10–12 sec.).
5. WIRING
Contact function (Fig. 1, 2, 3):
1. Supply mains neutral ~220 V.
2. Supply mains phase ~220 V.
3, 4. Connector for jumper (if required).
5. Direction “open” of operator (black wire).
6. Common (blue) wire of the operator (neutral).
7. Direction “close” of operator (brown wire).
8. Direction “close” of switch.
9. Common wire of switch.
10. Direction “open” of switch.
11, 12. +/ Power of external radio receiver (12 V).
13, 14. Connection NO control contacts of external radio
receiver or keyswitch.
6. SAFETY INSTRUCTIONS
1. Only trained personnel can carry out installation and main
tenance of the control unit in accordance with the safety in
structions.
2. Do not mount the control unit close to heaters. Distance be
tween the control unit and a heater must be more than 1 m.
3. In case of faulty operation of the control unit, disconnect the
control unit from the mains and contact the support service
specialist.
Thank you for purchasing DoorHan product. We believe you will be satisfied with its quality. For information on purchasing, distribu
tion and servicing contact DoorHan regional offices or central office:
1 bld., 120 Novaya street, Akulovo village, Odintsovo city, Moscow region, 143002, Russia
5

6

7

Международный концерн DoorHan благодарит
вас за приобретение нашей продукции.
Мы надеемся, что вы останетесь довольны
качеством данного изделия.
По вопросам приобретения, дистрибьюции
и технического обслуживания обращайтесь
в офисы региональных представителей или
центральный офис компании по адресу:
Россия, 143002, Московская обл.,
г. Одинцово, с. Акулово,
ул. Новая, д. 120, стр. 1
Тел.: 8 495 9332400
E–mail: [email protected]
www.doorhan.ru
Thank you for purchasing DoorHan product.
We believe you will be satisfied with its quality.
For information on purchasing, distribution and
servicing contact DoorHan central office at:
1 bld., 120 Novaya street, Akulovo village,
Odintsovo city, Moscow region,
143002, Russia
Phone: +7 495 9332400
Email: [email protected]
www.doorhan.com
Other manuals for CV01
2
Table of contents
Languages:
Other DoorHan Control Unit manuals

DoorHan
DoorHan PCB-SH Installation manual

DoorHan
DoorHan CV01 Operating instructions

DoorHan
DoorHan DCUH-1 User manual

DoorHan
DoorHan DCUT-1 User manual

DoorHan
DoorHan CV01 User manual

DoorHan
DoorHan GC2 Operating instructions

DoorHan
DoorHan PE200B User manual

DoorHan
DoorHan DCUT-1 User manual

DoorHan
DoorHan DCUH-1 User manual

DoorHan
DoorHan DCUH-1 User manual
Popular Control Unit manuals by other brands

Parker
Parker Hi-Pro Manifold Installation and operation manual

Ebyte
Ebyte E79-900DM2005S user manual

AMOT
AMOT G Series Operation, installation, and maintenance manual

Kohler
Kohler K-308 installation guide

Honeywell
Honeywell RV280 installation instructions

gefran
gefran R-D/A4 Installation and operation manual